TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TEST DAY [30 fiches]

Fiche 1 2022-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Endocrine System and Metabolism
CONT

SMBG works by having patients perform a number of glucose tests each day or each week. The test most commonly involves pricking a finger with a lancet device to obtain a small blood sample, applying a drop of blood onto a reagent strip, and determining the glucose concentration by inserting the strip into a reflectance photometer for an automated reading. Test results are then recorded in a logbook or stored in the glucose meter's electronic memory. People with diabetes can be taught to use their SMBG results to correct any deviations out of a desired target range by changing their carbohydrate intake, exercising, or using more or less insulin.

Terme(s)-clé(s)
  • glycaemia self-monitoring
  • self-monitoring of glycaemia

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Systèmes endocrinien et métabolique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

A test technician helps perform key diagnostic and quality tests on their company's products. On an average day, test technicians may respond to error messages, gather data for reports, and perform other routine quality-control tasks, depending on their workplace's needs. Since they often work in a manufacturing setting, some physical labor may be required for installing testing hardware, measuring data, and light product-fabrication work. However, the core of their job is running diagnostic tests and performing routine troubleshooting of system issues. This may require the ability to interpret complex documents such as technical schematics and follow precise instructions well. Test technicians often work in the production of electronic equipment, as well as automotive, defense, and aerospace products. A wide variety of manufacturing jobs may employ a small number of test technicians as well.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The estimated population which would contribute a given amount of a specific waste parameter(BOD5, suspended solids, flow) ;usually applied to suspended waste. Domestic wastewater contains material that consumes, on an average, 0. 17 lb(0. 08 kg) of oxygen per capita per day, as measured by the BOD test.... if an industry discharges 1, 000 pounds(454 kg) of BOD per day, its waste is equivalent to the domestic wastewater from 6, 000 persons(1, 000/0. 17=approx. 6, 000).

CONT

... it is possible to compute the population equivalent of specific industrial effluents by relating their total daily weight of BOD to the daily per capita BOD ... of domestic wastewaters.

OBS

inhabitant equivalent; inh. eq.: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Études et analyses environnementales
DEF

Notion utilisée pour exprimer approximativement la charge polluante d'un effluent industriel calculé sur la base d'un rejet conventionnel par habitant (en termes de matières en suspension et de matières oxydables).

CONT

La charge de pollution déversée par un établissement industriel peut être assimilée à celles que donnerait une population, dite équivalente, utilisant la même voie d'évacuation. Une telle estimation est fondée sur la connaissance de la demande biochimique d'oxygène de l'effluent industriel D.B.O. 5 (i), d'une part, et de son débit Q, d'autre part. Le nombre équivalent d'habitants correspond à la formule : D.B.O.5 (i)/Q XD.B.O.5(h), où D.B.O. 5(h) est la quantité indiquant la [...] [DBO] correspondant aux eaux usées pour un habitant.

OBS

éq.-hab. : abréviation extraite du «Glossaire de l’environnement» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del agua
  • Estudios y análisis del medio ambiente
DEF

Unidad de carga contaminante equivalente a la carga diaria producida por un habitante.

CONT

El concepto de equivalente habitante se utiliza sobre todo para el proyecto de las plantas depuradoras.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Organization Planning
OBS

Pre-Flight Planning Procedures – The examiner may assign the cross-country route prior to the day of the flight test. A two-leg trip with an intermediate stop will be planned. Flight planning software is allowed, but during the evaluation, the examiner will ask the candidate to manually... recalculate one leg in response to a scenario, such as a change in upper wind or an altitude change.

Terme(s)-clé(s)
  • pre-flight planning procedure

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Planification d'organisation
CONT

Procédures de planification avant vol – L’examinateur peut assigner la route du vol de navigation avant la date du test en vol. La planification vise un vol de navigation en deux étapes comprenant une escale. Le candidat peut utiliser un logiciel de planification de vol, mais pendant l’évaluation, l’examinateur demandera au candidat de recalculer manuellement [...] une étape du vol en fonction d’un scénario, comme un changement d’altitude ou du vent en altitude.

Terme(s)-clé(s)
  • procédure de planification avant vol

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

During the 90 days of PEQ in Peru, the animal were tested, according to the conditions listed... with negative results for : foot-and-mouth disease, two tests 30 days apart(Day 30 and 60), for the A, O and C serotypes using the liquid phase blocking Elisa test.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Épreuve Élisa que l'on fait subir aux animaux provenant de pays étrangers avant leur importation au Canada dans le but de déceler la présence d'infections virales et de prévenir la propagation de maladies. Contrairement à la méthode habituelle qui consiste à pratiquer l'immunodosage en phase solide, ce test de laboratoire s'effectue en phase liquide. Il s'agit principalement de «bloquer» l'antigène ou l'anticorps, selon le cas, avant qu'ils ne s'agrippent l'un à l'autre et de déterminer ainsi l'absence ou la présence du virus responsable de la fièvre aphteuse.

OBS

Explication fournie par l'Agence canadienne d'inspection des aliments d'Agriculture et Agro-Alimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • The Pancreas
DEF

A chronic condition in which the pancreas makes little or no insulin because the beta cells have been destroyed and in which the body is then not able to use the glucose (blood sugar) for energy.

CONT

IDDM [insulin-dependent diabetes mellitus] usually comes on abruptly, although the damage to the beta cells may begin much earlier. The signs of IDDM are a great thirst, hunger, a need to urinate often, and loss of weight. To treat the disease, the person must inject insulin, follow a diet plan, exercise daily, and test blood glucose several times a day. IDDM usually occurs in children and adults who are under age 30.

OBS

Diabetes mellitus can be divided into two types: (1) type I, or insulin-dependent diabetes mellitus; (2) type II, or non-insulin-dependent diabetes mellitus ...

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Pancréas
CONT

On distingue classiquement deux types de diabète : le diabète insulino-dépendant (DID) (type 1) également appelé diabète maigre ou diabète de l'enfant [...]. Il résulte d'une incapacité du pancréas à sécréter une quantité suffisante d'insuline. Il s'agit d'une maladie auto-immune. Le diabète non insulino dépendant (DNID) (type 2), autrefois baptisé diabète gras, survient souvent après la quarantaine chez des personnes en surpoids.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Páncreas
DEF

Subtipo de diabetes mellitus caracterizado por deficiencia de insulina.

CONT

La diabetes mellitus tipo 1 (DM1) se caracteriza por [la] destrucción de las células beta pancreáticas, que se traduce en un déficit absoluto de insulina y dependencia vital a la insulina exógena.

CONT

La diabetes tipo 1 se presenta cuando el cuerpo elabora poca insulina o no produce ninguna. Por esta razón, las personas con diabetes tipo 1 deben recibir inyecciones de insulina para vivir. Esta es la razón por la que a este tipo de diabetes se le denomina también "diabetes insulinodependiente".

OBS

Se manifiesta por el inicio repentino de hiperglucemia severa, progresión rápida hacia cetoacidosis diabética y la muerte a menos que sea tratada con insulina.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
  • Skiing and Snowboarding
  • Motorized Sports
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

[Backcountry Travel-Avalanche Terrain. ] The rules of routefinding are not etched in stone. They depend on the stability of the snowpack, the type of instability, the kind of group, the goals of the group, and the mode of travel.... Routefinding is a fine art that takes years to master. Making a path on the land-the best path for that particular day in those particular conditions with your own particular party-is the ultimate test of mountain smarts.

CONT

... safe travel in avalanche terrain. Routefinding involves ability to choose a route which is fast while requiring minimizing both physical effort and avalanche risk.

CONT

Routefinding. Once in the backcountry, it’s important to pick a route that avoids primary avalanche terrain if at all possible, as conditions may change from day to day or even hour to hour. When in doubt, pick a route that follows a ridge top or wide valley bottom if possible. Look for signs of previous avalanche activity such as vegetation cues, old fracture lines and debris piles and avoid them. Stay clear of likely slide paths and run out zones if at all possible.

CONT

The routefinding will be difficult with poor visibility. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Routefinding is more action oriented - you are actually doing it!! Route selection is more of a choice that you are making.

OBS

Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing.

OBS

routefinding : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • route finding

Français

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports motorisés
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La visibilité réduite rendra le choix d'itinéraire plus difficile. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

L'itinéraire est prévu avec le plus de précision possible par le chef de course avant le départ. Sur le terrain, des éléments nouveaux peuvent néanmoins l'amener à modifier ses choix initiaux : [...] qualité de neige inattendue, évolution imprévue des conditions nivo-météorologiques [...] etc.

OBS

Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette.

OBS

choix d'itinéraire; choix de parcours : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes diversos (Generalidades)
  • Esquí y snowboard
  • Deportes motorizados
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

Investigators have not yet pinpointed what caused the severe up-and-down fluctuations that brought down a record-setting unmanned flying wing during a test flight from Hawaii in June, a NASA official said Monday.... The solar-electric, propeller-driven aircraft had a 247-foot wingspan.... Helios was flying under the guidance of ground-based mission controllers for AeroVironment Inc. of Monrovia, Calif., the plane's builder and operator. It was one of several remotely piloted aircraft whose technological development NASA has sponsored.... The prototype, powered by solar cells during the day and by fuel cells at night, was designed to fly at altitudes of up to 100, 000 feet. It was designed for atmospheric science and imaging missions as well as telecommunications relay work.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Type d'appareil en forme d'aile unique naviguant sans pilote.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Personnel Management (General)
OBS

Each year Skills Canada – Ontario coordinates the Ontario Technological Skills Competition. This is a three(3) day event in which students from across the province have the opportunity to showcase their talents and test themselves against industry standards.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Two long-term care settings not now covered by Medicare--adult day care and homemaker services--were studied in a randomized experiment to test the effects on patient outcomes and costs of using these new services.(Medline)

OBS

"Effects and costs of day-care services for the chronically ill: a randomized experiment." Med Care, June 1980, 18(6) pp. 567-84.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Soins donnés dans un lieu (hôpital de jour, centre d'accueil, centre de jour) pendant toute la journée ou une partie de la journée à une personne qui reste chez elle pendant le reste du temps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Organización médica y hospitalaria
CONT

Atención de Día. [Programa] destinado a adultos mayores que viven solos o que cuentan con familia, pero que debido a sus ocupaciones los dejan la mayor parte del día expuestos a riesgos físicos y depresión, lo que da como resultado el deterioro de las funciones físicas, mentales y aislamiento. Al asistir a la Casa Hogar, ocupará su tiempo libre para ampliar sus contactos sociales y desarrollar habilidades, mejorando su autoestima y estilo de vida, permitiéndole permanecer dentro de su núcleo familiar.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Radioactive Contamination
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Perform 7-d [seven day] aquatic macrophyte toxicity test with Lemna minor [8] at water hardness of 30 and 120 mg L-1 as CaCO3.

Terme(s)-clé(s)
  • 7 d toxicity test
  • 7-day toxicity test
  • 7 day toxicity test

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Pollution par radioactivité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Réaliser des essais de toxicité pour des macrophytes aquatiques d'une durée de 7 jours pour le Lemna minor [8] pour des duretés d'eau de 30 et 120 mg L-1 exprimées en CaCO3.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

At the end of any day, the sum of the daily oil allowable for each day from the beginning of the production period plus any underproduction or less any overproduction carried forward from the test period or a preceding production period.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

À la fin d'une journée, la somme de la production quotidienne de pétrole autorisée pour chaque journée à compter du début de la période de production, augmentée de toute production déficitaire ou réduite de toute production excédentaire reportée de la période d'essai ou d'une période de production précédente.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

At the end of the test period, the amount by which oil production during the test period exceeds the test period allowable, and on any succeeding day means the amount by which the actual production from the beginning of the production period exceeds the production target.

CONT

If overproduction of oil at the beginning of any month exceeds the monthly oil allowable, adjusted for any penalties, for that month, the operator must shut in the oil well on or before the 16th day of the month, and must keep it shut in until the overproduction is completely retired.

Terme(s)-clé(s)
  • oil overproduction

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

À la fin de la période d'essai, la part de la production de pétrole durant la période d'essai qui excède la production autorisée pour cette période et, pendant chacune des journées qui suivent, la part de la production réelle qui, depuis le début de la période de production, excède la production cible.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

At the end of the test period, the amount by which oil production during the test period is less than the test period allowable and, at the end of any succeeding day, means the amount by which the actual production from the beginning of the production period is less than the production target.

Terme(s)-clé(s)
  • oil underproduction

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

À la fin de la période d'essai, la part de la production de pétrole durant la période d'essai qui est en deçà de la production autorisée pour cette période et, à la fin de chacune des journées qui suivent, désigne la part de la production réelle depuis le début de la période de production qui est en deçà de la production cible.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Skiing and Snowboarding
  • Climatology
CONT

Ski pole test(1-5 seconds) : Simply push your ski pole into the snow feeling the unseen layers below. Most avalanche professionals do this hundreds of times per day. With hard snow, use the handle-end of the ski pole.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Ski et surf des neiges
  • Climatologie
DEF

Test permettant d'apprécier la consistance de la neige de surface en enfonçant son bâton [de ski].

OBS

test du bâton de ski : terme privilégié par l'Association canadienne de l'avalanche. Marc Deschênes, coordonnateur du Projet de concertation sur la sécurité avalanche au Québec et membre de l'association, nous l'a confirmé.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

This three day UAT course will give core testing skills to users who have to acceptance test a system.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Effectuer les opérations de réception d'un produit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Emergency Management
CONT

In the context of Partnership for Peace the NATO Group of Experts on Warning and Detections Systems(GOEWDS)-technical body of the NATO Civil Protection Committee-will conduct its annual one day international exercise(INTEX). The objectives of the exercise are : to test and evaluate agreed procedures for the timely international exchange of information on detection and monitoring of radiation hazards threatening the population; to give participating national organisations an opportunity to gain experience; and, last but not least, to promote international understanding and co-operation.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Gestion des urgences
CONT

Dans le cadre du Partenariat pour la paix, le Groupe OTAN d'experts sur les systèmes d'alerte et de détection (GOEWDS), organe technique du Comité de la protection civile de l'OTAN, mènera, comme chaque année, son exercice international (INTEX) [...] les objectifs de cette activité d'une journée sont de procéder à l'essai et à l'évaluation de procédures agréées permettant aux pays d'échanger en temps utile des renseignements relatifs à la détection et au suivi des risques de radiations qui menacent la population, de permettre aux organismes nationaux participants d'acquérir une expérience et, enfin et surtout, de promouvoir la compréhension et la coopération internationales.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

A preliminary practice period in an experiment or test, the object being to introduce the subject to the experimental or test situation, and any manipulation required on his or her part, and sometimes to get a base line from which to estimate variability from day to day, or the effect of the introduction of the variable condition being studied.

Terme(s)-clé(s)
  • fore exercise

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Motivation and Advertising Psychology
DEF

An indirect measure of the effectiveness of an ad. Determines how many people remember seeing a given ad [24 hours after its broadcasting].

Terme(s)-clé(s)
  • day after recall test

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Motivation et psychologie de la publicité
DEF

Mesure de l'impact d'un message publicitaire vingt-quatre heures après sa diffusion.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Cattle Raising
CONT

Canada's dairy herds have been established through strong genetic improvement and evaluation systems, using state-of-the-art technologies and methodologies such as the Test Day Model(TDM) for genetic evaluation

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Élevage des bovins
CONT

Canada a établi ses troupeaux laitiers en faisant appel à de solides programmes d'amélioration des bovins laitiers et d'évaluation génétique ainsi qu'à des technologies et méthodes d'avant-garde comme le Modèle du jour du test (MJT) pour l'évaluation génétique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cría de ganado bovino
CONT

Canadá ha establecido sus rebaños lecheros por medio de sólidos programas de mejoramiento y evaluación genéticos, así como tecnologías y métodos de vanguardia, como el Modelo del día de prueba (Test Day Model, TDM) para la evaluación genética.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

A means by which software is verified to be "Year 2000 compliant" before it is put into use. This is usually accomplished by placing the software on an isolated system and performing tests that are intended to mimic every day use. Methods are used to support the process of ensuring the system is ready to be implemented and satisfies all documented requirements. The methods include definition of test strategies and procedures, design of test cases and scenarios, execution of the tests, and utilization of the results to verify system readiness.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Méthode par laquelle on vérifie si un logiciel est «conforme à l'an 2000» avant qu'on s'en serve. On le fait habituellement en plaçant le logiciel sur un système isolé et en faisant des essais qui imitent une utilisation quotidienne. On se sert de méthodes afin de soutenir le processus qui assure que le système est prêt à être mis en ouvre et satisfait à toutes les exigences documentées. Parmi ces méthodes, il y a la définition des stratégies et des procédures de l'essai, la conception des cas et des scénarios des essais, l'exécution des essais et l'utilisation des résultats afin de vérifier si le système est opérable.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

A means by which software is verified to be "Year 2000 compliant" before it is put into use. This is usually accomplished by placing the software on an isolated system and performing tests that are intended to mimic every day use. Methods are used to support the process of ensuring the system is ready to be implemented and satisfies all documented requirements. The methods include definition of test strategies and procedures, design of test cases and scenarios, execution of the tests, and utilization of the results to verify system readiness.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Méthode par laquelle on vérifie si un logiciel est «conforme à l'an 2000» avant qu'on s'en serve. On le fait habituellement en plaçant le logiciel sur un système isolé et en faisant des essais qui imitent une utilisation quotidienne. On se sert de méthodes afin de soutenir le processus qui assure que le système est prêt à être mis en ouvre et satisfait à toutes les exigences documentées. Parmi ces méthodes, il y a la définition des stratégies et des procédures de l'essai, la conception des cas et des scénarios des essais, l'exécution des essais et l'utilisation des résultats afin de vérifier si le système est opérable.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

A means by which software is verified to be "Year 2000 compliant" before it is put into use. This is usually accomplished by placing the software on an isolated system and performing tests that are intended to mimic every day use. Methods are used to support the process of ensuring the system is ready to be implemented and satisfies all documented requirements. The methods include definition of test strategies and procedures, design of test cases and scenarios, execution of the tests, and utilization of the results to verify system readiness.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Méthode par laquelle on vérifie si un logiciel est «conforme à l'an 2000» avant qu'on s'en serve. On le fait habituellement en plaçant le logiciel sur un système isolé et en faisant des essais qui imitent une utilisation quotidienne. On se sert de méthodes afin de soutenir le processus qui assure que le système est prêt à être mis en ouvre et satisfait à toutes les exigences documentées. Parmi ces méthodes, il y a la définition des stratégies et des procédures de l'essai, la conception des cas et des scénarios des essais, l'exécution des essais et l'utilisation des résultats afin de vérifier si le système est opérable.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Scientific Research Methods
CONT

... drug trials are usually run in the first half of the working day. That happens to coincide with the first half of the daily sleep cycle of the laboratory mouse, when relatively low levels of DNA are synthesized... When the drug passes the mouse test, it generally goes on to a clinical trial with real cancer patients. These initial trials are also carried out in the first half of the working day [when] the level of DNA synthesis in people is at its highest-the reverse of its level in mice. Thus a potentially useful drug that works well in mice may well be prematurely discarded as too toxic.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Méthodes de recherche scientifique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
OBS

during a livestock feeding test

Terme(s)-clé(s)
  • on-test day
  • test day

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

dans un essai d'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1991-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Scientific Research Methods
CONT

in the case of a 90 day test or a chronic test.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Méthodes de recherche scientifique
CONT

Pour les essais de 90 jours ou les essais sur la chronicité (...).

OBS

Propositions à partir de "toxicité chronique" (ou "toxicité à long terme") et de "test de toxicité", dans Termium.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1988-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1988-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Environmental Studies and Analyses
  • Biomass Energy
CONT

Alliance Technologies Corporation/TRC Companies Inc. have been selected to conduct the next test phase of NITEP : environmental characterization of refuse derived fuel(RDF) incineration technology. This will be a joint effort of Environment Canada and the U. S. Environmental Protection Agency with participation by a number of states and provinces. The test site is the 2000 tonne per day Mid Connecticut Resources Recovery Plant in Hartford, Connecticut. The characterization test phase is scheduled for June 1988 and the performance test phase for September 1988.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Études et analyses environnementales
  • Énergie de la biomasse
CONT

Le groupe Alliance Technologies Corporation/TRC Companies Inc. a été désigné pour réaliser la prochaine étape du PNEEI, soit l'étude de tous les aspects de l'incinération des combustibles dérivés des déchets (RDF) en fonction des effets sur l'environnement. Il s'agit d'une entreprise conjointe d'Environnement Canada et de l'EPA étatsunienne à laquelle participeront un certain nombre d'états et de provinces. L'usine Mid Connecticut Resources Recovery Plant de Hartford, au Connecticut, d'une capacité de 2000 tonnes par jour, a été choisie pour cette étude. Les essais de caractérisation sont prévus pour juin 1988 et les essais de performance, pour septembre 1988.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1986-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Wastewater Treatment
DEF

A constant that expresses the rate of the biochemical oxidation of organic matter under aerobic conditions. Its value depends on the time unit involved(usually one day) and varies with temperature and other test conditions.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Constante qui exprime la vitesse d'oxydation biochimique de la matière organique dans des conditions aérobies. Sa valeur dépend de la nature de la matière organique, de la température du milieu et d'autres facteurs biologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :