TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIED PRODUCT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Considering an Investment Product Tied to the Stock Market's Performance?
1, fiche 1, Anglais, Considering%20an%20Investment%20Product%20Tied%20to%20the%20Stock%20Market%27s%20Performance%3F
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Financial Consumer Agency of Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Considering%20an%20Investment%20Product%20Tied%20to%20the%20Stock%20Market%27s%20Performance%3F
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Vous songez à un produit de placement lié au rendement boursier?
1, fiche 1, Français, Vous%20songez%20%C3%A0%20un%20produit%20de%20placement%20li%C3%A9%20au%20rendement%20boursier%3F
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'Agence de la consommation en matière financière du Canada. 1, fiche 1, Français, - Vous%20songez%20%C3%A0%20un%20produit%20de%20placement%20li%C3%A9%20au%20rendement%20boursier%3F
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tied product 1, fiche 2, Anglais, tied%20product
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- produit lié
1, fiche 2, Français, produit%20li%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- produit second 1, fiche 2, Français, produit%20second
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Loans
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single currency loan 1, fiche 3, Anglais, single%20currency%20loan
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
IBRD [International Bank for Reconstruction and Development] program where selected borrowers are offered a choice of currencies on their loans as an alternative to the existing standard multicurrency loan product. The program offers United States dollars, yen, deutschmarks, French francs, and pounds sterling. Its interest rate will be tied to six-month LIBOR [London Interbank Offered Rate] in each loan currency(PIBOR [Paris Interbank Offered Rate] in the case of French francs). 1, fiche 3, Anglais, - single%20currency%20loan
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- single-currency loan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prêt en monnaie unique
1, fiche 3, Français, pr%C3%AAt%20en%20monnaie%20unique
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Préstamos
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- préstamo en moneda única
1, fiche 3, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20en%20moneda%20%C3%BAnica
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-10-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Advertising
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- brand policy 1, fiche 4, Anglais, brand%20policy
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Brand policy will be discussed as a portion of product policy, even though it is closely tied to advertising and other forms of promotion. 1, fiche 4, Anglais, - brand%20policy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Publicité
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- politique de marque 1, fiche 4, Français, politique%20de%20marque
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Politique de marque. (...) A l'heure actuelle, les marchés où les produits ne sont pas vendus sous marque sont en nette diminution (...) nous assistons à un développement irrésistible de la vente sous marque. 1, fiche 4, Français, - politique%20de%20marque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :