TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRUCK BOLSTER [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- truck side frame
1, fiche 1, Anglais, truck%20side%20frame
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- truck bolster side frame 2, fiche 1, Anglais, truck%20bolster%20side%20frame
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- longeron de bogie
1, fiche 1, Français, longeron%20de%20bogie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- longeron de boggie 2, fiche 1, Français, longeron%20de%20boggie
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
longeron de bogie : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 3, fiche 1, Français, - longeron%20de%20bogie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- truck bolster
1, fiche 2, Anglais, truck%20bolster
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bogie bolster 2, fiche 2, Anglais, bogie%20bolster
correct
- bolster beam 3, fiche 2, Anglais, bolster%20beam
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A beam placed across the frame of a bogie to receive, through the centre plate, the weight of the vehicle and transfer it to the bogie frame and wheels through the springs on which it is carried. 4, fiche 2, Anglais, - truck%20bolster
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bogy bolster
- bogey bolster
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traverse danseuse
1, fiche 2, Français, traverse%20danseuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- truck bolster side bearing roller
1, fiche 3, Anglais, truck%20bolster%20side%20bearing%20roller
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- truck side bearing roller 1, fiche 3, Anglais, truck%20side%20bearing%20roller
correct
- side bearing roller 2, fiche 3, Anglais, side%20bearing%20roller
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- galet de glissoir de traverse danseuse
1, fiche 3, Français, galet%20de%20glissoir%20de%20traverse%20danseuse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- galet du glissoir 2, fiche 3, Français, galet%20du%20glissoir
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- truck centre 1, fiche 4, Anglais, truck%20centre
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The centreline of the freight car truck bolster where the centre pin stands. 1, fiche 4, Anglais, - truck%20centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- truck center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre de bogie
1, fiche 4, Français, centre%20de%20bogie
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- centre de boggie 2, fiche 4, Français, centre%20de%20boggie
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Point central de la traverse danseuse où est situé le pivot de bogie. 1, fiche 4, Français, - centre%20de%20bogie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 4, Français, - centre%20de%20bogie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- overhanging load 1, fiche 5, Anglais, overhanging%20load
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The portion of load overhanging one or both ends of a car. The length of overhang is measured from centreline of truck bolster. 1, fiche 5, Anglais, - overhanging%20load
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
open-top car. 1, fiche 5, Anglais, - overhanging%20load
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surplomb
1, fiche 5, Français, surplomb
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie du chargement qui dépasse l'extrémité du wagon. On détermine sa longueur en la mesurant à partir du centre du bogie. 1, fiche 5, Français, - surplomb
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wagon découvert 1, fiche 5, Français, - surplomb
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- truck bolster lever
1, fiche 6, Anglais, truck%20bolster%20lever
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 6, Anglais, - truck%20bolster%20lever
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balancier de traverse danseuse
1, fiche 6, Français, balancier%20de%20traverse%20danseuse
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- truck bolster lever fulcrum bracket
1, fiche 7, Anglais, truck%20bolster%20lever%20fulcrum%20bracket
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cast integral on truck bolster. 1, fiche 7, Anglais, - truck%20bolster%20lever%20fulcrum%20bracket
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 7, Anglais, - truck%20bolster%20lever%20fulcrum%20bracket
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- support de console de balancier de traverse danseuse
1, fiche 7, Français, support%20de%20console%20de%20balancier%20de%20traverse%20danseuse
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
venu de fonte avec la traverse danseuse. 1, fiche 7, Français, - support%20de%20console%20de%20balancier%20de%20traverse%20danseuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- truck center plate cast integral with truck bolster
1, fiche 8, Anglais, truck%20center%20plate%20cast%20integral%20with%20truck%20bolster
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- truck centre plate cast integral with truck bolster 2, fiche 8, Anglais, truck%20centre%20plate%20cast%20integral%20with%20truck%20bolster
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Parts of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car (wagon couvert, wagon-trémie couvert et wagon-tombereau); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 8, Anglais, - truck%20center%20plate%20cast%20integral%20with%20truck%20bolster
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crapaudine venue de fonte avec la traverse danseuse
1, fiche 8, Français, crapaudine%20venue%20de%20fonte%20avec%20la%20traverse%20danseuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- truck bolster lever clevis
1, fiche 9, Anglais, truck%20bolster%20lever%20clevis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 9, Anglais, - truck%20bolster%20lever%20clevis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- manille de balancier de traverse danseuse
1, fiche 9, Français, manille%20de%20balancier%20de%20traverse%20danseuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- truck bolster lever fulcrum
1, fiche 10, Anglais, truck%20bolster%20lever%20fulcrum
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 10, Anglais, - truck%20bolster%20lever%20fulcrum
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- console de balancier de traverse danseuse
1, fiche 10, Français, console%20de%20balancier%20de%20traverse%20danseuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aerotrains (Rail Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- retainer bushing 1, fiche 11, Anglais, retainer%20bushing
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
turbo; TT, no 17; Inspect the remainder of the truck assy for condition and bolster retainer bushing. 1, fiche 11, Anglais, - retainer%20bushing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aérotrains (Transport par rail)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coussinet de retenue 1, fiche 11, Français, coussinet%20de%20retenue
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
TT, no 17; Solution mise au point avec M. Trudel des Installations Turbo. gb1, 9/78. 1, fiche 11, Français, - coussinet%20de%20retenue
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1982-03-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bolster spring 1, fiche 12, Anglais, bolster%20spring
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CLCY. The main spring of a car supporting the truck bolster, on which the weight of the car body rests. 1, fiche 12, Anglais, - bolster%20spring
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- suspension secondaire 1, fiche 12, Français, suspension%20secondaire
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
TEMA, 143 et 150. La suspension secondaire est la suspension de la caisse sur le châssis du bogie. 1, fiche 12, Français, - suspension%20secondaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :