TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOLL EQUIPMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- toll equipment man-telecommunications
1, fiche 1, Anglais, toll%20equipment%20man%2Dtelecommunications
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- toll equipment woman-telecommunications 1, fiche 1, Anglais, toll%20equipment%20%20woman%2Dtelecommunications
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vérificateur de la transmission - télécommunications
1, fiche 1, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20la%20transmission%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vérificatrice de la transmission - télécommunications 1, fiche 1, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20la%20transmission%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telephones
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toll equipment man
1, fiche 2, Anglais, toll%20equipment%20man
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Téléphones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- préposé à l'équipement interurbain
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20interurbain
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- préposée à l'équipement interurbain 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20interurbain
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Transport Tolls and Rates
- Electronic Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- on-board equipment compliance check
1, fiche 3, Anglais, on%2Dboard%20equipment%20compliance%20check
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The communication between the on-board equipment of an autonomous tolling system and an outside interrogator of the toll charger, with the aim to identify on-board equipment, vehicle and contract, and [to check] whether the driver has fulfilled his/her obligations. 1, fiche 3, Anglais, - on%2Dboard%20equipment%20compliance%20check
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
on-board equipment compliance check: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 3, Anglais, - on%2Dboard%20equipment%20compliance%20check
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- onboard equipment compliance check
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Péage
- Dispositifs électroniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrôle de conformité de l'équipement embarqué
1, fiche 3, Français, contr%C3%B4le%20de%20conformit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipement%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Communication entre l'équipement embarqué d'un système de péage autonome et un interrogateur extérieur du percepteur de péages en vue d'identifier l'équipement embarqué, le véhicule et le contrat, et de vérifier si le conducteur a rempli ses obligations. [Définition proposée par l'Association mondiale de la route.] 2, fiche 3, Français, - contr%C3%B4le%20de%20conformit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipement%20embarqu%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- voice backbone
1, fiche 4, Anglais, voice%20backbone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The set of all network connections established between the toll and tandem and toll-tandem switches that move aggregated voice and fax traffic between [public switched telephone network(PSTN) ] terminals, regardless of the protocols or equipment or facilities used to do so. 1, fiche 4, Anglais, - voice%20backbone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voice backbones are measured as series of switch-to-switch links, where each link is assigned a discrete capacity based on the real or average estimated capacity (in [megabits per second]) dedicated to moving voice traffic across that link. 1, fiche 4, Anglais, - voice%20backbone
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- voice back bone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dorsale vocale
1, fiche 4, Français, dorsale%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des connexions réseau entre les commutateurs interurbains, interubains/de transit, qui déplacent le trafic cumulatif de la voix et de la télécopie entre les terminaux de [réseau téléphonique commuté public (RTPC)], quels que soient les protocoles ou l'équipement ou les installations servant à cette fin. 1, fiche 4, Français, - dorsale%20vocale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les dorsales vocales sont mesurées sous forme de séries de liaisons commutateur à commutateur, où est assignée à chaque liaison une capacité discrète reposant sur une estimation de la capacité réelle ou moyenne (en [mégabits par seconde]) consacrée au déplacement du trafic vocal par cette liaison. 1, fiche 4, Français, - dorsale%20vocale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- toll equipment 1, fiche 5, Anglais, toll%20equipment
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Installations de télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équipement interurbain 1, fiche 5, Français, %C3%A9quipement%20interurbain
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- appareillage interurbain 1, fiche 5, Français, appareillage%20interurbain
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telecommunications Facilities
- Telephone Facilities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- toll switching equipment 1, fiche 6, Anglais, toll%20switching%20equipment
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Installations de télécommunications
- Installations (Téléphonie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équipement de commutation interurbaine 1, fiche 6, Français, %C3%A9quipement%20de%20commutation%20interurbaine
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- toll terminal equipment 1, fiche 7, Anglais, toll%20terminal%20equipment
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Installations de télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- équipement interurbain terminal 1, fiche 7, Français, %C3%A9quipement%20interurbain%20terminal
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- équipement de liaison interurbaine 1, fiche 7, Français, %C3%A9quipement%20de%20liaison%20interurbaine
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :