TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
THEORETICAL YIELD [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Yield Model
1, fiche 1, Anglais, European%20Yield%20Model
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EYM 1, fiche 1, Anglais, EYM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The theoretical approach is based on work done in Europe... and is referred to as the European Yield Model(EYM). The EYM describes a number of possible yield modes that can occur in a dowel-type connection. 2, fiche 1, Anglais, - European%20Yield%20Model
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modèle EYM
1, fiche 1, Français, mod%C3%A8le%20EYM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le modèle EYM (European Yield Model) a été adopté pour la conception de fixations de type goujon pour les CLT [panneaux lamellés-croisés]. 1, fiche 1, Français, - mod%C3%A8le%20EYM
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Fuels and Types of Hearths
- Mining of Organic Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- theoretical yield
1, fiche 2, Anglais, theoretical%20yield
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- theoretic yield 2, fiche 2, Anglais, theoretic%20yield
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The maximum yield (as shown by the washability curve) of a product with a specified percentage of ash. 3, fiche 2, Anglais, - theoretical%20yield
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- theoretic efficiency
- theoretical efficiency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Combustibles et types de foyers
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rendement pondéral théorique
1, fiche 2, Français, rendement%20pond%C3%A9ral%20th%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rendement maximal (d'après la courbe de lavabilité) d'un produit ayant un pourcentage spécifié en cendres. 2, fiche 2, Français, - rendement%20pond%C3%A9ral%20th%C3%A9orique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Renewable Energy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CASH process 1, fiche 3, Anglais, CASH%20process
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian-American-Swedish-Hydrolysis process 1, fiche 3, Anglais, Canadian%2DAmerican%2DSwedish%2DHydrolysis%20process
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 1980s, St. Lawrence Technologies Inc.(SLT, as a partner in the Bio-Hol joint venture) in Canada, collaborated with the Tennessee Valley Authority(TVA) in the USA and the Swedish Ethanol Development Foundation, developed a two stage hydrolysis process called the CASH process(Canada, America, Sweden Hydrolysis) at pilot plant scale for the conversion of wood feedstock to ethanol(O’Boyle et al., 1991). In the first stage of the process, TVA used the Sunds Defibrator to prehydrolyse pine wood chips under mildly acidic conditions. The pretreated material was then hydrolysed in the SLT plug flow reactor to convert cellulose to glucose. The yield of the conversion from cellulose to glucose exceeded 50%, which was close to the theoretical yield in dilute acid hydrolysis(Malester et al., 1992). [Source : ethanol project-Stlwkshp. en p. 1]. 1, fiche 3, Anglais, - CASH%20process
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procédé CASH
1, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20CASH
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- procédé d'hydrolyse canado-américain-suédois 1, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27hydrolyse%20canado%2Dam%C3%A9ricain%2Dsu%C3%A9dois
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les années 1980, la société St. Lawrence Technologies Inc. (SLT, partenaire de la co-entreprise Bio-Hol), établie au Canada, a collaboré avec la Tennessee Valley Authority (TVA), aux États-Unis, et la Swedish Ethanol Development Foundation, afin de mettre au point un procédé d'hydrolyse en deux étapes, appelé procédé «CASH» (d'après le nom donné au procédé en anglais, soit Canada, America, Sweden Hydrolysis), applicable à l'échelle pilote pour la conversion des matières ligneuses en éthanol (O'Boyle et al., 1991). Dans la première partie du procédé, la TVA a utilisé la défibreuse Sunds pour pré-hydrolyser des copeaux de pin en milieu légèrement acide. La matière prétraitée passait ensuite dans un réacteur à écoulement piston SLT où la cellulose était hydrolysée en glucose. Le rendement de cette conversion dépassait 50 %, ce qui est proche du rendement théorique de l'hydrolyse à l'acide dilué (Malester et al., 1992). [Source: projet éthanol - Stlwkshp.fr p. 1]. 1, fiche 3, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20CASH
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Équivalents proposés par la faculté d'Agriculture (Université Laval). 2, fiche 3, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20CASH
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
- Solar Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- array ratio
1, fiche 4, Anglais, array%20ratio
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measure of the quality of the PV [photovoltaic] generator under operation that takes into account losses of the direct current side due to mismatches, cabling, and sub-optimal ambient conditions. 1, fiche 4, Anglais, - array%20ratio
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It describes the ratio between the measured direct current yield and the theoretical direct current yield under standard test conditions. 1, fiche 4, Anglais, - array%20ratio
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Énergie solaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coefficient du rendement d'un système photovoltaïque
1, fiche 4, Français, coefficient%20du%20rendement%20d%27un%20syst%C3%A8me%20photovolta%C3%AFque
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la qualité d'un système photovoltaïque en service prenant en compte les pertes en courant continu attribuables aux appairages erronés, aux câblages et aux conditions de température ambiantes sous-optimales. 1, fiche 4, Français, - coefficient%20du%20rendement%20d%27un%20syst%C3%A8me%20photovolta%C3%AFque
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient du rendement d'un système photovoltaïque exprime le rapport entre le rendement du courant continu mesuré et le rendement du courant continu théorique dans des conditions normales d'essai. 1, fiche 4, Français, - coefficient%20du%20rendement%20d%27un%20syst%C3%A8me%20photovolta%C3%AFque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- theoretical yield 1, fiche 5, Anglais, theoretical%20yield
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rendement théorique
1, fiche 5, Français, rendement%20th%C3%A9orique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento teórico
1, fiche 5, Espagnol, rendimiento%20te%C3%B3rico
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Fuels and Types of Hearths
- Mining of Organic Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- organic efficiency
1, fiche 6, Anglais, organic%20efficiency
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- recovery efficiency 1, fiche 6, Anglais, recovery%20efficiency
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ratio(normally expressed as a percentage) between the actual yield of a desired product and the theoretically possible yield(based on the reconstituted feed), both actual and theoretical products having the same percentage of ash. 1, fiche 6, Anglais, - organic%20efficiency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Combustibles et types de foyers
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rendement organique
1, fiche 6, Français, rendement%20organique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport exprimé sous forme d'un pourcentage entre le rendement réel d'un produit désiré et le rendement théoriquement possible (basé sur le brut reconstitué), les produits réels et théoriques ayant tous deux le même pourcentage en cendres. 1, fiche 6, Français, - rendement%20organique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- universal grammar
1, fiche 7, Anglais, universal%20grammar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- UG 2, fiche 7, Anglais, UG
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
N. Chomsky describes his pursuit in theoretical terms as a search for universal grammar(or U. G.) U. G. is genetically determined at its initial state(in the organism) and is specified, sharpened, articulated, and refines under conditions set by experience, to yield the particular grammars found in specific groups of individuals(1980, p. 234). A theory of universal grammar is said to be an explanatory theory. To know a language is to be in a certain state of mind/brain : this state is described by a core grammar which consists of certain principles of universal grammar, which are to be discovered by linguists. Thus, Chomsky takes a purely realistic stance : language knowledge is a series of states in the brain... Now he has come to the conclusion that it is more productive to speak of various principles that govern language use. These principles begin in human biology. They determine the kinds of grammar that are available in principle(Chomsky 1979). The principles of U. G. are various subsystems, which go by names like binding theory, control theory, government, theta theory, and the like-each of which features a limited degree of parametric variation. 2, fiche 7, Anglais, - universal%20grammar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grammaire universelle
1, fiche 7, Français, grammaire%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Selon Chomsky, ensemble de principes et de règles innées qui s'activent au moment de l'apprentissage du langage chez l'enfant. En IA, la notion très ancienne d'universaux du langage a inspiré l'approche conceptuelle du traitement du langage naturel et plus particulièrement de la traduction automatisée. 1, fiche 7, Français, - grammaire%20universelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gramática universal
1, fiche 7, Espagnol, gram%C3%A1tica%20universal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Renewable Energy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sunds defibrator
1, fiche 8, Anglais, Sunds%20defibrator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the first stage of the process, TVA used the Sunds Defibrator to prehydrolyse pine wood chips under mildly acidic conditions. The pretreated material was then hydrolysed in the SLT plug flow reactor to convert cellulose to glucose. The yield of the conversion from cellulose to glucose exceeded 50%, which was close to the theoretical yield in dilute acid hydrolysis(Malester et al., 1992). [Source : ethanol project-Stlwkshp. en p. 2]. 1, fiche 8, Anglais, - Sunds%20defibrator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Fiche 8, La vedette principale, Français
- défibreuse Sunds
1, fiche 8, Français, d%C3%A9fibreuse%20Sunds
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- défibreur Sunds 1, fiche 8, Français, d%C3%A9fibreur%20Sunds
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans la première partie du procédé, la TVA a utilisé la défibreuse Sunds pour pré-hydrolyser des copeaux de pin en milieu légèrement acide. La matière prétraitée passait ensuite dans un réacteur à écoulement piston SLT où la cellulose était hydrolysée en glucose. Le rendement de cette conversion dépassait 50 %, ce qui est proche du rendement théorique de l'hydrolyse à l'acide dilué (Malester et al., 1992). [Source: projet éthanol - Stlwkshp.fr p. 2]. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9fibreuse%20Sunds
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-11-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Biochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- theoretical maximum yield 1, fiche 9, Anglais, theoretical%20maximum%20yield
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Biochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rendement théorique maximal
1, fiche 9, Français, rendement%20th%C3%A9orique%20maximal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- rendement théorique maximal de la photosynthèse 2, fiche 9, Français, rendement%20th%C3%A9orique%20maximal%20de%20la%20photosynth%C3%A8se
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux approches pour étudier le rendement de la photosynthèse. Le rendement théorique maximal est celui de la synthèse du glucose au sein de la feuille isolée, exposée au rayonnement solaire. Le rendement effectif est celui de la plante au champ sur une période végétative et dans un climat donné. 1, fiche 9, Français, - rendement%20th%C3%A9orique%20maximal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- theoretical bond yield 1, fiche 10, Anglais, theoretical%20bond%20yield
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rendement théorique des obligations
1, fiche 10, Français, rendement%20th%C3%A9orique%20des%20obligations
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :