TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOKYO [100 fiches]

Fiche 1 2024-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Criminology
OBS

Tokyo; 16-21 July 1973.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Criminologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Criminología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Urban Housing
CONT

The idea of micro condominiums, condos that are under 500 [square feet] in size, is not new in densely populated cities such as New York or Tokyo, where sub-500-[square-feet] homes are not created to be hip and trendy, but, instead, are created out of necessity.

Terme(s)-clé(s)
  • microcondo

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Dans ce secteur de la ville où a longtemps régné en maître l'immeuble multirésidentiel de faible densité de type «plex», l'industrie de la promotion immobilière a donné lieu à un changement majeur du paysage urbain. Elle a favorisé la construction de bâtiments verticaux (les tours) de plus forte densité dans lesquels sont aménagés des logements offrant un espace habitable de 500 pi² et moins que les promoteurs rencontrés désignent par l'expression «microcondo».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
JP-13
code de système de classement, voir observation
OBS

A prefecture of Japan.

OBS

JP-13: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
JP-13
code de système de classement, voir observation
OBS

Département du Japon.

OBS

JP-13 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
  • CBRNE Operations
CONT

On March 20, 1995, Aum Shinrikyo cult members released an estimated 24 L of sarin of approximately 30% purity [in the Tokyo subway]. The perpetrators may have had atropine sulfate injections available for personal use if necessary.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
  • Opérations CBRNE
CONT

[Le produit] est contre-indiqué chez les patients présentant une hypersensibilité connue aux agents anticholinestérasiques. Les patients hyperréactifs [à l'édrophonium] présentent une grave réaction cholinergique au médicament. Par conséquent, une injection de sulfate d'atropine doit toujours être à portée de mains comme antagoniste des effets muscariniques de l'édrophonium.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
OBS

A dialect of Japanese (a language of Japan).

OBS

Zu-zu-ben dialects unintelligible to other Japanese, and dying out as standard Tokyo Japanese takes over.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
OBS

Dialecte du japonais, une langue du Japon.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Law
  • International Criminal Law
OBS

The... International Military Tribunal for the Far East was created... in Tokyo, Japan, following the 1946 proclamation by Supreme Commander for the Allied Powers...

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Droit militaire
  • Droit pénal international

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
  • Derecho militar
  • Derecho penal internacional
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Disabled Sports
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Badminton will make its paralympic debut at Tokyo 2021. The sport is open for male and female athletes with a physical impairment to compete in singles, doubles and mixed doubles events.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Sports adaptés
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Le sport fera ses débuts paralympiques à Tokyo 2021.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Tokyo.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Tokyo ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Tokio.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
JP
code de système de classement, voir observation
JPN
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in eastern Asia ...

OBS

Capital :Tokyo.

OBS

Inhabitant: Japanese.

OBS

JP; JPN: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
JP
code de système de classement, voir observation
JPN
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Asie orientale.

OBS

Capitale : Tokyo.

OBS

Habitant : Japonais, Japonaise.

OBS

JP; JPN : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Japon, visiter le Japon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
JP
code de système de classement, voir observation
JPN
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de Asia oriental.

OBS

Capital: Tokio.

OBS

Habitante: japonés, japonesa.

OBS

JP; JPN: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Japón" es opcional.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Japan.

OBS

Inhabitant: Tokyoite.

Terme(s)-clé(s)
  • Yedo
  • Yeddo

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Japon.

OBS

Habitant : Tokyoïte; Tokyote.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Terme(s)-clé(s)
  • Yedo
  • Yeddo

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Japón.

OBS

Habitante: tokiota.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
CONT

A new science : marine molysmology. Special lectures proc. of the 2nd international ocean development conference(Tokyo, 1972, p. 1-10).

OBS

molysmology: this term is not found in general dictionaries.

OBS

Related concepts (q.v.): "noxology" and "environmental alteration science".

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
DEF

Discipline qui étudie les problèmes posés par les pollutions et coordonne les démarches des diverses sciences et techniques mises en œuvre pour les résoudre.

OBS

Le terme «pollution» doit être pris au sens très large ici et comprendre aussi les pollutions, ou contaminations, par virus, bactéries, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A channel between Wood Buffalo National Park and Lake Athabasca.

OBS

Coordinates: 58° 35’ 9" N, 110° 47’ 30" W (Alberta).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Chenal entre le parc national Wood Buffalo et le lac Athabasca.

OBS

Coordonnées : 58° 35' 9" N, 110° 47' 30" O (Alberta).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport
OBS

Signed at Tokyo on 14 September 1963. [It] is in force and establishes jurisdiction of the State of registration of the aircraft over offenses and acts that do or may endanger the safety of the aircraft in flight or of persons or property therein.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Transporte aéreo
OBS

Firmado en Tokio el 14 de septiembre de 1963.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Nuclear Power Stations
CONT

In addition to pools in each of TEPCO's [Tokyo Electric Power Company] Fukushima Daiichi plant's BWR [boiling water reactor] buildings in Japan, there is another facility-the common use spent fuel pool-where spent fuel is stored after cooling at least 18 months in the reactor buildings.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Centrales nucléaires
CONT

En plus des piscines de chacun des bâtiments REB [réacteur à eau bouillante] de la centrale japonaise de Fukushima Daiichi, il existe une autre installation - la piscine de combustible usé commune - où le combustible usé est entreposé après avoir été refroidi pendant au moins 18 mois dans les bâtiments-réacteur.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade
OBS

A code of conduct negotiated under the auspices of GATT during the Kennedy Round and revised during the Tokyo Round that established substantive and procedural standards for anti-dumping proceedings.

Terme(s)-clé(s)
  • Code on Anti-Dumping

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur
OBS

Code de conduite négocié sous les auspices du GATT pendant les négociations Kennedy et revu au cours des négociations de Tokyo, qui établit des règles de fond et des règles de procédure en ce qui concerne les affaires antidumping.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Comercio exterior
Terme(s)-clé(s)
  • Código Anti-dumping
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
CONT

Sighted as early as the 1990s in large urban cities such as Tokyo, London, Los Angeles and New York City, pop-up shops... are temporary retail spaces that sell merchandise [;] they create short-term [shops] that are just about as creative as they are engaging.

OBS

The term "pop-up shop" is often used interchangeably with "pop-up store" although by definition a store and a shop are not equivalent.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
CONT

Malheureusement, il s'agit d'une boutique éphémère [...] et il ne reste que quelques jours pour aller y faire un tour.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A series of matches that make up a single unit of competition of a professional tour event. The basic form of competition. The most common is a single-elimination tournament with a minimum of eight entries. Departure of losers cuts the field in half at each round as a tournament narrows to two entries in the final.

CONT

... he should have control over his upcoming travel schedule because approximately 400 of his 700 or so ranking points don’t come off the computer until the tournaments in Tokyo and Beijing roll around again this fall.

CONT

At a big tennis tournament, the best competitors spend lots of time scouting each other.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

C'est une Katerina Maleeva impeccable dans sa technique et dont la concentration n'a connu aucune baisse de régime qui a ravi les honneurs du tournoi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] los tenistas se casan muy jóvenes y siempre están en torneos.

CONT

Estos jugadores son verdaderamente artistas, ya que elaboran la jugada [...] Una de sus armas principales suelen ser la dejada, el lob liftado y los passing-shots, que dominan a la perfección. Son los que hacen disfrutar al público en un torneo.

PHR

torneo femenino, de Hamburgo, de Roma

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • National Accounting

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Comptabilité nationale

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Loans
OBS

Prepared by Statistics Canada. A Note for the Fourteenth Meeting of the IMF Committee on Balance of Payments Statistics, Tokyo, Japan, October 24-26, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Prêts et emprunts
OBS

Document non traduit. Renseignements obtenus de Statistique Canada, le 2 octobre 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

... he should have control over his upcoming travel schedule because approximately 400 of his 700 or so ranking points don’t come off the computer until the tournaments in Tokyo and Beijing roll around again this fall... The ongoing quest for precious ranking points means [his] life is a never-ending odyssey at the moment.

PHR

ATP, WTA ranking points.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les points accordés aux joueurs sont fonction de la ronde qu'ils atteignent à chacune des quatre compétitions.

CONT

Les bourses de 37 750$ et les précieux points ATP expliquent cet engouement pour le Circuit satellite canadien.

PHR

Distribution des points.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Toyota introduced the FCHV-3, a fuel-cell hybrid vehicle(FCHV), at the International Symposium on Fuel-Cell Vehicles held on March 1 and 2, 2001 in Tokyo.

OBS

Fuel-cells create electricity via a chemical reaction between hydrogen and oxygen, much like a miniature electric power plant. A single fuel-cell generates less than a single volt of electricity, so many cells are stacked in a series connection -- a "fuel-cell stack" -- to produce enough voltage to power a car.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
CONT

[...] Toyota [...] a présenté, [...] le FCHV-4 (véhicule hybride à pile à combustible qui fonctionne à l'hydrogène et à l'électricité) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rural Planning (Agriculture)
OBS

The genesis of Afro-Asian Rural Development Organization(AARDO) formerly Afro-Asian Rural Reconstruction Organization, goes back to 1950's when a Rural Reconstruction Conference of twelve East Asian countries took place at Tokyo in 1955 under the chairmanship of Dr Shiroshi Nasu of Japan.

OBS

AARDO, formed 1962, is an autonomous inter-governmental organization comprising twenty seven members from Africa and Asia. AARDO is devoted to developing understanding among members for better appreciation of each other’s problems and explore collectively, opportunities for coordination of efforts for promoting welfare and eradicating thirst, hunger, illiteracy, disease and poverty amongst rural people.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Aménagements ruraux (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Planificación rural (Agricultura)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2010-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Accounting
  • Environmental Economics
OBS

Tokyo, March 5-8, 1996; hosted by the International Association for Research into Income and Wealth; aimed at assessing the possible impact of the recently revised(1993) System of National Accounts on the better integration of environmental principles; DESIPA participated.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Comptabilité
  • Économie environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Contabilidad
  • Economía del medio ambiente
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Courts
  • Rights and Freedoms
OBS

In 1991, in order to publicize Japan's regime of enforced prostitution during the Second World War, activists started to collect data about the women victims of sexual slavery. After 50 years of silence, women survivors, in their 70s and 80s, came forward to demand justice and redress. One of the main outcomes of this lengthy and sustained documentation work was the Women's International War Crimes Tribunal on Japanese Military Sexual Slavery. The Tokyo Tribunal, as it came to be called, was held in December 2000 in Tokyo. The Tribunal was attended by 70 victims and more than 1100 participants. The final judgment was passed in December 2001, at a Women'sInternational Tribunal held in The Hague, Netherlands.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Tribunaux
  • Droits et libertés
OBS

En 1991, des militantes désireuses de dénoncer le régime de prostitution forcée institué par l’armée nippone pendant la Seconde Guerre mondiale ont commencé à recueillir des données sur les femmes victimes d’esclavage sexuel. Après un demi sièclede silence, des survivantes désormais septuagénaires ou octogénaires sont sorties de l’ombre pour réclamer justice et réparation. Ce travail de longue haleine a notamment débouché sur l’organisation du Tribunal international des femmes sur les crimes de guerre et l’esclavage sexuel perpétré par l’armée japonaise. Le Tribunal de Tokyo, comme on l’appelle, a réuni 70 victimes et plus de 1100 participantes en décembre 2000. Le jugement final a été rendu en décembre 2001 à l’occasion d’un tribunal international de femmes organisé à La Haye, aux Pays-Bas.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Peace-Keeping Operations
  • Special-Language Phraseology
CONT

In 1945, for example, the statutes of the Nuremberg and the Tokyo tribunals failed to include rape in armed conflict and did not define it as a war crime.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Opérations de maintien de la paix
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

En 1945, par exemple, les statuts des tribunaux de Nuremberg et de Tokyo sont restés muets sur le viol perpétré en situation de conflit armé et n’ont pas qualifié ces actes de crimes de guerre.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2010-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

[A] large [bank] that raise[s] most of [its] funds from the domestic and international money markets, relying less on depositors for funds.

CONT

The big international banking names that are to be found in the world's financial centres(London, New York, Paris, Tokyo) are money-centre banks.

OBS

Any money center bank list should include ABN AMRO, Barclay's, BNP Paribas, Citigroup, Deutsch Bank, HSBC, JPMorgan Chase, Mitsubishi Tokyo Financial, UBS and Wells Fargo as archetypes.

OBS

The preferred Canadian spelling form is "centre," not "center."

Terme(s)-clé(s)
  • money market bank

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

L'indice des services financiers Goldman et Sachs [...] porte sur les institutions financières offrant des services bancaires régionaux, des services de fiducie et de banque installée sur les principales places financières ainsi que des services financiers aux entreprises et aux particuliers, dont les cartes de crédit, l'épargne immobilière et les crédits hypothécaires.

CONT

Citadel est le leader mondial des investissements hors du commun [...] Ses clients incluent notamment les banques installées sur les principales places financières, les compagnies d'assurances [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A person who buys and sells diamonds.

CONT

The diamond dealer is the person who buys and sells diamonds. He buys diamonds in producing countries and sells them on the diamond market or in large centres such as Antwerp, New York, Tokyo or Hong Kong.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Acheteur ou vendeur de diamants.

CONT

Le négociant diamantaire est, comme son nom l'indique, la personne qui achète et qui vend le diamant. Il achète les diamants dans les pays producteurs et les revend sur le marché du diamant ou dans de grands centres comme [Anvers,] New York, Tokyo ou Hong Kong.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Packaging
OBS

The APF, a non-profit organization, established in Tokyo, Japan, in 1967, unites the packaging interests of all trade and industries in the Asia-Pacific region and beyond, under one co-operative umbrella. The objective of the federation is to enhance cross-country co-operation among all packaging-related bodies, covering a gamut of subjects like training & education, package development, environmental aspects, law and regulations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Emballages

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2008-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Penal Administration
OBS

The APCCA involves delegates from all over the Asia/Pacific Region who meet annually to discuss issues relevant to Corrections. After the first meeting of the conference in Hong Kong [1980], in subsequent years the conference met in Bangkok, Tokyo, New Zealand, [...], Japan, New Zealand, Malaysia, Canada and China(Shanghai). Over this period the conference has developed a significant history of traditions and conventional practices, even though it has no formal constitution or rules of procedure.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Administration pénitentiaire

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Musical Works
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
OBS

A 1980 international agreement, following the Tokyo Round of GATT; established conditions under which anti-dumping duties can be legally imposed by a nation as its defense against what it claims are "dumped" imports.

OBS

The first such Code, the Agreement on Anti-Dumping Practices, entered into force in 1967 as a result of the Kennedy Round. However, the United States never signed the Kennedy Round Code, and as a result the Code had little practical significance.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres musicales
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
OBS

Le premièr d'entre-eux, l'Accord sur les pratiques antidumping, est entré en vigueur en 1967 à la suite des Négociations Kennedy. Toutefois, les États-Unis ne l'ont jamais signé, de sorte qu'il n'a guère eu d'importance au plan pratique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de obras musicales
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
OBS

El primero de esos Códigos, el Acuerdo sobre Prácticas Antidumping, entró en vigor en 1967 como resultado de la Ronda Kennedy. Sin embargo, los Estados Unidos no llegaron a firmar et Código de la Ronda Kennedy, por lo que su importancia práctica fue escasa.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Criminology
OBS

Organization established in Tokyo, Japan.

OBS

The United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (UNAFEI) is a United Nations regional institute, established in 1962 by agreement between the United Nations and the Government of Japan, with the aim of promoting the sound development of criminal justice systems and mutual cooperation in Asia and the Pacific Region.

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations’ Criminal Justice Institute Criminal Justice Institute

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Criminologie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2007-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

In Tokyo, representatives from more than 50 donor countries, international aid organizations, and representatives from Afghanistan's Interim Authority will attend the high-level conference. Participants are expected to draw up a plan that allows the Afghan people to establish reconstruction priorities and build their own future, with the support of the international community.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
CONT

Susan Whelan, ministre de la Coopération internationale, participera à une conférence de haut niveau consacrée aux efforts d'aide et de reconstruction en Afghanistan, qui se tiendra à Tokyo, au Japon, du 20 au 22 janvier prochains.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
DEF

A Japanese train, one of the fastest in the world.

CONT

There are now six times as many shinkansen trains from Tokyo to Osaka as there are airline departures. This exceptional performance is made possible by an army of 3, 000 workers who carry out essential maintenance after rail operations close down at night.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
DEF

Train japonais de grande vitesse.

CONT

Un aller-retour dans la journée pour découvrir Tokyo est une autre possibilité que vous offre Osaka, avec un train Shinkansen tous les quarts d'heure.

OBS

Le terme japonais «Shinkansen» signifie littéralement «rapide comme une balle».

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2007-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Foreign Trade
DEF

Under the World Trade Organization (WTO), a specific agreement establishing disciplines on the preparation, adoption and application of technical regulations, standards and conformity assessment procedures, that might act as technical barriers to trade.

OBS

Code on Technical Barriers to Trade :... the Tokyo round had mixed results. It failed to come to grips with the fundamental problems affecting farm trade and also stopped short of providing a new agreement on "safeguards"(emergency import measures). Nevertheless, a series of agreements on non-tariff barriers did emerge from the negotiations, in some cases interpreting existing GATT [General Agreement on Tariffs and Trade] rules, in others breaking entirely new ground. In most cases, only a relatively small number of(mainly industrialized) GATT members subscribed to theses agreements and arrangements. Because they were not accepted by the full GATT membership, they were often informally called "code".

Terme(s)-clé(s)
  • Standards Agreement
  • TBT Code

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Commerce extérieur
DEF

Accord de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) qui établit des disciplines régissant l'élaboration, l'adoption et l'application de règlements techniques, de normes et de procédures d'évaluation de la conformité pouvant avoir pour effet de créer des obstacles techniques au commerce.

OBS

Accord sur les obstacles techniques au commerce : titre d'un accord de l'Organization mondiale du commerce (OMC) signé en 1994.

OBS

Accord relatif aux obstacles techniques au commerce : titre d'un accord du GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce] signé en 1979.

Terme(s)-clé(s)
  • Code relatif aux obstacles techniques au commerce

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Acuerdo de la Organización Mundial del Comercio firmado en 1994.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2006-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Postal Administration
OBS

World Post Day is celebrated each year on 9 October, the anniversary of the establishment of the Universal Postal Union in 1874 in the Swiss Capital, Bern. It was declared World Post Day by the UPU Congress held in Tokyo, Japan in 1969. Since then, countries across the world participate annually in the celebrations. The Posts in many countries use the event to introduce or promote new postal products and services.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Administration postale
OBS

Chaque année, la Journée mondiale de la poste est célébrée le 9 octobre, jour anniversaire de la création de l'Union postale universelle (UPU) à Berne, capitale de la Suisse en 1874. Ce jour a été déclaré Journée mondiale de la poste par une décision prise lors du Congrès de Tokyo en 1969. Depuis cette date, les pays du monde entier célèbrent ensemble et d'une année à l'autre cet événement. Les Postes de nombreux pays saisissent l'occasion pour lancer ou promouvoir de nouveaux produits et services postaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Administración de correos
OBS

9 de octubre.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2006-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • News and Journalism (General)
OBS

Since 1907, United Press International(UPI) has been a leading provider of critical information to media outlets, businesses, governments and researchers worldwide. UPI is a global operation headquartered in Washington, DC with offices in Beirut, HongKong, London, Santiago, Seoul and Tokyo. UPI licenses content directly to print outlets, online media and institutions of al ltypes. In addition, UPI's distribution partners provide our content to thousands of businesses, policy groups and academic institutions worldwide. Our audience consists of millions of decision-makers who depend on UPI's insightful and analytical stories to make better business or policy decisions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Information et journalisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

The largest island, of Japon [located between Hokkaido in the north, and Shikoku in the south]. The word means ’mainland’. Chief town :Tokyo.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Principale île du Japon. Villes principales : Tokyo, Osaka, Nagoya, Kyoto.

OBS

La plus grande et la plus peuplée des îles du Japon.

OBS

Honshu : Toponyme qui n'est jamais précédé d'un article.

OBS

Les sources s'entendent sur la valeur aspirée du «H» initial, faisant précéder le nom de l'île de la particule de liaison «de».

OBS

Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Health Law
OBS

The Declaration of Tokyo has been, since its adoption in 1975, the most comprehensive statement produced by the medical profession on the question of torture and cruel, inhuman or degrading treatment of detainees. It was adopted by the 29th World Medical Assembly, Tokyo, Japan.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit de la santé
DEF

[ ... ] guide pour les médecins sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants en relation avec la détention et l'emprisonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Relations
  • Maritime Organizations
OBS

Was held in Vancouver on March 24 and 25, 1998.

OBS

Port State Control is the enforcement by Port States of rigid control measures to ensure that foreign flag vessels entering their waters are in compliance with strict safety and anti-pollution standards established by various international marine treaties.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Relations internationales
  • Organisations maritimes
OBS

A eu lieu à Vancouver les 24 et 25 mars 1998.

OBS

Le contrôle des navires par l'État du port est l'application par les autorités portuaires de mesures de contrôles strictes afin d'assurer que les navires battant pavillon étranger qui entrent dans leurs eaux soient conformes aux normes rigoureuses de sécurité et d'antipollution créées par les différents traités maritimes internationaux.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Foreign Trade
CONT

After the Tokyo Round, GATT [General Agreement on Tariffs and Trade] Contracting Parties decided that consolidated schedules containing all concessions granted by a particular country(or group of countries) since GATT was created should be established. The schedules are issued in a loose-leaf format to simplify the replacement of pages where the tariff numbering or a concession is amended. National consolidated schedules of concessions are referred to as "loose-leaf schedules".

Terme(s)-clé(s)
  • loose leaf schedule

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Commerce extérieur
CONT

Après le Tokyo Round, les parties contractantes du GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce] ont décidé d'établir des listes consolidées reprenant toutes les concessions faites par un pays (ou un groupe de pays) depuis la création du GATT. Ces listes sont publiées sous forme de feuillets mobiles pour faciliter le remplacement des pages lorsque la numérotation tarifaire ou une concession sont modifiées. Les listes de concessions nationales consolidées sont appelées listes sur feuillets mobiles.

OBS

Source(s) : Guide de l'utilisateur de la base de données intégrées de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] - Glossaire (IDB/URM/2).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2004-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

Debt instruments issued by private organizations, governments, and government agencies, generally with maturities of one year or less. Such instruments are highly liquid investments, and include Treasury bills, bankers’ acceptances, commercial paper and short-term tax-exempt municipal securities, and negotiable bank CDs. Money market instruments are actively traded in the money center financial markets in New York, London, and Tokyo. Futures contracts on U. S. Treasury bills and certain other money market instruments are traded in the financial futures markets.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

[Incluyen] cheques, letras y certificados de depósito.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
DEF

This datum has its origin in Tokyo. It is defined in terms of the Bessel ellipsoid and oriented by means of a single astronomic station. By means of triangulation ties through Korea, the Japanese datum is connected with the Manchurian datum. Unfortunately, Tokyo is situated on a steep geoid slope and the single-station orientation has resulted in large systematic geoid separations as the system is extended from its initial point.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meteorology
OBS

The meteorological services in Japan were started in 1875 at the Tokyo Meteorological Observatory(TMO) established in the Ministry of Interior. TMO was given the new name, the Central Meteorological Observatory(CMO) in 1887, which was placed under control of the Ministry of Education. In 1956, CMO became an external organ of the Ministry of Transport and was renamed the Japan Meteorological Agency(JMA). JMA is reponsible for contributing to the improvement of public welfare including natural disaster prevention and mitigation, safety of transportation, prosperity of industries, and international co-operation activities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Météorologie
Terme(s)-clé(s)
  • Office météorologique japonais

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Meteorología
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Educational Institutions
OBS

Tokyo.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Artificial Intelligence
OBS

Institute formally launched on April 14, 1982; its initial funding and new laboratories in Tokyo were provided by the Japanese government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Intelligence artificielle
Terme(s)-clé(s)
  • Institut pour la technologie informatique de la nouvelle génération

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Sciences - General
  • Climatology
  • Agricultural Economics
OBS

Organized by the Inter-Parliamentary Union in Tokyo from 13 to 17 June 1994.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sciences - Généralités
  • Climatologie
  • Économie agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Ciencias - Generalidades
  • Climatología
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Tourism (General)
OBS

Nov. 2-6, 1994. Hyatt Regency Osaka, Osaka, Japan. Organizer : Osaka World Tourism Forum, Tokyo, Japan. Information found in Eventline file of DIALOG Database

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Ocean Research Institute, the University of Tokyo, was established in 1962 for cooperation research of ocean sciences in Japan.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
Terme(s)-clé(s)
  • Institut de recherche océanographique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2003-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • National and International Security
OBS

Many homes are busy preparing lunch at 11 : 58 a. m., and in a lot of kitchens, it's not unusual for people to be using a flame to cook food. This was the moment on September 1, 1923, that the Great Kanto Earthquake struck Tokyo, Yokohama, and surrounding regions. Measuring 7. 9 on the Richter scale, the quake not only devasted homes and office buildings but claimed the lives of 140, 000 people--many of them being engulfed in the fires that broke out after the temblor. The date of the big tragedy--September 1--was designated Disaster Prevention Day in 1960 in order to remind all of us to be prepared for any contingency.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sécurité nationale et internationale
Terme(s)-clé(s)
  • Journée de la prévention des catastrophes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Seguridad nacional e internacional
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2002-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development
CONT

Rapid urbanization has resulted in a disorderly developed urban fringe area, and this urban sprawl has become a serious problem in the Tokyo metropolitan fringe area.

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain
CONT

[...] le progrès technique a eu pour rançon le déracinement de masses attirées par les centres industriels et condamnées à s'entasser soit dans des quartiers encombrés [...] soit dans des banlieues bâties en désordre au hasard des spéculations foncières.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rights and Freedoms
OBS

Also known as: draft Standard Minimum, Rules for the Non-institutional Treatment of Offenders.

Terme(s)-clé(s)
  • Standard Minimum Rules for the non-constitutional Treatment of Offenders

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droits et libertés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2002-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

Toponym found in historical document(s) and being no more in current use.

OBS

Ex : Eboracum(for York, England) ;Mediolanum(for Milano, Italy) ;New Amsterdam(for New York, USA) ;Edo(for Tokyo, Japan).

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

Toponyme relevé dans un ou plusieurs documents historiques et qui n'est plus usité.

OBS

Ex: Ville-Marie pour Montréal au Québec; Lutèce ou Lutetia pour Paris en France; Berlin pour Kitchener en Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Space Centres
CONT

ISAS utilizes "aerodynamic lifting bodies" to conduct space research and observations, and is developing launch vehicles and satellites for such purposes. In its former guise as part of Tokyo University Institute of Industrial Science in 1955, the organization conducted the horizontal flight tests of pencil rockets, and as Tokyo University Aerospace Research Center, it launched Japan's first artificial satellite, Ohsumi, in 1970. These entities disappeared in 1981 in a "progressive amalgamation" under the direct control of the Ministry of Education. The head office of ISAS is at Sagamigahara in Kanagawa Prefecture, and the test range is at Uchinoura in Kagoshima Prefecture.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Centres spatiaux
CONT

Avec sa seule station de suivi au sol, à Villafranca (Espagne), l'ESA ne pouvait bénéficier que de 13 h d'observation par jour. Un accord est intervenu avec l'Institut de science spatiale et d'astronautique (ISAS) du Japon. Cet accord entérine l'extension du soutien des opérations en vol d'ISO que doit assurer l'ISAS en contrepartie de 0,5 h par jour d'utilisation d'ISO par les scientifiques japonais.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2001-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Convention Titles (Meetings)
  • Commercial Fishing
OBS

North Pacific Fisheries Convention Act

OBS

Tokyo, 1952.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention for the High Seas Fisheries of the North Pacific Ocean

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions (Réunions)
  • Pêche commerciale
OBS

Loi sur la Convention concernant les pêcheries du Pacifique nord

Terme(s)-clé(s)
  • Convention concernant les pêcheries hauturières de l'océan Pacifique nord

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones (Reuniones)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Precious Stones (Mining)
CONT

Tokyo Sexwale, a prominent black businessman, has shown considerable interest in acquiring 10% of Northam platinum mine, as well as interests in marine diamond mining off the West Coast of South Africa.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation de pierres précieuses

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

April 1, 1996 : Mitsubishi Bank of Canada, having its head office in Vancouver, British Columbia, and The Bank of Tokyo Canada, having its head office in the City of Toronto, Ontario, as one bank under the name of Bank of Tokyo-Mitsubishi(Canada).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Le 1er avril 1996, Banque Mitsubishi du Canada ayant son siège social à Vancouver, en Colombie-Britannique, et Banque de Tokyo du Canada, ayant son siège social à Toronto, en Ontario, en une seule banque sous la dénomination sociale de Banque de Tokyo-Mitsubishi (Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2000-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

GATT: General Agreement on Tariffs and Trade.

OBS

Multilateral Trade Negotiations conducted under the GATT. Eight rounds have taken place since the establishment of GATT in 1947 : 1947, Geneva; 1949, Annecy; 1951, Torquay; 1956, Geneva; 1960-1962, Geneva(the "Dillon Round") ;1964-1967, Geneva(the "Kennedy Round") ;1973-1979, Geneva(the "Tokyo Round") ;1986-1994, Geneva(the "Uruguay Round").

Terme(s)-clé(s)
  • GATT round
  • General Agreement on Tariffs and Trade rounds
  • General Agreement on Tariffs and Trade round

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

GATT : Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce.

OBS

Cycles de Négociations commerciales multilatérales menées sous l'égide du GATT. Huit de ces cycles ont eu lieu depuis la création du GATT en 1947 : 1947, Genève; 1949, Annecy; 1951, Torquay; 1956, Genève; 1960-1962, Genève (Dillon Round); 1964-1967, Genève (Kennedy Round); 1973-1979, Genève (Tokyo Round); 1986-1994, Genève (Cycle d'Uruguay).

OBS

À partir du Cycle d'Uruguay, le mot «cycle» a remplacé «round» en français.

OBS

Source(s) : Guide de l'utilisateur de la base de données intégrées de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] - Glossaire (IDB/URM/2).

Terme(s)-clé(s)
  • rounds du GATT
  • rounds de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
  • round de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
  • cycles du GATT
  • cycle du GATT
  • cycles de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
  • cycle de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
  • round du GATT

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Summit Titles
  • Emergency Management
OBS

International Decade for Natural Disaster Reduction; held in Tokyo, October 8-11, 1991; text of Concluding Statement in Annex.

Terme(s)-clé(s)
  • Summit Conference on Earthquake and Natural Disaster Countermeasures

Français

Domaine(s)
  • Titres de sommets
  • Gestion des urgences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cumbres
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 59

Fiche 60 1999-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Environmental Management
OBS

Government of Japan/UNEP; Tokyo, September 1989.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Gestion environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 60

Fiche 61 1999-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1999-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
Conserver la fiche 62

Fiche 63 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Tokyo Stock Exchange index.

OBS

Nikkey stock average: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • Nikkei average

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Indice représentatif de la bourse de Tokyo.

OBS

indice de la bourse de Tokyo : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
DEF

Indice representativo de la bolsa de valores de Tokio.

OBS

índice de la bolsa de Tokio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1998-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
CONT

In July, for example, astonished e-suppliers from Toronto to Tokyo were left unsure which trade law to turn to, and even who would hear out their complaints, when the European Commission declared that e-consumers would become the first and only Euro-citizens to pay value added tax(VAT) on sales to the EU from abroad.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
CONT

En juillet, par exemple, des cyberfournisseurs étonnés, depuis Toronto jusqu'à Tokyo, ont été plongés dans l'incertitude lorsque la Commission européenne a déclaré que les cyberconsommateurs seraient les premiers et seuls eurocitoyens à payer la taxe à la valeur ajouté (TVA) sur l'achat de produits et services étrangers.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1998-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
CONT

In July, for example, astonished e-suppliers from Toronto to Tokyo were left unsure which trade law to turn to, and even who would hear out their complaints, when the European Commission declared that e-consumers would become the first and only Euro-citizens to pay value added tax(VAT) on sales to the EU from abroad.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
CONT

En juillet, par exemple, des cyberfournisseurs étonnés, depuis Toronto jusqu'à Tokyo, ont été plongés dans l'incertitude lorsque la Commission européenne a déclaré que les cyberconsommateurs seraient les premiers et seuls eurocitoyens à payer la taxe à la valeur ajouté (TVA) sur l'achat de produits et services étrangers.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1998-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
CONT

In July, for example, astonished e-suppliers from Toronto to Tokyo were left unsure which trade law to turn to, and even who would hear out their complaints, when the European Commission declared that e-consumers would become the first and only Euro-citizens to pay value added tax(VAT) on sales to the EU from abroad.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
CONT

En juillet, par exemple, des cyberfournisseurs étonnés, depuis Toronto jusqu'à Tokyo, ont été plongés dans l'incertitude lorsque la Commission européenne a déclaré que les cyberconsommateurs seraient les premiers et seuls eurocitoyens à payer la taxe à la valeur ajouté (TVA) sur l'achat de produits et services étrangers.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1998-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

Tokyo also faces a growing challenge from Hong Kong and Singapore, which would both like to become Asia's main financial hub.

Terme(s)-clé(s)
  • financial center

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

Tokyo devra également relever le défi croissant en provenance de Hong Kong et de Singapour, qui souhaitent devenir les principaux centres financiers asiatiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 67

Fiche 68 1998-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Foreign Trade
OBS

Information found in AG-Canada Ltd, author: General Agreement on Tariffs and Trade.

Terme(s)-clé(s)
  • Tokyo Round

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce extérieur
OBS

Information trouvée dans AG-Canada Ltd, auteur : accord général sur les tarifs douaniers et le commerce.

Terme(s)-clé(s)
  • Tokyo Round

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1998-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Non-resident bond issue denominated in yen on the Tokyo market. Its circulation is similar to that of Eurobonds.

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 69

Fiche 70 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Adopted at Tokyo International Conference on African Development(TICAD), Tokyo, 6 October 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 70

Fiche 71 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Proclamation by ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific] of a "Transport and Communications Decade for Asia and the Pacific, 1985 - 1994".

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 71

Fiche 72 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Urban Housing
OBS

Adopted at the Global Parliamentarians Conference on Human Settlements and Development, Tokyo, September 1990.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Habitation et logement (Urbanisme)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Viviendas (Urbanismo)
Conserver la fiche 72

Fiche 73 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Municipal Administration
OBS

Held in Tokyo.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Administration municipale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Administración municipal
Conserver la fiche 73

Fiche 74 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Tokyo, 27-28 August 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 74

Fiche 75 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • National Policies
OBS

Held at UNU [United Nations University], Tokyo, 23-25 January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Politiques nationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Políticas nacionales
Conserver la fiche 75

Fiche 76 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

UNDCP [United Nations International Drug Control Programme], Tokyo, 13-15 February 1991.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 76

Fiche 77 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Summit Titles
  • Economics
OBS

It issued the Tokyo Declaration : Looking forward to a better future, held 4-6 May 1986.

Français

Domaine(s)
  • Titres de sommets
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cumbres
  • Economía
Conserver la fiche 77

Fiche 78 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Tokyo, 24 March 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 78

Fiche 79 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Demography
OBS

Tokyo, October 1990; UNU [United Nations University]/Population Division.

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Démographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de simposios
  • Demografía
Conserver la fiche 79

Fiche 80 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • War and Peace (International Law)
OBS

Japan Economic Summit, Group of 7, Tokyo, 7-9 July 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 80

Fiche 81 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Economics
  • Environment
OBS

Eminent Persons Meeting on Financing Global Environment and Development, Tokyo, 15-17 April 1992.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Économique
  • Environnement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Economía
  • Medio ambiente
Conserver la fiche 81

Fiche 82 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 82

Fiche 83 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Decided at the Japan Economic Summit, Tokyo, April 1993, in order to facilitate implementation of the G7 support to Russia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 83

Fiche 84 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Emergency Management
OBS

Adopted by the International Ad Hoc Group of Experts for the International Decade for Natural Disaster Reduction on 11 April 1989.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Gestion des urgences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 84

Fiche 85 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • War and Peace (International Law)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

DPCSD, Tokyo, 11-12 October 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de simposios
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 85

Fiche 86 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Summit Titles
  • Economics
OBS

Tokyo, 1979.

Français

Domaine(s)
  • Titres de sommets
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cumbres
  • Economía
Conserver la fiche 86

Fiche 87 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • War and Peace (International Law)
OBS

19-20 January 1995; organized by the International Peace Academy and UNU [United Nations University].

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 87

Fiche 88 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
OBS

UNU [United Nations University], Tokyo 10-14 December.

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de simposios
Conserver la fiche 88

Fiche 89 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Investment
  • Foreign Trade
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Tokyo, 29 November-2 December 1971

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Inversiones
  • Comercio exterior
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 89

Fiche 90 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Environment
OBS

Tokyo, 24-26 October 1994.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Environnement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Medio ambiente
Conserver la fiche 90

Fiche 91 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • International Relations
OBS

Total financial commitments made by participants at the Ministerial Conference on the Rehabilitation and Reconstruction of Cambodia, Tokyo, 22 June 1992.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 91

Fiche 92 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • War and Peace (International Law)
  • Sciences - General
OBS

UNU [United Nations University]; April 1984.

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 92

Fiche 93 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Economics
OBS

Japan Economic Summit, Group of 7, Tokyo, 7-9 July 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Economía
Conserver la fiche 93

Fiche 94 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

On the least developed countries; Japan/UNCDF [United Nations Capital Development Fund], Tokyo, 13-15 May 1991.

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
Conserver la fiche 94

Fiche 95 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Remote Sensing
  • Management Operations (General)
OBS

Tokyo, Japan; 15-20 September 1980.

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Télédétection
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de simposios
  • Teledetección
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 95

Fiche 96 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Management Operations (General)
OBS

ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific].

Terme(s)-clé(s)
  • Tokyo Program on Technology for Development in Asia and the Pacific

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 96

Fiche 97 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Issued at the Economic Summit, held 4-6 May 1986.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 97

Fiche 98 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
OBS

Held in Tokyo, 4-6 October 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
Conserver la fiche 98

Fiche 99 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Management Operations (General)
OBS

Sponsered by Advisory Committee on Science and Technology; 27 - 29 April 1984.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 99

Fiche 100 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific] ;adopted at the Meeting of Senior Officials on Drug Abuse Issues in Asia and the Pacific, Tokyo, 13-15 February 1990.

Terme(s)-clé(s)
  • Tokyo Declaration on Enhanced Regional Co-operation for Drug Abuse Control in Asia and the Pacific

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :