TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
THERAPEUTIC CULTURE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Business Integration Office
1, fiche 1, Anglais, Business%20Integration%20Office
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BIO 1, fiche 1, Anglais, BIO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Business Integration Office(BIO), also included in the Office of the Director General ensures the effective operation of BGTD, including operational and strategic planning and performance measurement. Within BGTD, this Office manages broad projects of a strategic nature(both long term and emerging). While some of these will change over time, currently the office is focused on coordinating BGTD's projects related to the Therapeutic Access Strategy. One of the commitments under TAS is the endorsement of open and transparent performance reporting practices. BIO is the lead for implementing a culture of increased transparency and openness with our stakeholders through citizen and stakeholder engagement initiatives. Recognizing the value and necessity of leveraging international science and policy expertise, this Office also researches and coordinates opportunities for partnerships with international regulatory counterparts, and such bodies as the National Institute for Biological Standardization and Control(NIBSC) and the World Health Organization(WHO). 1, fiche 1, Anglais, - Business%20Integration%20Office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau de l'intégration opérationnelle
1, fiche 1, Français, Bureau%20de%20l%27int%C3%A9gration%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BIO 1, fiche 1, Français, BIO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de l'intégration opérationnelle (BIO), qui fait également partie du Bureau du directeur général, assure le fonctionnement efficace de la DPBTG, y compris la planification opérationnelle et stratégique et la mesure du rendement. Au sein de la DPBTG, le Bureau gère les grands projets de nature stratégique (tant les projets à long terme que les projets nouveaux). S'il est vrai que certains de ces projets changeront au fil du temps, le Bureau se concentre présentement sur la coordination des projets de la DPBTG qui sont reliés à la Stratégie d'accès aux produits thérapeutiques (SAPT). Un des engagements pris dans le cadre de la SAPT est d'appuyer les pratiques ouvertes et transparentes de déclaration du rendement. Le BIO est le principal responsable de la mise en ouvre d'une culture de transparence et d'ouverture accrues auprès de nos intervenants par le truchement des initiatives d'engagement des citoyens et des intervenants. Reconnaissant la valeur et la nécessité de l'optimisation de l'expertise internationale en matière de sciences et d'élaboration de politiques, le Bureau recherche et coordonne également des possibilités de partenariats avec ses homologues internationaux du secteur de la réglementation, ainsi qu'avec des organismes comme le National Institute for Biological Standardization and Control (NIBSC) et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS). 1, fiche 1, Français, - Bureau%20de%20l%27int%C3%A9gration%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Bronchi
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bronchofibroscopy
1, fiche 2, Anglais, bronchofibroscopy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fiberoptic bronchoscopy 2, fiche 2, Anglais, fiberoptic%20bronchoscopy
correct
- FOB 3, fiche 2, Anglais, FOB
correct
- FOB 3, fiche 2, Anglais, FOB
- bronchofiberscopy 4, fiche 2, Anglais, bronchofiberscopy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The examination of the bronchi through a bronchofiberscope; a flexible bronchoscope that used fiberoptics. 4, fiche 2, Anglais, - bronchofibroscopy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bronchoscope : an instrument for inspecting the interior of the tracheobronchial tree and carrying out endobronchial diagnostic and therapeutic maneuvers, such as taking specimens for culture and biopsy and removing foreign bodies. 4, fiche 2, Anglais, - bronchofibroscopy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Bronches
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bronchofibroscopie
1, fiche 2, Français, bronchofibroscopie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fibroscopie bronchique 2, fiche 2, Français, fibroscopie%20bronchique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Examen des bronches au moyen d'un endoscope flexible ou fibroscope. 3, fiche 2, Français, - bronchofibroscopie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fibroscopie bronchique permet d'explorer visuellement les bronches les plus grosses et de faire des prélèvements pour rechercher les maladies bronchiques en particulier les infections et les tumeurs. 4, fiche 2, Français, - bronchofibroscopie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le fibroscope et ses possibilités. Il s'agit d'un système optique en fibre de verre ou d'une petite caméra vidéo que le médecin pneumologue descend dans les bronches en passant par le nez ou par la bouche. L'appareil appelé fibroscope se présente comme un tube souple de moins de 5 mm de diamètre (le diamètre d'un crayon) que le médecin dirige avec un système de manettes. Le fibroscope va explorer systématiquement les bronches d'un poumon puis de l'autre. On peut voir jusqu'à la 5ème division des bronches, faire des photos ou un enregistrement vidéo. 4, fiche 2, Français, - bronchofibroscopie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Bronquios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fibrobroncoscopia
1, fiche 2, Espagnol, fibrobroncoscopia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Broncoscopia de la tráquea y los bronquios mediante un sistema a base de fibras ópticas. 1, fiche 2, Espagnol, - fibrobroncoscopia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Permite la vizualización directa de segmentos y subsegmentos de los bronquios y se utiliza para la detección del cáncer de pulmón. 1, fiche 2, Espagnol, - fibrobroncoscopia
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Social Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- therapeutic culture
1, fiche 3, Anglais, therapeutic%20culture
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Psychologie sociale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- culture thérapeutique
1, fiche 3, Français, culture%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La culture thérapeutique influence notre approche de la criminalité en ce qui concerne certains cas évidents de victimisation [...] 1, fiche 3, Français, - culture%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :