TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TILE COVERING [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carpet tile
1, fiche 1, Anglais, carpet%20tile
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carpet tile : an item in the "Floor Covering" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - carpet%20tile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dalle de tapis
1, fiche 1, Français, dalle%20de%20tapis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dalle de tapis : objet de la classe «Revêtement de sol» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - dalle%20de%20tapis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coping
1, fiche 2, Anglais, coping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flat, often sloping or curved water protection covering for a wall, parapet, pilaster, or chimney; may be of stone, brick, tile, concrete, metal or wood. 2, fiche 2, Anglais, - coping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couronnement
1, fiche 2, Français, couronnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entablement qui termine un édifice ou un élément d'architecture à sa partie supérieure; il peut être une simple dalle (souche de cheminée, mur, etc.). 2, fiche 2, Français, - couronnement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La corniche est le couronnement des ordres d'architecture; le chaperon couronne le mur de clôture. 3, fiche 2, Français, - couronnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- albardilla
1, fiche 2, Espagnol, albardilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- coronamiento 1, fiche 2, Espagnol, coronamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cubierta que se coloca sobre la parte superior de una pared expuesta al aire libre para eliminar el agua. 1, fiche 2, Espagnol, - albardilla
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sheet metal roof cladding
1, fiche 3, Anglais, sheet%20metal%20roof%20cladding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sheet metal roofing 1, fiche 3, Anglais, sheet%20metal%20roofing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Roof covering(such as shingles, slate, sheet metal, or tile) with metal sheets to make it wind-and waterproof. 1, fiche 3, Anglais, - sheet%20metal%20roof%20cladding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tôle de couverture
1, fiche 3, Français, t%C3%B4le%20de%20couverture
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Construction Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wood fiber roofing
1, fiche 4, Anglais, wood%20fiber%20roofing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Roof covering with wood fiber(such as shingles, slate, sheet metal, or tile) to make it wind-and waterproof. 1, fiche 4, Anglais, - wood%20fiber%20roofing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Matériaux de construction
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matériaux de couverture en fibres de bois
1, fiche 4, Français, mat%C3%A9riaux%20de%20couverture%20en%20fibres%20de%20bois
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les matériaux de couverture ont varié avec le temps et avec les lieux. On a employé le bois, le chaume, puis la pierre et la terre cuite, ensuite l'ardoise et les métaux comme le plomb, le cuivre et le zinc et maintenant l'asphalte et les produits bitumineux, l'amiante-ciment et l'aluminium et ses alliages. 2, fiche 4, Français, - mat%C3%A9riaux%20de%20couverture%20en%20fibres%20de%20bois
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ridge tile
1, fiche 5, Anglais, ridge%20tile
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ridging 2, fiche 5, Anglais, ridging
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A specially shaped tile for covering and making weather tight the ridge of a roof. 3, fiche 5, Anglais, - ridge%20tile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
These tiles may have a rounded or angular cross-section. 3, fiche 5, Anglais, - ridge%20tile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tuile faîtière
1, fiche 5, Français, tuile%20fa%C3%AEti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- faîtière 2, fiche 5, Français, fa%C3%AEti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tuile se plaçant au faîte des toitures pour le raccordement des deux versants. 3, fiche 5, Français, - tuile%20fa%C3%AEti%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les faîtières sont semi-cylindriques, tronconiques ou angulaires, et peuvent être à recouvrement par glissement ou par emboîtement. 4, fiche 5, Français, - tuile%20fa%C3%AEti%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cobija
1, fiche 5, Espagnol, cobija
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Building Ventilation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ventilating tile
1, fiche 6, Anglais, ventilating%20tile
correct, générique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ventilation tile 2, fiche 6, Anglais, ventilation%20tile
correct, générique
- vent tile 2, fiche 6, Anglais, vent%20tile
générique
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Like it or not there are occasions when the best solution to venting a soil pipe, bathroom or kitchen is to duct it out through the roof. To achieve this, ventilation tile or slate provides the neatest and simplest interface with the roof covering to ensure the roof remains watertight. 2, fiche 6, Anglais, - ventilating%20tile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The first types of vent tiles were called eyebrow vents. They were mostly made of clay or concrete in the shape of an eyebrow. 2, fiche 6, Anglais, - ventilating%20tile
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
There are many types of ventilation tiles. 3, fiche 6, Anglais, - ventilating%20tile
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ventilation (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tuile chatière
1, fiche 6, Français, tuile%20chati%C3%A8re
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chatière 2, fiche 6, Français, chati%C3%A8re
nom féminin, spécifique
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Élément de couverture comportant [une] ouverture d'aération [de type chatière]. 1, fiche 6, Français, - tuile%20chati%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La tuile chatière et la tuile à douille sont deux types de tuiles de ventilation. 3, fiche 6, Français, - tuile%20chati%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tile roof
1, fiche 7, Anglais, tile%20roof
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tile roofing 2, fiche 7, Anglais, tile%20roofing
correct
- tile covering 3, fiche 7, Anglais, tile%20covering
correct
- tiling 4, fiche 7, Anglais, tiling
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Due to the fact that different brands of roofing tiles are made from different materials, there can be no single approved method for applying tile roofs ... The following are two acceptable methods of installing Lifetile tile roofs. The first is based on a test report submitted by Lifetile. The second method is based on a procedure accepted by the Southern Building Code Congress through the National Evaluation Service. One of these two methods shall be used to apply Lifetile tile roofs. These methods do not apply to any other brands of tile roofing. 1, fiche 7, Anglais, - tile%20roof
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... in regards drainage systems : Protective layers must permanently protect structure sealants from damaging influences, whether these be of static, dynamic or thermal origin. They may, in individual cases, form functional layers of the structure. In other words, the tile covering, as a protective layer designed to use, is actually a component of the sealant system. 5, fiche 7, Anglais, - tile%20roof
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Replacing the old roof covering with a new, different roof covering may be difficult. Replacing asphalt shingles with a heavier slate or concrete tile covering may not be practical if the roof is not designed to take the increased loading. 6, fiche 7, Anglais, - tile%20roof
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
In the end, we advised that all the tiles be removed to replace defective deck panels and install new underlayment. After testing several types of clay and concrete tiles at a 3 in 12 slope in our laboratory facilities, we concluded that tile roofing was not suited to such a low slope. 7, fiche 7, Anglais, - tile%20roof
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couverture en tuile
1, fiche 7, Français, couverture%20en%20tuile
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- couverture en tuiles 2, fiche 7, Français, couverture%20en%20tuiles
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La couverture en tuile de terre cuite est utilisée dans la plus grande partie de la France. Partant d'une même matière première, l'argile, la fabrication des tuiles répartie dans toutes les provinces, a donné naissance à une grande variété de types de tuiles, tant par leur forme que par leurs dimensions. 2, fiche 7, Français, - couverture%20en%20tuile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Couverture. Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...] 3, fiche 7, Français, - couverture%20en%20tuile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cubierta de tejas
1, fiche 7, Espagnol, cubierta%20de%20tejas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- tejado de tejas 1, fiche 7, Espagnol, tejado%20de%20tejas
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Walls and Partitions
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tiling 1, fiche 8, Anglais, tiling
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tile cladding 2, fiche 8, Anglais, tile%20cladding
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a surface of tiles. 1, fiche 8, Anglais, - tiling
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tile : flat or curved piece of fired clay, stone, concrete or other material [or] a thin piece of resilient material(...) used especially for covering floors or walls. 1, fiche 8, Anglais, - tiling
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Murs et cloisons
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carrelage
1, fiche 8, Français, carrelage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
revêtement de sol ou de murs constitué de carreaux de linoléum, de céramique, de brique, de ciment, etc. 2, fiche 8, Français, - carrelage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tile line
1, fiche 9, Anglais, tile%20line
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A line of tile or plastic tubing after placement and covering with soil to provide for the removal of excess subsurface water. 1, fiche 9, Anglais, - tile%20line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rangée de drains
1, fiche 9, Français, rang%C3%A9e%20de%20drains
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- file de drains 2, fiche 9, Français, file%20de%20drains
correct, nom féminin
- ligne de drains 1, fiche 9, Français, ligne%20de%20drains
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La longueur d'une ligne de drains est en moyenne de 50 à 60 mètres et n'excède jamais 200 mètres. 1, fiche 9, Français, - rang%C3%A9e%20de%20drains
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Prévoyons tous les 50 mètres maximum, le raccordement de cette rangée de drains à un collecteur (...) 1, fiche 9, Français, - rang%C3%A9e%20de%20drains
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
La profondeur et l'écartement des files de drains constituent les deux paramètres fondamentaux du drainage; (...) 2, fiche 9, Français, - rang%C3%A9e%20de%20drains
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tile-stove 1, fiche 10, Anglais, tile%2Dstove
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
apparatus consisting of an exterior tile covering, supported by cast-iron feet isolating it from the floor, and surmounted by a horizontal cast-iron plate. 1, fiche 10, Anglais, - tile%2Dstove
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poêle de faïence 1, fiche 10, Français, po%C3%AAle%20de%20fa%C3%AFence
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :