TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIE CLAMP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-08-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- antenna tie-down
1, fiche 1, Anglais, antenna%20tie%2Ddown
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ESS [Extensible Support Structure] assembly consists of an Electronic Control Unit (ECU), a drive mechanism assembly, and two identical independently-deployable wing assemblies. Each wing includes a deployment mechanism, a truss structure supporting two SAR antenna panels, and a variety of sensors. During launch, the ESS is supported by the SAR [Synthetic Aperture Radar] antenna panels which are restrained against the Spacecraft Support Structure by Antenna Tie-Down at six locations per wing. 2, fiche 1, Anglais, - antenna%20tie%2Ddown
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
antenna tie-down: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 1, Anglais, - antenna%20tie%2Ddown
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Antenna tie down clamp. 3, fiche 1, Anglais, - antenna%20tie%2Ddown
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- antenna tie down
- antenna tiedown
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de fixation d'antenne
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20fixation%20d%27antenne
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dispositif de fixation d'antenne : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20fixation%20d%27antenne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1983-07-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tie clamp 1, fiche 2, Anglais, tie%20clamp
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FIST, 10-41-254 1, fiche 2, Anglais, - tie%20clamp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pince à traverse
1, fiche 2, Français, pince%20%C3%A0%20traverse
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sur le modèle de pince à rail 1, fiche 2, Français, - pince%20%C3%A0%20traverse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :