TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRIAL JURY [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sittings of a court
1, fiche 1, Anglais, sittings%20of%20a%20court
correct, voir observation, pluriel, Canada, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sitting of a court 2, fiche 1, Anglais, sitting%20of%20a%20court
correct
- term of court 3, fiche 1, Anglais, term%20of%20court
correct
- session of a court 4, fiche 1, Anglais, session%20of%20a%20court
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sitting. The part of the year in which judicial business is transacted. A session or term of court, usually plural. 5, fiche 1, Anglais, - sittings%20of%20a%20court
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a sittings ... shall be held. 6, fiche 1, Anglais, - sittings%20of%20a%20court
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
SITTINGS OR SITTING. A sitting of the court for the trial of civil or criminal cases and includes the hearing of a single trial. Jury Act, R. S. B. C., 1979, c. 210, s. 1. 7, fiche 1, Anglais, - sittings%20of%20a%20court
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- session d'une cour
1, fiche 1, Français, session%20d%27une%20cour
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- session d'un tribunal 2, fiche 1, Français, session%20d%27un%20tribunal
correct, nom féminin
- séances d'une cour 3, fiche 1, Français, s%C3%A9ances%20d%27une%20cour
à éviter, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Reglamento procesal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- período de sesiones
1, fiche 1, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20sesiones
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- summary jury trial
1, fiche 2, Anglais, summary%20jury%20trial
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SJT 2, fiche 2, Anglais, SJT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The summary jury trial is the only ADR [alternative dispute resolution] method which provides for case presentation before a jury. Although the process is time limited, the parties have the satisfaction of having their case heard by their peers. The goal of the summary jury trial is to provide litigants with a jury verdict which will help them facilitate settlement. 3, fiche 2, Anglais, - summary%20jury%20trial
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procès sommaire devant jury
1, fiche 2, Français, proc%C3%A8s%20sommaire%20devant%20jury
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
procès sommaire devant jury : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - proc%C3%A8s%20sommaire%20devant%20jury
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- absconding accused
1, fiche 3, Anglais, absconding%20accused
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fugitive accused 2, fiche 3, Anglais, fugitive%20accused
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the method of accomplishing these purposes was obviously the deterrent effect of the threat of punishment of absconding accused by denial of their right to trial by jury. 1, fiche 3, Anglais, - absconding%20accused
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accusé fugitif
1, fiche 3, Français, accus%C3%A9%20fugitif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] ces objets devaient à l'évidence être atteints par l'effet dissuasif qu'aurait sur les accusés fugitifs la menace d'une sanction sous la forme de la négation de leur droit à un procès avec jury. 2, fiche 3, Français, - accus%C3%A9%20fugitif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Actions
- Courts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bifurcated voir dire
1, fiche 4, Anglais, bifurcated%20voir%20dire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- two-stage voir dire 2, fiche 4, Anglais, two%2Dstage%20voir%20dire
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If the party only wishes to impeach the credibility of the witness, then the voir dire and trial proceed as it did under the orthodox rule, with the trial judge instructing the jury accordingly. If the party wishes to make substantive use of the statement, however, then there will be a "two-stage voir dire. " 2, fiche 4, Anglais, - bifurcated%20voir%20dire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
voir dire: An inquiry in a trial to determine whether a particular piece of evidence ... is admissible in evidence. 3, fiche 4, Anglais, - bifurcated%20voir%20dire
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Actions en justice
- Tribunaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- voir-dire à deux volets
1, fiche 4, Français, voir%2Ddire%20%C3%A0%20deux%20volets
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- voir-dire divisé en deux parties 1, fiche 4, Français, voir%2Ddire%20divis%C3%A9%20en%20deux%20parties
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Examen préliminaire d'un élément de preuve présenté en deux parties distinctes devant un juge pour qu'il puisse admettre son admissibilité dans le cadre d'un procès au criminel ou au civil. 2, fiche 4, Français, - voir%2Ddire%20%C3%A0%20deux%20volets
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- apportionment of fault
1, fiche 5, Anglais, apportionment%20of%20fault
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The Negligence Act of Ontario] further stipulates that "If it is not practicable to determine the respective degree of fault or negligence as between any parties to an action, such parties shall be deemed to be equally at fault or negligent. "If the action is tried by a jury, it is for them to determine the degree of fault or negligence as a question of fact. If it is a trial by judge alone, "apportionment of fault is primarily and properly a matter within the discretion of the trial judge... "(and) "except in a strong and exceptional case, an appellate Court will not feel free to substitute its apportionment of fault for that made by the trial Judge, unless there has been palpable and demonstrable error in appreciation of the legal principles to be applied or misapprehension of the facts by the trial Judge. " 1, fiche 5, Anglais, - apportionment%20of%20fault
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- partage de la faute
1, fiche 5, Français, partage%20de%20la%20faute
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Courts
- Legal Actions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trial without jury
1, fiche 6, Anglais, trial%20without%20jury
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- trial by judge without a jury 2, fiche 6, Anglais, trial%20by%20judge%20without%20a%20jury
correct
- trial by judge alone 3, fiche 6, Anglais, trial%20by%20judge%20alone
correct
- bench trial 4, fiche 6, Anglais, bench%20trial
correct, États-Unis
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The judge decides questions of fact as well as questions of law. 5, fiche 6, Anglais, - trial%20without%20jury
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- trial to the bench
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tribunaux
- Actions en justice
Fiche 6, La vedette principale, Français
- procès sans jury
1, fiche 6, Français, proc%C3%A8s%20sans%20jury
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- procès devant un juge sans jury 2, fiche 6, Français, proc%C3%A8s%20devant%20un%20juge%20sans%20jury
correct, nom masculin
- procès devant juge seul 3, fiche 6, Français, proc%C3%A8s%20devant%20juge%20seul
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de procès sans jury, le juge applique la loi et juge de la culpabilité ou de la non-culpabilité de l'accusé. 4, fiche 6, Français, - proc%C3%A8s%20sans%20jury
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Acciones judiciales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- juicio sin jurado
1, fiche 6, Espagnol, juicio%20sin%20jurado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Juicio] en el que el juez decide los hechos. 2, fiche 6, Espagnol, - juicio%20sin%20jurado
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cuando se trata de juicio sin jurado, una vez finalizados los alegatos conclusivos, el juez, si lo estima necesario podrá suspender [el juicio] por un plazo máximo de tres horas, retirarse a su oficina para reflexionar sobre su decisión y regresar luego con su resolución que declara la "culpabilidad" o la "no culpabilidad" del o los acusados. 3, fiche 6, Espagnol, - juicio%20sin%20jurado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- complete offence
1, fiche 7, Anglais, complete%20offence
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where an attempt to commit an offence is charged but the evidence establishes the commission of the complete offence, the accused is not entitled to be acquitted, but the jury may convict him of the attempt unless the judge presiding at the trial, in his discretion, discharges the jury from giving a verdict and directs that the accused be indicted for the complete offence. 2, fiche 7, Anglais, - complete%20offence
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 7, La vedette principale, Français
- infraction consommée
1, fiche 7, Français, infraction%20consomm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’une tentative de commettre une infraction fait l’objet d’une inculpation, mais que la preuve établit que l’infraction a été consommée, l’accusé n’a pas le droit d’être acquitté, mais le jury peut le déclarer coupable de la tentative, à moins que le juge qui préside le procès, à sa discrétion, ne dispense le jury de rendre un verdict et n’ordonne que le prévenu soit mis en accusation pour l’infraction consommée. 2, fiche 7, Français, - infraction%20consomm%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Courts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- court of nisi prius
1, fiche 8, Anglais, court%20of%20nisi%20prius
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- nisi prius court 2, fiche 8, Anglais, nisi%20prius%20court
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Held for the trial of issues of fact before a jury and a presiding judge. 2, fiche 8, Anglais, - court%20of%20nisi%20prius
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
nisi prius: unless before. 3, fiche 8, Anglais, - court%20of%20nisi%20prius
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cour d'assises civiles
1, fiche 8, Français, cour%20d%27assises%20civiles
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cour de nisi prius 1, fiche 8, Français, cour%20de%20nisi%20prius
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- grand assize
1, fiche 9, Anglais, grand%20assize
Grande-Bretagne
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A species of trial by jury,..., giving the tenant or defendant in a writ of right the alternative of a trial by battle, or by his peers. It was abolished(in) 1833. 2, fiche 9, Anglais, - grand%20assize
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- procès par jury
1, fiche 9, Français, proc%C3%A8s%20par%20jury
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- accomplice’s testimony
1, fiche 10, Anglais, accomplice%26rsquo%3Bs%20testimony
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- testimony of the accomplice 2, fiche 10, Anglais, testimony%20of%20the%20accomplice
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The trial judge directed the jury to look for evidence that confirms or supports important parts of the accomplices’ testimony and he reviewed evidence that the jury might consider. 3, fiche 10, Anglais, - accomplice%26rsquo%3Bs%20testimony
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 10, La vedette principale, Français
- témoignage du complice
1, fiche 10, Français, t%C3%A9moignage%20du%20complice
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Le juge] a demandé [au jury] de chercher des preuves qui confirment ou étayent les parties importantes des témoignages des complices et a examiné certains éléments de preuve que le jury pourrait prendre en considération. 2, fiche 10, Français, - t%C3%A9moignage%20du%20complice
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rules of Court
- Penal Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- direction to the jury
1, fiche 11, Anglais, direction%20to%20the%20jury
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- instruction to the jury 2, fiche 11, Anglais, instruction%20to%20the%20jury
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The charge or instruction given by the court to a jury upon a point of law arising or involved in the case, to be by them applied to the facts in evidence. 3, fiche 11, Anglais, - direction%20to%20the%20jury
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the trial judge's instruction to the jury should be sufficient to prevent them from being misled... 2, fiche 11, Anglais, - direction%20to%20the%20jury
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- jury instruction
- jury direction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit pénal
Fiche 11, La vedette principale, Français
- directive au jury
1, fiche 11, Français, directive%20au%20jury
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En matière criminelle, le tribunal n'est pas tenu d'adresser les directives au jury relativement au fardeau de preuve circonstancielle. [Loi uniforme sur la preuve, 1981, art. 14]. 1, fiche 11, Français, - directive%20au%20jury
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-08-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- award damages
1, fiche 12, Anglais, award%20damages
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- make an award of damages 2, fiche 12, Anglais, make%20an%20award%20of%20damages
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... it would be grossly unfair in any event to award damages on a basis which was never claimed ... 3, fiche 12, Anglais, - award%20damages
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
In a personal injury jury trial, how does the jury make an award of damages? 4, fiche 12, Anglais, - award%20damages
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accorder des dommages-intérêts
1, fiche 12, Français, accorder%20des%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- allouer des dommages-intérêts 2, fiche 12, Français, allouer%20des%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
accorder : Attribuer comme un droit; allouer. 3, fiche 12, Français, - accorder%20des%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- motion for a directed verdict
1, fiche 13, Anglais, motion%20for%20a%20directed%20verdict
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
If a party who is under this(evidential) burden does not introduce sufficient evidence, the judge, on a motion by the opponent, will instruct the jury to find against the party. In a trial by jury, this procedure is known as a motion for a directed verdict. 1, fiche 13, Anglais, - motion%20for%20a%20directed%20verdict
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- directed verdict motion
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- motion pour verdict imposé
1, fiche 13, Français, motion%20pour%20verdict%20impos%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- motion for non-suit
1, fiche 14, Anglais, motion%20for%20non%2Dsuit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- motion of no-case to answer 1, fiche 14, Anglais, motion%20of%20no%2Dcase%20to%20answer
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
If a party who is under this(evidential) burden does not introduce sufficient evidence, the judge, on a motion by the opponent, will instruct the jury to find against the party... In a trial by judge alone, in Canada it is called a motion for a non-suit, and in England it is called a motion of no-case to answer. 1, fiche 14, Anglais, - motion%20for%20non%2Dsuit
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- motion for non suit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 14, La vedette principale, Français
- motion de non-lieu
1, fiche 14, Français, motion%20de%20non%2Dlieu
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Courts
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- petit jury
1, fiche 15, Anglais, petit%20jury
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An ordinary trial jury, as opposed to a grand jury. Its function is to determine issues of fact in civil and criminal cases and to reach a verdict in conjunction with those findings. Petit juries have been composed traditionally of twelve members, whose verdict was required to be unanimous. However, today the composition varies, and in some jurisdictions a jury hearing a civil matter may consist of six members. 2, fiche 15, Anglais, - petit%20jury
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- petit jury
1, fiche 15, Français, petit%20jury
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Courts
- Legal Actions
- Penal Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- trial by jury
1, fiche 16, Anglais, trial%20by%20jury
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- jury trial 2, fiche 16, Anglais, jury%20trial
correct
- trial with jury 3, fiche 16, Anglais, trial%20with%20jury
correct
- trial by the country 4, fiche 16, Anglais, trial%20by%20the%20country
correct, vieilli
- trial per pais 4, fiche 16, Anglais, trial%20per%20pais
correct, vieilli
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A trial in which the factual issues are determined by a jury, not by the judge. 4, fiche 16, Anglais, - trial%20by%20jury
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A jury trial(or trial by jury) is a legal proceeding in which a jury either makes a decision or makes findings of fact which are then applied by a judge. It is distinguished from a bench trial, in which a judge or panel of judges make all decisions. 5, fiche 16, Anglais, - trial%20by%20jury
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Trial per pais(pay or pays). [Law French "trial by the country"] Trial by jury. 4, fiche 16, Anglais, - trial%20by%20jury
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tribunaux
- Actions en justice
- Droit pénal
Fiche 16, La vedette principale, Français
- procès devant jury
1, fiche 16, Français, proc%C3%A8s%20devant%20jury
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- procès par jury 2, fiche 16, Français, proc%C3%A8s%20par%20jury
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
procès devant jury : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles.(PAJLO). 3, fiche 16, Français, - proc%C3%A8s%20devant%20jury
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Acciones judiciales
- Derecho penal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- juicio con la participación de un jurado
1, fiche 16, Espagnol, juicio%20con%20la%20participaci%C3%B3n%20de%20un%20jurado
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- juicio ante jurado 2, fiche 16, Espagnol, juicio%20ante%20jurado
correct, nom masculin
- juico por jurado 2, fiche 16, Espagnol, juico%20por%20jurado
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- limited admissibility
1, fiche 17, Anglais, limited%20admissibility
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In law of evidence, testimony or things may be admitted into evidence for a restricted purpose, and the trial judge should so instruct the jury at the time of its admission... 1, fiche 17, Anglais, - limited%20admissibility
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
Fiche 17, La vedette principale, Français
- admissibilité restreinte
1, fiche 17, Français, admissibilit%C3%A9%20restreinte
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- verdict
1, fiche 18, Anglais, verdict
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The opinion in either civil or criminal proceedings of a jury, or of a judge sitting as a jury, on a question of fact. A verdict differs from a judgment in that a verdict is not a judicial determination, but rather a finding of fact, such as a finding of the guilt or innocence of the accused, or a finding that the accused is competent to stand trial. 2, fiche 18, Anglais, - verdict
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- verdict
1, fiche 18, Français, verdict
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 2, fiche 18, Français, - verdict
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- venue
1, fiche 19, Anglais, venue
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The place where a jury are to come for trial of causes. 1, fiche 19, Anglais, - venue
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lieu du procès
1, fiche 19, Français, lieu%20du%20proc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Courts
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- grand jury
1, fiche 20, Anglais, grand%20jury
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A jury of inquiry who are summoned and returned by the sheriff to each session of the criminal courts, and whose duty is to receive complaints and accusations in criminal cases, hear the evidence adduced on the part of the state, and find bills of indictment in cases where they are satisfied a trial ought to be had. 2, fiche 20, Anglais, - grand%20jury
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A grand jury is meant to be part of the system of checks and balances, preventing a case from going to trial on a prosecutor's bare word. A prosecutor must convince the grand jury, an impartial panel of ordinary citizens, that there exists reasonable suspicion, probable cause, or a prima facie(legally sufficient) case that a crime has been committed. 3, fiche 20, Anglais, - grand%20jury
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- grand jury
1, fiche 20, Français, grand%20jury
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- chambre de mises en accusation 2, fiche 20, Français, chambre%20de%20mises%20en%20accusation
correct, nom féminin, Europe
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La chambre des mises en accusation était devenue chambre d’accusation (qui est devenu la chambre d’instruction le 15 juin 2000). La phase du jugement correspondait au modèle accusatoire. 2, fiche 20, Français, - grand%20jury
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- jurado de acusación
1, fiche 20, Espagnol, jurado%20de%20acusaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- jurado de investigación 2, fiche 20, Espagnol, jurado%20de%20investigaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- gran jurado 2, fiche 20, Espagnol, gran%20jurado
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el "grand jury" norteamericano no puede traducirse por el término "jurado" a secas, ya que no es el grupo de personas encargadas de emitir un veredicto. En el sistema judicial estadounidense el "grand jury" tiene competencias para investigar y decide si hay causa suficiente para llevar un caso a juicio. En español pueden emplearse las formas "gran jurado", "jurado de acusación" o "jurado de investigación". 2, fiche 20, Espagnol, - jurado%20de%20acusaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Legal Documents
- Courts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- writ of inquiry
1, fiche 21, Anglais, writ%20of%20inquiry
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A writ ordering the sheriff to empanel a jury and act as judge in a trial held to determine the amount of damages suffered by a plaintiff who has won a default judgment on an unliquidated claim. 2, fiche 21, Anglais, - writ%20of%20inquiry
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Tribunaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bref d'enquête
1, fiche 21, Français, bref%20d%27enqu%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
C'est essentiellement un bref d'enquête («writ of inquiry»). Il a pour but d'examiner les causes de détention et de constater s'il y a contrainte. 1, fiche 21, Français, - bref%20d%27enqu%C3%AAte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- summing up
1, fiche 22, Anglais, summing%20up
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Counsel for each party has the right of summing up his evidence, if he has adduced any, and the judge finally sums up the whole(in a trial by jury).(Jowitt's, p. 1720) 1, fiche 22, Anglais, - summing%20up
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 22, La vedette principale, Français
- résumé
1, fiche 22, Français, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
résumé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Law of Evidence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- finding of fact
1, fiche 23, Anglais, finding%20of%20fact
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- conclusion of fact 2, fiche 23, Anglais, conclusion%20of%20fact
correct
- factual finding 3, fiche 23, Anglais, factual%20finding
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A conclusion by way of reasonable inference from the evidence. 4, fiche 23, Anglais, - finding%20of%20fact
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
conclusion of fact. In a trial, the final result of an analysis of the facts presented in evidence, made by the trier of fact(a jury or by the judge if there is no jury). When a judge is the trier of fact he will present orally in open court or in a written judgment his/her findings of fact to support his/her decision. 2, fiche 23, Anglais, - finding%20of%20fact
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la preuve
Fiche 23, La vedette principale, Français
- conclusion de fait
1, fiche 23, Français, conclusion%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- constatation de fait 2, fiche 23, Français, constatation%20de%20fait
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'information est utilisée pour tirer une conclusion de fait, ou faire une inférence, elle devrait être citée et sa pertinence et la justification de son utilisation devraient être mentionnées dans la décision. 3, fiche 23, Français, - conclusion%20de%20fait
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derecho probatorio
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- decisión sobre cuestión de hecho
1, fiche 23, Espagnol, decisi%C3%B3n%20sobre%20cuesti%C3%B3n%20de%20hecho
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Legal Actions
- Rules of Court
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- contested case
1, fiche 24, Anglais, contested%20case
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The average length of time between committal and final disposal of contested cases involving either way offences which are tried before jury after election for jury trial. 2, fiche 24, Anglais, - contested%20case
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Actions en justice
- Règles de procédure
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cause contestée
1, fiche 24, Français, cause%20contest%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- affaire contestée 2, fiche 24, Français, affaire%20contest%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'inscription pour l'enquête et l'audition des causes contestées doit indiquer la nature de la cause, le montant en jeu, le temps requis pour la preuve et l'audition, ainsi que l'adresse du domicile élu, s'il y en a un. 3, fiche 24, Français, - cause%20contest%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- jury box
1, fiche 25, Anglais, jury%20box
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The place in court(strictly an enclosed place) where the jury sits during the trial of a cause.(Black's, p. 769) 1, fiche 25, Anglais, - jury%20box
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 25, La vedette principale, Français
- banc des jurés
1, fiche 25, Français, banc%20des%20jur%C3%A9s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
banc des jurés : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - banc%20des%20jur%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-08-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- evidence
1, fiche 26, Anglais, evidence
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Any species of proof, or probative matter, legally presented at the trial of an issue, by the act of the parties and through the medium of witnesses, records, documents, exhibits, concrete objects, etc., for the purpose of inducing belief in the minds of the court or jury as to their contention.(Black's, p. 498) 1, fiche 26, Anglais, - evidence
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
To urge a presumption of law in support of one’s case is adducing proof, but it is not offering evidence. 1, fiche 26, Anglais, - evidence
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 26, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 26, Français, preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 26, Français, - preuve
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- admission
1, fiche 27, Anglais, admission
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ruling by trial judge that trier of fact, judge or jury, may consider testimony or document or other thing(real evidence) in determining ultimate question.(Black's law dictionary, 6e ed., p. 17) 1, fiche 27, Anglais, - admission
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 27, La vedette principale, Français
- admission
1, fiche 27, Français, admission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
admission : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - admission
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- statistical evidence
1, fiche 28, Anglais, statistical%20evidence
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The use of statistical evidence in a jury trial poses specific problems for the parties and the attorneys. This is so in both civil and criminal cases. The effective communication of statistical evidence can be of critical importance to the jury's impression of the case. Statistical evidence in civil cases might involve business concepts, such as market share in an antitrust dispute or the analysis of the racial or age makeup of the workforce in an employment discrimination case. 2, fiche 28, Anglais, - statistical%20evidence
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
A prima facie case established through statistical evidence may be rebutted either by evidence which offers a non-discriminatory explanation of the specific situation or by challenging the statistical evidence. 3, fiche 28, Anglais, - statistical%20evidence
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- preuve statistique
1, fiche 28, Français, preuve%20statistique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Une preuve prima facie établie au moyen de statistiques pourrait être réfutée soit par une preuve qui offre une explication non discriminatoire d'une situation particulière, soit par la contestation d'une preuve statistique. 2, fiche 28, Français, - preuve%20statistique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Tribunales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- prueba estadística
1, fiche 28, Espagnol, prueba%20estad%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un contenido exiguo porque [...] ni se reconoce la aplicación del principio de prueba o prueba prima facie o prueba de la verdad interina [...], ni aparece expresamente recogida la prueba estadística a los efectos de la prueba de discriminación indirecta. 1, fiche 28, Espagnol, - prueba%20estad%C3%ADstica
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- overwhelming evidence
1, fiche 29, Anglais, overwhelming%20evidence
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Without overwhelming evidence of guilt, we cannot know what the verdict might have been had the jury not been influenced by errors that in our judgement denied defendant his due process right to a fair trial. 2, fiche 29, Anglais, - overwhelming%20evidence
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 29, La vedette principale, Français
- preuve accablante
1, fiche 29, Français, preuve%20accablante
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La police de Montréal détentait en outre une preuve accablante contre les deux hommes. Un spécialiste en écriture avait déjà confirmé que deux lettres de revendication avaient été redigées de la main d'Ibragimov, qui a été condamné en novembre à quatre ans de prison. 2, fiche 29, Français, - preuve%20accablante
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Supreme Court of Nova Scotia
1, fiche 30, Anglais, Supreme%20Court%20of%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Supreme Court of Nova Scotia(including the Family Division) is the highest trial court in the province, with broad authority to try a wide range of civil and serious criminal matters; exclusive authority to hold jury trials, and hear appeals(on summary convictions) from certain criminal trials and from tribunals, to try murder cases(except for Young Offenders), to grant divorce and matrimonial property. 2, fiche 30, Anglais, - Supreme%20Court%20of%20Nova%20Scotia
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Cour suprême de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 30, Français, Cour%20supr%C3%AAme%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-11-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Administrative Law
- Rights and Freedoms
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- due process of law
1, fiche 31, Anglais, due%20process%20of%20law
correct, loi fédérale
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- due process 2, fiche 31, Anglais, due%20process
correct, loi fédérale
- due course of law 3, fiche 31, Anglais, due%20course%20of%20law
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The conduct of legal proceedings according to established principles and rules which safeguard the position of the individual charged. 4, fiche 31, Anglais, - due%20process%20of%20law
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The concept of due process is rooted in English common law and expressed in "Magna Carta", Art. 39(1215), whereby the King promised that ’No freeman shall be taken or imprisoned or disseised or exiled or in any way destroyed... except by the legal judgment of his peers or by the law of the land’. This was later interpreted to require trial by jury. 4, fiche 31, Anglais, - due%20process%20of%20law
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
"Due process" is an imprecise and elastic term, the meaning of which varies with time and place. Basically, it suggests fundamental fairness and tries to apply that concept to all parts of the criminal process. The breadth of the concept depends upon the subjective view of the American courts, particularly the United States Supreme Court. In the last twenty years "due process" has included protections against self-incrimination, coerced confessions, illegal searches, denial of counsel or jury trial and unregulated eavesdropping. In the American system a judicial finding that law enforcement officials have offended due process will result in a complete exclusion of the impugned evidence and will usually result in the acquittal of the accused. 5, fiche 31, Anglais, - due%20process%20of%20law
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit administratif
- Droits et libertés
Fiche 31, La vedette principale, Français
- application régulière de la loi
1, fiche 31, Français, application%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20de%20la%20loi
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- cours normal de la loi 2, fiche 31, Français, cours%20normal%20de%20la%20loi
loi fédérale, nom masculin
- procédure équitable 3, fiche 31, Français, proc%C3%A9dure%20%C3%A9quitable
à éviter, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Notion corollaire à celle de la primauté du droit, «q.v.», à savoir que les gouvernements sont tenus de respecter les droits fondamentaux des citoyens et les principes de justice naturelle dans l'application du droit, à défaut de quoi une décision administrative pourra se voir annulée par un tribunal à la demande du citoyen concerné. Les principes de justice naturelle en question sont : (1) le droit du citoyen d'être entendu et, (2) l'obligation pour le tribunal ou l'autorité compétente d'être impartiale, ce qui implique notamment la prohibition de toute forme de discrimination et l'égalité de traitement de tous. 4, fiche 31, Français, - application%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20de%20la%20loi
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Derecho administrativo
- Derechos y Libertades
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- debido procedimiento legal
1, fiche 31, Espagnol, debido%20procedimiento%20legal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- garantías procesales debidas 2, fiche 31, Espagnol, garant%C3%ADas%20procesales%20debidas
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
debido procedimiento legal: reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 31, Espagnol, - debido%20procedimiento%20legal
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- inconsistent defence
1, fiche 32, Anglais, inconsistent%20defence
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
To associate fundamentally inconsistent defences like automatism and self defence with each other entails serious risks for the proper conduct of the trial, the assessment of the facts and the determination of the parties’ legal situation by the jury. 1, fiche 32, Anglais, - inconsistent%20defence
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- défense contradictoire
1, fiche 32, Français, d%C3%A9fense%20contradictoire
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'association de défenses fondamentalement contradictoires comme l'automatisme et le plaidoyer de légitime défense comporte de forts risques pour la bonne conduite du procès, l'appréciation des faits et l'évaluation de la situation juridique des parties par le jury. 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9fense%20contradictoire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Translation (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- associate fundamentally inconsistent defences
1, fiche 33, Anglais, associate%20fundamentally%20inconsistent%20defences
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
To associate fundamentally inconsistent defences like automatism and self defence with each other entails serious risks for the proper conduct of the trial, the assessment of the facts and the determination of the parties legal situation by the jury. 1, fiche 33, Anglais, - associate%20fundamentally%20inconsistent%20defences
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Traduction (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- association de défenses fondamentalement contradictoires
1, fiche 33, Français, association%20de%20d%C3%A9fenses%20fondamentalement%20contradictoires
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'association de défenses fondamentalement contradictoires comme l'automatisme et le plaidoyer de légitime défense comporte de forts risques pour la bonne conduite du procès, l'appréciation des faits et l'évaluation de la situation juridique des parties par le jury. 1, fiche 33, Français, - association%20de%20d%C3%A9fenses%20fondamentalement%20contradictoires
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- privileged communication
1, fiche 34, Anglais, privileged%20communication
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The trial judge determines as a matter of law whether an occasion is privileged. If so found, and there is no evidence of malice, the action must be dismissed. If there is no privilege, or if there is evidence of malice, or if the privilege has been exceeded, the case must then go to the jury. The distinction has been said to be between what is a "privileged occasion" and what is a "privileged communication"-the judge decides the former, the jury the latter. 1, fiche 34, Anglais, - privileged%20communication
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- communication privilégiée
1, fiche 34, Français, communication%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le juge du procès décide, puisqu'il s'agit d'une question de droit, si l'immunité joue dans une situation donnée. Dans l'affirmative, l'action doit être rejetée s'il n'y a pas de preuve d'une intention de nuire. Dans la négative, ou si on apporte cette preuve, ou si l'on a outrepassé l'immunité, le jury doit être saisi de l'affaire. Il a été déclaré qu'on doit faire la distinction entre « une situation privilégiée » et « une communication privilégiée » : la première relève de la décision du juge et la deuxième du jury. 1, fiche 34, Français, - communication%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- comunicación de confianza
1, fiche 34, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20de%20confianza
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- comunicación privilegiada 1, fiche 34, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20privilegiada
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Penal Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- acquit
1, fiche 35, Anglais, acquit
correct, générique
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- find not guilty 1, fiche 35, Anglais, find%20not%20guilty
correct, générique
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
After a trial by jury. 1, fiche 35, Anglais, - acquit
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit pénal
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rendre un verdict d'acquittement
1, fiche 35, Français, rendre%20un%20verdict%20d%27acquittement
spécifique
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les termes anglais «acquit» et «find not guilty» peuvent servir, que le tribunal soit constitué d'un juge seul ou avec jury tandis que le terme français ne sert que suivant un procès devant jury. 2, fiche 35, Français, - rendre%20un%20verdict%20d%27acquittement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derecho penal
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- dictar una sentencia absolutoria
1, fiche 35, Espagnol, dictar%20una%20sentencia%20absolutoria
proposition
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Rules of Court
- Penal Law
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- indictment
1, fiche 36, Anglais, indictment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The formal procedure used to deal with serious charges. 2, fiche 36, Anglais, - indictment
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The first indictment has been brought against the terrorists of September 11th. 3, fiche 36, Anglais, - indictment
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[The formal procedure] forces a judgment into a higher court. The accused is granted wider protection, such as trial by judge and jury, because of the serious penalties. 2, fiche 36, Anglais, - indictment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit pénal
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mise en accusation
1, fiche 36, Français, mise%20en%20accusation
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En procédure criminelle canadienne, la mise en accusation («indictment») désigne aujourd'hui le fait de déposer un acte d'accusation («indictment») contre une personne. 2, fiche 36, Français, - mise%20en%20accusation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho penal
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento
1, fiche 36, Espagnol, procesamiento
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Decisión judicial adoptada mediante auto, por la que se declara procesado [a un individuo determinado] como presunto autor de un delito, por existir para ello indicios suficientes de criminalidad. 2, fiche 36, Espagnol, - procesamiento
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
procesamiento: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 36, Espagnol, - procesamiento
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
- Penal Law
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- third-party defence
1, fiche 37, Anglais, third%2Dparty%20defence
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- third party defence 2, fiche 37, Anglais, third%20party%20defence
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The prosecutor repeated this view when arguing before the jury at the close of the trial. He suggested they should reject the third-party defence theory out of hand(a direction which Malone also gave the jury, but which does not seem to cause you any concern) but on the issue of manslaughter and specifically the question of intention, they would have to give this some very "serious consideration". 1, fiche 37, Anglais, - third%2Dparty%20defence
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The scope of the third party defence has to be addressed especially with regard to vandalism and contractor liability. 3, fiche 37, Anglais, - third%2Dparty%20defence
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- third-party defense
- third party defense
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
- Droit pénal
Fiche 37, La vedette principale, Français
- défense à la mise en cause
1, fiche 37, Français, d%C3%A9fense%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20cause
correct, voir observation, nom féminin, Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- défense de la tierce partie 2, fiche 37, Français, d%C3%A9fense%20de%20la%20tierce%20partie
correct, nom féminin
- défense du mis en cause 3, fiche 37, Français, d%C3%A9fense%20du%20mis%20en%20cause
nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
défense à la mise en cause : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 37, Français, - d%C3%A9fense%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20cause
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Genetics
- Law of Evidence
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- genetic evidence
1, fiche 38, Anglais, genetic%20evidence
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Instead, genetic evidence allowed prosecutors to place a suspect at the scene of a crime, to in-one-in-a-million accuracy ... The accuracy of DNA evidence, at least in England and Wales, has grown even more important now that people who are suspected or convicted of burglaries, sex crimes, or other serious offenses must give a sample of tissue for DNA analysis. Their genetic fingerprint will be stored in a national database ... 1, fiche 38, Anglais, - genetic%20evidence
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Évidence : Every type of proof legally presented at a trial(allowed by the judge) which is intended to convince the judge and/or the jury of alleged facts material to the case.(The Real Life Dictionary of the Law) 2, fiche 38, Anglais, - genetic%20evidence
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Génétique
- Droit de la preuve
Fiche 38, La vedette principale, Français
- preuve génétique
1, fiche 38, Français, preuve%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
La preuve génétique a lieu lorsque les empreintes génétiques d'un homme coïncident avec l'ADN de prélèvements effectués sur les lieux du crime et conservés dans une banque d'ADN. 1, fiche 38, Français, - preuve%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-06-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Courts
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- give in charge to a jury
1, fiche 39, Anglais, give%20in%20charge%20to%20a%20jury
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Be given in charge to a jury for trial. 1, fiche 39, Anglais, - give%20in%20charge%20to%20a%20jury
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The accused. 1, fiche 39, Anglais, - give%20in%20charge%20to%20a%20jury
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Tribunaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- confier à un jury
1, fiche 39, Français, confier%20%C3%A0%20un%20jury
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Être confié à un jury en vue d'un procès. 1, fiche 39, Français, - confier%20%C3%A0%20un%20jury
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- aggrieved individual
1, fiche 40, Anglais, aggrieved%20individual
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A tort suit may likewise provide some psychological satisfaction. Instead of demonstrating with a picket sign, an aggrieved individual may begin a law suit. The tort trial is an institution which displays great concern for the individual, especially if there is a jury. 1, fiche 40, Anglais, - aggrieved%20individual
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- victime d'un acte délictuel
1, fiche 40, Français, victime%20d%27un%20acte%20d%C3%A9lictuel
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
(...) l'action en responsabilité délictuelle peut fournir une certaine satisfaction psychologique. Au lieu d'aller manifester avec son placard, la victime d'un acte délictuel peut intenter une action. Le procès est une institution que manifeste la grande préoccupation de notre société pour l'individu, surtout lorsqu'il y a un jury. 2, fiche 40, Français, - victime%20d%27un%20acte%20d%C3%A9lictuel
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-11-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Courts
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- presiding officer of the grand jury 1, fiche 41, Anglais, presiding%20officer%20of%20the%20grand%20jury
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- foreperson of the grand jury 1, fiche 41, Anglais, foreperson%20of%20the%20grand%20jury
- grand jury foreperson 2, fiche 41, Anglais, grand%20jury%20foreperson
- grand jury foreman 2, fiche 41, Anglais, grand%20jury%20foreman
- foreman of the grand jury 3, fiche 41, Anglais, foreman%20of%20the%20grand%20jury
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Foreman, the member of a jury who acts as spokesman of that body. (Jowitt’s, p. 813) 4, fiche 41, Anglais, - presiding%20officer%20of%20the%20grand%20jury
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Courts have experimented with replacements for foreman, e. g. :"[W] e are unable to conclude that the state trial judge erred in deciding that the foreperson's statement that the jury was unable to agree was more than an expression of present inability to agree. "Fay v. McCotter, 765F, 2d, 475, 478(5th Cir. 1985). Stylists generally acknowledge that the-person words are ugly and ineffective, although chairperson lingers on.(See chairman.) With foreman, a happier nonsexist expression is presiding juror. 5, fiche 41, Anglais, - presiding%20officer%20of%20the%20grand%20jury
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- président du grand jury
1, fiche 41, Français, pr%C3%A9sident%20du%20grand%20jury
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- chef du grand jury 2, fiche 41, Français, chef%20du%20grand%20jury
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-07-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Penal Law
- Rules of Court
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sealed indictment
1, fiche 42, Anglais, sealed%20indictment
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Finding by an American grand jury that there is sufficient evidence to bring a particular person to trial on a particular charge which is kept under seal until that person is apprehended. 2, fiche 42, Anglais, - sealed%20indictment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit pénal
- Règles de procédure
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mise en accusation sous pli scellé
1, fiche 42, Français, mise%20en%20accusation%20sous%20pli%20scell%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- mise en accusation scellée 1, fiche 42, Français, mise%20en%20accusation%20scell%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-02-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- privileged occasion
1, fiche 43, Anglais, privileged%20occasion
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The trial judge determines as a matter of law whether an occasion is privileged. If so found, and there is no evidence of malice, the action must be dismissed. If there is no privilege, or if there is evidence of malice, or if the privilege has been exceeded, the case must then go to the jury. The distinction has been said to be between what is a "privileged occasion" and what is a "privileged communication"-the judge decides the former, the jury the latter. 1, fiche 43, Anglais, - privileged%20occasion
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- situation privilégiée
1, fiche 43, Français, situation%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le juge du procès décide, puisqu'il s'agit d'une question de droit, si l'immunité joue dans une situation donnée. Dans l'affirmative, l'action doit être rejetée s'il n'y a pas de preuve d'une intention de nuire. Dans la négative, ou si on apporte cette preuve, ou si l'on a outrepassé l'immunité, le jury doit être saisi de l'affaire. Il a été déclaré qu'on doit faire la distinction entre "une situation privilégiée" et "une communication privilégiée" : la première relève de la décision du juge et la deuxième du jury. 2, fiche 43, Français, - situation%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-11-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- trial by judge and jury
1, fiche 44, Anglais, trial%20by%20judge%20and%20jury
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 44, La vedette principale, Français
- procès devant juge et jury
1, fiche 44, Français, proc%C3%A8s%20devant%20juge%20et%20jury
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :