TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TITLE CONTROLS [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Accounting, Systems and Controls Division
1, fiche 1, Anglais, Accounting%2C%20Systems%20and%20Controls%20Division
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASCD 2, fiche 1, Anglais, ASCD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Accounting, Systems and Controls Division :title used by the Canadian Nuclear Safety Commission. 3, fiche 1, Anglais, - Accounting%2C%20Systems%20and%20Controls%20Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité, des systèmes et des contrôles
1, fiche 1, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%2C%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20contr%C3%B4les
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DCSC 2, fiche 1, Français, DCSC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Division de la comptabilité, des systèmes et des contrôles : appellation utilisée par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 3, fiche 1, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%2C%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20contr%C3%B4les
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Mechanics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tolerancing
1, fiche 2, Anglais, tolerancing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dimensioning and Tolerancing for Simplified and Economical Manufacturing [title]. Dr. Irving W. Burr, Prof. of Statistics and Mathematics, Purdue University.... Suppose that an important characteristic of an assembly is determined by the sum and/or difference of dimensions of components, for example, total length of several parts or clearance between a shaft and a bearing. This paper provides simple process controls and acceptance sampling plans that the design engineer can use instead of conventional specification limits for a part. 2, fiche 2, Anglais, - tolerancing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Mécanique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tolérancement
1, fiche 2, Français, tol%C3%A9rancement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Établissement de l'ensemble des tolérances admissibles pour une pièce. 2, fiche 2, Français, - tol%C3%A9rancement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nouvellement enregistrée en concordance technique avec la norme internationale ISO 3040, la norme NF E04-557 rappelle les caractéristiques fonctionnelles dimensionnelles des éléments coniques conjugués et propose des principes de cotation et de tolérancement dans l'établissement du dessin de définition de chacun de ses éléments d'assemblage. 2, fiche 2, Français, - tol%C3%A9rancement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Répartir le tolérancement. 3, fiche 2, Français, - tol%C3%A9rancement
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Automatisation, formalisation du tolérancement (des pièces mécaniques). 3, fiche 2, Français, - tol%C3%A9rancement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- DVD-Video
1, fiche 3, Anglais, DVD%2DVideo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DVD-V 2, fiche 3, Anglais, DVD%2DV
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- DVD-video 3, fiche 3, Anglais, DVD%2Dvideo
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pre-recorded DVD format capable of carrying 133 minutes of high quality video (on a DVD-5) with multi-channel audio in up to 3 languages plus subtitles and menus to provide user interactivity. 4, fiche 3, Anglais, - DVD%2DVideo
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... specifications for DVD-Video,... influenced the key aspects of the specifications for the DVD family. DVD-Video supports high quality full motion MPEG-2 video of 720x480 pixels/frame, at 30 frames/sec(NTSC), and 720x576 pixels/frame at 25 frames/sec(PAL). It provides for high quality audio(MPEG-2, 7-1; Dolby AC-3, 5-1; or Linear PCM), with up to 32 sub-picture elements such as captions and stills(to a TV monitor). In addition, it offers the user choices of languages, various navigation and interactive controls(including random access for interactive games), and regional coding, copy protection and other features demanded by the movie industry. All DVD players will support a basic set of options. A single-side, single-layer DVD-Video can contain a 133 minute full-featured movie title. 5, fiche 3, Anglais, - DVD%2DVideo
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DVD Video
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- DVD-Vidéo
1, fiche 3, Français, DVD%2DVid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- DVD vidéo 2, fiche 3, Français, DVD%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le DVD-Vidéo [...] plus qu'un simple divertissement domestique. Ses immenses capacités de stockage d'information, la qualité de l'image et du son et autres caractéristiques sophistiquées comme le multi-langage, les sous-titres, les menus interactifs et les angles de vue, font de lui l'outil idéal pour les applications liées aux points de vente, pour les formations réalisées à l'aide de l'ordinateur et bien d'autres applications commerciales. Pour les utilisations commerciales, le DVD présente l'avantage d'une diffusion rendue aisée par la grande disponibilité de lecteurs DVD informatique de salon [...] Le support standard du contenu vidéo pour le DVD-Vidéo est codé au format MPEG-1 au format MPEG-2 (PAL ou NTSC). L'image peut être visionnée en 4:3 (télévision classique), 16:9 (télévision panoramique), ou avec les barres noires (format cinéma respecté). 1, fiche 3, Français, - DVD%2DVid%C3%A9o
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Property Administrative Assistant 1, fiche 4, Anglais, Property%20Administrative%20Assistant
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Position title at Brookfield Lepage Johnson Controls. 1, fiche 4, Anglais, - Property%20Administrative%20Assistant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adjoint, Administration des locaux
1, fiche 4, Français, adjoint%2C%20Administration%20des%20locaux
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- adjointe, Administration des locaux 2, fiche 4, Français, adjointe%2C%20Administration%20des%20locaux
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- National Contract Accounting Manager 1, fiche 5, Anglais, National%20Contract%20Accounting%20Manager
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Position title at Brookfield Lepage Johnson Controls. 1, fiche 5, Anglais, - National%20Contract%20Accounting%20Manager
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestionnaire comptable chargé du contrat
1, fiche 5, Français, gestionnaire%20comptable%20charg%C3%A9%20du%20contrat
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Project Delivery Manager 1, fiche 6, Anglais, Project%20Delivery%20Manager
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Position title at Brookfield Lepage Johnson Controls. 1, fiche 6, Anglais, - Project%20Delivery%20Manager
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gestionnaire, Réalisation des projets
1, fiche 6, Français, gestionnaire%2C%20R%C3%A9alisation%20des%20projets
nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations
- Real Estate
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Property Services Coordinator 1, fiche 7, Anglais, Property%20Services%20Coordinator
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position title at Brookfield Lepage Johnson Controls. 1, fiche 7, Anglais, - Property%20Services%20Coordinator
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Property Services Co-ordinator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion
- Immobilier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coordonnateur, Services immobiliers
1, fiche 7, Français, coordonnateur%2C%20Services%20immobiliers
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coordonnatrice, Services immobiliers 1, fiche 7, Français, coordonnatrice%2C%20Services%20immobiliers
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur, Services immobiliers
- coordinatrice, Services immobiliers
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Portfolio Services Officer 1, fiche 8, Anglais, Portfolio%20Services%20Officer
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Position title at Brookfield Lepage Johnson Controls. 1, fiche 8, Anglais, - Portfolio%20Services%20Officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agent, Services de portefeuille
1, fiche 8, Français, agent%2C%20Services%20de%20portefeuille
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cleaning supervisor 1, fiche 9, Anglais, cleaning%20supervisor
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Position title used at Brookfield Lepage Johnson Controls. 1, fiche 9, Anglais, - cleaning%20supervisor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- surveillant des services de nettoyage
1, fiche 9, Français, surveillant%20des%20services%20de%20nettoyage
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Accounting/Reporting Officer 1, fiche 10, Anglais, Accounting%2FReporting%20Officer
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Job title at Brookfield Lepage Johnson Controls. 1, fiche 10, Anglais, - Accounting%2FReporting%20Officer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- agent d'information financière
1, fiche 10, Français, agent%20d%27information%20financi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- blossom blight 1, fiche 11, Anglais, blossom%20blight
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Project Title : Developing Practical Disease Controls for Blossom Blight, a Serious New Disease of Alfalfa. 1, fiche 11, Anglais, - blossom%20blight
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- brûlure de la fleur
1, fiche 11, Français, br%C3%BBlure%20de%20la%20fleur
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- brûlure des fleurs 1, fiche 11, Français, br%C3%BBlure%20des%20fleurs
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- title controls
1, fiche 12, Anglais, title%20controls
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Camcorder 2, fiche 12, Anglais, - title%20controls
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commandes de titrage
1, fiche 12, Français, commandes%20de%20titrage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :