TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TITAN [31 fiches]

Fiche 1 2023-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Saturn has two ocean moons – Enceladus and Titan. Both have subsurface oceans and Titan also has surface seas of lakes of ethane and methane.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Si Encelade est la lune océanique de Saturne la plus connue, elle n'est probablement pas la seule à disposer d'un océan sous sa surface.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
  • Spacecraft
DEF

A way to increase the inclination while rotating the petals.

OBS

New orbital manoeuvre designed for the NASA/SA Cassini-Huygens mission round Saturn and Titan.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
  • Engins spatiaux
DEF

Double manœuvre de modification, en deux dimensions, consistant à modifier l'inclinaison et la rotation du véhicule spatial.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake southeast of Val d’Or, in Abitibi-Témiscamingue, Québec.

OBS

Coordinates: 47° 20’ 18" N, 76° 59’ 32" W (Québec).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au sud-est de Val d'Or, en Abitibi-Témiscamingue, au Québec.

OBS

Coordonnées : 47° 20' 18" N, 76° 59' 32" O (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
  • Vascular Surgery
CONT

This [coronary stent] device is laser cut from a tube of cobalt chromium alloy and has a titanium nitride oxide coating, identical to the coating on the Titan 2...

OBS

[A] stent featuring: an enhanced coating process of the scientifically and clinically proven titanium-nitride-oxide compound, an innovative cobalt-chromium twin helicoidal stent platform ...

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
  • Chirurgie vasculaire
OBS

Endoprothèse coronaire (stent) enrobée d'oxynitrure de titane (produit sans action pharmacologique).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
  • Chemistry
  • Vascular Surgery
CONT

This [coronary stent] device is laser cut from a tube of cobalt chromium alloy and has a titanium nitride oxide coating, identical to the coating on the Titan 2...

OBS

Cobalt-chromium alloy is a metal that has proven advantages when used in stent applications. Stents made from a cobalt-chromium alloy may be thinner and lighter in weight than stents made from other metallic materials, including stainless steel. Cobalt-chromium alloy is also a denser metal than stainless steel. ... The tubular stent wall is formed into a lattice arrangement consisting of metal struts with gaps therebetween.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
  • Chimie
  • Chirurgie vasculaire
OBS

Il s'agit d'une endoprothèse coronaire qui a la forme d'un tube fait d'un alliage de cobalt et de chrome.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Spacecraft
OBS

NASA's Quick Scatterometer(QuikSCAT) was lofted into space at 7 : 15 p. m. Pacific Daylight Time on Saturday(6/19/99) atop a U. S. Air Force Titan II launch vehicle from Space Launch Complex 4 West at California's Vandenberg Air Force Base.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
DEF

A crane, usually of at least 50 tons capacity, used for building blockwork piers and ship construction.

OBS

Different from the Goliath crane in that the portal frame carries a swing-jib crane, which can command a considerable distance outside the portal legs and for ship construction.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
CONT

Pour la construction des digues en mer, on utilise les titans. Un treuil (de 20 à 150 t), porté par un chariot, peut se déplacer sur un chemin de roulement porté par un bâti mobile sur rails (translation), la poutre de roulement (flèche tournante) pouvant tourner autour d'un axe de rotation vertical.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Cassini was launched from Cape Canaveral on 15 October 1997, on a Titan IV/Centaur launch vehicle. Cassini was the second-largest interplanetary probe ever launched, and the high-energy trajectory to Saturn required a series of gravitational boosts to propel the spacecraft without consuming too much fuel.

Terme(s)-clé(s)
  • high energy trajectory

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Military Administration
CONT

The strategic and operational ICPs [intelligence collection plans] are accessible via the CDI [Chief Defence Intelligence] page on TITAN [network] command view.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Administration militaire
CONT

Les PRR [Plans de recherche du renseignement] stratégiques et opérationnels sont accessibles sur la page [du] CRD [Chef du renseignement de la Défense], dans l'interface image de commandement d[u réseau] TITAN.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

ESA's science programme introduced flexi-missions in 1997, to achieve greater flexibility. They replace the medium-scale projects, of which Huygens(Titan lander) and Integral(gamma-ray astronomy) are current examples. The aim is to have two flexi-missions for the price of one medium mission.

Terme(s)-clé(s)
  • flexi mission

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Spacecraft
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The Titan IV Solid Rocket Motor Upgrade(SRMU) was developed... to increase the launch capability of the Titan IVB. The SRMU provides 25% more performance than its predecessor and enables the Titan IVB to lift heavier payloads.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Engins spatiaux
  • Lanceurs (Astronautique)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The core of... Titan III is liquid fueled, but it has solid-fueled strap-on providing extra initial thrust.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

[...] exige une vitesse moyenne de 16 000 Km/h durant les dix secondes du vol [...] et une accélération de 90 g. [...] seuls des plasmas à poudre de la taille de ceux du Titan III permettent [de pareils résultats].

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
OBS

On écrirait mieux «diésel».

OBS

diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Communications
  • Internet and Telematics
OBS

One of two networks that make up the Canadian Forces Command System. It is rated for secret message traffic.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Transmissions militaires
  • Internet et télématique
OBS

Un des deux réseaux du Système de commandement des Forces canadiennes. Il est utilisé pour les messages secrets.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Military Training
OBS

This software platform simulates a ship-born surveillance and threat assessment task to study individual or team decisionmaking and can automatically measure many aspects of team performance.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Ce logiciel simule une mission de surveillance embarquée et d'évaluation des menaces. On peut configurer TITAN pour la simulation de prise de décisions individuelle ou collective, et mesurer automatiquement de nombreux aspects du rendement d'une équipe.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The Evolved Expendable Launch Vehicle(EELV) program is a space launch system development program. The purpose of this program is to replace the current fleet of medium to heavy-lift class expendable launch vehicles(Titan II), Delta II, Atlas II, and Itan IV) with a more affordable family of space launch vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
OBS

Ce type de lanceur fait partie d'un programme américain dont le nom n'a pas de traduction officielle en français.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum Alloys
CONT

The TITAN cast aluminum alloy incorporates a composition derived from both AMS4220 and RR350. The results are an alloy with extraordinarily high temperature properties that promotes exceptionally long term durability.

Terme(s)-clé(s)
  • cast aluminium alloy

Français

Domaine(s)
  • Alliages d'aluminium
CONT

La volute de sortie et les stators internes sont réalisés en alliage d'aluminium coulé AG3 pour obtenir à la fois une haute conductibilité thermique et un profilage aérodynamique interne qui garantit un fonctionnement silencieux.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Missiles and Rockets
CONT

... the rocket engines, which were based on those of Titan I, burned Aerozine 50 and N2 O4.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Misiles y cohetes
DEF

Mezcla a partes iguales de hidracina y unsdimetilhidracina. Muy tóxico. Inflamable y explosivo.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Spacecraft
CONT

The Surface Science Package consists of nine independent sensor subsystems with the primary aim of characterising Titan's surface at the end of Huygens’ descent through Titan's atmosphere. In addition, many useful atmospheric measurements will be performed during the descent phase. Seven sensors are mounted inside or on the lower rim of a cavity in the Probe's foredome, and are thus exposed to Titan atmosphere or surface material. Two sensors which do not require direct exposure to the atmosphere or surface are mounted on the electronics box inside the descent module.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Space Centres
CONT

Agencies working for NASA use this term for a lighter-than-air aircraft designed to explore the planets. An aerobot is a helium-filled balloon fitted with heaters that are powered by solar cells. During the day, solar energy will heat the helium and give it extra buoyancy; at night, the balloon will drop to lower altitudes or even touch the ground. A limitation of the design is that its movements cannot be fully controlled, though it may have some ability to dictate its altitude, perhaps through dropping ballast, releasing gas or managing its temperature. A big advantage of this design is that it doesn’t need fuel, which is expensive to transport and which runs out all too soon. Unlike satellites, aerobots fly in the atmosphere, so allowing experiments to be carried out on its chemistry. They can also view and record the ground from much lower altitudes than is possible with satellites. NASA plans to send a device of this sort to Mars in 2003, and possibly later to Titan, Venus and Jupiter.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Centres spatiaux
DEF

Aérostat robotique de petite dimension destiné à l'exploration planétaire.

CONT

La mission prévoit d'envoyer un aérobot sur Mars pour étudier la présence d'eau et de vie. Cette déclaration de mission a deux objectifs distincts : l'un technologique : démontrer la réussite du déploiement d'un ballon solaire sur Mars, l'autre scientifique : faire fonctionner la charge utile qui recherchera de l'eau et de la vie sur la planète rouge.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
DEF

An atmospheric probe designed to make in situ observations of the Saturnian satellite Titan.

OBS

Some elements of the probe: heat shield, front dome, back over.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
DEF

Sonde atmosphérique destinée à réaliser des observations in situ du satellite de Saturne, Titan.

OBS

Quelques éléments constitutifs de la sonde : bouclier thermique, dôme avant (du module de descente), capot arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
DEF

A scientific instrument designed to explore Saturn's largest moon Titan.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
DEF

Instrument fourni par la NASA dans le cadre de la mission Cassini-Huygens

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Astronautics
CONT

The primary scientific goal of the Doppler Wind Experiment(DWE) on the Huygens Probe of the Cassini Mission is a determination of the direction and strength of the zonal winds in the Titan atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1991-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1989-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Space Weapons
  • Aircraft Maneuvers
DEF

A spacecraft which weighs about 2, 500 pounds and is launched into geosynchronous orbit on the Titan IIC.

OBS

DSP means: Defense Support Program.

Français

Domaine(s)
  • Armes orbitales
  • Manœuvres d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1988-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Other artificial intelligence systems being developed at Titan included a "space tree" which determines how goals are met by decisions, allocations or maneuvers.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1984-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
DEF

U. S. Titan II; Soviet SS-7, SS-8, SS-9, SS-18, SS-19 for purposes of this study. See also Light ICBM.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

Martin Marietta Corp has received a $55. 3 million follow-on contract for production of Titan 111 space launch vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
CONT

Martin Marietta a reçu un contrat de 55.3 million de dollars pour la poursuite de la production des lanceurs Titan 111.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

CII refers to the standard titan core II

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

l'indication CII désigne l'étage central normalisé II de la fusée titan.

OBS

fusée

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :