TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIDAL LEVEL [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bore
1, fiche 1, Anglais, bore
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tidal bore 2, fiche 1, Anglais, tidal%20bore
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tidal wave that propagates up a relatively shallow and sloping estuary or river with a steep wave front. 2, fiche 1, Anglais, - bore
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The leading edge presents an abrupt rise in level, frequently with continuous breaking and often immediately followed by several large undulations. An uncommon phenomenon, the tidal bore is usually associated with very large ranges in tide as well as wedge shaped and rapidly shoaling entrances. 2, fiche 1, Anglais, - bore
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mascaret
1, fiche 1, Français, mascaret
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vague déferlante à front raide, progressant rapidement vers l'amont à marée montante dans certains estuaires, qui résulte de la propagation par faible profondeur d'une onde-marée d'amplitude notable. 2, fiche 1, Français, - mascaret
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- macareo
1, fiche 1, Espagnol, macareo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ola de marea 1, fiche 1, Espagnol, ola%20de%20marea
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- skew surge
1, fiche 2, Anglais, skew%20surge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the difference between the maximum observed sea level and the maximum predicted tide regardless of their timing during the tidal cycle... 2, fiche 2, Anglais, - skew%20surge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- surcote marine
1, fiche 2, Français, surcote%20marine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[…] différence positive entre le niveau marin observé et le niveau de marée prédit. 2, fiche 2, Français, - surcote%20marine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Mathematical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- North American Vertical Datum of 1988
1, fiche 3, Anglais, North%20American%20Vertical%20Datum%20of%201988
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NAVD 88 1, fiche 3, Anglais, NAVD%2088
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The North American Vertical Datum of 1988(NAVD 88) is the vertical control datum established in 1991 by the minimum-constraint adjustment of the Canadian-Mexican-United States leveling observations. It held fixed the height of the primary tidal bench mark, referenced to the new International Great Lakes Datum of 1985 local mean sea level height value, at Father Point/Rimouski, Quebec, Canada. 1, fiche 3, Anglais, - North%20American%20Vertical%20Datum%20of%201988
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géographie mathématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de référence altimétrique nord-américain de 1988
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20de%201988
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NAVD 88 1, fiche 3, Français, NAVD%2088
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bidirectional flow
1, fiche 4, Anglais, bidirectional%20flow
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bi-directional flow 2, fiche 4, Anglais, bi%2Ddirectional%20flow
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A horizontal, two-way flow related either to tidal influence or to water level fluctuations. 3, fiche 4, Anglais, - bidirectional%20flow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flux bidirectionnel
1, fiche 4, Français, flux%20bidirectionnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écoulement bidirectionnel 2, fiche 4, Français, %C3%A9coulement%20bidirectionnel
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tidal bay marsh
1, fiche 5, Anglais, tidal%20bay%20marsh
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tidal bay marsh : These marshes are situated along the open sea coast, embayments and inlets where currents from longshore drift, waves and tidal changes are not too powerful to erode the marsh. The marsh is subjected to daily tidal water level changes. Water is saline or brackish. 1, fiche 5, Anglais, - tidal%20bay%20marsh
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marais de baie à marée
1, fiche 5, Français, marais%20de%20baie%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Marais de baie à marée : Ces marais se trouvent le long de la côte du large, les échancrures et les ruisseaux dans lesquels dérivent les courants littoraux, les vagues et les changements de marée qui ne sont pas assez violents pour éroder le marais. Le marais connaît des changements de niveaux d'eau chaque jour, causés par la marée. L'eau est salée ou saumâtre. 1, fiche 5, Français, - marais%20de%20baie%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stand of tide
1, fiche 6, Anglais, stand%20of%20tide
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tidal stand 2, fiche 6, Anglais, tidal%20stand
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An interval at high or low water when there is no discernible change in the height of the tide. 3, fiche 6, Anglais, - stand%20of%20tide
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... when the ebb transitions to the flood tide or vice versa, the water level only varies up and down a small scale within the period of time, but not appreciably. This is called the stand of tide. The duration of the tidal stand is generally related to the tidal range. When the tidal range is small, the tidal stand lasts longer and vice versa. 4, fiche 6, Anglais, - stand%20of%20tide
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The water level is stationary at high and low water for only an instant, but the change in level near these times is so slow that it is not usually perceptible. 3, fiche 6, Anglais, - stand%20of%20tide
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- étale de marée
1, fiche 6, Français, %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- étale de niveau 2, fiche 6, Français, %C3%A9tale%20de%20niveau
nom masculin
- étale de hauteur 3, fiche 6, Français, %C3%A9tale%20de%20hauteur
nom masculin
- étale 4, fiche 6, Français, %C3%A9tale
voir observation, nom masculin
- marée étale 5, fiche 6, Français, mar%C3%A9e%20%C3%A9tale
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps, plus ou moins court, qui encadre l'heure de la pleine (ou de la basse) mer et pendant lequel la hauteur de la marée reste pratiquement stationnaire. 6, fiche 6, Français, - %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'étale de courant s'applique à un écoulement nul, dans un régime de marée. L'étale de marée correspond à l'intervalle de temps autour de la pleine ou de la basse mer, durant lequel il y a peu de changement dans le niveau de l'eau; ceci ne coïncide pas nécessairement avec l'étale de courant. 7, fiche 6, Français, - %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre les étales de courant et les étales de niveau (pleines et basses mers). 8, fiche 6, Français, - %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
étale : Ce terme est parfois utilisé comme synonyme du terme «étale de courant». 9, fiche 6, Français, - %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- paro de marea
1, fiche 6, Espagnol, paro%20de%20marea
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Oceanography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Coastal Ocean Water Level Information System
1, fiche 7, Anglais, Coastal%20Ocean%20Water%20Level%20Information%20System
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- COWLIS 1, fiche 7, Anglais, COWLIS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Coastal and Ocean Water Level Information System 2, fiche 7, Anglais, Coastal%20and%20Ocean%20Water%20Level%20Information%20System
- COWLIS 2, fiche 7, Anglais, COWLIS
- Coastal and Oceanic Water Level Information System 3, fiche 7, Anglais, Coastal%20and%20Oceanic%20Water%20Level%20Information%20System
- COWLIS 3, fiche 7, Anglais, COWLIS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Coastal Ocean Water Level Information System(COWLIS). This system is being developed privately in response to marine shipping, safety and resource management requirements and it integrates the real time telemetering of modern tide gauges into the data network. A central system gathers the tidal data from numerous gauges via modems, and the user can gain access to this data via special COWLIS "Tideview" software operating on a PC. 4, fiche 7, Anglais, - Coastal%20Ocean%20Water%20Level%20Information%20System
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coastal Ocean Water Level Information System; COWLIS: title and initialism used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 7, Anglais, - Coastal%20Ocean%20Water%20Level%20Information%20System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Océanographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système d'information sur le niveau des eaux côtières et océaniques
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20le%20niveau%20des%20eaux%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20oc%C3%A9aniques
non officiel, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SINECO 2, fiche 7, Français, SINECO
non officiel, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Système d'information sur les niveaux d'eau côtiers et océaniques 3, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20niveaux%20d%27eau%20c%C3%B4tiers%20et%20oc%C3%A9aniques
non officiel, nom masculin
- SINECO 3, fiche 7, Français, SINECO
non officiel, nom masculin
- SINECO 3, fiche 7, Français, SINECO
- Système d'information sur les niveaux des eaux côtières et océaniques 4, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20niveaux%20des%20eaux%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20oc%C3%A9aniques
non officiel, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système opérationnel d'observations et de prévisions de niveaux d'eau exploité et supporté par le Service hydrographique du Canada (SHC) - Région du Québec [...] 5, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20le%20niveau%20des%20eaux%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20oc%C3%A9aniques
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Des données de prévision des niveaux d'eau ont été intégrées au Système d'information sur le niveau des eaux côtières et océaniques (SINECO). L'usage de cet outil renforce la sécurité du transport maritime sur le Saint-Laurent et facilite la planification des chargements outre-mer des navires. 6, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20le%20niveau%20des%20eaux%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20oc%C3%A9aniques
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Système d'information sur le niveau des eaux côtières et océaniques; SINECO : titre et sigle en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20le%20niveau%20des%20eaux%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20oc%C3%A9aniques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-02-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tidal efficiency
1, fiche 8, Anglais, tidal%20efficiency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tidal piezometric efficiency 2, fiche 8, Anglais, tidal%20piezometric%20efficiency
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the range of the fluctuations of the piezometric level in a well tapping a coastal confined aquifer to the tidal range. 2, fiche 8, Anglais, - tidal%20efficiency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sensibilité à la marée
1, fiche 8, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20mar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sensibilité piézométrique à la marée 2, fiche 8, Français, sensibilit%C3%A9%20pi%C3%A9zom%C3%A9trique%20%C3%A0%20la%20mar%C3%A9e
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rapport de l'amplitude des variations du niveau piézométrique dans un puits creusé dans un aquifère captif côtier à l'amplitude de la marée. 2, fiche 8, Français, - sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20mar%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento piezométrico de la marea
1, fiche 8, Espagnol, rendimiento%20piezom%C3%A9trico%20de%20la%20marea
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el intervalo de fluctuación del nivel piezométrico en un pozo situado en un acuífero costero confinado y la amplitud de la marea. 1, fiche 8, Espagnol, - rendimiento%20piezom%C3%A9trico%20de%20la%20marea
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Tidal Facility
1, fiche 9, Anglais, National%20Tidal%20Facility
correct, Australie
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NTF 1, fiche 9, Anglais, NTF
correct, Australie
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NTF Australia is a fully self-supporting agency within The Flinders University of South Australia specialising in tidal predictions, sea level monitoring and contemporary marine science issues. Responsibilities include support of the Australian Tsunami Warning Centre and the Southern Ocean Sea Level Centre. 1, fiche 9, Anglais, - National%20Tidal%20Facility
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- National Tidal Facility
1, fiche 9, Français, National%20Tidal%20Facility
correct, Australie
Fiche 9, Les abréviations, Français
- NTF 1, fiche 9, Français, NTF
correct, Australie
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Meteorology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- annual inequality
1, fiche 10, Anglais, annual%20inequality
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Seasonal variation in water level or tidal current speed... due chiefly to meteorological causes. 1, fiche 10, Anglais, - annual%20inequality
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Météorologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- inégalité annuelle
1, fiche 10, Français, in%C3%A9galit%C3%A9%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Variation saisonnière plus ou moins périodique du niveau de l'eau ou de la vitesse des courants de marée, due principalement à l'influence de facteurs météorologiques. 2, fiche 10, Français, - in%C3%A9galit%C3%A9%20annuelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Meteorología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- desigualdad anual
1, fiche 10, Espagnol, desigualdad%20anual
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ship Piloting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tidal level
1, fiche 11, Anglais, tidal%20level
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- tide level 2, fiche 11, Anglais, tide%20level
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pilotage des navires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- niveau de marée
1, fiche 11, Français, niveau%20de%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- niveau de la marée 1, fiche 11, Français, niveau%20de%20la%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tidal mill
1, fiche 12, Anglais, tidal%20mill
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tide mill 2, fiche 12, Anglais, tide%20mill
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The use of tidal energy dates back to the Middle Ages in Europe when tidal mills operated. An enclosed pool was filled through gate, by the rising tide. These closed when the tide dropped below the level of the pool and the contained water was released at low tide to turn the wheel of the water mill. 1, fiche 12, Anglais, - tidal%20mill
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- moulin à marée
1, fiche 12, Français, moulin%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un moulin à marée utilise une retenue d'eau alimentée par la mer. Ce bassin, fermé par une digue, se remplit pendant le flot par des portes à clapet lorsque la mer monte. Les roues tournent sous la pression de l'eau amenée par des canalisations et un système de vannes lorsque la retenue se vide. La roue tourne et met en route l'engrenage qui actionne les meules. 1, fiche 12, Français, - moulin%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Economic Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- marine placer
1, fiche 13, Anglais, marine%20placer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Recent marine placers occur at different topographical levels due to Pleistocene sea level changes... The optimum zone for heavy mineral separation to take place is the tidal zone of an unsheltered beach. 1, fiche 13, Anglais, - marine%20placer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géologie économique
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- placer marin
1, fiche 13, Français, placer%20marin
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les placers marins, comme les fluviatiles, peuvent se rencontrer en plages soulevées, parfois accompagnées de dunes, plus ou moins loin à l'intérieur du littoral actuel. 2, fiche 13, Français, - placer%20marin
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Placers marins, actuels ou récents. [...] Ces gîtes n'ont qu'un intérêt économique limité et n'ont souvent de valeur que lorsqu'ils s'accompagnent d'autres minéraux utiles : chromite, cassitérite, rutile, etc. Inversement, les frais d'exploitation sont réduits, le minerai étant déjà "préparé" naturellement. 3, fiche 13, Français, - placer%20marin
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
[...] on trouve le titane dans des [...] ensembles métamorphiques variés, sans compter l'Ordovicien de Bretagne où d'anciens placers marins renferment des réserves potentielles énormes. 3, fiche 13, Français, - placer%20marin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-06-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tidal water
1, fiche 14, Anglais, tidal%20water
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Coastal lagoons or bays influenced by tidal action and salt water of marine origin. The normal mean tide-water level is less than 2 m deep. 2, fiche 14, Anglais, - tidal%20water
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- eau de marée
1, fiche 14, Français, eau%20de%20mar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- eau avec marée 2, fiche 14, Français, eau%20avec%20mar%C3%A9e
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Lagunes côtières ou baies soumises à l'action des marées et de l'eau salée. Le niveau moyen normal de la marée est inférieur à 2 m. 1, fiche 14, Français, - eau%20de%20mar%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tidal outlet
1, fiche 15, Anglais, tidal%20outlet
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tidal sluice 2, fiche 15, Anglais, tidal%20sluice
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An outlet of a drainage system discharging to a tidal waterway which affects the liquid level in the conduit. It will discharge only when there is sufficient hydraulic head in the conduit to overcome the external hydraulic pressure. Tide gates are often used when external pressure is subject to fluctuation. 3, fiche 15, Anglais, - tidal%20outlet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- émissaire à marée
1, fiche 15, Français, %C3%A9missaire%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Émissaire muni d'un clapet, qui se déverse dans un cours d'eau affecté par les marées. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9missaire%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :