TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOLERANCE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- phencyclidine use disorder
1, fiche 1, Anglais, phencyclidine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- PCP use disorder 2, fiche 1, Anglais, PCP%20use%20disorder
correct, nom
- phencyclidine addiction 3, fiche 1, Anglais, phencyclidine%20addiction
correct, voir observation, nom
- PCP addiction 4, fiche 1, Anglais, PCP%20addiction
correct, voir observation, nom
- phencyclidine dependence 5, fiche 1, Anglais, phencyclidine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- PCP dependence 6, fiche 1, Anglais, PCP%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A pattern of phencyclidine... use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[. ] 1. Phencyclidine is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control phencyclidine use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain phencyclidine, use the phencyclidine, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong desire or urge to use phencyclidine. 5. Recurrent phencyclidine use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home... 6. Continued phencyclidine use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated but the effects of phencyclidine... 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of phencyclidine use. 8. Recurrent phencyclidine use in situations in which it is physically hazardous... 9. Phencyclidine use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the phencyclidine. 10. Tolerance... 7, fiche 1, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
phencyclidine addiction; PCP addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 8, fiche 1, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
phencyclidine dependence; PCP dependence: The description of "phencyclidine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "phencyclidine use disorder." 8, fiche 1, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
phencyclidine dependence; PCP dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "phencyclidine abuse" and "phencyclidine dependence" have been replaced with the overarching category "phencyclidine use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 8, fiche 1, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- addiction to phencyclidine
- addiction to PCP
- phencyclidine dependency
- PCP dependency
- phencyclidine dependance
- PCP dependance
- dependence on phencyclidine
- dependence on PCP
- dependency on phencyclidine
- dependency on PCP
- dependance on phencyclidine
- dependance on PCP
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de phencyclidine
1, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20phencyclidine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation de PCP 1, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20PCP
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de phencyclidine 1, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20phencyclidine
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de PCP 1, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20PCP
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de phencyclidine 1, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20phencyclidine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de PCP 1, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20PCP
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de la phencyclidine 2, fiche 1, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20la%20phencyclidine
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de la PCP 1, fiche 1, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20la%20PCP
correct, nom masculin
- dépendance à la phencyclidine 3, fiche 1, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20phencyclidine
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- dépendance à la PCP 1, fiche 1, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20PCP
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : La description de la «dépendance à la phencyclidine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de la phencyclidine». 1, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20phencyclidine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de phencyclidine» et «dépendance à la phencyclidine» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de la phencyclidine». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20phencyclidine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amphetamine use disorder
1, fiche 2, Anglais, amphetamine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- amphetamine addiction 2, fiche 2, Anglais, amphetamine%20addiction
correct, voir observation, nom
- amphetamine dependence 3, fiche 2, Anglais, amphetamine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Amphetamine use disorder is diagnosed based on several factors associated with amphetamine use such as withdrawal symptoms, craving, tolerance, reduced social activities, and persistent desire to use amphetamine despite developing abnormal psychological and physiological conditions... 1, fiche 2, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amphetamine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 2, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
amphetamine dependence: The description of "amphetamine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "amphetamine use disorder." 4, fiche 2, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
amphetamine dependence : In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, fiche 2, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- addiction to amphetamine
- amphetamine dependency
- amphetamine dependance
- dependence on amphetamine
- dependency on amphetamine
- dependance on amphetamine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'amphétamine
1, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'amphétamine 1, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'amphétamine 1, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
- dépendance à l'amphétamine 2, fiche 2, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%27amph%C3%A9tamine
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction à l'amphétamine 3, fiche 2, Français, addiction%20%C3%A0%20l%27amph%C3%A9tamine
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dépendance à l'amphétamine : La description de la «dépendance à l'amphétamine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation d'amphétamine». 1, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dépendance à l'amphétamine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 1, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
addiction à l'amphétamine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- component grading
1, fiche 3, Anglais, component%20grading
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Policy and political change.... Improving the business environment for the value-added grain processing sector and for diversification by removing quotas on non-Board and off-Board grains, reevaluating the Canadian Grain Comission fee schedule, examining the impact of the present standards and reviewing the potential for component grading and refined tolerance Levels to be more aligned with processors’ needs, eliminating the requirement for permit book entries for non-Board grains, etc. 2, fiche 3, Anglais, - component%20grading
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
component grading: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 3, Anglais, - component%20grading
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- classement en fonction des composants
1, fiche 3, Français, classement%20en%20fonction%20des%20composants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- classement des composants 2, fiche 3, Français, classement%20des%20composants
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Changements politiques et changements d'orientation [...] Améliorer l'environnement commercial pour le secteur de la transformation à forte valeur ajoutée et favoriser la diversification en éliminant les contingents pour (es grains et les céréales hors-Commission, en réévaluant les tarifs de la Commission canadienne des grains, en examinant les répercussions des normes actuelles ainsi que les possibilités d'adopter des mesures de classement des composants et des seuils de tolérance plus élevés afin de mieux répondre aux besoins des transformateurs, en éliminant l'exigence relative a l'inscription dans le carnet de livraison des grains hors-Commission, etc. 2, fiche 3, Français, - classement%20en%20fonction%20des%20composants
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
classement en fonction des composants : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 3, Français, - classement%20en%20fonction%20des%20composants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- clasificación en función de los componentes
1, fiche 3, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20componentes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Biology
- Climatology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drought tolerance
1, fiche 4, Anglais, drought%20tolerance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Plants use drought tolerance to repair the damage caused by severe and long-term stress. Drought tolerance is the ability of plants to carry on physiological activities, at least to a certain extent, under severe drought. 2, fiche 4, Anglais, - drought%20tolerance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Climatologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tolérance à la sécheresse
1, fiche 4, Français, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour accroître sa biomasse, une plante a besoin d'eau. Cette dépendance fondamentale est toutefois plus ou moins poussée selon les cultures ou les environnements. Une culture à forte croissance peut donc produire plus de grains, à condition de gérer l'eau disponible pour atteindre la maturité, sous peine de subir de fortes pertes de rendements. La tolérance à la sécheresse résulte donc d'un fin équilibre entre maximiser l'utilisation de l'eau pour produire et garder suffisamment d'eau pour les stades clefs du développement [...] 2, fiche 4, Français, - tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tolérance à la sècheresse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder
1, fiche 5, Anglais, alcohol%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AUD 2, fiche 5, Anglais, AUD
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- alcohol addiction 3, fiche 5, Anglais, alcohol%20addiction
correct, voir observation, nom
- alcohol dependence 4, fiche 5, Anglais, alcohol%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- alcoholism 5, fiche 5, Anglais, alcoholism
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Alcohol use disorder is defined by a cluster of behavioral and physical symptoms, which can include withdrawal, tolerance and craving. 6, fiche 5, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, fiche 5, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence: The description of "alcohol dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "alcohol use disorder." 7, fiche 5, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
alcohol dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, fiche 5, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- addiction to alcohol
- alcohol dependency
- alcohol dependance
- dependence on alcohol
- dependency on alcohol
- dependance on alcohol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trouble lié à la consommation d'alcool
1, fiche 5, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'alcool 2, fiche 5, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27alcool
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 5, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 5, Français, TUA
- trouble lié à l'utilisation d'alcool 4, fiche 5, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27alcool
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de l'alcool 5, fiche 5, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20l%27alcool
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 5, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 5, Français, TUA
- addiction à l'alcool 7, fiche 5, Français, addiction%20%C3%A0%20l%27alcool
voir observation, nom féminin
- dépendance alcoolique 8, fiche 5, Français, d%C3%A9pendance%20alcoolique
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom féminin, péjoratif
- alcoolisme 9, fiche 5, Français, alcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
- éthylisme 10, fiche 5, Français, %C3%A9thylisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le trouble de l'usage de l'alcool est défini par un ensemble de symptômes physiques et comportementaux qui peuvent inclure le syndrome de sevrage, la tolérance et l'envie impérieuse («craving») d'alcool. 11, fiche 5, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
addiction à l'alcool : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 12, fiche 5, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
dépendance alcoolique : La description de la «dépendance alcoolique» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de l'alcool». L'utilisation de l'adjectif «alcoolique» est considérée comme stigmatisante. 12, fiche 5, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
dépendance alcoolique : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'alcool» et «dépendance alcoolique» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 12, fiche 5, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dépendance à l'alcool
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alcoholismo
1, fiche 5, Espagnol, alcoholismo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- physical dependence
1, fiche 6, Anglais, physical%20dependence
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- physiological dependence 2, fiche 6, Anglais, physiological%20dependence
correct, nom
- physiologic dependence 3, fiche 6, Anglais, physiologic%20dependence
correct, nom
- physical dependency 4, fiche 6, Anglais, physical%20dependency
correct, nom
- physiological dependency 5, fiche 6, Anglais, physiological%20dependency
correct, nom
- physiologic dependency 6, fiche 6, Anglais, physiologic%20dependency
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a physiological state of cellular adaptation that occurs when the body becomes so accustomed to a drug that it can only function normally when the drug is present. 4, fiche 6, Anglais, - physical%20dependence
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The aspects associated with physical dependence are typically focused around the issues of tolerance and physical withdrawal symptoms, such as nausea, vomiting, diarrhea, seizures, hallucinations, etc. 7, fiche 6, Anglais, - physical%20dependence
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- physical dependance
- physiological dependance
- physiologic dependance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dépendance physique
1, fiche 6, Français, d%C3%A9pendance%20physique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dépendance physiologique 2, fiche 6, Français, d%C3%A9pendance%20physiologique
correct, nom féminin
- physicodépendance 3, fiche 6, Français, physicod%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La dépendance physiologique est un état dans lequel l'organisme adapte son fonctionnement en présence d'un produit, ce qui cause des troubles physiques en cas de sevrage. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9pendance%20physique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- physico-dépendance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- dependencia física
1, fiche 6, Espagnol, dependencia%20f%C3%ADsica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Estado de adaptación fisiológica producido por la administración repetida de una sustancia adictiva. 1, fiche 6, Espagnol, - dependencia%20f%C3%ADsica
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se manifiesta por la aparición de un cortejo sintomático, denominado 'síndrome de abstinencia', al reducir o suspender el consumo de [una sustancia adictiva]. 1, fiche 6, Espagnol, - dependencia%20f%C3%ADsica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inhalant dependence
1, fiche 7, Anglais, inhalant%20dependence
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Inhalant dependence, tolerance and withdrawal. Users can develop a psychological dependence on inhalants. However, research suggests that the risk of physical dependence is relatively small. 1, fiche 7, Anglais, - inhalant%20dependence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
inhalant dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 2, fiche 7, Anglais, - inhalant%20dependence
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- inhalant dependency
- inhalant dependance
- dependence on inhalants
- dependency on inhalants
- dependance on inhalants
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dépendance aux substances inhalées
1, fiche 7, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux substances inhalées : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d'adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20substances%20inhal%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dependencia de inhalantes
1, fiche 7, Espagnol, dependencia%20de%20inhalantes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cannabis use disorder
1, fiche 8, Anglais, cannabis%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CUD 2, fiche 8, Anglais, CUD
correct, nom
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cannabis addiction 2, fiche 8, Anglais, cannabis%20addiction
correct, voir observation, nom
- cannabis dependence 3, fiche 8, Anglais, cannabis%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A problematic pattern of cannabis use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period. 1. Cannabis is often taken in larger amount or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control cannabis use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain cannabis, use cannabis, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong desire or urge to use cannabis. 5. Recurrent cannabis use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued cannabis use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of cannabis. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of cannabis use. 8. Recurrent cannabis use in situations in which it is physically hazardous. 9. Cannabis use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by cannabis. 10. Tolerance... 11. Withdrawal... 4, fiche 8, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
cannabis addiction: Although some authors use the designation "cannabis addiction" to refer to the severe form of "cannabis use disorder," these two designations are generally used interchangeably. The word "addiction" is also sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 8, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
cannabis dependence: The description of "cannabis dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cannabis use disorder." 5, fiche 8, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
cannabis dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "cannabis abuse" and "cannabis dependence" have been replaced with the overarching category "cannabis use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, fiche 8, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- addiction to cannabis
- cannabis dependency
- cannabis dependance
- dependence on cannabis
- dependency on cannabis
- dependance on cannabis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de cannabis
1, fiche 8, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de cannabis 2, fiche 8, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20cannabis
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de cannabis 3, fiche 8, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20cannabis
correct, nom masculin
- trouble de l'usage du cannabis 4, fiche 8, Français, trouble%20de%20l%27usage%20du%20cannabis
correct, nom masculin
- TUC 2, fiche 8, Français, TUC
correct, nom masculin
- TUC 2, fiche 8, Français, TUC
- dépendance au cannabis 5, fiche 8, Français, d%C3%A9pendance%20au%20cannabis
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction au cannabis 2, fiche 8, Français, addiction%20au%20cannabis
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mode d'usage problématique du cannabis conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative, caractérisé par la présence d'au moins deux des manifestations suivantes, durant une période de 12 mois[.] 1. Le cannabis est souvent pris en quantité plus importante ou pendant une période plus [longue] que prévu. 2. Il y a un désir persistant, ou des efforts infructueux, pour diminuer ou contrôler l'usage du cannabis. 3. Beaucoup de temps est passé à des activités nécessaires pour obtenir le cannabis, à utiliser le cannabis ou à récupérer des effets du cannabis. 4. Envie impérieuse («craving»), fort désir ou besoin pressant de consommer du cannabis. 5. Usage répété de cannabis conduisant à l'incapacité de remplir ses obligations majeures au travail, à l'école ou à la maison. 6. Usage de cannabis qui continue malgré des problèmes interpersonnels ou sociaux, persistants ou récurrents, causés ou exacerbés par les effets du cannabis. 7. Des activités sociales, professionnelles ou de loisirs importantes sont abandonnées ou réduites à cause de l'usage du cannabis. 8. Usage répété du cannabis dans des situations où cela peut-être physiquement dangereux. 9. L'usage du cannabis est poursuivi bien que la personne sache avoir un problème psychologique ou physique persistant ou récurrent susceptible d'avoir été causé ou exacerbé par le cannabis. 10. Tolérance [...] 11. Sevrage [...] 6, fiche 8, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dépendance au cannabis : La description de la «dépendance au cannabis» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage du cannabis». 7, fiche 8, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
dépendance au cannabis : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de cannabis» et «dépendance au cannabis» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage du cannabis». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 7, fiche 8, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
addiction au cannabis : Bien que selon certains auteurs la désignation «addiction au cannabis» désigne la forme sévère du «trouble de l'usage du cannabis», ces désignations sont généralement interchangeables. Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 7, fiche 8, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stimulant use disorder
1, fiche 9, Anglais, stimulant%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- stimulant addiction 2, fiche 9, Anglais, stimulant%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A pattern of amphetamine-type substance, cocaine, or other stimulant use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[. ] 1. The stimulant is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control stimulant use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain the stimulant, use the stimulant, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong urge to use the stimulant. 5. Recurrent stimulant use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued stimulant use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of the stimulant. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of stimulant use. 8. Recurrent stimulant use in situations in which it is physically hazardous. 9. Stimulant use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the stimulant. 10. Tolerance... 11. Withdrawal... 3, fiche 9, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
stimulant use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, fiche 9, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
stimulant addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 9, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- addiction to stimulants
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de stimulants
1, fiche 9, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de stimulants 2, fiche 9, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20stimulants
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de stimulants 3, fiche 9, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20stimulants
correct, nom masculin
- trouble de l'usage des stimulants 4, fiche 9, Français, trouble%20de%20l%27usage%20des%20stimulants
correct, nom masculin
- addiction aux stimulants 5, fiche 9, Français, addiction%20aux%20stimulants
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
trouble de l'usage des stimulants : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 6, fiche 9, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
addiction aux stimulants : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 6, fiche 9, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology (General)
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Tbilisi appeal for peace and tolerance, for a dialogue of cultures
1, fiche 10, Anglais, Tbilisi%20appeal%20for%20peace%20and%20tolerance%2C%20for%20a%20dialogue%20of%20cultures
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
One of two final documents issued at the International Forum for Solidarity against Intolerance, for a Dialogue of Cultures, held at Tbilisi from 13 to 15 July 1995. 1, fiche 10, Anglais, - Tbilisi%20appeal%20for%20peace%20and%20tolerance%2C%20for%20a%20dialogue%20of%20cultures
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie (Généralités)
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Appel de Tbilissi pour la paix et la tolérance, pour un dialogue des cultures
1, fiche 10, Français, Appel%20de%20Tbilissi%20pour%20la%20paix%20et%20la%20tol%C3%A9rance%2C%20pour%20un%20dialogue%20des%20cultures
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Sociología (Generalidades)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Llamamiento de Tiflis para la paz y la tolerancia, por un diálogo cultural
1, fiche 10, Espagnol, Llamamiento%20de%20Tiflis%20para%20la%20paz%20y%20la%20tolerancia%2C%20por%20un%20di%C3%A1logo%20cultural
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anoxia
1, fiche 11, Anglais, anoxia
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A lack of oxygen in a place or environment. 2, fiche 11, Anglais, - anoxia
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When the growing root tip of intact corn seedlings is subjected to hypoxic stress(3% 0), within as little as 2 hours it rapidly develops improved tolerance of environments completely lacking oxygen(anoxia). 3, fiche 11, Anglais, - anoxia
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- anoxie
1, fiche 11, Français, anoxie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Absence d'oxygène dans un milieu donné. 2, fiche 11, Français, - anoxie
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
anoxie d'un sol 2, fiche 11, Français, - anoxie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- anoxia
1, fiche 11, Espagnol, anoxia
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- drug tolerance
1, fiche 12, Anglais, drug%20tolerance
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tolerance 2, fiche 12, Anglais, tolerance
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A situation that occurs with continued use of a drug in which an individual requires greater dosages to achieve the same effect. 1, fiche 12, Anglais, - drug%20tolerance
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Not surprisingly, drug tolerance often leads drug users to take progressively larger amounts of the drug in question. 1, fiche 12, Anglais, - drug%20tolerance
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- tolerance to a drug
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tolérance à la drogue
1, fiche 12, Français, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tolérance 2, fiche 12, Français, tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
- accoutumance 3, fiche 12, Français, accoutumance
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Situation qui se produit suite à l'utilisation continue d'une drogue pour laquelle la personne a besoin de doses toujours plus importantes pour obtenir le même effet. 4, fiche 12, Français, - tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20drogue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia a la droga
1, fiche 12, Espagnol, tolerancia%20a%20la%20droga
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
¿Por qué el adicto necesita consumir más para tener los mismos efectos placenteros y evasivos que le produce la droga? Porque su organismo ha generado tolerancia a la droga; que es una adaptación de la estructura cerebral a los efectos de la sustancia. 1, fiche 12, Espagnol, - tolerancia%20a%20la%20droga
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cytology
- Biochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- glucotoxicity
1, fiche 13, Anglais, glucotoxicity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- glucose toxicity 2, fiche 13, Anglais, glucose%20toxicity
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The concept that chronic hyperglycemia induces a deterioration of beta-cell function was developed on observing that any hypoglycemic strategy can improve plasma insulin levels after OGTT [oral glucose tolerance test] in diabetes... The deleterious effect of hyperglycemia was subsequently named glucotoxicity and encompasses glucose utilization by skeletal muscle. 3, fiche 13, Anglais, - glucotoxicity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cytologie
- Biochimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- glucotoxicité
1, fiche 13, Français, glucotoxicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'excès chronique de glucose et de lipides circulants est pathogène avec des effets peut-être synergiques. L'hyperglycémie chronique, la dyslipidémie et l'excès d'acides gras et de triglycérides circulants, ainsi que des taux élevés de cytokines pro-inflammatoires, associés à l'insulinorésistance, sont les caractéristiques biologiques du sujet diabétique obèse. L'hyperglycémie chronique est toxique pour de nombreux tissus et organes, cellules β comprises (glucotoxicité) [...] 2, fiche 13, Français, - glucotoxicit%C3%A9
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- gluco-toxicité
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tone at the top
1, fiche 14, Anglais, tone%20at%20the%20top
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- tone from the top 2, fiche 14, Anglais, tone%20from%20the%20top
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"Tone from the top" is an essential part of a culture of compliance. [An] organization’s leaders should be clear, vocal and visible in promoting compliance. Managers should foster an open culture where compliance is part of an ongoing conversation. 2, fiche 14, Anglais, - tone%20at%20the%20top
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The term "tone at the top" is often used in connection with the internal control environment. It can equally be applied to assess the leadership team's tolerance and prudence in managing risk. 3, fiche 14, Anglais, - tone%20at%20the%20top
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ton donné par la direction
1, fiche 14, Français, ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le ton donné par la direction est un élément essentiel d'une culture de conformité. Les dirigeants [d'une] organisation doivent promouvoir la conformité de manière claire, audible et visible. Les gestionnaires doivent favoriser une culture ouverte où la conformité fait partie d'une conversation permanente. 2, fiche 14, Français, - ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'expression «ton donné par la direction» est souvent utilisée en lien avec l'environnement de contrôle interne. Elle convient également à l'évaluation de la tolérance et de la prudence de l'équipe de direction à l'égard de la gestion des risques. 3, fiche 14, Français, - ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
- Islamism
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- International Day to Combat Islamophobia
1, fiche 15, Anglais, International%20Day%20to%20Combat%20Islamophobia
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The United Nations General Assembly adopted a resolution [in 2022] sponsored by 60 Member-States of the Organization of Islamic Cooperation(OIC), which designated 15 March as the International Day to Combat Islamophobia. [In the resolution, the OIC] calls for a global dialogue on the promotion of a culture of tolerance and peace, based on respect for human rights and for the diversity of religions and belief. 1, fiche 15, Anglais, - International%20Day%20to%20Combat%20Islamophobia
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
- Mahométisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Journée internationale de lutte contre l'islamophobie
1, fiche 15, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20lutte%20contre%20l%27islamophobie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[En 2022, les] 60 membres de l'Organisation de la coopération islamique (OCI) ont parrainé une résolution faisant du 15 mars la Journée internationale de lutte contre l'islamophobie. [Dans cette résolution, l'OCI] appelle à un dialogue mondial sur la promotion d'une culture de tolérance et de paix, fondée sur le respect des droits de l'homme et de la diversité des religions et des [croyances]. 1, fiche 15, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20lutte%20contre%20l%27islamophobie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
- Blood
- Symptoms (Medicine)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- glucose tolerance
1, fiche 16, Anglais, glucose%20tolerance
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Glucose tolerance is defined as the ability to dispose of a glucose load... 2, fiche 16, Anglais, - glucose%20tolerance
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Aging is associated with a decrease in glucose tolerance, which appears to be due to a decline in both insulin sensitivity and insulin secretion. However, age-related factors such as reduced physical activity and increased fat accumulation are at least in part responsible for this phenomenon. 3, fiche 16, Anglais, - glucose%20tolerance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Sang
- Symptômes (Médecine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tolérance au glucose
1, fiche 16, Français, tol%C3%A9rance%20au%20glucose
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Avec l'âge, on constate souvent une augmentation de la résistance à l'insuline et une diminution de la tolérance au glucose, qui peut évoluer vers un diabète de type 2. 1, fiche 16, Français, - tol%C3%A9rance%20au%20glucose
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-06-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- perfluoroalkyl and polyfluoroalkyl substances
1, fiche 17, Anglais, perfluoroalkyl%20and%20polyfluoroalkyl%20substances
correct, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PFAS 2, fiche 17, Anglais, PFAS
correct, pluriel
- PFASs 3, fiche 17, Anglais, PFASs
correct, pluriel
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- per- and polyfluoroalkyl substances 4, fiche 17, Anglais, per%2D%20and%20polyfluoroalkyl%20substances
correct, pluriel
- PFAS 4, fiche 17, Anglais, PFAS
correct, pluriel
- PFASs 5, fiche 17, Anglais, PFASs
correct, pluriel
- PFAS 4, fiche 17, Anglais, PFAS
- perfluoroalkylated and polyfluoroalkylated substances 6, fiche 17, Anglais, perfluoroalkylated%20and%20polyfluoroalkylated%20substances
correct, pluriel
- PFAS 7, fiche 17, Anglais, PFAS
correct, pluriel
- PFASs 8, fiche 17, Anglais, PFASs
correct, pluriel
- PFAS 7, fiche 17, Anglais, PFAS
- forever chemicals 9, fiche 17, Anglais, forever%20chemicals
correct, pluriel, familier
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Per-and polyfluoroalkyl substances(PFAS) constitute a class of over 14, 000 chemicals extensively used in industrial applications and consumer products because of their distinct water and oil repellent properties and high heat tolerance. PFAS are defined as fluorinated substances that contain at least one fully fluorinated methyl or methylene carbon atom. 10, fiche 17, Anglais, - perfluoroalkyl%20and%20polyfluoroalkyl%20substances
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Known as "forever chemicals" because they don’t break down in the environment or in our bodies, PFAS—resistant to water, grease, and heat—are found in a range of everyday products including food packaging, clothing, cosmetics, and toilet paper. 11, fiche 17, Anglais, - perfluoroalkyl%20and%20polyfluoroalkyl%20substances
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 17, La vedette principale, Français
- substances perfluoroalkylées et polyfluoroalkylées
1, fiche 17, Français, substances%20perfluoroalkyl%C3%A9es%20et%20polyfluoroalkyl%C3%A9es
correct, nom féminin pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PFAS 2, fiche 17, Français, PFAS
correct, nom féminin pluriel
- SPFA 3, fiche 17, Français, SPFA
correct, nom féminin pluriel
Fiche 17, Les synonymes, Français
- substances perfluoroalkyliques et polyfluoroalkyliques 4, fiche 17, Français, substances%20perfluoroalkyliques%20et%20polyfluoroalkyliques
correct, nom féminin pluriel
- PFAS 4, fiche 17, Français, PFAS
correct, nom féminin pluriel
- SPFA 5, fiche 17, Français, SPFA
correct, nom féminin pluriel
- PFAS 4, fiche 17, Français, PFAS
- polluants éternels 6, fiche 17, Français, polluants%20%C3%A9ternels
correct, nom masculin pluriel, familier
- contaminants éternels 7, fiche 17, Français, contaminants%20%C3%A9ternels
correct, nom masculin pluriel, familier
- substances chimiques éternelles 8, fiche 17, Français, substances%20chimiques%20%C3%A9ternelles
correct, nom féminin pluriel, familier
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les substances perfluoroalkylées et polyfluoroalkylées (PFAS) forment une classe chimique complexe de plusieurs milliers de composés organiques fluorés. Ce sont des produits de synthèse qu'on ne retrouve pas naturellement dans l'environnement. La stabilité thermique et chimique des PFAS les rend très résistantes à la dégradation et persistantes dans l'environnement. Ils ont aussi des propriétés chimiques particulières. 9, fiche 17, Français, - substances%20perfluoroalkyl%C3%A9es%20et%20polyfluoroalkyl%C3%A9es
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
PFAS : L'abréviation «PFAS» provient du terme anglais «perfluoroalkyl and polyfluoroalkyl substances». 10, fiche 17, Français, - substances%20perfluoroalkyl%C3%A9es%20et%20polyfluoroalkyl%C3%A9es
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Wind Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- harmonium
1, fiche 18, Anglais, harmonium
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A free-reed keyboard instrument that produces sound when wind sent by foot-operated bellows through a pressure-equalizing air reservoir causes metal reeds screwed over slots in metal frames to vibrate through the frames with close tolerance. 2, fiche 18, Anglais, - harmonium
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à vent
Fiche 18, La vedette principale, Français
- harmonium
1, fiche 18, Français, harmonium
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Instrument à clavier muni d'anches libres [...] qui vibrent au passage de l'air provenant d'une soufflerie actionnée par un pédalier. 1, fiche 18, Français, - harmonium
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-03-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- leach
1, fiche 19, Anglais, leach
correct, verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- leach out 2, fiche 19, Anglais, leach%20out
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Strawberries are shallow rooted, and have a low tolerance to salts. Winter drainage will help leach salts from the soil.... plants should be irrigated during the summer months to keep the salts below the root zone. 3, fiche 19, Anglais, - leach
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lessiver
1, fiche 19, Français, lessiver
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[L'irrigation pour la culture en champ de la fraise] améliore le contact entre les racines et le sol, hydrate rapidement le plant pour aider l'implantation des racines adventives, [et] lessive les sels de la zone racinaire [...] 1, fiche 19, Français, - lessiver
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- social empathy
1, fiche 20, Anglais, social%20empathy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Social empathy is the ability to genuinely understand people from different socioeconomic classes and racial/ethnic backgrounds within the context of institutionalized inequalities and disparities(Segal, 2011). Social empathy insights can inspire positive societal change and promote social well-being through the use of democratic processes, social tolerance, and civic engagement(Morrell, 2010). More than a decade ago, Hoffman(2000) recognized the broader social dimensions of empathy when he called for expanding the teaching of empathy to create a moral and just society by going beyond individual empathy. He wanted to teach children how to "extend empathy to other groups, so that children will be more aware of the impact of their actions on others who differ from them in obvious ways. " 1, fiche 20, Anglais, - social%20empathy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 20, La vedette principale, Français
- empathie sociale
1, fiche 20, Français, empathie%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'empathie est étudiée en psychologie sociale, où elle est abordée sous la forme des conduites interpersonnelles qui permettent aux membres d'un groupe de prédire les réponses d'autrui, de s'ajuster aux attitudes d'autrui. 2, fiche 20, Français, - empathie%20sociale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- social tolerance
1, fiche 21, Anglais, social%20tolerance
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- societal tolerance 2, fiche 21, Anglais, societal%20tolerance
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Tolerance is increasingly promoted in national, international, and organizational settings for establishing multicultural justice and peaceful coexistence. Leaders from various countries... and non-governmental organizations have all emphasized the importance of policies that promote tolerance... Similarly, religious and civic associations as well as schools worldwide promulgate social tolerance... as a critical aspect of social life, often as a response to increasing diversity resulting from continuing immigration. 2, fiche 21, Anglais, - social%20tolerance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tolérance sociale
1, fiche 21, Français, tol%C3%A9rance%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Sociology of Human Relations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tolerance
1, fiche 22, Anglais, tolerance
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sympathy or indulgence for beliefs or practices differing from or conflicting with one’s own. 1, fiche 22, Anglais, - tolerance
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sociologie des relations humaines
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tolérance
1, fiche 22, Français, tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Attitude qui consiste à admettre chez autrui une manière de penser ou d'agir différente de celle qu'on adopte soi-même. 2, fiche 22, Français, - tol%C3%A9rance
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- acquired tolerance
1, fiche 23, Anglais, acquired%20tolerance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Acquired tolerance results when repeated administration of a drug shifts the dose-response curve of the drug to the right, so that a larger dose of the drug is required to produce the same effect. 2, fiche 23, Anglais, - acquired%20tolerance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tolérance acquise
1, fiche 23, Français, tol%C3%A9rance%20acquise
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La tolérance acquise s'observe après l'administration répétée d'un psychotrope (exposition chronique). Elle se caractérise par le fait que, pour obtenir les mêmes effets, il faut continuellement augmenter la dose. 2, fiche 23, Français, - tol%C3%A9rance%20acquise
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- innate tolerance
1, fiche 24, Anglais, innate%20tolerance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- natural tolerance 2, fiche 24, Anglais, natural%20tolerance
correct
- congenital tolerance 3, fiche 24, Anglais, congenital%20tolerance
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Innate tolerance refers to preexisting interindividual variations in sensitivity to the drug, i. e., variations that are present before the first administration of the drug. 4, fiche 24, Anglais, - innate%20tolerance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tolérance innée
1, fiche 24, Français, tol%C3%A9rance%20inn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- tolérance naturelle 2, fiche 24, Français, tol%C3%A9rance%20naturelle
correct, nom féminin
- tolérance congénitale 3, fiche 24, Français, tol%C3%A9rance%20cong%C3%A9nitale
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La tolérance naturelle s'observe dès la première fois qu'un psychotrope est administré. Elle est présente dès la naissance. Elle est liée à des facteurs génétiques [...] 4, fiche 24, Français, - tol%C3%A9rance%20inn%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Criminology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- social tolerance
1, fiche 25, Anglais, social%20tolerance
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Among the societal factors that influence rates of violence are those that create an acceptable climate for violence. … The silence and inhibition of those who know, and victim blaming attitudes, contribute to create a climate of tolerance that reduces inhibitions against violence, makes it more difficult for women to come forward, and promotes social passivity. … A public education effort is needed to break the silence, to reduce social tolerance, and to increase the level of social responsibility by promoting individual and collective action regarding domestic violence against women. … Zero tolerance campaigns, involving local organisations, community groups, academics, and a highly visible media campaign with the aim of challenging social attitudes towards violence against women by their intimate partners, are a good example of a public education effort to change the social climate of silence, tolerance and inhibition. 2, fiche 25, Anglais, - social%20tolerance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Criminologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tolérance sociale
1, fiche 25, Français, tol%C3%A9rance%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Visant à réduire la tolérance sociale à l'égard de la violence conjugale et à en affirmer le caractère criminel, le ministère [a] publié [...] une politique d'intervention en matière de violence conjugale[,] et la mise en œuvre [de] plans d'action qui en ont découlé ont permis au gouvernement [...] de mener, sur plusieurs fronts, une action concertée en vue de dépister, prévenir et contrer la violence conjugale et de venir en aide aux victimes. 1, fiche 25, Français, - tol%C3%A9rance%20sociale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Social Psychology
- Mental Disorders
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- emotional disability
1, fiche 26, Anglais, emotional%20disability
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Children with an emotional disability typically have a long history of difficulty transitioning between activities or environments, as well as manifest disruptive behaviors in the classroom, low frustration tolerance, emotional outbursts, and or early difficulties building friendships and interacting appropriately with peers. 2, fiche 26, Anglais, - emotional%20disability
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Troubles mentaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- déficience affective
1, fiche 26, Français, d%C3%A9ficience%20affective
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Trastornos mentales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- deficiencia afectiva
1, fiche 26, Espagnol, deficiencia%20afectiva
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La disfasia es un trastorno específico que no se debe a una discapacidad intelectual, una malformación oral-oral o una parálisis o deficiencia afectiva y / o educativa, ni a un trastorno de la audición o de la comunicación. 1, fiche 26, Espagnol, - deficiencia%20afectiva
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
- Plant Diseases
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- blackpoint
1, fiche 27, Anglais, blackpoint
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A] discolouration on the germ end of kernels of grain caused by numerous species of fungi and bacteria. 1, fiche 27, Anglais, - blackpoint
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Blackpoint is found in barley, triticale and wheat, although there is no separate tolerance defined for blackpoint in barley. Kernels are susceptible during periods of rainfall or humidity above 90%-particularly during filling or maturation. Blackpoint does not usually reduce yields, but it can reduce grade and quality. Blackpoint is especially troublesome on durum wheat because black specks can appear in the semolina. 1, fiche 27, Anglais, - blackpoint
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
- Maladies des plantes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- moucheture
1, fiche 27, Français, moucheture
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Tache] près du germe des grains (grains mouchetés) causée par de nombreuses espèces de champignons et bactéries. 1, fiche 27, Français, - moucheture
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La moucheture atteint l'orge, le triticale et le blé, mais on n'a fixé aucune tolérance distincte concernant l'orge mouchetée. Les grains y sont vulnérables pendant les périodes prolongées de pluie ou d'humidité supérieure à 90 %, notamment aux stades de remplissage et de croissance. La moucheture ne nuit pas normalement aux rendements, mais elle peut atteindre la qualité et constituer un facteur de déclassement. Les dégâts chez le blé dur peuvent être importants puisque les piqûres noires peuvent paraître dans la semoule et la rendre impropre à d'autres transformations. 1, fiche 27, Français, - moucheture
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas industriales
- Molinería y cereales
- Enfermedades de las plantas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- grano moteado
1, fiche 27, Espagnol, grano%20moteado
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- punto negro 1, fiche 27, Espagnol, punto%20negro
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- alcohol dependence
1, fiche 28, Anglais, alcohol%20dependence
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- alcohol dependency 2, fiche 28, Anglais, alcohol%20dependency
correct, voir observation
- alcoholism 1, fiche 28, Anglais, alcoholism
péjoratif
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A pattern of repeated or compulsive use of alcohol despite significant behavioral, physiological, and psychosocial problems ... 1, fiche 28, Anglais, - alcohol%20dependence
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... it may also feature cravings, the development of tolerance, and characteristic withdrawal symptoms if use is suspended. The diagnosis is further differentiated from alcohol abuse by the preoccupation with obtaining alcohol or recovering from its effects. 1, fiche 28, Anglais, - alcohol%20dependence
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence; alcohol dependency: In the DSM-5 [fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders], the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 28, Anglais, - alcohol%20dependence
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dépendance à l'alcool
1, fiche 28, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%27alcool
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- alcoolodépendance 2, fiche 28, Français, alcoolod%C3%A9pendance
nom féminin
- alcoolo-dépendance 3, fiche 28, Français, alcoolo%2Dd%C3%A9pendance
nom féminin
- alcoolisme 4, fiche 28, Français, alcoolisme
nom masculin, péjoratif
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
dépendance à l'alcool : Dans le DSM-5 [cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux] les catégories «abus d'alcool» et «dépendance à l'alcool» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 5, fiche 28, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%27alcool
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Biological Sciences
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- environmental tolerance
1, fiche 29, Anglais, environmental%20tolerance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sciences biologiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tolérance environnementale
1, fiche 29, Français, tol%C3%A9rance%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En générale, pour qu'une espèce étende son aire de répartition, les individus doivent être capables de se disperser dans une nouvelle région et ensuite de tolérer les nouvelles conditions abiotiques et biotiques rencontrées. Finalement, ils doivent pouvoir se reproduire pour soutenir une population viable. Alors que les approches statistiques [...] sont suffisantes pour évaluer l'importance des facteurs climatiques sur la distribution géographique d'une espèce ([c'est-à-dire la] tolérance environnementale), elles sont moins efficaces pour les autres processus [...] 1, fiche 29, Français, - tol%C3%A9rance%20environnementale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-06-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychometry and Psychotechnology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Alcohol Dependence Scale
1, fiche 30, Anglais, Alcohol%20Dependence%20Scale
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ADS 2, fiche 30, Anglais, ADS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... a 25-item scale, with a 12-month time frame covering alcohol withdrawal symptoms, impaired control over drinking, awareness of compulsion to drink, tolerance to alcohol, and salience of drink-seeking behavior. 2, fiche 30, Anglais, - Alcohol%20Dependence%20Scale
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Alcohol Dependency Scale
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychométrie et psychotechnique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Alcohol Dependence Scale
1, fiche 30, Français, Alcohol%20Dependence%20Scale
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ADS 2, fiche 30, Français, ADS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
- échelle d'évaluation de la dépendance à l'alcool 3, fiche 30, Français, %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%27alcool
proposition, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
échelle d'évaluation de la dépendance à l'alcool : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 30, Français, - Alcohol%20Dependence%20Scale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- physiological tolerance
1, fiche 31, Anglais, physiological%20tolerance
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- physiologic tolerance 2, fiche 31, Anglais, physiologic%20tolerance
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Tolerance(the need for more and more of a substance to get the same effect) can... be physiological and psychological. Physiological tolerance results from the repeated effects on the brain from daily doses of drugs such as alcohol, methamphetamines, nicotine opioids. Brain neural circuitry involving dopamine neurons adapts to the addition of the drug and reduces the responsiveness of the dopamine receptors... Psychological tolerance is the need for more of the substance to get the same sense of euphoria. For example, someone may become psychologically tolerance to gambling and need to gamble progressively more for the same effect : a nonpharmacological, purely psychological tolerance has developed. 3, fiche 31, Anglais, - physiological%20tolerance
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tolérance physiologique
1, fiche 31, Français, tol%C3%A9rance%20physiologique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Drogas y toxicomanía
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia fisiológica
1, fiche 31, Espagnol, tolerancia%20fisiol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
- Toxicology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pharmacodynamic tolerance
1, fiche 32, Anglais, pharmacodynamic%20tolerance
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- PD tolerance 2, fiche 32, Anglais, PD%20tolerance
correct
- functional tolerance 3, fiche 32, Anglais, functional%20tolerance
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pharmacodynamic tolerance... results from changes in the drug–receptor interaction. These changes may involve a decrease in the number of receptors or a change in the signal transduction pathway... In the short term, changes in receptor number or binding affinity can be caused by inactivation or receptors..., internalization, and degradation of cell surface receptors, or other mechanisms. 4, fiche 32, Anglais, - pharmacodynamic%20tolerance
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
- Toxicologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tolérance pharmacodynamique
1, fiche 32, Français, tol%C3%A9rance%20pharmacodynamique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] lors d'un traitement prolongé par des opiacés, la tolérance analgésique peut être due à une évolution de la pathologie, à une modification du métabolisme (tolérance pharmacocinétique) ou encore à une modification du signal opioïdergique (tolérance pharmacodynamique). 2, fiche 32, Français, - tol%C3%A9rance%20pharmacodynamique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Drogas y toxicomanía
- Toxicología
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia farmacodinámica
1, fiche 32, Espagnol, tolerancia%20farmacodin%C3%A1mica
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pharmacology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pharmacokinetic tolerance
1, fiche 33, Anglais, pharmacokinetic%20tolerance
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- PK tolerance 2, fiche 33, Anglais, PK%20tolerance
correct
- dispositional tolerance 3, fiche 33, Anglais, dispositional%20tolerance
correct
- metabolic tolerance 4, fiche 33, Anglais, metabolic%20tolerance
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Tolerance that develops over time is termed acquired tolerance. Three classes of mechanism govern the development of acquired tolerance : pharmacokinetic, pharmacodynamic, and learned. Pharmacokinetic tolerance develops when the ability to metabolize or excrete the drug increases over time. 5, fiche 33, Anglais, - pharmacokinetic%20tolerance
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tolérance pharmacocinétique
1, fiche 33, Français, tol%C3%A9rance%20pharmacocin%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- tolérance pharmaco-cinétique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-05-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Immunology
- Toxicology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tolerance
1, fiche 34, Anglais, tolerance
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- toleration 2, fiche 34, Anglais, toleration
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Physiological resistance to a toxin. 3, fiche 34, Anglais, - tolerance
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Immunologie
- Toxicologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tolérance
1, fiche 34, Français, tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Faculté que présente un organisme vivant à supporter jusqu'à un certain seuil sans dommage apparent les effets chimiques ou physiques auxquels il est exposé. 2, fiche 34, Français, - tol%C3%A9rance
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Toxicología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia
1, fiche 34, Espagnol, tolerancia
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Philosophy and Religion
- Sociology of Human Relations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- International Day of Human Fraternity
1, fiche 35, Anglais, International%20Day%20of%20Human%20Fraternity
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[It must be acknowledged] that tolerance, pluralistic tradition, mutual respect and the diversity of religions and beliefs promote human fraternity. Thus, it is imperative that we encourage activities aimed at promoting interreligious and intercultural dialogue in order to enhance peace and social stability, respect for diversity and mutual respect and to create, at the global level, and also at the regional, national and local levels, an environment conducive to peace and mutual understanding. 1, fiche 35, Anglais, - International%20Day%20of%20Human%20Fraternity
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The United Nations General Assembly proclaimed 4 February as the International Day of Human Fraternity ... 1, fiche 35, Anglais, - International%20Day%20of%20Human%20Fraternity
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Philosophie et religion
- Sociologie des relations humaines
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Journée internationale de la fraternité humaine
1, fiche 35, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fraternit%C3%A9%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2020, [...] l'Assemblée générale a proclamé le 4 février Journée internationale de la fraternité humaine. 1, fiche 35, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fraternit%C3%A9%20humaine
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Filosofía y religión
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Fraternidad Humana
1, fiche 35, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Fraternidad%20Humana
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el 4 de febrero como el Día Internacional de la Fraternidad Humana [...] 1, fiche 35, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Fraternidad%20Humana
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- IT Security
- Testing and Debugging
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- failsoft
1, fiche 36, Anglais, failsoft
correct, adjectif, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- fail soft 2, fiche 36, Anglais, fail%20soft
correct, adjectif
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a functional unit continuing to function in a degraded mode despite faults or manual out-of-limits operations. 3, fiche 36, Anglais, - failsoft
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fault tolerance is a means for achieving failsoft operations. 3, fiche 36, Anglais, - failsoft
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
failsoft: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 36, Anglais, - failsoft
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Test et débogage
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dégradé
1, fiche 36, Français, d%C3%A9grad%C3%A9
correct, adjectif, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- en mode dégradé 2, fiche 36, Français, en%20mode%20d%C3%A9grad%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d']une unité fonctionnelle qui continue de fonctionner avec des performances réduites en dépit d'anomalies ou d'opérations manuelles hors limites. 3, fiche 36, Français, - d%C3%A9grad%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La tolérance aux anomalies est une technique qui permet d'effectuer des opérations dégradées. 3, fiche 36, Français, - d%C3%A9grad%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
dégradé : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 36, Français, - d%C3%A9grad%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
en mode dégradé : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 36, Français, - d%C3%A9grad%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Prueba y depuración
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- degradación aceptable
1, fiche 36, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20aceptable
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Degradación aceptable (failsoft). El sistema sigue funcionando con una pérdida parcial de funcionalidad o prestaciones durante la reparación del fallo. 1, fiche 36, Espagnol, - degradaci%C3%B3n%20aceptable
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- tolerance break
1, fiche 37, Anglais, tolerance%20break
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- T break 2, fiche 37, Anglais, T%20break
correct
- T-break 3, fiche 37, Anglais, T%2Dbreak
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A tolerance break—sometimes called a T-break—is a deliberate, temporary cessation of cannabis consumption for the purpose of resetting the body's tolerance to THC [tetrahydrocannabinol]. 3, fiche 37, Anglais, - tolerance%20break
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- abstinence temporaire visant à réduire la tolérance
1, fiche 37, Français, abstinence%20temporaire%20visant%20%C3%A0%20r%C3%A9duire%20la%20tol%C3%A9rance
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-03-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Political Institutions
- Rights and Freedoms
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Office for Democratic Institutions and Human Rights
1, fiche 38, Anglais, Office%20for%20Democratic%20Institutions%20and%20Human%20Rights
correct, Europe
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- ODIHR 2, fiche 38, Anglais, ODIHR
correct, Europe
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights 3, fiche 38, Anglais, OSCE%20Office%20for%20Democratic%20Institutions%20and%20Human%20Rights
correct, Europe
- ODIHR 3, fiche 38, Anglais, ODIHR
correct, Europe
- ODIHR 3, fiche 38, Anglais, ODIHR
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights(ODIHR) provides support, assistance and expertise to participating States and civil society to promote democracy, rule of law, human rights and tolerance and non-discrimination. ODIHR observes elections, reviews legislation and advises governments on how to develop and sustain democratic institutions. The Office conducts training programmes for government and law-enforcement officials and non-governmental organizations on how to uphold, promote and monitor human rights. 3, fiche 38, Anglais, - Office%20for%20Democratic%20Institutions%20and%20Human%20Rights
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
OSCE: Organization for Security and Co-operation in Europe. 3, fiche 38, Anglais, - Office%20for%20Democratic%20Institutions%20and%20Human%20Rights
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Institutions politiques
- Droits et libertés
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme
1, fiche 38, Français, Bureau%20des%20institutions%20d%C3%A9mocratiques%20et%20des%20droits%20de%20l%27homme
correct, Europe
Fiche 38, Les abréviations, Français
- BIDDH 2, fiche 38, Français, BIDDH
correct, Europe
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE 3, fiche 38, Français, Bureau%20des%20institutions%20d%C3%A9mocratiques%20et%20des%20droits%20de%20l%27homme%20de%20l%27OSCE
correct, Europe
- BIDDH 3, fiche 38, Français, BIDDH
correct, Europe
- BIDDH 3, fiche 38, Français, BIDDH
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l'OSCE est un des principaux organes des droits de l'homme en Europe. [L'institution] s'emploie à promouvoir des élections démocratiques, à faire respecter les droits de l'homme, la tolérance et la non-discrimination, et à renforcer l'état de droit. 3, fiche 38, Français, - Bureau%20des%20institutions%20d%C3%A9mocratiques%20et%20des%20droits%20de%20l%27homme
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
OSCE : Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. 3, fiche 38, Français, - Bureau%20des%20institutions%20d%C3%A9mocratiques%20et%20des%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Instituciones políticas
- Derechos y Libertades
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Instituciones Democráticas y Derechos Humanos
1, fiche 38, Espagnol, Oficina%20de%20Instituciones%20Democr%C3%A1ticas%20y%20Derechos%20Humanos
correct, nom féminin, Europe
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- OIDDH 1, fiche 38, Espagnol, OIDDH
correct, nom féminin, Europe
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- Oficina de Instituciones Democráticas y Derechos Humanos de la OSCE 1, fiche 38, Espagnol, Oficina%20de%20Instituciones%20Democr%C3%A1ticas%20y%20Derechos%20Humanos%20de%20la%20OSCE
correct, nom féminin, Europe
- OIDDH 1, fiche 38, Espagnol, OIDDH
correct, nom féminin, Europe
- OIDDH 1, fiche 38, Espagnol, OIDDH
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La Oficina de Instituciones Democráticas y Derechos Humanos de la OSCE (OIDDH) proporciona apoyo, asistencia y experiencia a los Estados participantes y a la sociedad civil para promover la democracia, el Estado de derecho, los derechos humanos, la tolerancia y la no discriminación. La OIDDH monitoriza elecciones, revisa la legislación y asesora a los gobiernos sobre el modo de crear y mantener instituciones democráticas. La Oficina lleva a cabo programas de capacitación para funcionarios gubernamentales, miembros de las fuerzas de seguridad y organizaciones no gubernamentales sobre la forma de mantener, promover y supervisar los derechos humanos 1, fiche 38, Espagnol, - Oficina%20de%20Instituciones%20Democr%C3%A1ticas%20y%20Derechos%20Humanos
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
OSCE: Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa. 1, fiche 38, Espagnol, - Oficina%20de%20Instituciones%20Democr%C3%A1ticas%20y%20Derechos%20Humanos
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Grain Growing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- number of grains per ear
1, fiche 39, Anglais, number%20of%20grains%20per%20ear
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- NGE 2, fiche 39, Anglais, NGE
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Grain yield depends on three main yield components: number of ears per ha, number of grains per ear and the single grain weight. 3, fiche 39, Anglais, - number%20of%20grains%20per%20ear
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Tolerance is defined as the ability of one cultivar to yield more than another cultivar under similar disease severity.... in most cases, the number of grains per ear is an indicator of tolerance, making it possible to predict the effect of trait changes on tolerance. 4, fiche 39, Anglais, - number%20of%20grains%20per%20ear
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Culture des céréales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- nombre de grains par épi
1, fiche 39, Français, nombre%20de%20grains%20par%20%C3%A9pi
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- NGE 2, fiche 39, Français, NGE
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour mieux comprendre les aspects de rendement qui ont été modifiés par la sélection, les composantes principales du rendement (le nombre d'épis par m², le nombre de grains par épi, le nombre de grains par m² et le poids de mille grains) ont été examinées [...] 2, fiche 39, Français, - nombre%20de%20grains%20par%20%C3%A9pi
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- failure tolerance
1, fiche 40, Anglais, failure%20tolerance
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Failure tolerance is an approach to controlling hazards which may include addition of redundant systems(similar or dissimilar), error checking, inhibits, protections against human error or inadvertent actions, or other methods incorporated into the design which preclude the occurrence of the hazard. 1, fiche 40, Anglais, - failure%20tolerance
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tolérance aux défaillances
1, fiche 40, Français, tol%C3%A9rance%20aux%20d%C3%A9faillances
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] la tolérance aux défaillances : des techniques particulières sont mises en œuvre pour éliminer ou limiter les conséquences des défaillances. 1, fiche 40, Français, - tol%C3%A9rance%20aux%20d%C3%A9faillances
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia a fallas
1, fiche 40, Espagnol, tolerancia%20a%20fallas
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
En el ámbito de un sistema individual, la tolerancia a fallas se puede lograr, anticipando las condiciones excepcionales y creando el sistema para hacer frente a la situación, y, en general, con el fin de auto-estabilizar para que el sistema converge hacia un estado libre de error. 1, fiche 40, Espagnol, - tolerancia%20a%20fallas
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Byzantine fault tolerance
1, fiche 41, Anglais, Byzantine%20fault%20tolerance
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- BFT 1, fiche 41, Anglais, BFT
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Byzantine fault tolerance is the characteristic which defines a system that tolerates the class of failures that belong to the Byzantine generals’ problem. 2, fiche 41, Anglais, - Byzantine%20fault%20tolerance
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tolérance aux fautes byzantines
1, fiche 41, Français, tol%C3%A9rance%20aux%20fautes%20byzantines
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- BFT 1, fiche 41, Français, BFT
nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
- tolérance de faute byzantine 2, fiche 41, Français, tol%C3%A9rance%20de%20faute%20byzantine
correct, nom féminin
- BFT 2, fiche 41, Français, BFT
nom féminin
- BFT 2, fiche 41, Français, BFT
- tolérance aux pannes byzantines 3, fiche 41, Français, tol%C3%A9rance%20aux%20pannes%20byzantines
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La tolérance aux fautes byzantines (BFT pour byzantine fault tolerance) est un domaine de recherche implémentant les concepts de réplication de machines à états, qui vise à assurer la continuité et la fiabilité des services en présence de comportements arbitraires. 1, fiche 41, Français, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes%20byzantines
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
BFT: acronyme tiré de l'anglais «Byzantine fault tolerance». 4, fiche 41, Français, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes%20byzantines
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-12-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental Disorders
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- deficient emotional self-regulation
1, fiche 42, Anglais, deficient%20emotional%20self%2Dregulation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- DESR 1, fiche 42, Anglais, DESR
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
While symptoms of deficient emotional self-regulation(DESR) such as low frustration tolerance, temper outbursts, emotional impulsivity, and mood lability are commonly associated with attention deficit hyperactivity disorder(ADHD), little is known about their nature. 2, fiche 42, Anglais, - deficient%20emotional%20self%2Dregulation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Troubles mentaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- autorégulation émotionnelle déficiente
1, fiche 42, Français, autor%C3%A9gulation%20%C3%A9motionnelle%20d%C3%A9ficiente
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Un concept proche de la dysrégulation émotionnelle est [l']autorégulation émotionnelle déficiente […] Ce concept est spécifique au TDAH [trouble déficit de l'attention/hyperactivité] et se définit comme des difficultés à réguler l'«arousal» (c'est-à-dire l'état d'éveil) des émotions fortes, ce qui se traduit par l'incapacité à inhiber une réaction inappropriée, des difficultés à remobiliser son attention suite à une émotion et une tendance générale à la désorganisation dans un contexte émotionnel. 1, fiche 42, Français, - autor%C3%A9gulation%20%C3%A9motionnelle%20d%C3%A9ficiente
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- auto-régulation émotionnelle déficiente
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Trastornos mentales
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- autorregulación emocional deficiente
1, fiche 42, Espagnol, autorregulaci%C3%B3n%20emocional%20deficiente
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[…] se ha descrito en los niños con TDAH [trastorno por déficit de atención con hiperactividad] una autorregulación emocional deficiente, caracterizada por baja tolerancia a la frustración, impaciencia, rapidez de enfado y facilidad para sentirse alterado por reacciones emocionales. 1, fiche 42, Espagnol, - autorregulaci%C3%B3n%20emocional%20deficiente
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Informatics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Product Data Exchange Specification
1, fiche 43, Anglais, Product%20Data%20Exchange%20Specification
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- PDES 1, fiche 43, Anglais, PDES
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- PDES format 2, fiche 43, Anglais, PDES%20format
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A [data exchange] standard format for encoding all of the information about a product that is necessary for manufacturing purposes (design and planning stages, etc.). 3, fiche 43, Anglais, - Product%20Data%20Exchange%20Specification
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PDES describes a complete product, including the geometric aspects of the images as well as manufacturing features, tolerance specifications, material properties, and finish specifications. 3, fiche 43, Anglais, - Product%20Data%20Exchange%20Specification
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Informatique
- Techniques industrielles
Fiche 43, La vedette principale, Français
- format PDES
1, fiche 43, Français, format%20PDES
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PDES : de l'anglais «Product Data Exchange Specification». 2, fiche 43, Français, - format%20PDES
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Botany
- Zoology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- sensitive species
1, fiche 44, Anglais, sensitive%20species
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A species that has low tolerance to stressors and that needs more time for recovery... 2, fiche 44, Anglais, - sensitive%20species
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Sensitive species are federally listed as endangered, or provincially listed in [British Columbia] as: - Red-listed (endangered or threatened); - Blue-listed (vulnerable); - Yellow-listed (secure). 3, fiche 44, Anglais, - sensitive%20species
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Botanique
- Zoologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- espèce sensible
1, fiche 44, Français, esp%C3%A8ce%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Espèce qui présente une faible tolérance à l'égard des facteurs de stress et qui a besoin de plus de temps pour se rétablir. 2, fiche 44, Français, - esp%C3%A8ce%20sensible
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'effet de l'acidification sur les bactéries et champignons est assez peu documenté [...] Pour les végétaux aquatiques, l'impact se traduit d'abord par une disparition des espèces sensibles, suivie d'une prolifération des espèces acidophiles ou acidobiontiques. 3, fiche 44, Français, - esp%C3%A8ce%20sensible
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- sensitive habitat
1, fiche 45, Anglais, sensitive%20habitat
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A habitat with low [or no] tolerance to disturbance requiring more time to recover... 1, fiche 45, Anglais, - sensitive%20habitat
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- habitat sensible
1, fiche 45, Français, habitat%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Habitat ayant une faible tolérance, voire aucune tolérance, à l'égard des perturbations et nécessitant plus de temps pour se rétablir. 1, fiche 45, Français, - habitat%20sensible
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- fault tolerance
1, fiche 46, Anglais, fault%20tolerance
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- computer system resilience 2, fiche 46, Anglais, computer%20system%20resilience
correct, normalisé
- system resilience 3, fiche 46, Anglais, system%20resilience
correct, uniformisé
- resilience 4, fiche 46, Anglais, resilience
correct, normalisé
- system fault tolerance 5, fiche 46, Anglais, system%20fault%20tolerance
correct
- SFT 6, fiche 46, Anglais, SFT
correct
- SFT 6, fiche 46, Anglais, SFT
- computer system fault tolerance 7, fiche 46, Anglais, computer%20system%20fault%20tolerance
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The ability of a functional unit to continue to perform a required function in the presence of faults or errors. 7, fiche 46, Anglais, - fault%20tolerance
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
fault tolerance; computer system resilience : designations standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 8, fiche 46, Anglais, - fault%20tolerance
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
fault tolerance; resilience : designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 8, fiche 46, Anglais, - fault%20tolerance
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
system resilience: designation officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 9, fiche 46, Anglais, - fault%20tolerance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 46, La vedette principale, Français
- tolérance aux fautes
1, fiche 46, Français, tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- tolérance aux pannes 2, fiche 46, Français, tol%C3%A9rance%20aux%20pannes
correct, nom féminin
- tolérance aux anomalies 3, fiche 46, Français, tol%C3%A9rance%20aux%20anomalies
correct, nom féminin, normalisé
- tolérance aux failles 4, fiche 46, Français, tol%C3%A9rance%20aux%20failles
correct, nom féminin, normalisé
- résilience d'un système informatique 4, fiche 46, Français, r%C3%A9silience%20d%27un%20syst%C3%A8me%20informatique
correct, nom féminin, normalisé
- résilience d'un système 5, fiche 46, Français, r%C3%A9silience%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin, uniformisé
- résilience 3, fiche 46, Français, r%C3%A9silience
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une unité fonctionnelle à continuer d'accomplir une fonction requise en présence d'anomalies ou d'erreurs. 3, fiche 46, Français, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
tolérance aux anomalies; résilience : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 46, Français, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
tolérance aux failles; résilience d'un système informatique : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 6, fiche 46, Français, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
résilience d'un système : désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 7, fiche 46, Français, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia a las fallas
1, fiche 46, Espagnol, tolerancia%20a%20las%20fallas
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- tolerancia a los fallos 2, fiche 46, Espagnol, tolerancia%20a%20los%20fallos
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un sistema, que consiste en seguir funcionando correctamente de acuerdo con las especificaciones dadas, aunque ocurran determinadas fallas en el equipo físico o en la programática. 1, fiche 46, Espagnol, - tolerancia%20a%20las%20fallas
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La tolerancia a los fallos es la capacidad que tiene un sistema de restaurar una aplicación en un clúster alternativo cuando el principal falla. 2, fiche 46, Espagnol, - tolerancia%20a%20las%20fallas
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fault prevention
1, fiche 47, Anglais, fault%20prevention
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Fault prevention and fault tolerance are the two complementary techniques to achieve the stated goal of highly dependable systems. 2, fiche 47, Anglais, - fault%20prevention
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 47, La vedette principale, Français
- prévention de fautes
1, fiche 47, Français, pr%C3%A9vention%20de%20fautes
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] méthodes et [des] techniques destinées à empêcher l'occurrence ou l'introduction de fautes. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 47, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20fautes
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- prevención de fallos
1, fiche 47, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20de%20fallos
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Se trata de evitar que se introduzcan fallos en el sistema antes de que entre en funcionamiento. 1, fiche 47, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20de%20fallos
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-10-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Criminology
- Social Problems
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- tolerance area
1, fiche 48, Anglais, tolerance%20area
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Tolerance areas would provide defined geographic zones in which clients could pick-up street sex workers. 2, fiche 48, Anglais, - tolerance%20area
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- zone de tolérance
1, fiche 48, Français, zone%20de%20tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'idée d'une zone de tolérance, dans laquelle ni les personnes prostituées ni les clients ne seraient arrêtés, circule. Un questionnaire, distribué aux femmes prostituées [...], propose d'installer des roulottes ou des conteneurs vides aménagés avec un matelas de plastique dans cette zone de tolérance. 2, fiche 48, Français, - zone%20de%20tol%C3%A9rance
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- zero tolerance
1, fiche 49, Anglais, zero%20tolerance
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Unwillingness to excuse or overlook an offense or infraction ... 2, fiche 49, Anglais, - zero%20tolerance
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
Fiche 49, La vedette principale, Français
- tolérance zéro
1, fiche 49, Français, tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- degré zéro de tolérance 2, fiche 49, Français, degr%C3%A9%20z%C3%A9ro%20de%20tol%C3%A9rance
correct, nom masculin
- degré de tolérance zéro 3, fiche 49, Français, degr%C3%A9%20de%20tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
politique de tolérance zéro 3, fiche 49, Français, - tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ideología
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia cero
1, fiche 49, Espagnol, tolerancia%20cero
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- cero tolerancia 1, fiche 49, Espagnol, cero%20tolerancia
à éviter, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
tolerancia cero; cero tolerancia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "tolerancia cero", preferible a "cero tolerancia", no necesita comillas. 1, fiche 49, Espagnol, - tolerancia%20cero
Fiche 50 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- moderate investor
1, fiche 50, Anglais, moderate%20investor
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[A moderate investor has] a low to moderate risk tolerance and want[ s] reasonable, but relatively stable income and capital growth, and/or [is] comfortable with modest fluctuations in the year-to-year value of [his] portfolio and [has] some time to recover from any market downturns. 2, fiche 50, Anglais, - moderate%20investor
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 50, La vedette principale, Français
- investisseur modéré
1, fiche 50, Français, investisseur%20mod%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[Un investisseur modéré a une] tolérance au risque [...] d'un niveau faible à moyen et [désire] une croissance raisonnable, mais relativement stable de [son] revenu et de [son] capital, ou [il s'accommode] de modestes fluctuations annuelles de la valeur de [son] portefeuille et [il dispose] d'un certain laps de temps pour que [son] portefeuille se rétablisse en cas de replis du marché. 2, fiche 50, Français, - investisseur%20mod%C3%A9r%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- zero tolerance policy
1, fiche 51, Anglais, zero%20tolerance%20policy
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[A] policy stating that any imported food or feed material cannot contain even trace amounts of genetic modified substances that have not been authorized in the importing country. 1, fiche 51, Anglais, - zero%20tolerance%20policy
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 51, La vedette principale, Français
- politique de tolérance zéro
1, fiche 51, Français, politique%20de%20tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Politique qui établit qu'aucun produit importé destiné à l’alimentation humaine ou animale ne doit contenir de substances issues d’organismes génétiquement modifiés non autorisés par le pays destinataire, même à l’état de traces. 1, fiche 51, Français, - politique%20de%20tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2019-05-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Collaboration with the FAO
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- size tolerance
1, fiche 52, Anglais, size%20tolerance
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
As the sizing requirements for rambutans are rather strict for both types of presentation(as single fruits and in bunches), uniformity in size is guaranteed. Therefore, it is not clear, why the size tolerance for rambutans presented in bunches must be bigger than for rambutans presented as single fruits. The proposal is, to harmonize the size tolerances with other Codex standards as well as with UN/ECE [Economic Commission for Europe of the United Nations] standards. 1, fiche 52, Anglais, - size%20tolerance
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 52, La vedette principale, Français
- tolérance de calibre
1, fiche 52, Français, tol%C3%A9rance%20de%20calibre
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- drug tolerance
1, fiche 53, Anglais, drug%20tolerance
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- medication tolerance 2, fiche 53, Anglais, medication%20tolerance
correct
- tolerance 3, fiche 53, Anglais, tolerance
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An adaptive state characterized by diminished responses to the same quantity of a drug. 4, fiche 53, Anglais, - drug%20tolerance
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- tolerance to a drug
- tolerance to a medication
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- tolérance au médicament
1, fiche 53, Français, tol%C3%A9rance%20au%20m%C3%A9dicament
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- tolérance 2, fiche 53, Français, tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La tolérance au médicament est le besoin de prendre de plus fortes doses du médicament pour obtenir le même effet. Par exemple, avec le temps, une personne peut avoir besoin de plus fortes doses de morphine pour soulager la même douleur. Ce n'est pas la même chose que l'accoutumance. 3, fiche 53, Français, - tol%C3%A9rance%20au%20m%C3%A9dicament
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia a medicamentos
1, fiche 53, Espagnol, tolerancia%20a%20medicamentos
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- tolerancia a fármacos 2, fiche 53, Espagnol, tolerancia%20a%20f%C3%A1rmacos
correct, nom féminin
- tolerancia medicamentosa 1, fiche 53, Espagnol, tolerancia%20medicamentosa
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Proceso de adaptación celular a una determinada sustancia farmacológica, de forma que son necesarias dosis cada vez mayores para producir los mismos efectos fisiológicos o psicológicos que se obtenían antes con dosis menores. 3, fiche 53, Espagnol, - tolerancia%20a%20medicamentos
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La tolerancia a medicamentos [es la] disminución progresiva de la sensibilidad de los seres humanos o los animales a los efectos de un fármaco, debido a su administración continuada. 1, fiche 53, Espagnol, - tolerancia%20a%20medicamentos
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Se debe diferenciar de fármacorresistencia, en la que el organismo, la enfermedad o un tejido no responden en la adecuada medida a la sustancia química o al fármaco. Debe diferenciarse también de la dosis máxima tolerada y del nivel sin efectos adversos observados. 1, fiche 53, Espagnol, - tolerancia%20a%20medicamentos
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-09-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Law
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Medico-Legal Society of Toronto
1, fiche 54, Anglais, Medico%2DLegal%20Society%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[An organization that promotes] medical, legal and scientific knowledge in all its aspects, [as well as] co-operation, tolerance and understanding among the professions in the interest of justice and the best interest of the patient and client. 2, fiche 54, Anglais, - Medico%2DLegal%20Society%20of%20Toronto
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit de la santé
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Medico-Legal Society of Toronto
1, fiche 54, Français, Medico%2DLegal%20Society%20of%20Toronto
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Penal Law
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- zero tolerance principle
1, fiche 55, Anglais, zero%20tolerance%20principle
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit pénal
- Drogues et toxicomanie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- principe de tolérance zéro
1, fiche 55, Français, principe%20de%20tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dans ce contexte, le projet de loi introduit un nouveau principe de tolérance zéro en matière de drogue en interdisant à toute personne de conduire un véhicule routier ou d'en avoir la garde ou le contrôle s'il y a quelque présence détectable de cannabis ou d'une autre drogue dans sa salive. 2, fiche 55, Français, - principe%20de%20tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Drogas y toxicomanía
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- principio de tolerencia cero
1, fiche 55, Espagnol, principio%20de%20tolerencia%20cero
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-09-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- IT Security
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- means for dependability
1, fiche 56, Anglais, means%20for%20dependability
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The means for dependability are fault prevention, fault tolerance, fault removal and fault forecasting. 2, fiche 56, Anglais, - means%20for%20dependability
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
means for dependability: term generally used in the plural. 2, fiche 56, Anglais, - means%20for%20dependability
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sécurité des TI
Fiche 56, La vedette principale, Français
- moyen pour la sûreté de fonctionnement
1, fiche 56, Français, moyen%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
moyens pour la sûreté de fonctionnement : Méthodes et techniques permettant de fournir à un système l'aptitude à délivrer un service conforme à la spécification, et de donner confiance dans cette aptitude. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 56, Français, - moyen%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
moyen pour la sûreté de fonctionnement : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 56, Français, - moyen%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- moyens pour la sûreté de fonctionnement
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-07-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- targeting directive
1, fiche 57, Anglais, targeting%20directive
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- TD 2, fiche 57, Anglais, TD
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The guidance … will be found in a targeting directive which is comprised of both legal and policy judgements, usually signed off by ministers. It will prescribe targets sets – who may be attacked – and stipulate the tolerance of civilian casualties through collateral damage estimates for those targets that pass the standard tests of necessity, distinction, military advantage and proportionality to ascertain whether the target is legitimate. 3, fiche 57, Anglais, - targeting%20directive
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 57, La vedette principale, Français
- directive de ciblage
1, fiche 57, Français, directive%20de%20ciblage
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-06-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
- Social Law
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Zero Tolerance for Barbaric Cultural Practices Act
1, fiche 58, Anglais, Zero%20Tolerance%20for%20Barbaric%20Cultural%20Practices%20Act
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- An Act to amend the Immigration and Refugee Protection Act, the Civil Marriage Act and the Criminal Code and to make consequential amendments to other Acts 2, fiche 58, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%2C%20the%20Civil%20Marriage%20Act%20and%20the%20Criminal%20Code%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Zero Tolerance for Barbaric Cultural Practices Act : short title. 3, fiche 58, Anglais, - Zero%20Tolerance%20for%20Barbaric%20Cultural%20Practices%20Act
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
An Act to amend the Immigration and Refugee Protection Act, the Civil Marriage Act and the Criminal Code and to make consequential amendments to other Acts: long title. 3, fiche 58, Anglais, - Zero%20Tolerance%20for%20Barbaric%20Cultural%20Practices%20Act
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
- Droit social
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Loi sur la tolérance zéro face aux pratiques culturelles barbares
1, fiche 58, Français, Loi%20sur%20la%20tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro%20face%20aux%20pratiques%20culturelles%20barbares
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Loi modifiant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, la Loi sur le mariage civil, le Code criminel et d'autres lois en conséquence 2, fiche 58, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20mariage%20civil%2C%20le%20Code%20criminel%20et%20d%27autres%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la tolérance zéro face aux pratiques culturelles barbares : titre abrégé. 3, fiche 58, Français, - Loi%20sur%20la%20tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro%20face%20aux%20pratiques%20culturelles%20barbares
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Loi modifiant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, la Loi sur le mariage civil, le Code criminel et d'autres lois en conséquence : titre intégral. 3, fiche 58, Français, - Loi%20sur%20la%20tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro%20face%20aux%20pratiques%20culturelles%20barbares
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Loi sur la tolérance zéro face aux pratiques culturelles barbares : titre de loi tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 58, Français, - Loi%20sur%20la%20tol%C3%A9rance%20z%C3%A9ro%20face%20aux%20pratiques%20culturelles%20barbares
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-04-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- tolerance indicator
1, fiche 59, Anglais, tolerance%20indicator
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- indice de la marge de manœuvre
1, fiche 59, Français, indice%20de%20la%20marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Brushes and Brush Manufacturing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- tampico brush
1, fiche 60, Anglais, tampico%20brush
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
First, the tampico brush offers a number of traits that have led to it becoming a favored choice, including heat, alkali, and acid resistance, in addition to its high heat tolerance, anti-static property and natural abrasiveness. 2, fiche 60, Anglais, - tampico%20brush
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
tampico brush: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 60, Anglais, - tampico%20brush
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Brosserie
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- brosse en tampico
1, fiche 60, Français, brosse%20en%20tampico
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
brosse en tampico : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 60, Français, - brosse%20en%20tampico
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Mechanical Components
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- groove tolerance 1, fiche 61, Anglais, groove%20tolerance
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Certain consideration must also be paid to the groove tolerances, for it must be remembered that the gap width and the ring diameter are not standardised and can vary if rings of different makes are used. 1, fiche 61, Anglais, - groove%20tolerance
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Composants mécaniques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- tolérance de rainure
1, fiche 61, Français, tol%C3%A9rance%20de%20rainure
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Il faut tenir compte également des tolérances de rainure et ne pas oublier que ni la largeur radiale des œilletons ni les diamètres de segments ne sont normalisés mais peuvent varier selon la provenance des segments. 1, fiche 61, Français, - tol%C3%A9rance%20de%20rainure
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Rights and Freedoms
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hateful content
1, fiche 62, Anglais, hateful%20content
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
It is not always easy to discern when "hateful content" on the Internet crosses the line from being offensive to illegal. The line between hate speech and free speech is a thin one, and different countries have different levels of tolerance. 2, fiche 62, Anglais, - hateful%20content
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Droits et libertés
Fiche 62, La vedette principale, Français
- contenu haineux
1, fiche 62, Français, contenu%20haineux
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Il n'est pas toujours facile de discerner quand un «contenu haineux» publié sur Internet passe d'offensant à carrément illégal. La frontière est souvent mince entre liberté d'expression et propos haineux. 2, fiche 62, Français, - contenu%20haineux
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
contenu haineux : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 62, Français, - contenu%20haineux
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Information Theory
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- commitment tolerance table 1, fiche 63, Anglais, commitment%20tolerance%20table
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Fiche 63, La vedette principale, Français
- table de marge de manœuvre des engagements
1, fiche 63, Français, table%20de%20marge%20de%20man%26oelig%3Buvre%20des%20engagements
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun]. 1, fiche 63, Français, - table%20de%20marge%20de%20man%26oelig%3Buvre%20des%20engagements
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Information Theory
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- commitment tolerance 1, fiche 64, Anglais, commitment%20tolerance
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Fiche 64, La vedette principale, Français
- manœuvre d'engagement
1, fiche 64, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27engagement
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- seuil maximal des engagements 1, fiche 64, Français, seuil%20maximal%20des%20engagements
nom masculin
- marge de manœuvre 1, fiche 64, Français, marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Manœuvre d'engagement : dans le système. 1, fiche 64, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27engagement
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Source : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun]. 1, fiche 64, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27engagement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Toxicology
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- theoretical daily intake
1, fiche 65, Anglais, theoretical%20daily%20intake
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- TDI 1, fiche 65, Anglais, TDI
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[The] computations of daily intake assume that all of the crop may bear [pesticide] residues at the full tolerance level and, finally, that none of the residues are lost upon preparation and cooking. Such a computation is called TDI or theoretical daily intake. 2, fiche 65, Anglais, - theoretical%20daily%20intake
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Toxicologie
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- dose journalière théorique
1, fiche 65, Français, dose%20journali%C3%A8re%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Dose basée sur des calculs purement théoriques -- ne pas confondre avec tolérance toxicologique. 1, fiche 65, Français, - dose%20journali%C3%A8re%20th%C3%A9orique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Protección de las plantas
- Agentes químicos (Agricultura)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- ingestión diaria teórica
1, fiche 65, Espagnol, ingesti%C3%B3n%20diaria%20te%C3%B3rica
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
- IDT 1, fiche 65, Espagnol, IDT
correct, nom féminin
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- tolerance checking
1, fiche 66, Anglais, tolerance%20checking
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Tolerance checking is a system option which permits a margin of 10% or $1, 000 whichever is less, over that committed by the CIT(Commitment Input Transaction] form when processing a payment. 2, fiche 66, Anglais, - tolerance%20checking
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- vérification de la marge de manœuvre
1, fiche 66, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- no tolerance commitment 1, fiche 67, Anglais, no%20tolerance%20commitment
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
FINCON SYSTEM. 2, fiche 67, Anglais, - no%20tolerance%20commitment
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- engagement sans marge de manœuvre
1, fiche 67, Français, engagement%20sans%20marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- tolerance level
1, fiche 68, Anglais, tolerance%20level
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The amount by which a commitment may be over-expended, or the amount by which vote-netted revenue may be collected over the estimated amount. 1, fiche 68, Anglais, - tolerance%20level
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
tolerance level : term officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 68, Anglais, - tolerance%20level
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 68, La vedette principale, Français
- marge de manœuvre
1, fiche 68, Français, marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Le montant qui peut être dépensé en sus d'un engagement, ou le montant excédentaire de recettes nettes en vertu d'un crédit qui peuvent être recueillies. 1, fiche 68, Français, - marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
marge de manœuvre : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 2, fiche 68, Français, - marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- potential commitment
1, fiche 69, Anglais, potential%20commitment
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
One which is calculated by FINCON to represent the maximum possible expenditures against the outstanding commitment amounts; the calculation is dependent on the pre-defined tolerance levels. 1, fiche 69, Anglais, - potential%20commitment
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- engagement possible
1, fiche 69, Français, engagement%20possible
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[...] engagement qui est calculé par le système FINCON pour représenter les dépenses maximales possibles par opposition au montant de l'engagement non soldé; le calcul dépend de la marge de manœuvre définie au préalable. 2, fiche 69, Français, - engagement%20possible
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- m-1 procedure 1, fiche 70, Anglais, m%2D1%20procedure
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Repetition of the Valsalva manoeuvre as a means of increasing the tolerance to positive(+Gz) acceleration. 1, fiche 70, Anglais, - m%2D1%20procedure
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- valsalva manoeuvre
- valsalva manoeuver
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 70, La vedette principale, Français
- manœuvre m-1
1, fiche 70, Français, man%26oelig%3Buvre%20m%2D1
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Répétition de la manœuvre de Valsalva afin d'augmenter la tolérance aux accélérations positives (+Gz). 1, fiche 70, Français, - man%26oelig%3Buvre%20m%2D1
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- manoeuvre de valsalva
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Industrial Design
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- interference fit
1, fiche 71, Anglais, interference%20fit
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A fit wherein one of the mating parts of an assembly is forced into a space provided by the other part in such a way that the condition of maximum metal overlap is achieved. 2, fiche 71, Anglais, - interference%20fit
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The outer rings have a transition fit in the axlebox bore(tolerance J7) and the inner rings an interference fit(tolerance n6) on the journal. 3, fiche 71, Anglais, - interference%20fit
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
interference fit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 71, Anglais, - interference%20fit
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- ajustement avec serrage
1, fiche 71, Français, ajustement%20avec%20serrage
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- ajustement serré 2, fiche 71, Français, ajustement%20serr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
On distingue trois grands types d'ajustements : l'ajustement avec jeu, (...) l'ajustement avec serrage (interference fit), pour lequel la zone de tolérance de l'alésage est entièrement au-dessous de la zone de tolérance de l'arbre; et l'ajustement incertain ou indéterminé (...) 3, fiche 71, Français, - ajustement%20avec%20serrage
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
ajustement serré : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 71, Français, - ajustement%20avec%20serrage
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Fuel Cells (Electr.)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- reforming catalyst
1, fiche 72, Anglais, reforming%20catalyst
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Sulfur tolerance is controlled by the reforming catalyst and is low, which is the same for the reforming catalyst in all cells. 2, fiche 72, Anglais, - reforming%20catalyst
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Piles à combustible (Électricité)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- catalyseur de reformage
1, fiche 72, Français, catalyseur%20de%20reformage
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Interaction platine-carbone : Ce type d'interaction est au cœur des processus physico-chimiques associés à la mise en régime et du vieillissement d'un catalyseur de reformage. 2, fiche 72, Français, - catalyseur%20de%20reformage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Optical Telecommunications
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- core tolerance field
1, fiche 73, Anglais, core%20tolerance%20field
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- cladding surface tolerance field 2, fiche 73, Anglais, cladding%20surface%20tolerance%20field
correct
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Télécommunications optiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- domaine de tolérance du cœur
1, fiche 73, Français, domaine%20de%20tol%C3%A9rance%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- champ de tolérance du cœur 2, fiche 73, Français, champ%20de%20tol%C3%A9rance%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
- champ de tolérance de la surface de la gaine 2, fiche 73, Français, champ%20de%20tol%C3%A9rance%20de%20la%20surface%20de%20la%20gaine
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Slave Route
1, fiche 74, Anglais, Slave%20Route
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
At the proposal of Haiti and some African countries, the General Conference of UNESCO approved at its 27th Session in 1993 the implementation of the "Slave Route" Project(Resolution 27 C/3. 13). The idea of a "Route" expresses the dynamics of the movement of peoples, civilizations and cultures, while that of "slave" addresses not only the universal phenomenon of slavery, but also in a more precise and explicit way the transatlantic slave trade in the Atlantic, and slave trade in the Indian Ocean and the Mediterranean. The project has three major objectives : to break the silence surrounding the slave trade and slavery through the historical study of the causes and dynamics of the transatlantic slave trade; the clarification of the consequences and interactions resulting from the slave trade; to contribute to the establishment of a culture of tolerance and peaceful coexistence between races and peoples. 1, fiche 74, Anglais, - Slave%20Route
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- La route de l'esclave
1, fiche 74, Français, La%20route%20de%20l%27esclave
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
C'est une proposition de Haïti et des pays africains que la Conférence générale de l'UNESCO a approuvé lors de sa vingtième session en 1993, la mise en œuvre du projet «La route de l'esclave» (Résolution 27C/3.13). Si le concept de «route» exprime la dynamique du mouvement des peuples, des civilisations et des cultures, celui «d'esclave» s'adresse non pas au phénomène universel de l'esclavage mais, de manière précise et explicite, à la traite négrière transatlantique, dans l'Océan Indien et en Méditerranée. Le projet «La route de l'esclave» a un triple objectif : briser le silence en faisant connaître universellement la question de la traite négrière transatlantique et de l'esclavage, dans l'océan Indien et en Méditerranée, ses causes profondes, les faits historiques et les modalités d'exécution par des travaux scientifiques; mettre en lumière, de manière objective ses conséquences et, notamment les interactions entre tous les peuples concernés d'Europe, d'Afrique, des Amériques et des Caraïbes; enfin, contribuer à l'instauration d'une culture de la tolérance et de coexistence pacifique des peuples. 1, fiche 74, Français, - La%20route%20de%20l%27esclave
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- La Ruta del Esclavo
1, fiche 74, Espagnol, La%20Ruta%20del%20Esclavo
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A propuesta de Haiti y de algunos paises africanos, la Conferencia General de la UNESCO en su 27e reunión, celebrada en 1993, aprobó la realización del proyecto "La Ruta del Esclavo" (Resolución 27 C/3.13). La idea de "ruta" corresponde a la dinámica del desplazamiento de poblaciones, civilizaciones y culturas, mientras que la de "esclavo" alude no sólo al fenómeno universal de la esclavitud, sino también de modo más concreto y explicito al comercio de esclavos en el Océano Atlántico, et Océano Indico y el Mar Mediterráneo. El Proyecto "La Ruta del Esclavo" persigue un triple objetivo: romper el silencio sobre et tema de la trata transatlántica y la esclavitud por medio de un estudio histórico de las causas y de la dinámica del comercio transatlántico de esclavos; poner de relieve de manera objetiva sus consecuencias, en particular las interacciones entre los pueblos afectados de Europa, Africa, de las Américas y del Caribe; contribuir a instaurar una cultura de la tolerancia y de coexistencia pacifica de los pueblos. 1, fiche 74, Espagnol, - La%20Ruta%20del%20Esclavo
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- automatic brake adjustment device
1, fiche 75, Anglais, automatic%20brake%20adjustment%20device
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A brake adjustment device that maintains a running clearance between linings or pads and drums or discs within established tolerance bands when wear and tear occur on these components during service. 1, fiche 75, Anglais, - automatic%20brake%20adjustment%20device
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
automatic brake adjustment device: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 75, Anglais, - automatic%20brake%20adjustment%20device
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- automatic braking adjustment device
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 75, La vedette principale, Français
- dispositif de réglage automatique du frein
1, fiche 75, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20automatique%20du%20frein
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de réglage du frein qui maintient, entre les patins ou les plaquettes et les tambours ou les disques, un jeu fonctionnel situé dans les plages de tolérance établies en cas d'usure de ces éléments pendant leur utilisation. 1, fiche 75, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20automatique%20du%20frein
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
dispositif de réglage automatique du frein : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 75, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20automatique%20du%20frein
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de ajuste automático del freno
1, fiche 75, Espagnol, dispositivo%20de%20ajuste%20autom%C3%A1tico%20del%20freno
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para ajuste del freno que mantiene la holgura entre los material de fricción o pastillas y los tambores o discos dentro de los intervalos de tolerancia establecidas cuando ocurre desgaste por uso de estos componentes durante el servicio. 1, fiche 75, Espagnol, - dispositivo%20de%20ajuste%20autom%C3%A1tico%20del%20freno
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Telecommunications
- Informatics
- Computer Memories
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- shared storage option
1, fiche 76, Anglais, shared%20storage%20option
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Seagate Backup Exec for NetWare Shared Storage Option provides enhanced manageability and performance for large-scale, high-end storage environments. The Shared Storage Option extends the capabilities of Backup Exec for NetWare and allows multiple distributed backup servers to share common, centralized storage devices that are connected over a fibre channel Storage Area Network(SAN) for greater efficiency and fault tolerance. 1, fiche 76, Anglais, - shared%20storage%20option
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Télécommunications
- Informatique
- Mémoires (Informatique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- option de mémoire partagée
1, fiche 76, Français, option%20de%20m%C3%A9moire%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'option de mémoire partagée Seagate Backup Exec permet à plusieurs serveurs Seagate Backup Exec de partager simultanément les mêmes bibliothèques de bandes par la mise en œuvre des structures de commande SCSI Reserve/Release, normes adoptées par l'industrie. Le logiciel permet aux serveurs Seagate Backup Exec de partager les supports d'information de façon sûre pour que les supports disponibles puissent coexister avec d'autres serveurs Seagate Backup Exec partageant les mêmes unités de stockage. 1, fiche 76, Français, - option%20de%20m%C3%A9moire%20partag%C3%A9e
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- hybrid cultivar
1, fiche 77, Anglais, hybrid%20cultivar
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Sod Solutions, Inc. is pleased to introduce Celebration Bermudagrass, a selected mutation of Cynodon dactylon, a hybrid cultivar of Bermuda, chosen specifically for its dark blue-green color, low growing habit, adaptability to light-moderate shade, excellent drought tolerance and ability to reduce production costs while demonstrating desirable growth characteristics. 2, fiche 77, Anglais, - hybrid%20cultivar
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Hybrid. Genetic crosses, frequently, but not necessarily, the result of deliberate field or lab manipulation. Cultivar. Species developed by selection of genetic material for desirable plant characteristics, then multiplied. 3, fiche 77, Anglais, - hybrid%20cultivar
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
hybrid cultivar: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 77, Anglais, - hybrid%20cultivar
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- cultivar hybride
1, fiche 77, Français, cultivar%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Comme troisième méthode, il s'agit de produire un cultivar hybride à rendement élevé. Certaines espèces hybrides sont plus résistantes à la sécheresse que les variétés à pollinisation libre. 2, fiche 77, Français, - cultivar%20hybride
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
cultivar hybride : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 77, Français, - cultivar%20hybride
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
- Forage Crops
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- alternative mowing
1, fiche 78, Anglais, alternative%20mowing
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Use mulching, alternative mowing, and composting to maintain vegetation health. 2, fiche 78, Anglais, - alternative%20mowing
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Alternative Mowing Schedule. To maximize rooting and stress tolerance maintain height at 3. 0 to 3. 5 inches for the entire growing season. 3, fiche 78, Anglais, - alternative%20mowing
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Techniques de récolte
- Culture des plantes fourragères
Fiche 78, La vedette principale, Français
- fauchage alterné
1, fiche 78, Français, fauchage%20altern%C3%A9
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Avec le fauchage alterné du foin du marais, elle permet de préserver la grande diversité des insectes et des plantes qui fait la renommé du Marais de Wicken. 2, fiche 78, Français, - fauchage%20altern%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
fauchage alterné : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 78, Français, - fauchage%20altern%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de recolección
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- siega alternativa
1, fiche 78, Espagnol, siega%20alternativa
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- siega alternante 2, fiche 78, Espagnol, siega%20alternante
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Management Control
- Risks and Threats (Security)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- risk tolerance
1, fiche 79, Anglais, risk%20tolerance
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The willingness of an organization to accept or reject a given level of residual risk. 2, fiche 79, Anglais, - risk%20tolerance
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Risk tolerance may differ across an organization, but must be clearly understood by those making risk-related decisions. 2, fiche 79, Anglais, - risk%20tolerance
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
risk tolerance : term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 79, Anglais, - risk%20tolerance
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- tolérance au risque
1, fiche 79, Français, tol%C3%A9rance%20au%20risque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- tolérance à l'égard du risque 2, fiche 79, Français, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20risque
nom féminin
- degré de tolérance à l'égard du risque 2, fiche 79, Français, degr%C3%A9%20de%20tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20risque
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Volonté d'une organisation d'accepter ou de rejeter un niveau donné de risque résiduel. 3, fiche 79, Français, - tol%C3%A9rance%20au%20risque
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La tolérance au risque peut varier au sein d'une organisation, mais elle doit être bien comprise par les personnes qui prennent des décisions relatives aux risques. 3, fiche 79, Français, - tol%C3%A9rance%20au%20risque
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
tolérance au risque : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 79, Français, - tol%C3%A9rance%20au%20risque
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia al riesgo
1, fiche 79, Espagnol, tolerancia%20al%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Nivel de variación que la Organización está dispuesta a aceptar en relación con objetivos concretos, para los cuales se han establecido niveles específicos de aprobación en el marco de la jerarquía institucional. 1, fiche 79, Espagnol, - tolerancia%20al%20riesgo
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Botany
- Forage Crops
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Hungarian vetch
1, fiche 80, Anglais, Hungarian%20vetch
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
This vetch is intermediate in winter hardiness between hairy and common. Its special virtue is tolerance to wet soils. It is mainly grown as a hay crop... 2, fiche 80, Anglais, - Hungarian%20vetch
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- vesce de Pannonie
1, fiche 80, Français, vesce%20de%20Pannonie
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- vesce de Hongrie 1, fiche 80, Français, vesce%20de%20Hongrie
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Légumineuse fourragère annuelle. 1, fiche 80, Français, - vesce%20de%20Pannonie
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- work tolerance 1, fiche 81, Anglais, work%20tolerance
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 81, La vedette principale, Français
- capacité de travail 1, fiche 81, Français, capacit%C3%A9%20de%20travail
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- endurance au travail 1, fiche 81, Français, endurance%20au%20travail
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- user tolerance
1, fiche 82, Anglais, user%20tolerance
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- seuil de tolérance des utilisateurs
1, fiche 82, Français, seuil%20de%20tol%C3%A9rance%20des%20utilisateurs
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- constant cooling rate
1, fiche 83, Anglais, constant%20cooling%20rate
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The specified constant rate of cooling over a defined temperature range, obtained by controlling the flow of the cooling fluid in such a way that, over each 10 mm interval measured in the direction of flow of the cooling fluid, the deviation from this rate of cooling does not exceed a specified tolerance. 1, fiche 83, Anglais, - constant%20cooling%20rate
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The cooling rate is usually expressed in degrees Celsius per hour. 1, fiche 83, Anglais, - constant%20cooling%20rate
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
constant cooling rate: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 83, Anglais, - constant%20cooling%20rate
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- vitesse de refroidissement constante
1, fiche 83, Français, vitesse%20de%20refroidissement%20constante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de refroidissement constante dans une plage de température définie, obtenue en contrôlant l'écoulement du liquide de refroidissement de sorte que sur chaque intervalle de 10 mm mesuré dans la direction d'écoulement du fluide de refroidissement, l'écart par rapport à cette vitesse de refroidissement ne dépasse pas une tolérance spécifiée. 1, fiche 83, Français, - vitesse%20de%20refroidissement%20constante
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
La vitesse de refroidissement est généralement exprimée en degrés Celsius par heure. 1, fiche 83, Français, - vitesse%20de%20refroidissement%20constante
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
vitesse de refroidissement constante : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 83, Français, - vitesse%20de%20refroidissement%20constante
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-12-14
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Metrology and Units of Measure
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- tolerance
1, fiche 84, Anglais, tolerance
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The difference between the upper limit of size and the lower limit of size. 2, fiche 84, Anglais, - tolerance
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Tolerance is an absolute value without sign. 2, fiche 84, Anglais, - tolerance
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
tolerance : term and definition standardized by ISO. 3, fiche 84, Anglais, - tolerance
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Unités de mesure et métrologie
- Usinage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 84, La vedette principale, Français
- tolérance
1, fiche 84, Français, tol%C3%A9rance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la dimension limite supérieure et la dimension limite inférieure. 2, fiche 84, Français, - tol%C3%A9rance
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La tolérance est une valeur absolue qui n'a pas de signe. 2, fiche 84, Français, - tol%C3%A9rance
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
tolérance : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 84, Français, - tol%C3%A9rance
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
tolérance : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 84, Français, - tol%C3%A9rance
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Metrología y unidades de medida
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia
1, fiche 84, Espagnol, tolerancia
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el tamaño del límite superior de tamaño y el tamaño del límite inferior. 1, fiche 84, Espagnol, - tolerancia
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La tolerancia es un valor absoluto sin signo. 1, fiche 84, Espagnol, - tolerancia
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- acclimatization
1, fiche 85, Anglais, acclimatization
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- acclimation 2, fiche 85, Anglais, acclimation
correct
- acclimatation 2, fiche 85, Anglais, acclimatation
voir observation
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The adjustment or increase in tolerance shown by a species in the course of several generations in a changed environment. 3, fiche 85, Anglais, - acclimatization
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In some countries, these terms ["acclimatization" and "acclimatation"] are used as synonyms. 4, fiche 85, Anglais, - acclimatization
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
acclimatization: term standardized by ISO. 5, fiche 85, Anglais, - acclimatization
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- acclimatation
1, fiche 85, Français, acclimatation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Adaptation durable de la physiologie et du comportement d'une espèce à un nouveau milieu. 2, fiche 85, Français, - acclimatation
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
acclimatation : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 85, Français, - acclimatation
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- aclimatación
1, fiche 85, Espagnol, aclimataci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Adaptación de una población o de una especie a [un] cambio [de medio ambiente] en el transcurso de las generaciones. 2, fiche 85, Espagnol, - aclimataci%C3%B3n
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-09-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- risk profile
1, fiche 86, Anglais, risk%20profile
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A description of an entity's existing management practices, common vulnerabilities, tolerance and key interdependencies concerning its particular risks, as well as an assessment of their relative likelihood, consequences and priority. 2, fiche 86, Anglais, - risk%20profile
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Developing the corporate risk profile: the organization’s risks are identified through environmental scanning; current status of risk management within the organization is assessed; and the organization’s risk profile is identified. 3, fiche 86, Anglais, - risk%20profile
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
risk profile: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 86, Anglais, - risk%20profile
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- profil de risque
1, fiche 86, Français, profil%20de%20risque
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Description des pratiques de gestion actuelles d'une entité, de ses vulnérabilités communes, de son niveau de tolérance et des principales interdépendances concernant les risques encourus par l'entité, y compris une évaluation de la vraisemblance, des conséquences et de la priorité relatives de ses risques. 2, fiche 86, Français, - profil%20de%20risque
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Élaborer le profil de risque de l'organisation : l'évaluation du contexte dans lequel l'organisation opère permet d'identifier les risques; la situation actuelle de l'organisation en matière de gestion du risque est évaluée; le profil de risque de l'organisation est déterminé. 3, fiche 86, Français, - profil%20de%20risque
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
profil de risque : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 86, Français, - profil%20de%20risque
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- perfil de riesgo
1, fiche 86, Espagnol, perfil%20de%20riesgo
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
El trazado de perfiles de los riesgos es el proceso mediante el cual se describe un problema, [...] así como su contexto, a fin de identificar los elementos del peligro o el riesgo que revisten interés para las distintas decisiones de gestión de riesgos. El perfil del riesgo incluirá la identificación de aquellos aspectos de los peligros que resultan pertinentes a efectos de la asignación de prioridades y del establecimiento de la política de evaluación de riesgos [...] 1, fiche 86, Espagnol, - perfil%20de%20riesgo
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-09-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Animal Pests (Crops)
- Crop Protection
- Foreign Trade
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- practically free
1, fiche 87, Anglais, practically%20free
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Of a consignment, field, or place of production, without pests (or a specific pest) in numbers or quantities in excess of those that can be expected to result from and be consistent with good cultural and handling practices employed in the production and marketing of the commodity. 2, fiche 87, Anglais, - practically%20free
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
To certify plants or products practically free from other pests, the [authorized certification official] certifying the shipment must be satisfied that : the pest(s) occurs at levels no greater than is commonly accepted; or the shipment meets the level of tolerance for the pest(s) set by the importing country for that plant or plant product. 3, fiche 87, Anglais, - practically%20free
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
practically free: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015. 4, fiche 87, Anglais, - practically%20free
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Animaux nuisibles aux cultures
- Protection des végétaux
- Commerce extérieur
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pratiquement exempt
1, fiche 87, Français, pratiquement%20exempt
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
S’applique à un envoi, un champ ou un lieu de production, dépourvu d’organismes nuisibles (ou d’un organisme nuisible déterminé) en nombre ou en quantité supérieure à ce qui résulterait de l’application de bonnes pratiques culturales et de manipulation lors de la production et de la commercialisation de la marchandise. 2, fiche 87, Français, - pratiquement%20exempt
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Pour certifier que les végétaux ou les produits végétaux sont pratiquement exempts d'autres organismes nuisibles, le [certificateur officiel agréé] chargé de certifier l'envoi doit s'assurer que les produits expédiés répondent à au moins une des conditions suivantes : les organismes nuisibles ne sont pas présents à un taux supérieur à ce qui est couramment accepté; ou les produits expédiés respectent le seuil de tolérance fixé par le pays importateur en ce qui concerne le végétal ou le produit végétal et le ou les organismes nuisibles. 3, fiche 87, Français, - pratiquement%20exempt
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
pratiquement exempt : terme et définition uniformisés par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) en 2015. 4, fiche 87, Français, - pratiquement%20exempt
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- inspection interval tolerance 1, fiche 88, Anglais, inspection%20interval%20tolerance
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 88, La vedette principale, Français
- tolérance relative aux intervalles entre les inspections
1, fiche 88, Français, tol%C3%A9rance%20relative%20aux%20intervalles%20entre%20les%20inspections
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- tolerance of pitch setting
1, fiche 89, Anglais, tolerance%20of%20pitch%20setting
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The permissible deviation of the actual pitch value from the commanded pitch value related to design pitch. 1, fiche 89, Anglais, - tolerance%20of%20pitch%20setting
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
tolerance of pitch setting : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 89, Anglais, - tolerance%20of%20pitch%20setting
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- tolérance du calage de pas
1, fiche 89, Français, tol%C3%A9rance%20du%20calage%20de%20pas
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Pharmacology
- Non-Surgical Treatment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- chronotherapy
1, fiche 90, Anglais, chronotherapy
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
One of the most important and practical applications of the emerging understanding of the role of cycles in biology is the treatment of diseases. The abnormalities associated with virtually every disease - from allergy, arthritis and asthma to cardiovascular disease and cancer - are themselves organized cyclically and, in particular, along circadian lines. The treatment of such illnesses according to daily rhythms is commonly referred to as chronotherapy. ... A growing body of evidence suggests that therapy could be improved and toxicity reduced by administering drugs at carefully selected times of day. 2, fiche 90, Anglais, - chronotherapy
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Chronotherapy offers a new perspective for the non-surgical treatment of breast carcinomata since it takes into account any(synchronized) rhythmic changes in the neoplastic tissue(e. g. circadian on the one hand, and also rhythms in the host's tolerance of treatment, e. g. x-radiation, on the other. 3, fiche 90, Anglais, - chronotherapy
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
Toward a chronotherapy of ovarian cancer with taxol. I : Basic background. 4, fiche 90, Anglais, - chronotherapy
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- chronothérapie
1, fiche 90, Français, chronoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- chronothérapeutique 2, fiche 90, Français, chronoth%C3%A9rapeutique
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Traitement appliqué en fonction de la synchronisation du médicament et des rythmes de l'organisme. 2, fiche 90, Français, - chronoth%C3%A9rapie
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[Les recherches nouvelles] portent [...] sur la chronothérapie. Celle-ci peut avoir plusieurs objectifs: restaurer les rythmes biologiques altérés par la maladie (heure correcte d'administration du cortisol dans l'insuffisance corticosurrénalienne [...] par exemple); optimiser l'utilisation d'un médicament, c'est-à-dire augmenter les effets désirés et réduire les effets non désirés en jouant sur sa distribution temporelle. 3, fiche 90, Français, - chronoth%C3%A9rapie
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Conception d'une pompe programmable pour chronothérapie appliquée à la chimiothérapie. 4, fiche 90, Français, - chronoth%C3%A9rapie
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- cronoterapéutica
1, fiche 90, Espagnol, cronoterap%C3%A9utica
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- cronoterapia 1, fiche 90, Espagnol, cronoterapia
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Ship Piloting
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Applications of Automation
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- dynamic positioning
1, fiche 91, Anglais, dynamic%20positioning
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- dynamic stationing 2, fiche 91, Anglais, dynamic%20stationing
correct
- dynamic position mooring 3, fiche 91, Anglais, dynamic%20position%20mooring
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
... a technique of automatically maintaining the position of a floating, unanchored vessel within a specified tolerance by using generated thrust vectors to counter the forces of wind, wave, and current forces tending to move the vessel away from the desired location. 3, fiche 91, Anglais, - dynamic%20positioning
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
A method by which a floating, offshore drilling rig is maintained in position over an offshore well location. 4, fiche 91, Anglais, - dynamic%20positioning
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- dynamic anchoring
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Pilotage des navires
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Automatisation et applications
Fiche 91, La vedette principale, Français
- ancrage dynamique
1, fiche 91, Français, ancrage%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- positionnement dynamique 2, fiche 91, Français, positionnement%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Maintien en position stable en surface d'un navire, d'une plate-forme ou d'un engin par rapport à des repères fixes sur le fond grâce à un système de correction. 3, fiche 91, Français, - ancrage%20dynamique
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'ancrage dynamique [...] consiste à maintenir un support flottant en station en opposant en permanence à la force de dérive résultant de l'action des éléments la réaction conjuguée de propulseurs contrôlés en intensité et en direction par un calculateur alimenté par les informations d'un dispositif détecteur d'écart. 4, fiche 91, Français, - ancrage%20dynamique
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
[...] on a mis au point le positionnement dynamique maintenant le navire à l'aplomb du trou grâce à un système d'hélices latérales commandées en même temps que les hélices de propulsion par un dispositif de repérage sur un écran fixe du type sonar, réglé par ordinateur. 5, fiche 91, Français, - ancrage%20dynamique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Pilotaje de buques
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Automatización y aplicaciones
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- anclaje dinámico
1, fiche 91, Espagnol, anclaje%20din%C3%A1mico
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- posicionamiento dinámico 1, fiche 91, Espagnol, posicionamiento%20din%C3%A1mico
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-03-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- manufacturing tolerance
1, fiche 92, Anglais, manufacturing%20tolerance
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- tolérance de fabrication
1, fiche 92, Français, tol%C3%A9rance%20de%20fabrication
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Maneuvering of Ships
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- dynamically positioned ship
1, fiche 93, Anglais, dynamically%20positioned%20ship
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- dynamically positioned drill ship 2, fiche 93, Anglais, dynamically%20positioned%20drill%20ship
correct
- dynamically positioned drillship 4, fiche 93, Anglais, dynamically%20positioned%20drillship
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
In 1971 and 1972, three major drillships ... were brought into existence. These ships were the Sedco 445, the Pelican, and the Saipe M II dynamically positioned ships ... 1, fiche 93, Anglais, - dynamically%20positioned%20ship
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Dynamic positioning is a technique of automatically maintaining the position of a floating, unanchored vessel within a specified tolerance by using generated thrust vectors to counter the forces of wind, wave, and current forces tending to move the vessel away from the desired location. 1, fiche 93, Anglais, - dynamically%20positioned%20ship
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Manœuvre des navires
Fiche 93, La vedette principale, Français
- navire de forage à positionnement dynamique
1, fiche 93, Français, navire%20de%20forage%20%C3%A0%20positionnement%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- navire à positionnement dynamique 1, fiche 93, Français, navire%20%C3%A0%20positionnement%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La série des navires de forage à positionnement dynamique [...] est [...] entièrement libérée de toute liaison fixe avec le fond. Le bateau maintient sa position selon un principe qui [...] utilise l'action d'hélices transversales et longitudinales, la référence par rapport à la verticale du puits étant acquise pour des raisons de sécurité au moyen de deux systèmes différents : [...] l'inclinomètre sur fil tendu entre le fond et le navire, [...] l'écartomètre à base de mesure sous le navire, dit «base courte». 2, fiche 93, Français, - navire%20de%20forage%20%C3%A0%20positionnement%20dynamique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-03-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- orientation tolerance
1, fiche 94, Anglais, orientation%20tolerance
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The assembly tolerance applying to the orientation parameters of a component(angular deviations, verticality(plumbness), level). 1, fiche 94, Anglais, - orientation%20tolerance
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
orientation tolerance : term and definition standardized by ISO in the 1803 standard published in 1973, but not included in the 1997 version. 2, fiche 94, Anglais, - orientation%20tolerance
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- tolérance d'orientation
1, fiche 94, Français, tol%C3%A9rance%20d%27orientation
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Tolérance de montage affectée aux paramètres d'orientation d'un élément (déviations angulaires, verticalité, (aplomb), horizontalité). 1, fiche 94, Français, - tol%C3%A9rance%20d%27orientation
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
tolérance d'orientation : terme et définition normalisés par l'ISO dans la norme 1803 de 1973, mais non repris dans l'édition de 1997. 2, fiche 94, Français, - tol%C3%A9rance%20d%27orientation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- pre-vocational evaluation
1, fiche 95, Anglais, pre%2Dvocational%20evaluation
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- prevocational evaluation 2, fiche 95, Anglais, prevocational%20evaluation
correct
- prevocational assessment 2, fiche 95, Anglais, prevocational%20assessment
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Pre-vocational evaluation for patients with physical dysfunction has long been offered routinely in clinics and rehabilitation centers. The obvious need for many physically disabled patients to change jobs or begin new jobs as a result of injury or illness made it necessary to develop programs in this area... Pre-vocational evaluation for the psychiatric patient is concerned with the evaluation of work habits, work tolerance, the ability to accept supervision, the extent to which the patient can work independently as well as his productivity. 1, fiche 95, Anglais, - pre%2Dvocational%20evaluation
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- évaluation préprofessionnelle
1, fiche 95, Français, %C3%A9valuation%20pr%C3%A9professionnelle
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- évaluation pré-professionnelle 2, fiche 95, Français, %C3%A9valuation%20pr%C3%A9%2Dprofessionnelle
nom féminin, vieilli
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation pré-professionnelle concerne le développement d'habitude au travail, la tolérance au travail, la coordination et la vitesse de production. 2, fiche 95, Français, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9professionnelle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- scheduled inspection interval tolerance 1, fiche 96, Anglais, scheduled%20inspection%20interval%20tolerance
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 96, La vedette principale, Français
- tolérance relative aux intervalles entre les inspections planifiées
1, fiche 96, Français, tol%C3%A9rance%20relative%20aux%20intervalles%20entre%20les%20inspections%20planifi%C3%A9es
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- oral glucose tolerance test
1, fiche 97, Anglais, oral%20glucose%20tolerance%20test
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- OGTT 1, fiche 97, Anglais, OGTT
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
If insulin secretion cannot be rapidly increased after ingestion of a meal, the rate of intestinal absorption... will greatly surpass the peripheral uptake of all fuels.... This is most easily tested by a simple glucose meal(glucose tolerance) whereby the blood level of glucose given orally or intravenously is followed over time. 2, fiche 97, Anglais, - oral%20glucose%20tolerance%20test
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- épreuve d'hyperglycémie provoquée par voie orale
1, fiche 97, Français, %C3%A9preuve%20d%27hyperglyc%C3%A9mie%20provoqu%C3%A9e%20par%20voie%20orale
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- épreuve d'hyperglycémie provoquée per os 1, fiche 97, Français, %C3%A9preuve%20d%27hyperglyc%C3%A9mie%20provoqu%C3%A9e%20per%20os
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'épreuve d'hyperglycémie provoquée par voie orale (HPO) : c'est l'épreuve de choix du fait de son caractère physiologique (stimulation des cellules bêta-langerhansiennes par le glucose et par l'axe hormonal entéro-insulaire), par la possibilité d'une standardisation, par le caractère codifié et non ambigu des résultats. 1, fiche 97, Français, - %C3%A9preuve%20d%27hyperglyc%C3%A9mie%20provoqu%C3%A9e%20par%20voie%20orale
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- test de tolérance au glucose par voie orale
- test oral de tolérance au glucose
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Crop Protection
- Food Industries
- Toxicology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- maximum residue limit
1, fiche 98, Anglais, maximum%20residue%20limit
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- MRL 2, fiche 98, Anglais, MRL
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- maximum residue level 3, fiche 98, Anglais, maximum%20residue%20level
correct
- MRL 3, fiche 98, Anglais, MRL
correct
- MRL 3, fiche 98, Anglais, MRL
- tolerable permissible residue 4, fiche 98, Anglais, tolerable%20permissible%20residue
correct
- residue tolerance 5, fiche 98, Anglais, residue%20tolerance
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Maximum residue levels (MRLs) are the upper legal levels of a concentration for pesticide residues in or on food or feed based on good agricultural practices and to ensure the lowest possible consumer exposure. 6, fiche 98, Anglais, - maximum%20residue%20limit
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Mercury has a zero residue tolerance on all edible crops. 7, fiche 98, Anglais, - maximum%20residue%20limit
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Industrie de l'alimentation
- Toxicologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- limite maximale de résidus
1, fiche 98, Français, limite%20maximale%20de%20r%C3%A9sidus
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- LMR 2, fiche 98, Français, LMR
correct
Fiche 98, Les synonymes, Français
- seuil de tolérance 3, fiche 98, Français, seuil%20de%20tol%C3%A9rance
correct, nom masculin
- teneur maximale en résidus 4, fiche 98, Français, teneur%20maximale%20en%20r%C3%A9sidus
nom féminin
- limite de tolérance 5, fiche 98, Français, limite%20de%20tol%C3%A9rance
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[...] concentration maximale autorisée d'un résidu de pesticide à l'intérieur ou à l'extérieur d'un produit alimentaire en un stade spécifié (lors de la récolte, de l'entreposage, du transport, de la commercialisation ou de la préparation du produit alimentaire jusqu'au moment final de la consommation) [...] 5, fiche 98, Français, - limite%20maximale%20de%20r%C3%A9sidus
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Industria alimentaria
- Toxicología
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- límite máximo para residuos
1, fiche 98, Espagnol, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo%20para%20residuos
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- tolerance volume 1, fiche 99, Anglais, tolerance%20volume
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- tolerance volume of an element 1, fiche 99, Anglais, tolerance%20volume%20of%20an%20element
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The volume enveloping the tolerance zones of all points on the surfaces of an element. 1, fiche 99, Anglais, - tolerance%20volume
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
tolerance volume; tolerance volume of an element : terms and definition standardized by ISO in the 1803 standard published in 1985, but not included in the 1997 version. 2, fiche 99, Anglais, - tolerance%20volume
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- volume de tolérance
1, fiche 99, Français, volume%20de%20tol%C3%A9rance
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- volume de tolérance pour un élément 1, fiche 99, Français, volume%20de%20tol%C3%A9rance%20pour%20un%20%C3%A9l%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Volume défini par l'enveloppe des zones de tolérance de tous les points des surfaces d'un élément. 1, fiche 99, Français, - volume%20de%20tol%C3%A9rance
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
volume de tolérance; volume de tolérance pour un élément : termes et définition normalisés par l'ISO dans la norme 1803 de 1985, mais non repris dans l'édition de 1997. 2, fiche 99, Français, - volume%20de%20tol%C3%A9rance
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- tolerance zone 1, fiche 100, Anglais, tolerance%20zone
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- tolerance zone of a point 1, fiche 100, Anglais, tolerance%20zone%20of%20a%20point
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The volume or area, enveloping the reference position given in the design, and within which the corresponding actual point shall lie. 1, fiche 100, Anglais, - tolerance%20zone
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
tolerance zone; tolerance zone of a point : terms and definition standardized by ISO in the 1803 standard published in 1985, but not included in the 1997 version. 2, fiche 100, Anglais, - tolerance%20zone
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- zone de tolérance
1, fiche 100, Français, zone%20de%20tol%C3%A9rance
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- zone de tolérance pour un point 1, fiche 100, Français, zone%20de%20tol%C3%A9rance%20pour%20un%20point
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Volume, ou surface, enveloppant la position d'un point, donnée dans le projet, et à l'intérieur duquel, ou sur laquelle, ce point doit réellement se trouver. 1, fiche 100, Français, - zone%20de%20tol%C3%A9rance
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
zone de tolérance; zone de tolérance pour un point : termes et définition normalisés par l'ISO dans la norme 1803 de 1985, mais non repris dans l'édition de 1997. 2, fiche 100, Français, - zone%20de%20tol%C3%A9rance
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :