TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRUCK TRAILER [61 fiches]

Fiche 1 2024-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
  • Camping and Caravanning
DEF

A two-level unit designed to be affixed and towed by a pickup truck equipped with a special 5th wheel hitch in the truck bed.

OBS

fifth wheel : The "fifth wheel" is the hitch that joins the trailer to the pickup truck. However, the term "fifth wheel" can also designate the entire trailer.

Terme(s)-clé(s)
  • fifth-wheel trailer
  • fifth-wheel
  • 5th wheel trailer
  • 5th wheel
  • fifth-wheel travel trailer
  • 5th wheel travel trailer

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
  • Camping et caravaning
DEF

Unité à deux niveaux conçue pour être fixée et remorquée par une camionnette équipée d'une attache à sellette spéciale installée sur le châssis.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
  • Rail Transport
CONT

Brake lag is the time it takes for a brake signal to travel to all the wheels of a tractor trailer(it's about ¾ of a second). So, the brake lag distance is the distance the truck travels in that time before the brakes are engaged. The faster a semi is traveling, the longer it is going to take for it to stop.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
  • Transport par rail
OBS

temps mort : délai entre l'émission de l'ordre de freinage et le début effectif de […] la décélération.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trailers and Hauling
CONT

Truck-trailer service technicians service, overhaul and inspect truck-trailers and their various related systems and components. They diagnose and repair : electrical systems, tires, wheels, hubs and axles, braking systems, heating and refrigeration systems as well as ventilation devices and hydraulic systems.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Remorques et remorquage

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trailers and Hauling
CONT

Transport trailer mechanic(commercial trailer mechanic) means a person who maintains, rebuilds, overhauls, reconditions, [and who] does diagnostic trouble shooting and repair of commercial truck trailers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Remorques et remorquage
CONT

Les techniciens de remorques commerciales effectuent l’inspection, le diagnostic, l’entretien, la remise à neuf [...] et la réparation de remorques reliées à un véhicule motorisé ou tirées par un tel véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mechanics
Universal entry(ies)
7321
code de système de classement, voir observation
OBS

Automotive service technicians, truck and bus mechanics and mechanical repairers inspect, diagnose, repair and service mechanical, electrical and electronic systems and components of cars, buses, and light and commercial transport trucks. They are employed by motor vehicle dealers, garages, truck and trailer dealerships, fleet maintenance companies, and service stations, automotive specialty shops, transportation companies and retail establishments which have automotive service shops.

OBS

7321: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mécanique
Entrée(s) universelle(s)
7321
code de système de classement, voir observation
OBS

Les mécaniciens et réparateurs de véhicules automobiles, de camions et d'autobus inspectent, établissent un diagnostic pour localiser les défectuosités, réparent et entretiennent les systèmes et éléments mécaniques, électriques et électroniques des véhicules automobiles, des autobus, des camions légers et des camions lourds de transport routier. Ils travaillent pour des concessionnaires d'automobiles, des garages, des représentants de commerce en poids lourds et en remorques, des centres d'entretiens et des stations-service, des garages spécialisés, des sociétés de transport et des commerces ayant des ateliers d'entretien et de réparation d'automobiles.

OBS

7321 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Emergency Management
DEF

A laboratory mounted on or built into some form of transport.

CONT

A mobile laboratory has state-of-the-art equipment and can be moved where needed in order to provide the local population with faster and more precise data.

OBS

The transport [for a mobile laboratory] might be a truck or van, a trailer, a railway carriage, a boat, or a large self-supporting container-like unit that can be conveyed by truck, boat, plane or helicopter.

OBS

mobile laboratory: Not to be confused with "portable laboratory," a unit or smaller equipment that needs to be carried by hand, whereas a "mobile laboratory" is transported or moved by some form of transport from one location to another.

OBS

mobile laboratory: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Gestion des urgences
OBS

Un laboratoire mobile contient de l'équipement à la fine pointe de la technologie et peut être déplacé au besoin afin que la population locale bénéficie de données plus précises et plus rapides.

OBS

laboratoire mobile; laboratoire itinérant : Ne pas confondre avec «laboratoire portable», ce dernier étant un appareil ou de l'équipement qu'une personne peut emporter avec elle. Un laboratoire mobile ou un laboratoire itinérant est une unité ou de l'équipement qui doit être transporté ou déplacé d'un endroit à l'autre par un moyen de transport quelconque (camion, train, bateau, hélicoptère, etc.).

OBS

laboratoire mobile; laboratoire itinérant : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Packaging Standards and Regulations
DEF

A large wagon which is used to haul produce, animals, etc.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Réglementation et normalisation (Emballages)
DEF

Remorque non suspendue, prévue pour être attelée à un tracteur agricole et conçue spécialement pour faciliter les transports de produits divers sur une exploitation agricole.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Reglamentación y normalización (Embalajes)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Sixteen-wheeled plastic trailer truck that climbs over obstacles.

OBS

Monster Machine 16 X 16™: A trademark of Tomy (Japan).

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Camion articulé en plastique comprenant 16 roues pour monter des obstacles.

OBS

Monster Machine 16 X 16MC : Marque de commerce de la société Tomy, Japon.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2009-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trucking (Road Transport)
DEF

[A] combination of vehicles consisting of a drawbar tractor coupled to a trailer.

OBS

road train: term standardized by ISO in 1977.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Camionnage
DEF

Ensemble de véhicules constitué d'un porteur-remorqueur attelé à une remorque.

OBS

Au Québec, on utilise abusivement le terme «train routier» pour désigner un train double.

OBS

train routier : terme normalisé par l'ISO en 1977.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Transporte por camión
DEF

Combinación de vehículos formada por un tractocamión y un remolque.

OBS

tren carretera: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2008-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
DEF

A vehicle of which, on account of its design, no substantial part of the total weight is supported by the towing vehicle.

OBS

In freight transportation, a trailer refers to a highway vehicle without automotive power, ... usually hauled by a powered vehicle called a tractor, [which] may be loaded or carried on a flat car.

OBS

A semi-trailer with dolly is considered as a trailer.

OBS

trailer: term officially approved by Canadian Pacific.

OBS

trailer; tlr: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • truck-trailer

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
DEF

Véhicule qui, de par sa construction, ne fait supporter qu'une très faible partie de son poids total par le véhicule tracteur.

CONT

Dans le transport de marchandises, on utilise un véhicule routier à un ou deux essieux dépourvu de moyens de propulsion autonome et habituellement tiré par un tracteur à l'aide d'un timon (remorque) ou par l'intermédiaire d'un pivot d'attelage calé dans la sellette du tracteur (semi-remorque).

OBS

Une semi-remorque équipée d'un avant-train à sellette est considérée comme une remorque.

OBS

remorque : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

OBS

remorque; rem : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Vehículo no motorizado para el transporte de mercancías, destinado a acoplarse a un vehículo motorizado.

OBS

Se excluyen los semirremolques.

OBS

remolque: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

The wheel unit of a locomotive that is located behind the driving wheel and that serves to help support the weight.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

bogie arrière : terme uniformisé en 1985 par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

low-bed or lowboy adj, of a vehicle : Having a bed only a few inches above the roadway(a low-bed truck)(a low-bed trailer).

Terme(s)-clé(s)
  • low bed truck

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

camion à plate-forme surbaissée : Renseignement fourni par la section de traduction des Transports.

Terme(s)-clé(s)
  • camion à plateforme surbaissée

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
CONT

Roll-on/roll-off ships.... all ships that are designed to handle cargo by rolling it on wheels... This would include trailer ships... auto, truck, and trailer ferries; military vehicle carriers...

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
DEF

Navire de charge aménagé pour le transport de véhicules et d'engins roulants divers.

CONT

Les porte-véhicules sont normalement disposés pour la manutention par roulage.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Hoisting and Lifting
DEF

A power-operated tail gate capable of lifting a load from street level to the level of the truck or trailer floor.

CONT

Lifting tail gates attached to the rear of trucks are ... used for loading or unloading merchandise on sidewalks or roads and at points where the lack of a raised dock would make loading or unloading difficult. These units are usually driven by battery-operated motors or a power takeoff from the drive transmission of the vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Levage
DEF

Plate-forme montée sur un véhicule destinée à assurer le chargement et le déchargement de colis regroupés sur palettes ou sur Rolls containers du véhicule au sol ou à un niveau intermédiaire. [...] Source d'énergie : moteur du véhicule par prise de force (rare), ou groupe électro-hydraulique alimenté par les batteries (12 ou 24 V).

DEF

Plate-forme élévatrice placée à l'arrière d'un véhicule en vue de faciliter le chargement de celui-ci.

CONT

Plus de 25,000 camions sont équipés d'un hayon élévateur «MIC».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
  • Levantamiento de cargas
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Grain Growing
CONT

Recently, more hoppered trucks or multiple-hoppered trailer type vehicles have come into use. A truck and trailer unit can haul up to 42 tonnes of grain and discharge it completely by gravity.

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Culture des céréales
CONT

L'usage de camions-trémies ou de remorques à plusieurs trémies s'est répandu au cours des dernières années. Un semi-remorque peut transporter jusqu'à 42 tonnes de grain et le décharger entièrement par gravité.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Special Road Transport
  • Continuous Handling
  • Grain Growing
CONT

Truck unloading facilities, like those for rail, vary from terminal to terminal. Recently, large semitrailer hopper trucks have come into the grain movement. They carry between 20 and 30 tonnes and unload through bottom discharge gates into an unloading pit. Unlike the case of rail hoppers cars, normally few changes are required in terminal design to accommodate hopper trucks.

Français

Domaine(s)
  • Transports routiers spéciaux
  • Manutention continue
  • Culture des céréales
CONT

Les installations de déchargement des camions, comme celles des wagons, varient d'un silo industriel à l'autre. Il n'y a pas longtemps, on a vu apparaître de grands camions semi-remorques à trémies capables de transporter de 20 à 30 tonnes de grain et de les décharger dans les fosses par leurs vannes. Contrairement à ce qui se produit pour les wagons-trémies, l'aménagement des silos ne nécessite que peu de modifications pour permettre la livraison par camions a trémies.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trailers and Hauling
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7321 - Automotive Service Technicians, Truck Mechanics and Mechanical Repairers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Remorques et remorquage
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7321 - Mécaniciens/mécaniciennes et réparateurs/réparatrices de véhicules automobiles, de camions et d'autobus.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trailers and Hauling
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7321 - Automotive Service Technicians, Truck Mechanics and Mechanical Repairers.

Terme(s)-clé(s)
  • truck trailer repairer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Remorques et remorquage
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7321 - Mécaniciens/mécaniciennes et réparateurs/réparatrices de véhicules automobiles, de camions et d'autobus.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trailers and Hauling
  • Mechanics
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7321 - Automotive Service Technicians, Truck Mechanics and Mechanical Repairers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Remorques et remorquage
  • Mécanique
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7321 - Mécaniciens/mécaniciennes et réparateurs/réparatrices de véhicules automobiles, de camions et d'autobus.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trailers and Hauling
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9226 - Supervisors, Other Mechanical and Metal Products Manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Remorques et remorquage
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9226 - Surveillants/surveillantes dans la fabrication d'autres produits métalliques et mécaniques.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Marketing
  • Trailers and Hauling
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6411 - Sales Representatives - Wholesale Trade (Non-Technical).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commercialisation
  • Remorques et remorquage
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6411 - Représentants/représentantes des ventes non techniques - commerce de gros.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanics
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7321 - Automotive Service Technicians, Truck Mechanics and Mechanical Repairers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7321 - Mécaniciens/mécaniciennes et réparateurs/réparatrices de véhicules automobiles, de camions et d'autobus.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trailers and Hauling
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9226 - Supervisors, Other Mechanical and Metal Products Manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Remorques et remorquage
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9226 - Surveillants/surveillantes dans la fabrication d'autres produits métalliques et mécaniques.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Finance
OBS

Pursuant to the Financial Administration Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Finances
OBS

En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
DEF

A crane which is mounted on a truck or trailer and which is used for the purpose of loading or unloading loads from the truck or trailer on which the crane is mounted.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
OBS

Les grues de chargement doivent être légères - car ce qui compte, c'est qu'il reste autant de capacité utile que possible pour le chargement. Ceci n'empêche qu'elles doivent posséder une grande puissance de levage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A portable cable-tool drilling rig, which may be mounted on a truck or trailer.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Loading (Motor Vehicles)
  • Highway Code
CONT

The GVW [gross vehicle weight] of an 80k tractor/semitrailer (483 cm[190 in] wheel base tractor and 14.6 m[48 ft] trailer) may increase to 95.5k if it is equipped with 183 cm(72 in)/183 cm (72 in) tridem-axle spacing and if the following conditions are satisfied: The trailer suspension characteristics should be equivalent or close to those of the air suspension used in this study, especially its auxiliary roll stiffness. In this case, the axle spread should not exceed 183 cm(72 in)/183 cm(72 in). The tractor tandem-axle with a 153 cm(60 in) axle spread may carry a 36.5k load, provided it has similar (or close) design parameters. The axle load distribution should be maintained as close as possible for 12k (steering axle), 36, 5k (drive axle), and 47k (trailer axle).

CONT

Research determined the periodic, unusual volumes of vehicles were military vehicles on maneuver. The axle load distribution of these vehicles was important for pavements; and the gross vehicle weight important for bridges.

OBS

Load distribution.(Distribution of load on truck or trailer chassis.) The relationship of the gross load on the front and rear axles to the total gross load.

Terme(s)-clé(s)
  • axle-load distribution

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Véhicules automobiles)
  • Code de la route
DEF

Répartition de la charge supportée par chacun des essieux d'un véhicule automobile de façon à maximiser la tenue de route et, dans le cas des transporteurs lourds, à minimiser les dommages causés au réseau routier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
  • Código de la circulación
Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Camionnage
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A magazine, cell, stack, truck or trailer loaded with ammunition, explosives workshop, inhabited building, assembly place, traffic route or other site, which is exposed to the effects of an explosion(or fire) at the potential explosion site under consideration.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Magasin, cellule, îlot, camion ou remorque chargé de munitions, atelier de munitions, de rassemblement ou artère de circulation ou autre siège exposé aux effets d'une explosion (ou d'un incendie) se produisant sur le siège potentiel d'explosion considéré.

OBS

siège exposé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
OBS

CN-owned trailers, door-to-door service. CN provides the trailer for the shipper under truck competitive tariffs, on CN flatcars. CN also furnishes pick-up and delivery.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Remorques du CN, de porte à porte. Le CN fournit, à des tarifs concurrentiels, les remorques qu'il achemine sur des wagons plats qu'il loue ou qui lui appartiennent. Le CN assure le ramassage et la livraison.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1995-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1993-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Equipment (Railroads)
CONT

Door seals are designed specifically for truck and trailer loading docks with no projecting platforms. The vehicle, with rear doors open, backs up against the seal, guided by the vertical yellow stripes, and makes a squeeze fit that forms a perfect seal.

OBS

Weatherguard and Weatherall are well known trademarks.

Français

Domaine(s)
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
OBS

soufflet de quai : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1992-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1991-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Source : Questionnaire de l'enquête

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1989-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1987-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Fertilizing Equipment
DEF

Airtight container mounted on a truck or trailer for transporting liquid(usually liquid manure), and loaded by suction.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Distributeurs d'engrais
DEF

Réservoir étanche monté sur camion ou une remorque et servant au transport des liquides (généralement de purin).

OBS

pour l'épandage du lisier.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1986-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pneumatic Transporting Systems
CONT

Some kind of leveling device will be required if lift trucks are used for loading and unloading the [highway] trucks. Three basic styles of leveling devices are : permanent adjustable boards, portable dock boards, and a truck leveler.... Truck levelers are built into the bottom of the truck pit and raise the rear end of the trailer so that its floor is level with that of the shipping dock. They are quite expensive and seldom used.

Français

Domaine(s)
  • Manutention pneumatique
CONT

Appareils élévateurs de véhicules. Pour ce type d'appareils, (...) c'est l'ensemble du véhicule ou son essieu arrière que l'on abaisse ou que l'on élève sur une plate-forme pour ajuster son plancher à la hauteur du quai. Un simple pont de liaison assure donc à ce moment la jonction. Le guidage de la plate-forme est assuré par les vérins de levage eux-mêmes ou par l'intermédiaire d'un ciseau (...) En fait, ces appareils tendent à disparaître complètement du marché (...)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Compacting device used for whole tree sections and logging residue to increase the truck or trailer payload.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Dispositif de compactage qui augmente la densité des portions d'arbres entiers et des résidus d'exploitation pour accroître la charge utile des véhicules de débardage ou de transport.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1985-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Mechanics
OBS

Community college program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Mécanique
OBS

Cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1983-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 8526-110 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(MOTOR VEHICLE)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8526-110 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

( AUTOMOBILES)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1983-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

the body, box, or supporting frame of a vehicle(as a wagon, truck, or trailer) ;sometimes : the floor or bottom of a truck or trailer.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

encadrement métallique servant à supporter la carrosserie, le moteur.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1982-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

Live Stock Mortality Insurance is term Life Insurance on animals. The usual coverage is against loss by death resulting from disease, accidental injury, fire, lightning, or windstorm, or authorized destruction for humane reasons, including while in transit via rail, truck, properly equipped trailer or ferry, within Canada and the United States.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

L'assurance contre la mortalité du bétail est une assurance sur la vie des bestiaux. La couverture habituelle garantit les pertes financières produites par la mort des animaux causée par la maladie, les blessures accidentelles, l'incendie, la foudre ou la tempête ainsi que par l'abattage pour raisons humanitaires, après autorisation.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1982-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

means any automobile, truck, tractor or other motor vehicle or machine used alone or in combination with a trailer or semi-trailer in the commercial carriage of passengers or goods and driven, propelled, drawn or carried by mechanical power.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

s'entend de toute automobile, de tout camion, de tout tracteur ou de toute autre voiture ou machine automobile, employée seule ou combinée avec une remorque ou une semi-remorque pour le transport commercial de voyageurs ou de marchandises, et actionnée, mue ou tirée par une force mécanique.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1977-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

[Husking beds] on field corn pickers are similar to those on stationary corn huskers.

OBS

bed : the body, box, or supporting frame of a vehicle(as a wagon, truck, or trailer).

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

ramasseuse: machine spécialisée soit dans la récolte de la paille et du fourrage, soit dans la récolte du mais.

OBS

La ramasseuse-presse (...) comprend un bâti monté sur roues et qui porte un organe de ramassage, ou pick-up (...)

OBS

bâti: (...) Charpente qui supporte les diverses pièces d'une machine (...). Le bâti d'une charrue.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hydroplanes and Hydrofoils
  • Trailers and Hauling

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hydroglisseurs et hydroptères
  • Remorques et remorquage

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

--a wall or barrier at either end of a motor truck or trailer body to prevent the shifting of cargo on stopping or starting.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

à la partie supérieure arrière d'un conteneur à toit ouvrant, il y a un longeron transversal mobile qui forme la --

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
OBS

the--are movable by truck trailer in large sections, while mobile plants are supplied with wheels and a kingpin for truck-tractor movement.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
OBS

les nouvelles centrales à béton (...) déplaçables (...) allient toutes les possibilités des centrales fixes à la souplesse des centrales mobiles. [aussi appelé centrale transportable GIMBE 70 652-11R]

Espagnol

Conserver la fiche 61

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :