TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRUST INSTRUMENT [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trust instrument
1, fiche 1, Anglais, trust%20instrument
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instrument de fiducie
1, fiche 1, Français, instrument%20de%20fiducie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
instrument de fiducie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - instrument%20de%20fiducie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- executed instrument 1, fiche 2, Anglais, executed%20instrument
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- duly executed instrument 1, fiche 2, Anglais, duly%20executed%20instrument
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... a trust declared by a duly executed instrument in writing... 1, fiche 2, Anglais, - executed%20instrument
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instrument dûment passé
1, fiche 2, Français, instrument%20d%C3%BBment%20pass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trustee
1, fiche 3, Anglais, trustee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Court may, on application in accordance with the Surrogates Rules, appoint one or more persons as trustee of(a) particular property to which a minor is entitled or is likely to become entitled and for which no trustee has been appointed by a trust instrument, or(b) the minor's property generally. 2, fiche 3, Anglais, - trustee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- curateur
1, fiche 3, Français, curateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- curatrice 1, fiche 3, Français, curatrice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
curateur; curatrice : on pourra employer le terme «fiduciaire» lorsqu'il est clair que le «trustee» a aussi le titre de propriété sur les biens qu'il administre. 2, fiche 3, Français, - curateur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
curateur; curatrice : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 3, Français, - curateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
- Law of Estates (common law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lay trustee
1, fiche 4, Anglais, lay%20trustee
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The trustee is to be treated as entitled under the trust instrument to receive payment in respect of services even if they are services which are capable of being provided by a lay trustee. 1, fiche 4, Anglais, - lay%20trustee
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
- Droit successoral (common law)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fiduciaire profane
1, fiche 4, Français, fiduciaire%20profane
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fiduciaire n'ayant aucune expertise dans l'administration des fiducies, par opposition au fiduciaire professionnel. 1, fiche 4, Français, - fiduciaire%20profane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- written trust
1, fiche 5, Anglais, written%20trust
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- trust in writing 2, fiche 5, Anglais, trust%20in%20writing
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Where the author, by an instrument in writing creates a trust, it is called a written trust. An oral trust, may in certain circumstances, be treated as a written trust. A written trust may either be specific or discretionary. 1, fiche 5, Anglais, - written%20trust
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the Register is not open for inspection except when the trustee of a trust (in writing) authorizes a person to inspect the entry of that trust on the Register. 2, fiche 5, Anglais, - written%20trust
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fiducie écrite
1, fiche 5, Français, fiducie%20%C3%A9crite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fiducie expresse créée par écrit. 2, fiche 5, Français, - fiducie%20%C3%A9crite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- executory limitation
1, fiche 6, Anglais, executory%20limitation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] limitation creating an executory interest. (Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. cxiii) 1, fiche 6, Anglais, - executory%20limitation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A right of entry, whether consequent upon a fee simple or a lesser estate upon condition subsequent, can be limited to another by way of executory limitation in the same instrument under a use not executed by the "Statute of Uses, "under a trust, and under a will. The interest so created is called an executory interest. [Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 389]. 1, fiche 6, Anglais, - executory%20limitation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- délimitation non réalisée
1, fiche 6, Français, d%C3%A9limitation%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent normalisé désigne par ellipse la délimitation actuelle qui crée un intérêt à réaliser. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9limitation%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
délimitation non réalisée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9limitation%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- backbond
1, fiche 7, Anglais, backbond
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An instrument which, in conjunction with another making an absolute disposition, constitutes a trust.(Scotish Law). 2, fiche 7, Anglais, - backbond
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acte conditionnel
1, fiche 7, Français, acte%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- contre-lettre 1, fiche 7, Français, contre%2Dlettre
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- advancement
1, fiche 8, Anglais, advancement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Maintenance and Advancement : The trust instrument may authorise the Trustees to make advances out of the capital of any fund in which an infant or other person has a vested or presumptive or contingent interest.(Halsbury's Laws of England, 3rd ed., v. 39, 1962, p. 1019) 1, fiche 8, Anglais, - advancement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Advancement... Apart from any such authority conferred by the trust instrument, but subject to any contrary intention expressed therein, trustees... have statutory power in their absolute discretion to pay or apply capital money subject to a trust for the advancement or benefit of any persons entitled to the capital of the trust property or any share thereof....(Halsbury's, p. 1020) 1, fiche 8, Anglais, - advancement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avancement
1, fiche 8, Français, avancement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La notion d'«avancement» relève surtout du droit successoral mais s'emploie aussi dans le domaine des trusts (fiducies) et est liée ainsi à la notion de «power of advancement». 2, fiche 8, Français, - avancement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
avancement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - avancement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- banker’s acceptance
1, fiche 9, Anglais, banker%26rsquo%3Bs%20acceptance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BA 2, fiche 9, Anglais, BA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bankers’ acceptance 3, fiche 9, Anglais, bankers%26rsquo%3B%20acceptance
correct
- bank acceptance 4, fiche 9, Anglais, bank%20acceptance
correct
- BA 2, fiche 9, Anglais, BA
correct
- BA 2, fiche 9, Anglais, BA
- bank bill 5, fiche 9, Anglais, bank%20bill
correct, Grande-Bretagne
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A negotiable credit instrument which a bank or trust company has guaranteed to pay at maturity. 6, fiche 9, Anglais, - banker%26rsquo%3Bs%20acceptance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acceptation bancaire
1, fiche 9, Français, acceptation%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- acceptation de banque 2, fiche 9, Français, acceptation%20de%20banque
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Titre de créance à court terme négociable, émis par une entreprise sous la forme d'une lettre de change tirée sur une banque qui accepte, moyennant une commission, de payer le capital et les intérêts à l'échéance et engage ainsi sa signature au profit de l'entreprise pour la somme considérée. 3, fiche 9, Français, - acceptation%20bancaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Comercio exterior
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- aceptación bancaria
1, fiche 9, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20bancaria
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de crédito utilizado en relación con el financiamiento de operaciones de comercio extranjero, el cual hace posible el pago en efectivo a un exportador, cubriendo, en todo o en parte, el importe de un embarque hecho a un cliente de otro país. El convenio respectivo lo origina el importador, quien da instrucciones a su banco local para que provea un «crédito comercial de aceptación». 2, fiche 9, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20bancaria
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-01-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reserve
1, fiche 10, Anglais, reserve
correct, nom, Canada, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- capital reserve 2, fiche 10, Anglais, capital%20reserve
correct, Grande-Bretagne
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An amount that, though not required to meet a liability or contingency known or admitted or a decline in value that has already occurred, has been appropriated from retained earnings or other surplus, at the discretion of management or pursuant to the requirements of a statute, the instrument of incorporation or by-laws of a corporation, a trust indenture or other agreement, for a specific or general purpose such as a future decline in inventory values, general contingencies, future plant extension and redemption of stock or bonds. 3, fiche 10, Anglais, - reserve
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- reserves
- capital reserves
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réserve
1, fiche 10, Français, r%C3%A9serve
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- affectation 1, fiche 10, Français, affectation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Montant affecté à une fin générale ou particulière, prélevé sur les bénéfices non répartis ou un autre poste du surplus, et qui, contrairement à la provision, n'a pas pour objet de constater une obligation réelle ou un passif éventuel ni la dépréciation d'une valeur active à la date de l'arrêté des comptes. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9serve
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les réserves sont de deux sortes : 1) les réserves légales, statutaires ou contractuelles, par exemple la réserve à laquelle donne lieu le rachat d'actions et la réserve pour fonds d'amortissement relatif au remboursement d'obligations, et 2) les réserves facultatives instituées à la discrétion de la direction, par exemple la réserve pour dépréciation éventuelle des stocks, la réserve pour éventualités et la réserve pour expansion. Les réserves ont pratiquement disparu des bilans des entreprises commerciales et industrielles nord-américaines puisque l'on préfère maintenant faire connaître par voie de notes complémentaires les affectations de bénéfices non répartis et les restrictions qui peuvent être imposées à l'entreprise quant à la distribution de ses ressources. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9serve
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- réserves
- affectations
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reserva
1, fiche 10, Espagnol, reserva
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Beneficios netos conservados a disposición de la empresa y no incorporados al capital, con la finalidad de constituir un fondo con el cual hace frente a las contingencias propias de la gestión empresarial. 1, fiche 10, Espagnol, - reserva
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Loans
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- defeasance
1, fiche 11, Anglais, defeasance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The satisfaction of an obligation by placing in an irrevocable trust for the benefit of the creditor, risk-free assets that, together with accumulating interest, will be sufficient to meet all interest and capital payments required under the terms of the debt instrument. 2, fiche 11, Anglais, - defeasance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Prêts et emprunts
Fiche 11, La vedette principale, Français
- désendettement
1, fiche 11, Français, d%C3%A9sendettement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à faire disparaître du bilan du débiteur des dettes dont le service est confié à une fiducie ou à un organisme tiers, par transfert irrévocable de liquidités, titres et autres actifs sans risque. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9sendettement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Selon les dispositions du contrat d'emprunt, on distingue le «désendettement de fait» et le «désendettement légal». 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9sendettement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Management Operations (General)
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Trust Instrument between the OAU and ADB on the Administration and Management of the Financial Resources of the Special Emergency Assistance Fund for Drought and Famine in Africa 1, fiche 12, Anglais, Trust%20Instrument%20between%20the%20OAU%20and%20ADB%20on%20the%20Administration%20and%20Management%20of%20the%20Financial%20Resources%20of%20the%20Special%20Emergency%20Assistance%20Fund%20for%20Drought%20and%20Famine%20in%20Africa
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ADB: African Development Bank, OAU: Organization of African Unity. 1, fiche 12, Anglais, - Trust%20Instrument%20between%20the%20OAU%20and%20ADB%20on%20the%20Administration%20and%20Management%20of%20the%20Financial%20Resources%20of%20the%20Special%20Emergency%20Assistance%20Fund%20for%20Drought%20and%20Famine%20in%20Africa
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Instrument fiduciaire conclu entre l'OUA et la BAD sur l'administration et la gestion de ressources financières du Fonds spécial d'urgence et d'assistance pour la sécheresse et la famine en Afrique
1, fiche 12, Français, Instrument%20fiduciaire%20conclu%20entre%20l%27OUA%20et%20la%20BAD%20sur%20l%27administration%20et%20la%20gestion%20de%20ressources%20financi%C3%A8res%20du%20Fonds%20sp%C3%A9cial%20d%27urgence%20et%20d%27assistance%20pour%20la%20s%C3%A9cheresse%20et%20la%20famine%20en%20Afrique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Finanzas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Instrumento fiduciario entre la OUA y el BAD sobre la gestión y administración de los recursos financieros del Fondo de Asistencia de Emergencia Especial para la Sequía y el Hambre en África
1, fiche 12, Espagnol, Instrumento%20fiduciario%20entre%20la%20OUA%20y%20el%20BAD%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20y%20administraci%C3%B3n%20de%20los%20recursos%20financieros%20del%20Fondo%20de%20Asistencia%20de%20Emergencia%20Especial%20para%20la%20Sequ%C3%ADa%20y%20el%20Hambre%20en%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-04-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Law of Contracts (common law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- trust deed restriction
1, fiche 13, Anglais, trust%20deed%20restriction
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
These clauses are called protective provisions, trust deed restrictions, or covenants by the company. They appear in a legal instrument variously called a trust deed or deed or trust and mortgage in the case of a mortgage bond secured by assets, or a trust indenture in the case of a corporate debenture. They are essentially safeguards placed in the contract to guard against any weakening in the position of the security holder. 2, fiche 13, Anglais, - trust%20deed%20restriction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Droit des contrats (common law)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- restriction de l'acte de fiducie
1, fiche 13, Français, restriction%20de%20l%27acte%20de%20fiducie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- restriction de l'acte fiduciaire 2, fiche 13, Français, restriction%20de%20l%27acte%20fiduciaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ces dispositions sont appelées «clauses protectrices», «restrictions de l'acte de fiducie», ou «engagements de la compagnie». Elles sont contenues dans un acte authentique appelé «acte de fiducie» ou «acte de fiducie et d'hypothèque» dans le cas d'obligations hypothécaires garanties par des biens immobiliers, ou simplement «acte de fiducie» dans le cas de débentures de sociétés. Ces dispositions sont essentiellement des garanties contre toute mesure qui pourrait affaiblir la situation du porteur des titres. 3, fiche 13, Français, - restriction%20de%20l%27acte%20de%20fiducie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Legal Documents
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- instrument creating a trust 1, fiche 14, Anglais, instrument%20creating%20a%20trust
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acte constitutif de fidéicommis
1, fiche 14, Français, acte%20constitutif%20de%20fid%C3%A9icommis
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :