TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRUST ACCOUNT [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Accounting
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trust fund accounts
1, fiche 1, Anglais, trust%20fund%20accounts
États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trust fund accounts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - trust%20fund%20accounts
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- trust fund account
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compte d'enregistrement des opérations d'un fonds de concours
1, fiche 1, Français, compte%20d%27enregistrement%20des%20op%C3%A9rations%20d%27un%20fonds%20de%20concours
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compte d'enregistrement des opérations d'un fonds de concours : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - compte%20d%27enregistrement%20des%20op%C3%A9rations%20d%27un%20fonds%20de%20concours
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Financial Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deposit and trust account 1, fiche 2, Anglais, deposit%20and%20trust%20account
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
deposit and trust account : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - deposit%20and%20trust%20account
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Institutions financières
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compte de dépôt et de fiducie
1, fiche 2, Français, compte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20et%20de%20fiducie
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compte de dépôt et de fiducie : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - compte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20et%20de%20fiducie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trust account
1, fiche 3, Anglais, trust%20account
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An account established to record the deposit of money in the Consolidated Revenue Fund, or the receipt of securities, when these funds must be administered by the Government of Canada according to specific terms and conditions of a trust agreement or legislation establishing a fiduciary relationship. The funds remain the property of the beneficiary and consequently represent a financial obligation of the Government of Canada. 2, fiche 3, Anglais, - trust%20account
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trust account : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 3, Anglais, - trust%20account
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
establish a trust account 4, fiche 3, Anglais, - trust%20account
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compte en fiducie
1, fiche 3, Français, compte%20en%20fiducie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- compte de fiducie 2, fiche 3, Français, compte%20de%20fiducie
nom masculin
- compte de gestion de patrimoine 2, fiche 3, Français, compte%20de%20gestion%20de%20patrimoine
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compte servant à comptabiliser les dépôts au Trésor ou les titres reçus, si ces fonds doivent être administrés par l'État selon les conditions particulières d'une entente de fiducie ou d'une loi établissant une relation de fiduciaire. Les fonds appartiennent toujours au bénéficiaire et, en conséquence, équivalent à une obligation financière pour l'État canadien. 3, fiche 3, Français, - compte%20en%20fiducie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compte de fiducie; compte de gestion de patrimoine : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 3, Français, - compte%20en%20fiducie
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
créer un compte en fiducie 3, fiche 3, Français, - compte%20en%20fiducie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuenta en fideicomiso
1, fiche 3, Espagnol, cuenta%20en%20fideicomiso
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-budgetary trust account
1, fiche 4, Anglais, non%2Dbudgetary%20trust%20account
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) there shall be established in the Accounts of Canada a non-budgetary trust account to be known as the Canadian Ownership Account(...) 1, fiche 4, Anglais, - non%2Dbudgetary%20trust%20account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte non budgétaire de fiducie 1, fiche 4, Français, compte%20non%20budg%C3%A9taire%20de%20fiducie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- present value study
1, fiche 5, Anglais, present%20value%20study
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Commission successfully completed this undertaking, both for the studies undertaken jointly by Canada and the Kahkewistahaw First Nation as well as for several additional studies undertaken solely by the First Nation, including a... Present Value Study Independent of this process, the Band also completed land sales and trust account research. 2, fiche 5, Anglais, - present%20value%20study
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1907 Surrender Claim (Jan. 2003). 2, fiche 5, Anglais, - present%20value%20study
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étude de la valeur actuelle
1, fiche 5, Français, %C3%A9tude%20de%20la%20valeur%20actuelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La Commission a réussi à s'acquitter de cette tâche, tant pour les études commandées conjointement par le Canada et la Première Nation de Kahkewistahaw que pour plusieurs études additionnelles demandées uniquement par la Première Nation, dont [...] une étude de la valeur actuelle. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9tude%20de%20la%20valeur%20actuelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003). 2, fiche 5, Français, - %C3%A9tude%20de%20la%20valeur%20actuelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Band and Individual Trust Account
1, fiche 6, Anglais, Band%20and%20Individual%20Trust%20Account
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BITA 1, fiche 6, Anglais, BITA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Band and Individual Trust Account : term usually used in the plural. 2, fiche 6, Anglais, - Band%20and%20Individual%20Trust%20Account
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Band and Individual Trust Accounts
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compte en fiducie des bandes et des particuliers
1, fiche 6, Français, compte%20en%20fiducie%20des%20bandes%20et%20des%20particuliers
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CFBP 1, fiche 6, Français, CFBP
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
compte en fiducie des bandes et des particuliers : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 6, Français, - compte%20en%20fiducie%20des%20bandes%20et%20des%20particuliers
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- comptes en fiducie des bandes et des particuliers
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Financial Accounting
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Reconciliation Statement-Revenue Trust Account 1, fiche 7, Anglais, Reconciliation%20Statement%2DRevenue%20Trust%20Account
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
20-467: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Reconciliation%20Statement%2DRevenue%20Trust%20Account
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Comptabilité générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- État de rapprochement - Compte de revenu de fiducie
1, fiche 7, Français, %C3%89tat%20de%20rapprochement%20%2D%20Compte%20de%20revenu%20de%20fiducie
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
20-467 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 7, Français, - %C3%89tat%20de%20rapprochement%20%2D%20Compte%20de%20revenu%20de%20fiducie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- trust account
1, fiche 8, Anglais, trust%20account
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- savings account trust 2, fiche 8, Anglais, savings%20account%20trust
correct
- savings bank trust 2, fiche 8, Anglais, savings%20bank%20trust
correct
- trustee account 2, fiche 8, Anglais, trustee%20account
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A savings account deposited by someone who makes themselves the trustee for a beneficiary and who controls it during their lifetime; afterward the balance is payable to the previously named beneficiary. 2, fiche 8, Anglais, - trust%20account
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Trust account. An account which... holds in trust for his client. 3, fiche 8, Anglais, - trust%20account
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compte en fiducie
1, fiche 8, Français, compte%20en%20fiducie
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compte en fidéicommis 2, fiche 8, Français, compte%20en%20fid%C3%A9icommis
correct, nom masculin, Québec
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Compte ouvert dans une banque par un membre d'une profession juridique (avocat ou notaire) ou un professionnel comptable pour y déposer les valeurs qu'un client lui a confiées ou les sommes qu'un syndic a reçues en cas de faillite ou de règlement judiciaire. 3, fiche 8, Français, - compte%20en%20fiducie
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- compte fiduciaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cuenta en fideicomiso
1, fiche 8, Espagnol, cuenta%20en%20fideicomiso
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- cuenta fiduciaria 2, fiche 8, Espagnol, cuenta%20fiduciaria
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cuenta respaldada por un acuerdo fiduciario mediante el cual un banco actúa en nombre del cliente. 2, fiche 8, Espagnol, - cuenta%20en%20fideicomiso
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Public Sector Budgeting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Indian Agency Trust Account 1, fiche 9, Anglais, Indian%20Agency%20Trust%20Account
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Budget des collectivités publiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Caisse de fiducie de l'agence indienne 1, fiche 9, Français, Caisse%20de%20fiducie%20de%20l%27agence%20indienne
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Banking
- National Accounting
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Departmental Cheque-Revenue Trust Account 1, fiche 10, Anglais, Departmental%20Cheque%2DRevenue%20Trust%20Account
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
20-468: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Departmental%20Cheque%2DRevenue%20Trust%20Account
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Banque
- Comptabilité nationale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Chèque ministériel - Compte de revenu de fiducie
1, fiche 10, Français, Ch%C3%A8que%20minist%C3%A9riel%20%2D%20Compte%20de%20revenu%20de%20fiducie
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
20-468: Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 10, Français, - Ch%C3%A8que%20minist%C3%A9riel%20%2D%20Compte%20de%20revenu%20de%20fiducie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Investment
- Finance
- Banking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- investment portfolio account
1, fiche 11, Anglais, investment%20portfolio%20account
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... an account opened by the administrator in favour of the participant in the portfolio ... 2, fiche 11, Anglais, - investment%20portfolio%20account
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... "controlled assets" means assets whose value could be directly or indirectly affected by government decisions or policy including, but not limited to, the following :(a) publicly traded securities of corporations and foreign governments, whether held individually or in an investment portfolio account such as, but not limited to, stocks, bonds, stock market indices, trust units, closed-end mutual funds, commercial papers and medium-term notes... 3, fiche 11, Anglais, - investment%20portfolio%20account
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Finances
- Banque
Fiche 11, La vedette principale, Français
- compte de portefeuille
1, fiche 11, Français, compte%20de%20portefeuille
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un compte de portefeuille de fonds nécessite un investissement minimal de 1 000 000 $ (ou des frais de gestion de placements minimum de 10 000 $ pour des sommes plus petites), qui peut être réparti entre un grand nombre de fonds ou de comptes. 2, fiche 11, Français, - compte%20de%20portefeuille
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- securities portofolio account
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-10-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian dollar cheque
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20dollar%20cheque
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Canadian dollar check 2, fiche 12, Anglais, Canadian%20dollar%20check
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
To open the account... The cheque must be preprinted(not a counter cheque) and must be a Canadian dollar cheque from a Canadian bank, trust company or credit union chequing account. 3, fiche 12, Anglais, - Canadian%20dollar%20cheque
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Deposit U.S. or Canadian dollar checks. 4, fiche 12, Anglais, - Canadian%20dollar%20cheque
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check." 5, fiche 12, Anglais, - Canadian%20dollar%20cheque
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chèque en dollars canadiens
1, fiche 12, Français, ch%C3%A8que%20en%20dollars%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les frais s'appliquant aux demandes de résidence permanente doivent être payés au moyen d'une traite bancaire ou d'un chèque en dollars canadiens [...] 2, fiche 12, Français, - ch%C3%A8que%20en%20dollars%20canadiens
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- chèque libellé en dollars canadiens
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-06-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- balance account
1, fiche 13, Anglais, balance%20account
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In the worst case, the exit strategy for CIDA [Canadian International Development Agency] and other SMDTFs’ [Sudan Multi-donor trust fund] donors would, under the terms of the WB [World Bank] administrative arrangements, have the uncommitted funds in SMDTFs transferred to the CIDA Balance Account at IBRD [International Bank for Reconstruction and Development]. 2, fiche 13, Anglais, - balance%20account
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compte
1, fiche 13, Français, compte
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par le service de traduction et interprétation de la Banque Mondiale à Washington. 1, fiche 13, Français, - compte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-10-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- surviving trustee
1, fiche 14, Anglais, surviving%20trustee
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- survivor trustee 2, fiche 14, Anglais, survivor%20trustee
correct
- survivor 3, fiche 14, Anglais, survivor
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A trustee who administers a trust after the co-trustee has been removed, has refused to act, or has died. 3, fiche 14, Anglais, - surviving%20trustee
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A Statutory Trust or Payable on Death Account is an Account that shall be held in the name of the person or persons as Trustee(s) payable on the death of the last surviving Trustee to the person or persons(s) designated on the signature card records of the Bank(the “Beneficiary(ies) ”). 1, fiche 14, Anglais, - surviving%20trustee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fiduciaire survivant
1, fiche 14, Français, fiduciaire%20survivant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Practice and Procedural Law
- Family Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- account
1, fiche 15, Anglais, account
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- render accounts 2, fiche 15, Anglais, render%20accounts
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
It is the duty of all executors, administrators and guardians of infants(as well as all trustees) to keep proper books of account and to be ready at all times to account for the trust property which they are bound to administer. But it is doubtful whether an infant can be required to account.(Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 364) 3, fiche 15, Anglais, - account
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit judiciaire
- Droit de la famille (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rendre compte
1, fiche 15, Français, rendre%20compte
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais se construit, le cas échéant, avec «for»; l'équivalent français demande la préposition «de». 2, fiche 15, Français, - rendre%20compte
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
On trouve également la variante : «render an account». Dans les cas où le mot «account(s)» est qualifié de quelque façon, on emploie aussi en français les formules «rendre un compte», «rendre son compte», etc., selon le contexte. 2, fiche 15, Français, - rendre%20compte
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
rendre compte : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 15, Français, - rendre%20compte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho procesal
- Derecho de familia (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- dar cuenta de
1, fiche 15, Espagnol, dar%20cuenta%20de
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- dar razón de 1, fiche 15, Espagnol, dar%20raz%C3%B3n%20de
correct
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Revenue Trust Account Regulations
1, fiche 16, Anglais, Revenue%20Trust%20Account%20Regulations
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Regulations Respecting Revenue Trust Accounts 2, fiche 16, Anglais, Regulations%20Respecting%20Revenue%20Trust%20Accounts
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Short title : Revenue Trust Account Regulations. Legal title : Regulations Respecting Revenue Trust Accounts. 3, fiche 16, Anglais, - Revenue%20Trust%20Account%20Regulations
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act. 3, fiche 16, Anglais, - Revenue%20Trust%20Account%20Regulations
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Règlement sur les comptes de recettes en fiducie
1, fiche 16, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20comptes%20de%20recettes%20en%20fiducie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Règlement concernant les comptes de recettes en fiducie 1, fiche 16, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20les%20comptes%20de%20recettes%20en%20fiducie
correct, nom masculin, Canada
- Règlement sur les comptes en fiducie de revenu 2, fiche 16, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20comptes%20en%20fiducie%20de%20revenu
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Règlement sur les comptes de recettes en fiducie. Titre légal : Règlement concernant les comptes de recettes en fiducie. 3, fiche 16, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20comptes%20de%20recettes%20en%20fiducie
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques. 3, fiche 16, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20comptes%20de%20recettes%20en%20fiducie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
- Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canada Deposit Insurance Corporation Joint and Trust Account Disclosure By-Law
1, fiche 17, Anglais, Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Joint%20and%20Trust%20Account%20Disclosure%20By%2DLaw
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Deposit Insurance Corporation Act. 1, fiche 17, Anglais, - Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Joint%20and%20Trust%20Account%20Disclosure%20By%2DLaw
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
- Assurances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Règlement administratif de la Société d'assurance-dépôts du Canada concernant les renseignements sur les comptes en copropriété et en fiducie
1, fiche 17, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada%20concernant%20les%20renseignements%20sur%20les%20comptes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9%20et%20en%20fiducie
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 17, Français, - R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada%20concernant%20les%20renseignements%20sur%20les%20comptes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9%20et%20en%20fiducie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Insurance
- Finance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Joint and Trust Account Disclosure By-law
1, fiche 18, Anglais, Joint%20and%20Trust%20Account%20Disclosure%20By%2Dlaw
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation. 1, fiche 18, Anglais, - Joint%20and%20Trust%20Account%20Disclosure%20By%2Dlaw
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Assurances
- Finances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Règlement administratif concernant les renseignements sur les comptes en copropriété et en fiducie
1, fiche 18, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20concernant%20les%20renseignements%20sur%20les%20comptes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9%20et%20en%20fiducie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 18, Français, - R%C3%A8glement%20administratif%20concernant%20les%20renseignements%20sur%20les%20comptes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9%20et%20en%20fiducie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-02-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- trust account examination 1, fiche 19, Anglais, trust%20account%20examination
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- T.A. Account Examination 1, fiche 19, Anglais, T%2EA%2E%20Account%20Examination
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Employer Compliance Audit Risk Assessment Study 1, fiche 19, Anglais, - trust%20account%20examination
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- trust account examinations
- T.A. Account Examinations
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- examen des comptes de fiducie
1, fiche 19, Français, examen%20des%20comptes%20de%20fiducie
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Étude d'évaluation des risques pour la vérification du niveau d'observation des employeurs 1, fiche 19, Français, - examen%20des%20comptes%20de%20fiducie
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- examens des comptes de fiducie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-02-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- service examinations 1, fiche 20, Anglais, service%20examinations
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Trust Account Examinations-Service examinations are primarily bankruptcies, CPP/EI [Canada Pension Plan/employment insurance] referrals, CPP/EI rulings follow-up and employee complaints. 1, fiche 20, Anglais, - service%20examinations
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Employer Compliance Audit Risk Assessment Study. 1, fiche 20, Anglais, - service%20examinations
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- service examination
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- examens courants
1, fiche 20, Français, examens%20courants
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Examens des comptes de fiducie - les examens courants se déroulent principalement en cas de faillite, en cas de renvoi du RPC [Régime de pensions du Canada] et de l'AE, [assurance-emploi] lors du suivi des décisions relatives au RPC et à l'AE, et en cas de plainte des employés. 1, fiche 20, Français, - examens%20courants
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Étude d'évaluation des risques pour la vérification du niveau d'observation des employeurs. 1, fiche 20, Français, - examens%20courants
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- examen courant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-08-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Structural Adjustment Facility within the Special Disbursement Account 1, fiche 21, Anglais, Structural%20Adjustment%20Facility%20within%20the%20Special%20Disbursement%20Account
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Facility created by the International Monetary Fund in March 1986 to provide balance of payments assistance on concessional terms to low income developing countries. The resources will consist of assets received in the Special Disbursement Account as a result of the termination of the Trust Fund. 1, fiche 21, Anglais, - Structural%20Adjustment%20Facility%20within%20the%20Special%20Disbursement%20Account
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- service d'ajustement structurel établi dans le cadre du Compte de versements spécial
1, fiche 21, Français, service%20d%27ajustement%20structurel%20%C3%A9tabli%20dans%20le%20cadre%20du%20Compte%20de%20versements%20sp%C3%A9cial
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- servicio financiero de ajuste estructural dentro del marco de la Cuenta Especial de Desembolso
1, fiche 21, Espagnol, servicio%20financiero%20de%20ajuste%20estructural%20dentro%20del%20marco%20de%20la%20Cuenta%20Especial%20de%20Desembolso
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-04-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Structural Adjustment Facility within the Special Disbursement Account 1, fiche 22, Anglais, Structural%20Adjustment%20Facility%20within%20the%20Special%20Disbursement%20Account
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Facility created by the International Monetary Fund in March 1986 to provide balance of payments assistance on concessional terms to low income developing countries. The resources will consist of assets received in the Special Disbursement Account as a result of the termination of the Trust Fund. 1, fiche 22, Anglais, - Structural%20Adjustment%20Facility%20within%20the%20Special%20Disbursement%20Account
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Facilité d'ajustement structurel établie dans le cadre du Compte de versements spécial 1, fiche 22, Français, Facilit%C3%A9%20d%27ajustement%20structurel%20%C3%A9tablie%20dans%20le%20cadre%20du%20Compte%20de%20versements%20sp%C3%A9cial
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Servicio financiero de ajuste estructural dentro del marco de la Cuenta Especial de Desembolsos
1, fiche 22, Espagnol, Servicio%20financiero%20de%20ajuste%20estructural%20dentro%20del%20marco%20de%20la%20Cuenta%20Especial%20de%20Desembolsos
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Investment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- debt defeasance 1, fiche 23, Anglais, debt%20defeasance
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- collateralized debt defeasance 1, fiche 23, Anglais, collateralized%20debt%20defeasance
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Extinguishing debt through the provision of a financial asset(e. g. zero coupon bond) to be held in a trust account as collateral against the principal of the debt. The face value and maturity of the collateral instruments are designed to match those of the debt being defeased so that the proceeds of the collateral instruments at maturity may be used to fully repay the principal in a single balloon payment. 1, fiche 23, Anglais, - debt%20defeasance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 23, La vedette principale, Français
- plan de réduction de la dette avec garantie
1, fiche 23, Français, plan%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20dette%20avec%20garantie
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- anulación de deudas a cambio de un activo financiero
1, fiche 23, Espagnol, anulaci%C3%B3n%20de%20deudas%20a%20cambio%20de%20un%20activo%20financiero
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-02-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Trust Account Officer 1, fiche 24, Anglais, Trust%20Account%20Officer
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- agent des comptes de fiducie
1, fiche 24, Français, agent%20des%20comptes%20de%20fiducie
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ACF 1, fiche 24, Français, ACF
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- agente des comptes de fiducie 2, fiche 24, Français, agente%20des%20comptes%20de%20fiducie
nom féminin
- ACF 2, fiche 24, Français, ACF
nom féminin
- ACF 2, fiche 24, Français, ACF
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Service de traduction de Revenu Canada. 1, fiche 24, Français, - agent%20des%20comptes%20de%20fiducie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Joint and Trust Account Disclosure By-law : Member Institutions’ Records
1, fiche 25, Anglais, Joint%20and%20Trust%20Account%20Disclosure%20By%2Dlaw%20%3A%20Member%20Institutions%26rsquo%3B%20Records
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
CDIC (Canada Deposit Insurance Corporation) Publication, Information Bulletin. 1, fiche 25, Anglais, - Joint%20and%20Trust%20Account%20Disclosure%20By%2Dlaw%20%3A%20Member%20Institutions%26rsquo%3B%20Records
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Règlement administratif concernant les renseignements sur les comptes en copropriété et en fiducie : Registre des institutions membres
1, fiche 25, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20concernant%20les%20renseignements%20sur%20les%20comptes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9%20et%20en%20fiducie%20%3A%20Registre%20des%20institutions%20membres
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Publication de la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada), Bulletin d'information. 1, fiche 25, Français, - R%C3%A8glement%20administratif%20concernant%20les%20renseignements%20sur%20les%20comptes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9%20et%20en%20fiducie%20%3A%20Registre%20des%20institutions%20membres
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Joint and Trust Account Disclosure Circular
1, fiche 26, Anglais, Joint%20and%20Trust%20Account%20Disclosure%20Circular
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CDIC (Canada Deposit Insurance Corporation) Publication, Information Bulletin. 1, fiche 26, Anglais, - Joint%20and%20Trust%20Account%20Disclosure%20Circular
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Circulaire d'information sur le Règlement administratif concernant les renseignements sur les comptes en copropriété et en fiducie
1, fiche 26, Français, Circulaire%20d%27information%20sur%20le%20R%C3%A8glement%20administratif%20concernant%20les%20renseignements%20sur%20les%20comptes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9%20et%20en%20fiducie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Publication de la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada), Bulletin d'information. 1, fiche 26, Français, - Circulaire%20d%27information%20sur%20le%20R%C3%A8glement%20administratif%20concernant%20les%20renseignements%20sur%20les%20comptes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9%20et%20en%20fiducie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- International Relations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Afghanistan Emergency Trust Fund 1, fiche 27, Anglais, Afghanistan%20Emergency%20Trust%20Fund
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Also known as : Emergency Trust Fund Account for Afghanistan or Trust Fund related to the Settlement of the Situation relating to Afghanistan. 1, fiche 27, Anglais, - Afghanistan%20Emergency%20Trust%20Fund
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Trust Fund Account for Afghanistan
- Trust Fund related to the Settlement of the Situation relating to Afghanistan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Relations internationales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'Afghanistan
1, fiche 27, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20d%27urgence%20pour%20l%27Afghanistan
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario de Emergencia para el Afganistán
1, fiche 27, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20de%20Emergencia%20para%20el%20Afganist%C3%A1n
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- International Relations
- Finance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Emergency Trust Fund Account for Afghanistan 1, fiche 28, Anglais, Emergency%20Trust%20Fund%20Account%20for%20Afghanistan
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Established 24 June 88. 1, fiche 28, Anglais, - Emergency%20Trust%20Fund%20Account%20for%20Afghanistan
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Relations internationales
- Finances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'Afghanistan
1, fiche 28, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20d%27urgence%20pour%20l%27Afghanistan
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Relaciones internacionales
- Finanzas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Cuenta de Emergencia del Fondo Fiduciario para el Afganistán
1, fiche 28, Espagnol, Cuenta%20de%20Emergencia%20del%20Fondo%20Fiduciario%20para%20el%20Afganist%C3%A1n
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-04-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Trust Account Examiner 1, fiche 29, Anglais, Trust%20Account%20Examiner
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
Fiche 29, La vedette principale, Français
- examinateur des comptes en fiducie
1, fiche 29, Français, examinateur%20des%20comptes%20en%20fiducie
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- revenue trust account
1, fiche 30, Anglais, revenue%20trust%20account
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An account established in a financial institution for the deposit of money paid to the credit of the Receiver General and not being public money. 2, fiche 30, Anglais, - revenue%20trust%20account
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
When departments receive non-public funds that they are required to hold in trust, such as personal money taken for safekeeping from persons admitted to hospital, these funds may be deposited to revenue trust accounts. ... Revenue trust accounts are bank accounts established at the request of departments, for purposes individually approved by Treasury Board. 3, fiche 30, Anglais, - revenue%20trust%20account
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- revenue trust bank account
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- compte de recettes en fiducie
1, fiche 30, Français, compte%20de%20recettes%20en%20fiducie
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Compte ouvert dans une institution financière aux fins du dépôt des sommes versées au crédit du receveur général et qui ne constituent pas des fonds publics. 2, fiche 30, Français, - compte%20de%20recettes%20en%20fiducie
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les ministères reçoivent des fonds non publics qu'ils sont tenus de garder en fiducie (comme l'argent personnel de malades hospitalisés), ces sommes peuvent être déposées aux comptes de recettes en fiducie. [...] Les comptes de recettes en fiducie sont des comptes établis à la demande des ministères, dont l'objet est approuvé dans chaque cas par le Conseil du Trésor. 3, fiche 30, Français, - compte%20de%20recettes%20en%20fiducie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- miscellaneous non-tax revenue account
1, fiche 31, Anglais, miscellaneous%20non%2Dtax%20revenue%20account
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The amount recovered will be credited to a "Miscellaneous Non-Tax Revenue Account". 2, fiche 31, Anglais, - miscellaneous%20non%2Dtax%20revenue%20account
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
If, in accordance with the statute, trust, treaty, undertaking or contract, there is no obligation to return the funds or the security to the other party(ies), the balance of the account will be transferred to a miscellaneous non-tax revenue account. 3, fiche 31, Anglais, - miscellaneous%20non%2Dtax%20revenue%20account
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- miscellaneous non tax revenue account
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- compte de recettes non fiscales diverses
1, fiche 31, Français, compte%20de%20recettes%20non%20fiscales%20diverses
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Si, conformément à la loi, à l'acte de fiducie, au traité, à l'engagement ou au marché, le ministère n'est pas tenu de remettre les fonds ou les titres aux autres parties, le solde du compte est transféré à un compte de recettes non fiscales diverses. 1, fiche 31, Français, - compte%20de%20recettes%20non%20fiscales%20diverses
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-10-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- statement of charge and discharge
1, fiche 32, Anglais, statement%20of%20charge%20and%20discharge
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- charge-and-discharge statement 2, fiche 32, Anglais, charge%2Dand%2Ddischarge%20statement
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A financial statement drawn up by an executor or administrator to account for receipts and dispositions of cash and/or other assets in an estate or trust, distinguishing between capital and income. 3, fiche 32, Anglais, - statement%20of%20charge%20and%20discharge
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- reddition de compte
1, fiche 32, Français, reddition%20de%20compte
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- compte de liquidation 1, fiche 32, Français, compte%20de%20liquidation
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
État financier (ou tableau) portant à la fois sur le capital et sur les revenus, d'une succession, dressé par l'exécuteur testamentaire pour rendre compte de la gestion d'une succession et, le cas échéant, de la façon dont les biens qui en font partie ont été distribués. 1, fiche 32, Français, - reddition%20de%20compte
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- reddition de comptes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- mutual fund corporation
1, fiche 33, Anglais, mutual%20fund%20corporation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... a body corporate whose activities are limited to the investing of the funds of the body corporate, and includes a body corporate that is an issuer of securities that entitle the holder to receive, on demand, or within a specified period after demand, an amount computed by reference to the value of a proportionate interest in the whole or in a part of the net assets, including a separate fund or trust account, of the issuer of the securities. [Bank Act] 2, fiche 33, Anglais, - mutual%20fund%20corporation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act s.131. 3, fiche 33, Anglais, - mutual%20fund%20corporation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- société de fonds mutuels
1, fiche 33, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fonds%20mutuels
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- société de placement à capital variable 2, fiche 33, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20placement%20%C3%A0%20capital%20variable
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
La personne morale dont l'activité se limite au placement de ses fonds. Est assimilée à une société de fonds mutuel la personne morale qui émet des titres autorisant leurs détenteurs à recevoir, sur demande ou dans le délai spécifié après la demande, un montant calculé sur la base d'un droit proportionnel à tout ou partie des capitaux propres de l'émetteur, y compris tout fonds distinct ou compte en fiducie. [Loi sur les banques] 3, fiche 33, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fonds%20mutuels
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
«Société de placement à capital variable» est le terme utilisé dans la Loi de l'impôt sur le revenu, article 131. 2, fiche 33, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fonds%20mutuels
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-03-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Remuneration (Personnel Management)
- Foreign Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- trust agreement
1, fiche 34, Anglais, trust%20agreement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
When the employee's trust agreement matures, the financial institution is to release the money to an account to which the employee has access, without further departmental involvement. 2, fiche 34, Anglais, - trust%20agreement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Commerce extérieur
Fiche 34, La vedette principale, Français
- accord de fiducie
1, fiche 34, Français, accord%20de%20fiducie
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'accord de fiducie est arrivé à échéance, l'institution financière doit virer les sommes à un compte auquel aura accès l'employé, sans la participation du ministère. 2, fiche 34, Français, - accord%20de%20fiducie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Remuneración (Gestión del personal)
- Comercio exterior
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de fideicomiso
1, fiche 34, Espagnol, acuerdo%20de%20fideicomiso
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- convenio de fideicomiso 1, fiche 34, Espagnol, convenio%20de%20fideicomiso
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Mackenzie King Trust Account
1, fiche 35, Anglais, Mackenzie%20King%20Trust%20Account
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Compte de fiducie Mackenzie King
1, fiche 35, Français, Compte%20de%20fiducie%20Mackenzie%20King
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-11-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Inmate Trust Fund
1, fiche 36, Anglais, Inmate%20Trust%20Fund
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A trust account in which are deposited all moneys that accompany an inmate to the institution and all moneys that are received on behalf of that inmate while in custody. 2, fiche 36, Anglais, - Inmate%20Trust%20Fund
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service Canada. 3, fiche 36, Anglais, - Inmate%20Trust%20Fund
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Fonds de fiducie des détenus
1, fiche 36, Français, Fonds%20de%20fiducie%20des%20d%C3%A9tenus
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fonds fiduciaire dans lequel est déposé l'argent que possède le détenu à son admission au pénitencier et les sommes reçues en son nom pendant son incarcération. 2, fiche 36, Français, - Fonds%20de%20fiducie%20des%20d%C3%A9tenus
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada. 3, fiche 36, Français, - Fonds%20de%20fiducie%20des%20d%C3%A9tenus
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-10-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- The Children's Trust Account(Confirmation) Act, 1974
1, fiche 37, Anglais, The%20Children%27s%20Trust%20Account%28Confirmation%29%20Act%2C%201974
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- The Children's Trust Account (Confirmation) Act, 1974
1, fiche 37, Français, The%20Children%27s%20Trust%20Account%20%28Confirmation%29%20Act%2C%201974
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-02-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- provisional possession 1, fiche 38, Anglais, provisional%20possession
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Provisional possession is a trust which gives to those who obtain it the administration of the property of the absentee and makes them liable to account to him or to his heirs and legal representatives. 1, fiche 38, Anglais, - provisional%20possession
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- possession provisoire 1, fiche 38, Français, possession%20provisoire
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La possession provisoire est un dépôt, qui donne à ceux qui l'obtiennent l'administration des biens de l'absent et qui les rend comptables envers lui ou ses héritiers ou représentants légaux. 1, fiche 38, Français, - possession%20provisoire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-12-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- United Nations General Trust Funds Account
1, fiche 39, Anglais, United%20Nations%20General%20Trust%20Funds%20Account
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
at the Chemical Bank (U.N. Office, U.N., N.Y., N.Y. 10017, USA. 1, fiche 39, Anglais, - United%20Nations%20General%20Trust%20Funds%20Account
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 39, La vedette principale, Français
- United Nations General Trust Funds Account
1, fiche 39, Français, United%20Nations%20General%20Trust%20Funds%20Account
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-12-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- deferral period
1, fiche 40, Anglais, deferral%20period
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
All amounts held for the employee's benefit in the trust account must be paid to the employee no later than the end of the first taxation year that begins after the end of the deferral period. 1, fiche 40, Anglais, - deferral%20period
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
self-funded leaves. 1, fiche 40, Anglais, - deferral%20period
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- période de prélèvement
1, fiche 40, Français, p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les montants détenus dans le compte en fiducie au profit de l'employé doivent être versés à ce dernier au plus tard à la fin de la première années d'imposition commençant après la fin de la période de prélèvement. 1, fiche 40, Français, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
congés auto-financés. 1, fiche 40, Français, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 2, fiche 40, Français, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-07-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for Interest on the Contribution to the United Nations Special Account
1, fiche 41, Anglais, Trust%20Fund%20for%20Interest%20on%20the%20Contribution%20to%20the%20United%20Nations%20Special%20Account
correct, international
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale des intérêts de la contribution au Compte spécial de l'Organisation des Nations Unies
1, fiche 41, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20de%20la%20contribution%20au%20Compte%20sp%C3%A9cial%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies
correct, international
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-04-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for Interest on the Japanese Contribution to the United Nations Special Account
1, fiche 42, Anglais, Trust%20Fund%20for%20Interest%20on%20the%20Japanese%20Contribution%20to%20the%20United%20Nations%20Special%20Account
correct, international
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale des intérêts de la contribution du Japon au Compte spécial de l'Organisation des Nations Unies
1, fiche 42, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20de%20la%20contribution%20du%20Japon%20au%20Compte%20sp%C3%A9cial%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies
correct, international
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1988-10-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Law of Trusts (common law)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- National Battlefields Trust Account
1, fiche 43, Anglais, National%20Battlefields%20Trust%20Account
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Established by the Financial Administration (Crown Corporations) amendment, S.C. 1983-84, c. 31, Sch., Item 35. 2, fiche 43, Anglais, - National%20Battlefields%20Trust%20Account
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit des fiducies (common law)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Compte de fiducie des champs de bataille nationaux
1, fiche 43, Français, Compte%20de%20fiducie%20des%20champs%20de%20bataille%20nationaux
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi modifiant la Loi sur l'administration financière à l'égard des sociétés d'État. 2, fiche 43, Français, - Compte%20de%20fiducie%20des%20champs%20de%20bataille%20nationaux
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-03-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- deposit and trust asset account 1, fiche 44, Anglais, deposit%20and%20trust%20asset%20account
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
FINCON SYSTEM. 2, fiche 44, Anglais, - deposit%20and%20trust%20asset%20account
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- compte d'actifs en dépôt et en fiducie
1, fiche 44, Français, compte%20d%27actifs%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t%20et%20en%20fiducie
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Banking
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- daily closing balance
1, fiche 45, Anglais, daily%20closing%20balance
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
For daily interest savings account, interest is calculated on the daily closing balance in the account and is paid at the end of every month, although some trust companies pay the interest only twice a year. 1, fiche 45, Anglais, - daily%20closing%20balance
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Banque
Fiche 45, La vedette principale, Français
- solde quotidien à la fermeture
1, fiche 45, Français, solde%20quotidien%20%C3%A0%20la%20fermeture
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le solde quotidien à la fermeture doit être d'au moins $5,000 pour obtenir un taux d'intérêt équivalent à celui pratiqué sur nos dépôts à terme de 30 jours. 1, fiche 45, Français, - solde%20quotidien%20%C3%A0%20la%20fermeture
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Information tirée d'un feuillet préparé par La Banque de Nouvelle-Écosse. 1, fiche 45, Français, - solde%20quotidien%20%C3%A0%20la%20fermeture
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1977-06-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Trade
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- shippers’ trust account 1, fiche 46, Anglais, shippers%26rsquo%3B%20trust%20account
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Each commission firm(...) must keep an account known as a shippers’ trust account. 1, fiche 46, Anglais, - shippers%26rsquo%3B%20trust%20account
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 46, La vedette principale, Français
- compte fiduciaire des expéditeurs 1, fiche 46, Français, compte%20fiduciaire%20des%20exp%C3%A9diteurs
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- compte de dépôt des expéditeurs 1, fiche 46, Français, compte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20exp%C3%A9diteurs
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Chaque association coopérative ou commissionnaire doit tenir, dans une banque à charte, un compte de banque distinct appelé "compte fiduciaire des expéditeurs". 1, fiche 46, Français, - compte%20fiduciaire%20des%20exp%C3%A9diteurs
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Banking
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- operating trust bank account 1, fiche 47, Anglais, operating%20trust%20bank%20account
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Banque
Fiche 47, La vedette principale, Français
- compte d'exploitation en fiducie à la banque
1, fiche 47, Français, compte%20d%27exploitation%20en%20fiducie%20%C3%A0%20la%20banque
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Investment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- shippers’ trust account 1, fiche 48, Anglais, shippers%26rsquo%3B%20trust%20account
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 48, La vedette principale, Français
- compte de fiducie des expéditeurs
1, fiche 48, Français, compte%20de%20fiducie%20des%20exp%C3%A9diteurs
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :