TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRACHEAL TUBE CUFF [3 fiches]

Fiche 1 2008-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

A device for maintaining a patent airway without tracheal intubation, consisting of a tube connected to an oval inflatable cuff that seals the larynx.

OBS

[The] laryngeal mask airway (LMA) is a cuff device that provides sufficient seal to allow for positive pressure ventilation to be delivered. It is particularly useful in maintaining an airway in anesthetized patients when endotracheal intubation is not desired or during emergency situations in which mask ventilation is not possible or intubation and/or ventilation fails. An LMA is a wide bore tube, with a connector at its proximal end (that can be connected to a breathing circuit) and with an elliptical cuff at its distal end. When inflated, the elliptical cuff forms a low pressure seal around the entrance into the larynx.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
CONT

Le masque laryngé (ML) est un dispositif qui permet le contrôle des voies aériennes. [...] il est fréquent d'utiliser le masque laryngé pour des chirurgies nécessitant des anesthésies profondes, imposant de ventiler le patient. Les modalités de la ventilation en pression positive sur masque laryngé ne sont pas encore bien définies, surtout chez l'enfant. [...] De nombreuses études ont montré que le ML pouvait être utilisé comme [solution de remplacement] à l'intubation trachéale sous certaines conditions.

OBS

Le masque laryngé est un matériel destiné à la ventilation de patients en anesthésie. Son indication comprend les interventions de courte durée (moins de 2 heures) sans modification de la position opératoire et autorisant un accès immédiat à la tête afin de réaliser une intubation classique si le besoin s’en faisait sentir. Le patient doit être à jeun et ne présenter aucun risque d’inhalation. Le ML est contre-indiqué chez les patients à risque de régurgitation ou d'inhalation, que la cause en soit chirurgicale ou médicale. [...] Ce dispositif ne permet pas d’isoler les voies aériennes des voies digestives. Le risque majeur est donc l’inhalation du contenu gastrique (syndrome de Mendelson).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
  • Non-Surgical Treatment
DEF

A tracheal or tracheotomy tube modified by the application of an inflatable ballon applied in the manner of a cuff around the terminal part of it.

OBS

When inflated the ballon acts to isolate the lower air passages from the upper air and food passage, permitting the application of a positive pressure respiration and/or preventing the aspiration of secretions, gastrointestinal contents, or blood from any site above the level of the cuff.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Ballonnet «cuff» : Manchon gonflable pouvant exister près de l'extrémité «malade» du tube trachéal en vue d'assurer une bonne étanchéité entre le tube et la trachée.

OBS

Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
DEF

a device used to provide an airtight seal between the tracheal tube and the patient’s trachea.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :