TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIE TOGETHER [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rope yarn knot
1, fiche 1, Anglais, rope%20yarn%20knot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rope-yarn knot 2, fiche 1, Anglais, rope%2Dyarn%20knot
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A knot made by splitting rope yarns and joining the ends with half-knots and used to tie rope yarns together 2, fiche 1, Anglais, - rope%20yarn%20knot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nœud de fil de caret
1, fiche 1, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20fil%20de%20caret
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le nœud de fil de caret se fait pour ajouter bout à bout deux fils de caret. On détord les bouts des deux fils à ajouter, on les sépare chacun en deux faisceaux et on les entretoise. On fait un demi-nœud avec deux de ces faisceaux, et on coupe bien ras tout ce qui dépasse. 2, fiche 1, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20fil%20de%20caret
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Ship Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cable turnbuckle
1, fiche 2, Anglais, cable%20turnbuckle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Turnbuckles are used for adjusting tension in ropes, cables, tie rods and other tensioning systems, as well as for pulling together and pushing apart anchor points. Heavy duty rigging turnbuckles consist of two threaded bolts, each screwed into the ends of a metal frame. One side is left-hand threaded and the other is right-hand threaded, so riggers can turn the metal frame to push apart and pull together the threaded bolts. These threaded bolts come with a wide variety of end fittings and attachments including jaws, eyes, clevises, hooks and many more. All cable turnbuckles and turnbuckle hardware feature UNC [unified coarse] threads... 1, fiche 2, Anglais, - cable%20turnbuckle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Entretien des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ridoir de câble
1, fiche 2, Français, ridoir%20de%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sheet bend
1, fiche 3, Anglais, sheet%20bend
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- weaver’s knot 2, fiche 3, Anglais, weaver%26rsquo%3Bs%20knot
correct
- weaver’s hitch 3, fiche 3, Anglais, weaver%26rsquo%3Bs%20hitch
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the best knot for joining two ropes, especially when they are of different sizes. 4, fiche 3, Anglais, - sheet%20bend
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bends are used to tie two ropes together. In general, bends should be tied only with two ropes of the same size. However, the sheet bend or weaver's knot is often used for ropes of different sizes. 4, fiche 3, Anglais, - sheet%20bend
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... the weaver’s knot derives its name from its use for joining small cords or threads (broken threads on a loom). 5, fiche 3, Anglais, - sheet%20bend
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nœud d'écoute
1, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27%C3%A9coute
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nœud de tisserand 2, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20tisserand
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le] nœud d'écoute [...] sert à réunir deux cordages de diamètres différents. Facile à faire, c'est l'un des plus connus pour réunir deux cordes. 1, fiche 3, Français, - n%26oelig%3Bud%20d%27%C3%A9coute
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- nudo del tejedor
1, fiche 3, Espagnol, nudo%20del%20tejedor
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- climbing knot
1, fiche 4, Anglais, climbing%20knot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mountaineer’s knot 2, fiche 4, Anglais, mountaineer%26rsquo%3Bs%20knot
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Knots that] let you tie into the rope, anchor yourself to the mountain, tie two ropes together for long rappels, use slings to climb the rope itself. 3, fiche 4, Anglais, - climbing%20knot
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Knots that will least affect the fiber and yet lock without slipping and be easy to untie when wet and icy conditions are required. Such knots we call «climbing knots». 1, fiche 4, Anglais, - climbing%20knot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Knots connect climbers to the rope and the anchors ... we use knots as a general term referring to all knots, hitches and bends. 4, fiche 4, Anglais, - climbing%20knot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nœud alpiniste
1, fiche 4, Français, n%26oelig%3Bud%20alpiniste
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- nœud de l'alpiniste 2, fiche 4, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20l%27alpiniste
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] les principaux nœuds indispensables à connaître et répondant à la majorité des situations en escalade et alpinisme. 3, fiche 4, Français, - n%26oelig%3Bud%20alpiniste
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nœud alpiniste : terme proposé par la boutique La Cordée à Montréal. 1, fiche 4, Français, - n%26oelig%3Bud%20alpiniste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ridgeboard
1, fiche 5, Anglais, ridgeboard
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ridge board 2, fiche 5, Anglais, ridge%20board
correct
- ridge pole 3, fiche 5, Anglais, ridge%20pole
correct
- ridgepole 4, fiche 5, Anglais, ridgepole
correct
- ridgepiece 4, fiche 5, Anglais, ridgepiece
correct
- ridgeplate 4, fiche 5, Anglais, ridgeplate
correct
- ridge purlin 5, fiche 5, Anglais, ridge%20purlin
correct
- ridge 6, fiche 5, Anglais, ridge
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The horizontal board set on edge, at which the rafters meet. 7, fiche 5, Anglais, - ridgeboard
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The ridgeboard is placed between the upper most ends of the rafters, which are then nailed together on opposite sides of this board. It serves to tie the rafters together and makes the erection of the roof easier. 8, fiche 5, Anglais, - ridgeboard
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- roof tree
- ridge piece
- ridge beam
- ridge plate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- faîtage
1, fiche 5, Français, fa%C3%AEtage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- panne faîtière 2, fiche 5, Français, panne%20fa%C3%AEti%C3%A8re
correct, nom féminin
- faîte 3, fiche 5, Français, fa%C3%AEte
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois placée horizontalement au sommet du toit, sur laquelle vient s'appuyer la tête des chevrons. 4, fiche 5, Français, - fa%C3%AEtage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le faîtage permet l'enlignement parfait des chevrons et empêche un affaissement partiel de la toiture au cas où un ou plusieurs chevrons viendraient à faiblir sous un effort tel que la charge de neige ou de glace. 5, fiche 5, Français, - fa%C3%AEtage
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- planche faîtière
- planche de faîte
- longrine de faîtage
- poutre faîtière
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Estructuras (Construcción)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cumbrera
1, fiche 5, Espagnol, cumbrera
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- viga cumbrera 1, fiche 5, Espagnol, viga%20cumbrera
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- circular bar 1, fiche 6, Anglais, circular%20bar
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Circular macramé. Cut half the number of working strands required and tie them all together at center.... To make a circular bar, a separate strand is used as the knot bearer. 1, fiche 6, Anglais, - circular%20bar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- baguette en cercle
1, fiche 6, Français, baguette%20en%20cercle
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Travail en rond [macramé]. Prendre les fils au centre et les attacher tous ensemble par le milieu. Faire une baguette en cercle tout autour en se servant de l'un des fils comme porte-nœuds. 1, fiche 6, Français, - baguette%20en%20cercle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Drafting and Tools
- Roofs (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- roof plan
1, fiche 7, Anglais, roof%20plan
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A drawing which specifies the roof in detail as seen from above. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 7, Anglais, - roof%20plan
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The roof plan complements the floor plan and gives the builder an idea of the different roof planes, pitches, plate heights, and how they all tie in together. Not all framers need or use a roof plan but will be obliged when offered one. It may save a lot of time and money in the long run by avoiding guesswork. 3, fiche 7, Anglais, - roof%20plan
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "roof plane." 4, fiche 7, Anglais, - roof%20plan
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
roof plan: term standardized by ISO. 4, fiche 7, Anglais, - roof%20plan
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
roof plan: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 7, Anglais, - roof%20plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Dessin architectural et instruments
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de toiture
1, fiche 7, Français, plan%20de%20toiture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- plan de toit 2, fiche 7, Français, plan%20de%20toit
correct, nom masculin
- dessin de plan de toiture 3, fiche 7, Français, dessin%20de%20plan%20de%20toiture
nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Plan de toiture, échelle 1/200. 4, fiche 7, Français, - plan%20de%20toiture
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Plan de toiture (avec indication des hauteurs NGF [Nivellement Général de la France] à chaque égout). 5, fiche 7, Français, - plan%20de%20toiture
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
plan : Représentation graphique, suivant une échelle convenue (et précisée), d'une projection orthogonale des points d'un terrain, d'un bâtiment ou d'un ouvrage quelconque. 6, fiche 7, Français, - plan%20de%20toiture
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
dessin de plan de toiture : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - plan%20de%20toiture
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
plan de toiture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 7, Français, - plan%20de%20toiture
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Applied Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- circular macramé 1, fiche 8, Anglais, circular%20macram%C3%A9
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Circular macramé. Cut half the number of working strands required and tie them all together at center.... Tie knot with all working strands, around center in a circle. [(Macramé.) ] 1, fiche 8, Anglais, - circular%20macram%C3%A9
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Arts appliqués
Fiche 8, La vedette principale, Français
- travail en rond
1, fiche 8, Français, travail%20en%20rond
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Travail en rond. Prendre les fils au centre et les attacher tous ensemble par le milieu. Faire une baguette en cercle tout autour en se servant de l'un des fils comme porte-nœuds. [(Macramé.)] 1, fiche 8, Français, - travail%20en%20rond
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tie rod cylinder 1, fiche 9, Anglais, tie%20rod%20cylinder
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[A tie rod cylinder] is held together with four additional longitudinal rods, which extend the full length of the barrel and pass through holes in each corner of a square flange in the end caps of the cylinder. The ends of the rods are threaded and the whole assembly(cylinder barrel, ends, seats, etc.) is held together with lock washers and nuts. In some designs, instead of passing through holes in flanges in the ends of the cylinder, the tie rods are actually a long bolt. The threaded end of the bolts pass through a non-threaded hole in one cylinder end and screw into a tapped hole in the other. 2, fiche 9, Anglais, - tie%20rod%20cylinder
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vérin Joint Industry Conference
1, fiche 9, Français, v%C3%A9rin%20Joint%20Industry%20Conference
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vérin à tirants 2, fiche 9, Français, v%C3%A9rin%20%C3%A0%20tirants
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Dans un vérin Joint Industry Conference, les] fonds sont de forme carrée et sont maintenus contre le cylindre par des tirants. 2, fiche 9, Français, - v%C3%A9rin%20Joint%20Industry%20Conference
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
J. I. C. signifie Joint Industry Conference. Ce nom désigne [un groupe établissant une standardisation d'organes hydrauliques]. 2, fiche 9, Français, - v%C3%A9rin%20Joint%20Industry%20Conference
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- whois database
1, fiche 10, Anglais, whois%20database
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- WHOIS 1, fiche 10, Anglais, WHOIS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A database containing complete information about major US computers connected to the Internet network ... and the names of many individual users ... people with log-in or email accounts. (J.J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 351). 2, fiche 10, Anglais, - whois%20database
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There is no mechanism to tie whois databases together or even to locate active whois servers.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 351). 2, fiche 10, Anglais, - whois%20database
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Pronounced "who is". 3, fiche 10, Anglais, - whois%20database
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bottin Internet
1, fiche 10, Français, bottin%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- WHOIS 1, fiche 10, Français, WHOIS
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- annuaire Internet 1, fiche 10, Français, annuaire%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En français, on voit surtout l'abréviation qui se prononce «houize». 2, fiche 10, Français, - bottin%20Internet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- directorio Internet
1, fiche 10, Espagnol, directorio%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- WHOIS
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-02-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Building Hardware
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Land Equipment (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lacing band
1, fiche 11, Anglais, lacing%20band
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A band with loops used to tie together two sections of an expandable modular tent. 2, fiche 11, Anglais, - lacing%20band
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Different types of lacing bands are used for the main tent, the extensions and the liners. 2, fiche 11, Anglais, - lacing%20band
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Étayage et consolidation (Construction)
- Matériel terrestre (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bande de laçage
1, fiche 11, Français, bande%20de%20la%C3%A7age
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bande de raccordement 2, fiche 11, Français, bande%20de%20raccordement
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bande munie de boucles utilisée pour réunir deux éléments d'une tente modulaire de grandeur adaptable. 3, fiche 11, Français, - bande%20de%20la%C3%A7age
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On utilise différents types de bandes de raccordement pour réunir les éléments de la tente de base, des extensions et des doublures. 3, fiche 11, Français, - bande%20de%20la%C3%A7age
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Protection of Life
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- firefighter’s crawl 1, fiche 12, Anglais, firefighter%26rsquo%3Bs%20crawl
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Use a triangular bandage, a torn shirt, etc. to tie the casualty's hands together and place them around your neck. This way you can move a person much heavier than yourself. 1, fiche 12, Anglais, - firefighter%26rsquo%3Bs%20crawl
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
One-rescuer method. 2, fiche 12, Anglais, - firefighter%26rsquo%3Bs%20crawl
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Sécurité des personnes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rampement des pompiers
1, fiche 12, Français, rampement%20des%20pompiers
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Prenez un pansement triangulaire, une chemise déchirée, etc. pour attacher les mains de la victime ensemble et placez ses bras autour de votre cou. De cette façon, vous pouvez déplacer une personne beaucoup plus lourde que vous. 1, fiche 12, Français, - rampement%20des%20pompiers
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Méthode pour un seul sauveteur. 2, fiche 12, Français, - rampement%20des%20pompiers
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- calf roping
1, fiche 13, Anglais, calf%20roping
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In calf roping the cowboy must rope and throw the animal and securely tie three legs together.... When the calf is roped, the cowboy jumps off the horse, which then must maintain a strain on the rope while the cowboy is throwing and tying the calf. 2, fiche 13, Anglais, - calf%20roping
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prise du veau au lasso
1, fiche 13, Français, prise%20du%20veau%20au%20lasso
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans les compétitions chronométrées, il faut attacher les membres de l'animal avec une corde. 1, fiche 13, Français, - prise%20du%20veau%20au%20lasso
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- piales
1, fiche 13, Espagnol, piales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pial: Lazo que se arroja a un animal para derribarlo. 2, fiche 13, Espagnol, - piales
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- linker 1, fiche 14, Anglais, linker
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- binder 2, fiche 14, Anglais, binder
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A program that must be run to tie together separately compiled programs and produce a single object file. 3, fiche 14, Anglais, - linker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- programme d'enchaînement
1, fiche 14, Français, programme%20d%27encha%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- programa enlazador
1, fiche 14, Espagnol, programa%20enlazador
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Programa que completa, carga y enlaza programas o subrutinas escritas independientemente y compiladas o ensambladas independientemente. 2, fiche 14, Espagnol, - programa%20enlazador
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Cargo (Water Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dunnage
1, fiche 15, Anglais, dunnage
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Timber and timber products such as plywood, are still the main type of dunnage materials in use... Dunnage is used for the following reasons : a. To spread the load over the surface area of the tank top, between deck or deck and also between horizontal tiers of cargo. b. To increase friction between steel surfaces(tank top and cargo, etc.). c. To tie the cargo together to prevent any movement in the stow. d. To keep the cargo away from the tank top or deck and away from the steel structure at the ships’ sides... e. To block void spaces, brace and support cargo and block cargo to prevent movement. f. To create a divide, an auxiliary deck or level surface. 2, fiche 15, Anglais, - dunnage
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions navales
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fardage
1, fiche 15, Français, fardage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plan de bois au fond de la cale d'un bateau qui permet d'éviter que les marchandises soient en contact avec les tôles. 2, fiche 15, Français, - fardage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- fardaje
1, fiche 15, Espagnol, fardaje
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Telecommunications Facilities
- Telephones
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tie line
1, fiche 16, Anglais, tie%20line
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- tie trunk 2, fiche 16, Anglais, tie%20trunk
correct
- TTK 3, fiche 16, Anglais, TTK
correct
- TTK 3, fiche 16, Anglais, TTK
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A point to point communications channel provided to link two or more switchboards or PBX systems. 4, fiche 16, Anglais, - tie%20line
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Extension telephones can gain access to extension telephones of the remote system over the tie trunk. Interconnection may be on a manual or dial access basis. A configuration whereby two or more tie trunks are connected together is known as a tandem tie trunk network(TTN). 4, fiche 16, Anglais, - tie%20line
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Installations de télécommunications
- Téléphones
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ligne de jonction
1, fiche 16, Français, ligne%20de%20jonction
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- circuit de jonction 1, fiche 16, Français, circuit%20de%20jonction
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Teléfonos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- enlaces entre PBX
1, fiche 16, Espagnol, enlaces%20entre%20PBX
nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- circuito troncal 1, fiche 16, Espagnol, circuito%20troncal
Mexique
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Circuito de enlace especial que interconecta, a través de la marcación, dos centrales automáticas privadas o dos sistemas centrex. 1, fiche 16, Espagnol, - enlaces%20entre%20PBX
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- conmutador digital
- circuito interurbano
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tie together
1, fiche 17, Anglais, tie%20together
verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bond 2, fiche 17, Anglais, bond
correct, verbe
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 17, La vedette principale, Français
- liaisonner
1, fiche 17, Français, liaisonner
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Architecture
- Architectural Styles
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A more or less triangular shaped piece of wall closing the end of a double pitched or gable roof. The top of the wall may be bounded by the two slopes of the roof where this overhangs; or it may form a parapet following more or less the shapes of the roof behind. Hence, any piece of wall of the same general shape, having a more purely ornamental purpose. 2, fiche 18, Anglais, - gable
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Screening effects were also used on the exterior of churches, as in the transept of Notre Dame in Paris, where paper-thin gables tie the facade together and lap over the adjacent story. Gables were further used above, where they disrupted the firm horizontal cornice and altered the older effect of the wall as simple envelope for the volumes. 3, fiche 18, Anglais, - gable
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Architecture
- Styles en architecture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gable
1, fiche 18, Français, gable
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- gâble 2, fiche 18, Français, g%C3%A2ble
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Couronnement de forme triangulaire surmontant l'arc des fenêtres et des portails gothiques. 1, fiche 18, Français, - gable
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le gable peut être ajouré (en claire-voie) ou en orbevoie. Aux gables s'ajoutent pour accentuer la verticalité de l'architecture, des pinacles, des crochets ou des fleurons. Emprunt d'un mot germanique représenté par l'allemand Giebel et l'anglais gable, pignon. 1, fiche 18, Français, - gable
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Le goût de l'ornement architectural issu des diverses combinaisons du gâble, du réseau ou de la rosace s'étale sur les façades et aux flancs des églises en se mariant heureusement aux découpages des fenêtres. 3, fiche 18, Français, - gable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-08-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- member
1, fiche 19, Anglais, member
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A constituent part of any structural or composite whole, as a subordinate architectural feature of a building. 2, fiche 19, Anglais, - member
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A structural member is a wall, column, beam, or tie, or a combination of these. A building or building frame consists of a number of members fixed together. 3, fiche 19, Anglais, - member
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- montant
1, fiche 19, Français, montant
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- pied 2, fiche 19, Français, pied
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Élement vertical d'un ensemble, destiné à servir de support ou de renfort. 1, fiche 19, Français, - montant
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les raidisseurs 2a et 3 sont constitués, chacun, d'un montant ou «pied» encastré et boulonné à la partie supérieure dans la ferrure de contrefiche de train. 20MYS.53. 10.1 .3.f aéronautique (cadres intermédiaires- soute de train 106a1. .12.05.74 2, fiche 19, Français, - montant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-01-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- self-equalizing anchor
1, fiche 20, Anglais, self%2Dequalizing%20anchor
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- self-equalizing anchor system 2, fiche 20, Anglais, self%2Dequalizing%20anchor%20system
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... a self-equalizing anchor... is rigged on two tubular ice screws. Bowline on bight is tied into climbing rope close to belayer, and one of the two loops is enlarged by reducing the other. Small loop is clipped to big one between anchors. This is best way to tie two or more anchors together, as it distributes the load equally between them, regardless of direction of final pull. 1, fiche 20, Anglais, - self%2Dequalizing%20anchor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fixation à coulisse
1, fiche 20, Français, fixation%20%C3%A0%20coulisse
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- système d'ancrage équilibré 2, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20d%27ancrage%20%C3%A9quilibr%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-03-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Baskets and Basketmaking
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- two-straw braid
1, fiche 21, Anglais, two%2Dstraw%20braid
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
To make a two-straw braid tie two straws firmly together at the top, hold them in the left hand at the knot and fold the first straw over the second so that the two straws form a right angle. Make a quarter turn clockwise and fold the second straw over the first. Continue like this until you have the length you want. 1, fiche 21, Anglais, - two%2Dstraw%20braid
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vannerie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tresse à deux pailles
1, fiche 21, Français, tresse%20%C3%A0%20deux%20pailles
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Tresse à deux pailles. Attachez solidement deux pailles par leur sommet. Prenez-les dans la main gauche au niveau du lien et passez la première paille à angle droit sur la seconde. Faites un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre et pliez la seconde paille sur la première. Continuez ainsi jusqu'à ce que vous ayez la longueur désirée. 1, fiche 21, Français, - tresse%20%C3%A0%20deux%20pailles
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-02-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- conceptual variable 1, fiche 22, Anglais, conceptual%20variable
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Abstract classes or categories that tie together or denote a number of different elements. 1, fiche 22, Anglais, - conceptual%20variable
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- variable conceptuelle 1, fiche 22, Français, variable%20conceptuelle
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :