TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOXICOLOGICAL INFORMATION [20 fiches]

Fiche 1 2024-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
CONT

Predictive toxicology seeks to use existing information from known toxicants to infer the toxicological profile of related chemicals and predict pathogenesis.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
CONT

La toxicologie prédictive cherche à utiliser l'information disponible sur des substances toxiques connues pour en déduire le profil toxicologique de produits chimiques apparentés et prédire d'éventuelles pathogenèses.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
CONT

Descriptive toxicology is concerned with gathering toxicological information from animal experimentation. These types of experiments are used to establish how much of a chemical would cause illness or death.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
CONT

La façon d'évaluer la toxicité a pu évoluer au fil des années grâce au développement conjoint des connaissances en sciences de la vie et des progrès technologiques. Elle a permis de passer d'une toxicologie descriptive réalisée uniquement chez l'animal à une toxicologie mécanistique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
CONT

The CSA [comparative safety assessment] is basically a two-tiered approach. The initial step comprises a thorough comparison with the closely related conventional counterpart to identify any differences that may have safety implications for the consumer. This comparison includes both phenotypic characteristics as well as a compositional analysis. The phenotypic analysis should also include comparative health parameters. The compositional analysis will focus on key substances in the animal products under scrutiny and will be subject to changes according to the latest scientific state of the art. The second step of the CSA comprises the toxicological and nutritional evaluation of the identified differences between the GM [genetically modified] animal and its conventional counterpart. As a result of this second step, additional testing may be required and can result in an iterative process in order to obtain all relevant information for the final risk characterization.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Dietetics
  • Collaboration with the FAO
CONT

In order to identify nutritional issues that need further investigation, an integrated nutritional evaluation will need to combine all the information related to the nutritional aspects of the complex GM [genetically modified] animal-derived food product. This has to be done in addition to the integrated toxicological evaluation.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Diététique
  • Collaboration avec la FAO
CONT

Afin de déterminer quels sont les aspects nutritionnels dont l'étude doit être poursuivie, l'évaluation nutritionnelle intégrée devra recenser tous les éléments d'information relatifs aux aspects nutritionnels du produit alimentaire complexe dérivé d'animaux transgéniques. Cette évaluation viendra s'ajouter à l'évaluation toxicologique intégrée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Toxicology
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
CONT

Following the phase of hazard identification, hazard characterization and food intake assessment, an integrated toxicological evaluation will combine all the information in relation to the food safety of the complex GM [genetically modified] animal-derived food product. This integrated toxicological evaluation needs to identify food safety issues that may require additional investigation, including traditional toxicity testing.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Toxicologie
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO
CONT

Après la phase d'identification et de caractérisation des dangers et d'étude de l'ingestion alimentaire, une évaluation toxicologique intégrée combinera toutes les informations relatives à la sécurité sanitaire des denrées alimentaires complexes issues d'animaux génétiquement modifiés. Cette évaluation devra déterminer quelles sont les questions de sécurité sanitaire pouvant nécessiter des études supplémentaires, y compris des études de toxicité classiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
CONT

The CSA is basically a two-tiered approach. The initial step comprises a thorough comparison with the closely related conventional counterpart to identify any differences that may have safety implications for the consumer. This comparison includes both phenotypic characteristics as well as a compositional analysis. The phenotypic analysis should also include comparative health parameters. The compositional analysis will focus on key substances in the animal products under scrutiny and will be subject to changes according to the latest scientific state of the art. The second step of the CSA comprises the toxicological and nutritional evaluation of the identified differences between the GM [genetically modified] animal and its conventional counterpart. As a result of this second step, additional testing may be required and can result in an iterative process in order to obtain all relevant information for the final risk characterization.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
CONT

Spills and leaks may occur where materials are stored.

CONT

When an emergency call is received by CANUTEC, the Emergency Response Advisor on duty... provides technical information regarding the physical, chemical, toxicological and other properties of the dangerous product involved and recommends remedial actions for fires, spills or leaks.

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
CONT

Débordements et fuites peuvent se produire lorsque des matériaux sont entreposés.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Toxicology
CONT

Parameters such as size, shape, surface, composition, crystallinity, solubility and biopersistence provide basic information on exposure and toxicological assessment of new nanomaterials.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Toxicologie
DEF

Caractéristique se rapportant à la durée de séjour ou de rétention d'une particule ou d'une fibre dans un tissu ou un organe.

CONT

La biopersistance est une notion qui dépend de plusieurs paramètres : solubilité dans le milieu biologique, potentiel d'épuration, dimension et composition des fibres, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Toxicología
DEF

Capacidad que tienen algunos compuestos químicos para mantener inalteradas sus características fisicoquímicas en el ambiente, sin degradarse.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
  • Toxicology
  • Veterinary Medicine
DEF

A toxicology information centre whose primary objective is to answer people requiring information on poisons and their effects on animals, and that also provides other services such as toxicological testing of pets or wildlife suffering from acute poisoning.

OBS

An animal poison control centre’s staff has access to a veterinarian or may include a veterinarian who can make specific recommendations for animals who have ingested or have been exposed to poison.

OBS

animal poison control centre: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • animal poison control center

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
  • Toxicologie
  • Médecine vétérinaire
DEF

Centre d'information toxicologique dont l'objectif premier est de répondre aux questions sur les poisons et leurs effets sur les animaux, et qui offre d'autres services comme les analyses toxicologiques pour les animaux domestiques ou sauvages qui sont victimes d'un empoisonnement aigu.

OBS

Le personnel d'un centre anti-poison animal a accès à un vétérinaire ou peut en compter un qui peut faire des recommandations précises dans le cas d'animaux ayant ingéré un poison ou ayant été exposés à un poison.

OBS

centre anti-poison animal; centre de contrôle de poison pour les animaux : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Security
CONT

When an emergency call is received by CANUTEC, the Emergency Response Advisor on duty... recommends appropriate response actions for... the stabilization and containment of the dangerous goods involved. The advisor provides technical information regarding the physical, chemical, toxicological and other properties of the products involved; recommends remedial actions for fires, spills of leaks....

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Sécurité
OBS

Lorsque CANUTEC reçoit un appel d'urgence, le conseiller en interventions [...] propose les mesures à adopter afin [...] de stabiliser et de conteneuriser les marchandises dangereuses en cause. Le conseiller en service fournit des renseignements techniques sur les propriétés physiques, chimiques, toxicologiques et autres des produits; il recommande des mesures correctives à prendre en cas d'incendie, d'épanchement ou de fuite [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Seguridad
DEF

Proceso oxidante que convierte la materia orgánica activa, biodegradable de los lodos el alcantarillado y de los desechos sólidos, en material inerte inofensivo al ambiente.

CONT

La laguna de fotosíntesis es un buen ejemplo de la estabilización.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Occupational Health and Safety
CONT

The notification information required from importers and manufacturers is prescribed in the New Substances Notification Regulations and includes physical, chemical and toxicological data on the substances.

Français

Domaine(s)
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Santé et sécurité au travail

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Types of Trade Goods
  • Security Posters and Signs
CONT

A supplier MSDS [material safety data sheet] must have at least 9 sections with the following or similar headings.... 1. Product Information : to identify the product, the supplier/manufacturer, and to describe the use of the product. 2. Hazardous Ingredients... 3. Physical Data... 4. Fire or Explosion Hazard... 5. Reactivity Data... 6. Toxicological Properties... 7. Preventive Measures... 8. First Aid Measures... 9. Preparation Information....

CONT

Product Information: product identifiers, manufacturer and suppliers names, addresses and emergency phone numbers.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Types d'objets de commerce
  • Affichage de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Forms Design
  • Security Posters and Signs
CONT

Having discovered that a product falls under the WHMIS regulatory umbrella, a supplier must then disclose mandated information on a material safety data sheet. Nine categories of information must be disclosed when the information is available and applicable. They are : hazardous ingredients; preparation information; product information; physical data; fire or explosion data; reactivity data; toxicological properties; preventive measures; and first aid measures.

CONT

Preparation Information ... means the name and phone number of the person or group who prepared the MSDS, and the date of preparation.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Imprimés et formules
  • Affichage de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1990-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Analytical Chemistry
CONT

When an emergency call is received by CANUTEC, the Emergency Response Advisor on duty... recommends appropriate response actions for... the stabilization and containment of the dangerous goods involved. The advisor provides technical information regarding the physical, chemical, toxicological and other properties of the products involved; recommends remedial actions for fires, spills or leaks;

CONT

"hazard information" means information on the proper and safe storage, handling and use of a controlled product and includes information relating to its toxicological properties.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Chimie analytique
CONT

Lorsque CANUTEC reçoit un appel d'urgence, le conseiller en interventions (...) propose les mesures à adopter afin (...) de stabiliser et de conteneuriser les marchandises dangereuses en cause. Le conseiller en service fournit des renseignements techniques sur les propriétés physiques, chimiques, toxicologiques et autres des produits; il recommande des mesures correctives à prendre en cas d'incendie, d'étanchement ou de fuite;

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Security Posters and Signs
  • Occupational Health and Safety

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Affichage de sécurité
  • Santé et sécurité au travail

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1989-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Anti-pollution Measures
CONT

When an emergency call is received by CANUTEC, the Emergency Response Advisor on duty... recommends appropriate response actions for... the stabilization and containment of the dangerous goods involved. The advisor provides technical information regarding the physical, chemical, toxicological and other properties of the products involved; recommends remedial actions for fires, spills or leaks.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Mesures antipollution
CONT

Lorsque CANUTEC reçoit un appel d'urgence, le conseiller en interventions (...) propose les mesures à adopter afin (...) de stabiliser et de conteneuriser les marchandises dangereuses en cause. Le conseiller en service fournit des renseignements techniques sur les propriétés physiques, chimiques, toxicologiques et autres des produits; il recommande des mesures correctives à prendre en cas d'incendie, d'épanchement ou de fuite.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1989-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Anti-pollution Measures
CONT

When an emergency call is received by CANUTEC, the Emergency Response Advisor on duty... recommends appropriate response actions for... the stabilization and containment of the dangerous goods involved. The advisor provides technical information regarding the physical, chemical, toxicological and other properties of the products involved; recommends remedial actions for fires, spills or leaks;

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Mesures antipollution
CONT

Lorsque CANUTEC reçoit un appel d'urgence, le conseiller en interventions (...) propose les mesures à adopter afin (...) de stabiliser et de conteneuriser [sic] les marchandises dangereuses en cause. Le conseiller en service fournit des renseignements techniques sur les propriétés physiques, chimiques, toxicologiques et autres des produits; il recommande des mesures correctives à prendre en cas d'incendie, d'épanchement ou de fuite;

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Toxicology
CONT

"hazard information" means information on the proper and safe storage, handling and use of a controlled product and includes information relating to its toxicological properties.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Toxicologie
OBS

Loi sur les produits dangereux. Régl. concernant les produits contrôlés et Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

The "chemical properties" of a substance are those properties that relate to its participation in chemical reactions.

CONT

When an emergency call is received by CANUTEC, the Emergency Response Advisor on duty... provides technical information regarding the physical, chemical, toxicological and other properties of the products involved....

CONT

In [a hazard] investigation ..., the following criteria shall be taken into consideration: (a) the chemical, biological and physical properties of the dangerous substance; (b) the routes of exposure of the dangerous substance.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Ensemble de constantes, de caractères, de réactions d'une substance; manière dont elle se comporte suivant les conditions dans lesquelles elle est placée.

CONT

"Les "propriétés chimiques" d'une substance sont celles que l'on considère lorsque cette substance prend part à des réactions chimiques".

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Toxicology
  • Security
CONT

Under the Hazardous Products Act, a chemical must be listed in the Hazardous Ingredients Section of an MSDS if : it meets the criteria for a controlled product; it is on the Ingredient Disclosure List; there is no toxicological information available; or the supplier has reason to believe it might be hazardous. Certain chemicals may be exempt from disclosure on an MSDS if they meet specific criteria set out in the Hazardous Materials Information Review Act.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Toxicologie
  • Sécurité
CONT

La Loi sur les produits dangereux stipule qu'un produit chimique doit figurer à la section "Ingrédients dangereux" d'une FTSS dans les conditions suivantes : il répond aux critères qui en font un produit contrôlé; il figure sur la Liste de divulgation des ingrédients; les données toxicologiques ne sont pas disponibles; ou le fournisseur a des raisons de croire que le produit peut être dangereux. On peut déroger à la divulgation de certaines matières chimiques sur la FTSS en présence des critères spécifiques stipulés dans la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :