TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TITI [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beet wood
1, fiche 1, Anglais, beet%20wood
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pigeonberry 1, fiche 1, Anglais, pigeonberry
correct
- white titi 2, fiche 1, Anglais, white%20titi
correct
- ironwood 2, fiche 1, Anglais, ironwood
correct, voir observation
- black titi 3, fiche 1, Anglais, black%20titi
correct, voir observation
- swamp titi 4, fiche 1, Anglais, swamp%20titi
correct
- swamp cyrilla 5, fiche 1, Anglais, swamp%20cyrilla
correct
- leatherwood 3, fiche 1, Anglais, leatherwood
correct, voir observation
- he-huckleberry 3, fiche 1, Anglais, he%2Dhuckleberry
correct
- myrtle 3, fiche 1, Anglais, myrtle
correct
- red titi 3, fiche 1, Anglais, red%20titi
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyrillaceae. 6, fiche 1, Anglais, - beet%20wood
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ironwood: common name also used to refer to the species Carpinus caroliniana, Fagraea fragrans and Ostrya caroliniana. 6, fiche 1, Anglais, - beet%20wood
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
black titi : common name also used to refer to the species Cliftonia monophylla. 6, fiche 1, Anglais, - beet%20wood
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
leatherwood: common name also used to refer to the species Dirca palustris. 6, fiche 1, Anglais, - beet%20wood
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- beetwood
- pigeon berry
- iron wood
- leather-wood
- he-huckle berry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cyrilla racemiflora
1, fiche 1, Français, Cyrilla%20racemiflora
correct, latin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyrillaceae. 2, fiche 1, Français, - Cyrilla%20racemiflora
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cyrilla racemiflora : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 1, Français, - Cyrilla%20racemiflora
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- buckwheat tree
1, fiche 2, Anglais, buckwheat%20tree
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- buckwheat-tree 2, fiche 2, Anglais, buckwheat%2Dtree
correct
- black titi 3, fiche 2, Anglais, black%20titi
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyrillaceae. 4, fiche 2, Anglais, - buckwheat%20tree
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
black titi : common name also used to refer to the species Cyrilla racemiflora. 5, fiche 2, Anglais, - buckwheat%20tree
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- buck-wheat tree
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cliftonia monophylla
1, fiche 2, Français, Cliftonia%20monophylla
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyrillaceae. 2, fiche 2, Français, - Cliftonia%20monophylla
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cliftonia monophylla : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 2, Français, - Cliftonia%20monophylla
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fairy blue whalebird
1, fiche 3, Anglais, fairy%20blue%20whalebird
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fairy prion 1, fiche 3, Anglais, fairy%20prion
correct, voir observation
- titi wainui 1, fiche 3, Anglais, titi%20wainui
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Procellariidae. 2, fiche 3, Anglais, - fairy%20blue%20whalebird
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 3, Anglais, - fairy%20blue%20whalebird
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prion colombe
1, fiche 3, Français, prion%20colombe
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Procellariidae. 2, fiche 3, Français, - prion%20colombe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
prion colombe : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 3, Français, - prion%20colombe
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 3, Français, - prion%20colombe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sour-wood
1, fiche 4, Anglais, sour%2Dwood
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sourwood 2, fiche 4, Anglais, sourwood
correct
- sorrel-tree 2, fiche 4, Anglais, sorrel%2Dtree
correct
- titi 2, fiche 4, Anglais, titi
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oxydendrum arboreum (L.) DC.; a smooth-barked tree of the family Ericaceae (Heath family). Habitat: Eastern U.S. Others scientific names are: Andromeda arborea and Lyonia arborea. 3, fiche 4, Anglais, - sour%2Dwood
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- oxydendre en arbre
1, fiche 4, Français, oxydendre%20en%20arbre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Éricacées. 2, fiche 4, Français, - oxydendre%20en%20arbre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :