TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRIAL JUDGE ALONE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- apportionment of fault
1, fiche 1, Anglais, apportionment%20of%20fault
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The Negligence Act of Ontario] further stipulates that "If it is not practicable to determine the respective degree of fault or negligence as between any parties to an action, such parties shall be deemed to be equally at fault or negligent. "If the action is tried by a jury, it is for them to determine the degree of fault or negligence as a question of fact. If it is a trial by judge alone, "apportionment of fault is primarily and properly a matter within the discretion of the trial judge... "(and) "except in a strong and exceptional case, an appellate Court will not feel free to substitute its apportionment of fault for that made by the trial Judge, unless there has been palpable and demonstrable error in appreciation of the legal principles to be applied or misapprehension of the facts by the trial Judge. " 1, fiche 1, Anglais, - apportionment%20of%20fault
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partage de la faute
1, fiche 1, Français, partage%20de%20la%20faute
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Courts
- Legal Actions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trial without jury
1, fiche 2, Anglais, trial%20without%20jury
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- trial by judge without a jury 2, fiche 2, Anglais, trial%20by%20judge%20without%20a%20jury
correct
- trial by judge alone 3, fiche 2, Anglais, trial%20by%20judge%20alone
correct
- bench trial 4, fiche 2, Anglais, bench%20trial
correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The judge decides questions of fact as well as questions of law. 5, fiche 2, Anglais, - trial%20without%20jury
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- trial to the bench
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tribunaux
- Actions en justice
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procès sans jury
1, fiche 2, Français, proc%C3%A8s%20sans%20jury
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- procès devant un juge sans jury 2, fiche 2, Français, proc%C3%A8s%20devant%20un%20juge%20sans%20jury
correct, nom masculin
- procès devant juge seul 3, fiche 2, Français, proc%C3%A8s%20devant%20juge%20seul
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de procès sans jury, le juge applique la loi et juge de la culpabilité ou de la non-culpabilité de l'accusé. 4, fiche 2, Français, - proc%C3%A8s%20sans%20jury
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Acciones judiciales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- juicio sin jurado
1, fiche 2, Espagnol, juicio%20sin%20jurado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Juicio] en el que el juez decide los hechos. 2, fiche 2, Espagnol, - juicio%20sin%20jurado
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cuando se trata de juicio sin jurado, una vez finalizados los alegatos conclusivos, el juez, si lo estima necesario podrá suspender [el juicio] por un plazo máximo de tres horas, retirarse a su oficina para reflexionar sobre su decisión y regresar luego con su resolución que declara la "culpabilidad" o la "no culpabilidad" del o los acusados. 3, fiche 2, Espagnol, - juicio%20sin%20jurado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- motion for non-suit
1, fiche 3, Anglais, motion%20for%20non%2Dsuit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- motion of no-case to answer 1, fiche 3, Anglais, motion%20of%20no%2Dcase%20to%20answer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If a party who is under this(evidential) burden does not introduce sufficient evidence, the judge, on a motion by the opponent, will instruct the jury to find against the party... In a trial by judge alone, in Canada it is called a motion for a non-suit, and in England it is called a motion of no-case to answer. 1, fiche 3, Anglais, - motion%20for%20non%2Dsuit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- motion for non suit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- motion de non-lieu
1, fiche 3, Français, motion%20de%20non%2Dlieu
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Actions
- Penal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- speedy trial
1, fiche 4, Anglais, speedy%20trial
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Where an accused was to stand trial before the court of general sessions of the peace, he could consent to have his trial held before a judge of that court sitting alone out of session. It was hoped that, with this option, an accused who was detained after a committal for trial would not have to languish in prison awaiting the next session of the court. The accused was therefore permitted to re-elect in order to undergo what was termed a "speedy trial" under Part XVIII(as it then was) of the Code. 2, fiche 4, Anglais, - speedy%20trial
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit pénal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- procès expéditif
1, fiche 4, Français, proc%C3%A8s%20exp%C3%A9ditif
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un accusé qui devait subir son procès devant la Cour des sessions générales de la paix pouvait, de son consentement, être jugé par un juge de cette cour hors du terme des assises. Cette disposition avait pour but d'éviter qu'une personne citée à procès et détenue, ne soit contrainte d'attendre en prison l'ouverture du terme de la Cour, pour qu'il soit disposé de son cas. On permettait donc à l'accusé de réopter pour subir ce que la partie XVIII de l'ancien Code désignait comme procès expéditif (speedy trial). 2, fiche 4, Français, - proc%C3%A8s%20exp%C3%A9ditif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Derecho penal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- juicio rápido y sin dilaciones
1, fiche 4, Espagnol, juicio%20r%C3%A1pido%20y%20sin%20dilaciones
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :