TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRUST LAW [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings
- Social Problems
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Forum on Combatting Antisemitism
1, fiche 1, Anglais, National%20Forum%20on%20Combatting%20Antisemitism
correct, Canada, intergouvernemental
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
At the conclusion of the Forum, representatives of federal, provincial and municipal governments and law enforcement agencies from across Canada endorsed a Statement of Intent. They reaffirmed their commitment to address hate crimes that target the Jewish community through strengthened law enforcement and prosecution efforts. Together, they pledged to uphold the rights and safety of everyone in Canada, strengthen trust in our justice systems, and build a nation where hate and discrimination have no place. 1, fiche 1, Anglais, - National%20Forum%20on%20Combatting%20Antisemitism
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- National Forum on Combatting Anti-semitism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions
- Problèmes sociaux
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Forum national de lutte contre l'antisémitisme
1, fiche 1, Français, Forum%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27antis%C3%A9mitisme
correct, nom masculin, Canada, intergouvernemental
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À l'issue du Forum, des représentants des gouvernements fédéral, provinciaux et municipaux et des forces de l'ordre du Canada ont approuvé une déclaration d'intention. Ils ont réaffirmé leur engagement à lutter contre les crimes haineux visant la communauté juive en renforçant les efforts en matière d'application de la loi et de poursuites judiciaires. Ensemble, ils ont promis de défendre les droits et la sécurité de toutes les personnes au Canada, de renforcer la confiance dans nos systèmes judiciaires et de construire une nation où la haine et la discrimination n'ont pas leur place. 1, fiche 1, Français, - Forum%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27antis%C3%A9mitisme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
- National and International Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Public Complaints and Review Commission
1, fiche 2, Anglais, Public%20Complaints%20and%20Review%20Commission
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PCRC 2, fiche 2, Anglais, PCRC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The establishment of the new Public Complaints and Review Commission(PCRC) will increase public trust in our law enforcement institutions by providing an avenue for the public to submit complaints, should they have concerns about the conduct of an RCMP [Royal Canadian Mounted Police] or a CBSA [Canada Border Services Agency] officer, or the level of service they provided. Further, the PCRC will have the ability to conduct systemic reviews of the activities of the RCMP and the CBSA. 2, fiche 2, Anglais, - Public%20Complaints%20and%20Review%20Commission
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commission d'examen et de traitement des plaintes du public
1, fiche 2, Français, Commission%20d%27examen%20et%20de%20traitement%20des%20plaintes%20du%20public
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CETPP 2, fiche 2, Français, CETPP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mise en place de la nouvelle Commission d'examen et de traitement des plaintes du public (CETPP) renforcera la confiance du public dans nos organismes d'application de la loi en offrant aux membres du public un moyen de présenter des plaintes s'ils ont des préoccupations au sujet de la conduite d'un agent de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] ou de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] ou du niveau de service offert par celui-ci. De plus, la CETPP pourra effectuer des examens des activités systémiques générales de la GRC et de l'ASFC. 2, fiche 2, Français, - Commission%20d%27examen%20et%20de%20traitement%20des%20plaintes%20du%20public
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- private dispute resolution
1, fiche 3, Anglais, private%20dispute%20resolution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With private dispute resolution, parties can resolve business disagreements, estate and trust disputes, family law matters, in a more efficient and surprisingly more satisfactory way than heated courtroom battles, appeals and collections. 2, fiche 3, Anglais, - private%20dispute%20resolution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résolution privée des différends
1, fiche 3, Français, r%C3%A9solution%20priv%C3%A9e%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- résolution privée des litiges 1, fiche 3, Français, r%C3%A9solution%20priv%C3%A9e%20des%20litiges
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- oral trust
1, fiche 4, Anglais, oral%20trust
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- parol trust 1, fiche 4, Anglais, parol%20trust
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The distinction between oral and parol agreements found in the law of contract and leasehold does not seem relevant in the law of trust. 2, fiche 4, Anglais, - oral%20trust
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fiducie orale
1, fiche 4, Français, fiducie%20orale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fiducie orale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - fiducie%20orale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spendthrift trust
1, fiche 5, Anglais, spendthrift%20trust
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A trust created to provide a source of money for the maintenance and support of a designated beneficiary and, at the same time, to secure the property from being wasted or depleted by the beneficiary’s improvidence or irresponsibility. 2, fiche 5, Anglais, - spendthrift%20trust
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Spendthrift trust is used mainly in American law. 3, fiche 5, Anglais, - spendthrift%20trust
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fiducie-prodigalité
1, fiche 5, Français, fiducie%2Dprodigalit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fiducie-prodigalité : terme recommandé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - fiducie%2Dprodigalit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- execute the use
1, fiche 6, Anglais, execute%20the%20use
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In this expression, "execute" has a special meaning, different from its more common meaning in law, as in "execute a trust. " 2, fiche 6, Anglais, - execute%20the%20use
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- parfaire l'usage
1, fiche 6, Français, parfaire%20l%27usage
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
parfaire l'usage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - parfaire%20l%27usage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trust arising by operation of law
1, fiche 7, Anglais, trust%20arising%20by%20operation%20of%20law
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fiducie par effet de la loi
1, fiche 7, Français, fiducie%20par%20effet%20de%20la%20loi
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fiducie par effet de la loi : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - fiducie%20par%20effet%20de%20la%20loi
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- use
1, fiche 8, Anglais, use
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A doctrine of medieval English law which gave rise to the modern concept of trust. 2, fiche 8, Anglais, - use
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- use
1, fiche 8, Français, use
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comme institution du droit anglais. Terme historique. 2, fiche 8, Français, - use
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans cette acception, le terme «use» conserve sa forme originale anglaise en français. 2, fiche 8, Français, - use
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
use : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 8, Français, - use
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- voluntary assignment
1, fiche 9, Anglais, voluntary%20assignment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An assignment for the benefit of his creditors made by a debtor voluntarily, as distinguished from a compulsory assignment which takes place by operation of law in proceedings in bankruptcy. Such constitutes an assignment of a debtor's property in trust to pay his debts generally, in distinction from a transfer of property to a particular creditor in payment of his demand, or to a conveyance by way of collateral security or mortgage.(Black, 6th, p. 119) 2, fiche 9, Anglais, - voluntary%20assignment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cession volontaire
1, fiche 9, Français, cession%20volontaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cession volontaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - cession%20volontaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Law of Security
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trust by way of security
1, fiche 10, Anglais, trust%20by%20way%20of%20security
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- security trust 2, fiche 10, Anglais, security%20trust
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the arrangements are sufficient to create an English law trust which is not in the nature of a trust by way of security... 3, fiche 10, Anglais, - trust%20by%20way%20of%20security
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit des sûretés
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fiducie-sûreté
1, fiche 10, Français, fiducie%2Ds%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fiducie créée pour servir de garantie de l'exécution d'une obligation. 1, fiche 10, Français, - fiducie%2Ds%C3%BBret%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- executor by representation
1, fiche 11, Anglais, executor%20by%20representation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In general an executor cannot assign his office because it is an office of personal trust. However section 7 of the "Administration of Estates Act 1925" provides for the automatic transmission of the office on death through proving executors. This important provision must now be considered. 1. Executor by representation. Say X is the sole, or last surviving, executor of a testator T. X has obtained probate of T's will. X dies, having by his will appointed Y to be his executor, and Y obtains probate of X's will. Y is the executor of X and the executor by representation of T. ["Parry & Clark on the Law of Succession, "7th ed., 1977, p. 137]. 1, fiche 11, Anglais, - executor%20by%20representation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- exécuteur testamentaire par représentation
1, fiche 11, Français, ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20par%20repr%C3%A9sentation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
exécuteur testamentaire par représentation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20par%20repr%C3%A9sentation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- expectancy
1, fiche 12, Anglais, expectancy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An expectancy or chance is a mere hope, unfounded in any limitation, provision, trust, or legal act whatever; such as the hope which an heir apparent has of succeeding to the ancestor's estate. This is sometimes said to be a bare or mere possibility, and, at other times, less than a possibility. It is a possibility in the popular sense of the term. But it is less than a possibility in the specific sense of the term possibility. For, it is no right at all, in contemplation of law, even by possibility; because, in the case of a mere expectancy, nothing has been done to create an obligation in any event; and where there is no obligation, there can be no right....(Fearne, 10th ed., 1844, pp. 23-24) 1, fiche 12, Anglais, - expectancy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- expectative
1, fiche 12, Français, expectative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
expectative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - expectative
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- legal ownership
1, fiche 13, Anglais, legal%20ownership
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The essential difference between legal and equitable rights is best understood by comparing absolute ownership with trusts....(A) t this point it is only necessary to appreciate that trusts were unenforceable at common law. If land was conveyed to A in fee simple upon trust for B in fee simple, the common law courts regarded A as absolute owner and would not recognise any rights in B. But the Chancellor would enforce trusts, as matters of conscience, and compel A to hold the land on B's behalf and to allow B to enjoy it. In such a case A is the "legal owner", B is the "equitable owner". The land is vested in A, but since he is trustee of it he is not the beneficial owner : he has only the "bare legal estate", and the beneficial interest belongs to B. Now legal ownership confers rights "in rem", rights of property in the land itself, which can be enforced against anyone. Equitable ownership conferred at first only a right "in personam", a right to compel the trustee personally to perform his trust.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 113). 1, fiche 13, Anglais, - legal%20ownership
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- propriété en common law
1, fiche 13, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
propriété en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- legal easement
1, fiche 14, Anglais, legal%20easement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Where land held upon trust was sold and conveyed by a deed which both the legal and the equitable owners executed, and in which the equitable owner reserved a right of way, it was held that this took effect in law as a regrant by the purchaser(to the equitable owner) of a legal easement, so that it did not create a mere equitable easement....(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 830). 1, fiche 14, Anglais, - legal%20easement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- servitude en common law
1, fiche 14, Français, servitude%20en%20common%20law
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
servitude en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 14, Français, - servitude%20en%20common%20law
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-12-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- equitable tenant in common
1, fiche 15, Anglais, equitable%20tenant%20in%20common
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tenant in common in equity 1, fiche 15, Anglais, tenant%20in%20common%20in%20equity
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
There were three special cases, in all of which persons who were joint tenants at law were compelled by equity to hold the legal estate upon trust for themselves as equitable tenants in common. 2, fiche 15, Anglais, - equitable%20tenant%20in%20common
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tenant commun en equity
1, fiche 15, Français, tenant%20commun%20en%20equity
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tenant : Acception générique de même type que celle de tenancy. Le français «tenant», générique, qui désigne en définitive le titulaire de certains droits sur un bien, est remplacé dans certains composés par «titulaire». 2, fiche 15, Français, - tenant%20commun%20en%20equity
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
tenant commun en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 15, Français, - tenant%20commun%20en%20equity
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-12-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- equitable fee simple
1, fiche 16, Anglais, equitable%20fee%20simple
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The device of the trust brought into being a large family of equitable interests closely corresponding to the analogous legal estates.... The maxim was "Equity follows the law. "... An equitable fee simple, for example, descended on intestacy to the heirs general....(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 130). 1, fiche 16, Anglais, - equitable%20fee%20simple
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fief simple en equity
1, fiche 16, Français, fief%20simple%20en%20equity
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fief simple en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 16, Français, - fief%20simple%20en%20equity
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-12-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- equitable chose in action
1, fiche 17, Anglais, equitable%20chose%20in%20action
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A distinction has to be made between legal choses in action such as debts, and equitable choses in action such as pecuniary legacies or rights under a trust. Equitable choses in action are such things as were not the subject of action at common law but which could be recovered in a Court of Equity....(Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 13). 1, fiche 17, Anglais, - equitable%20chose%20in%20action
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chose non possessoire en equity
1, fiche 17, Français, chose%20non%20possessoire%20en%20equity
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
chose non possessoire en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - chose%20non%20possessoire%20en%20equity
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- corporate executor
1, fiche 18, Anglais, corporate%20executor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A corporation aggregate may be appointed executor, assuming that to act as such is within its corporate powers; and while formerly the practice was to make the grant in the form of an administration to a syndic of the corporation, the practice in Ontario is to issue letters probate to trust companies authorized by law to act as executor.("Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice", 3rd ed., 1981, p. 153) 1, fiche 18, Anglais, - corporate%20executor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- personne morale exécutrice testamentaire
1, fiche 18, Français, personne%20morale%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- corporation exécutrice testamentaire 1, fiche 18, Français, corporation%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du premier ou du deuxième équivalent sera dicté par l'usage officiel quant à la façon de rendre en français le concept de «corporation» dans le ressort en cause. 1, fiche 18, Français, - personne%20morale%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
personne morale exécutrice testamentaire; corporation exécutrice testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 18, Français, - personne%20morale%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- backbond
1, fiche 19, Anglais, backbond
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An instrument which, in conjunction with another making an absolute disposition, constitutes a trust.(Scotish Law). 2, fiche 19, Anglais, - backbond
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- acte conditionnel
1, fiche 19, Français, acte%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- contre-lettre 1, fiche 19, Français, contre%2Dlettre
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Taxation Law
- Finance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- additional surtax
1, fiche 20, Anglais, additional%20surtax
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Under the law, though, the passive income(investments, interest, etc.) will be subject to the additional surtax when the trust or estate reaches the highest marginal rate at $12, 000. 2, fiche 20, Anglais, - additional%20surtax
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Finances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- surtaxe supplémentaire
1, fiche 20, Français, surtaxe%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- surtaxe additionnelle 2, fiche 20, Français, surtaxe%20additionnelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cette surtaxe supplémentaire est de 3% sur les revenus fiscaux (du travail et du capital) c'est -à-dire après déduction de toutes les niches fiscales (dieu sait que les très riches savent très bien les utiliser!) pour les personnes gagnant plus de 500.000 euros non par foyer mais par part. 1, fiche 20, Français, - surtaxe%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-10-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- beneficial co-ownership
1, fiche 21, Anglais, beneficial%20co%2Downership
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The scheme of the(Law of Property) Act was evidently to impose a trust for sale in all cases of beneficial co-ownership.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 411). 1, fiche 21, Anglais, - beneficial%20co%2Downership
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- copropriété bénéficiaire
1, fiche 21, Français, copropri%C3%A9t%C3%A9%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
copropriété bénéficiaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 21, Français, - copropri%C3%A9t%C3%A9%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a intermediary corporation
1, fiche 22, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20intermediary%20corporation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A corporation that is incorporated under federal or provincial law, all of the shares of which are owned legally and beneficially by the Nisga’a Nation, a Nisga’a Village, a Nisga’a settlement trust, another Nisga’a Corporation Intermediary, or any combination of those entities. 2, fiche 22, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20intermediary%20corporation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a corporation intermediary: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 1, fiche 22, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20intermediary%20corporation
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Nisga’a intermediary corporation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 22, La vedette principale, Français
- société Nisga'a intermédiaire
1, fiche 22, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20Nisga%27a%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Société constituée en vertu de la loi fédérale ou provinciale, dont toutes les actions appartiennent légalement et à titre de bénéficiaire à la Nation Nisga'a, à un village Nisga'a, à une fiducie de règlement Nisga'a, à une autre société Nisga'a intermédiaire, ou toute combinaison de ces entités. 1, fiche 22, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20Nisga%27a%20interm%C3%A9diaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
société Nisga'a intermédiaire : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 22, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20Nisga%27a%20interm%C3%A9diaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- clearance certificate
1, fiche 23, Anglais, clearance%20certificate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
As soon as practicable following the Termination Date, the Trustee shall... file applicable final trust, information and tax returns under applicable federal and provincial law and obtain necessary clearance certificates. 1, fiche 23, Anglais, - clearance%20certificate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- certificat de quittance
1, fiche 23, Français, certificat%20de%20quittance
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Aussitôt que cela est possible après la date d'expiration, le fiduciaire [...] dépose les déclarations finales applicables en matière de fiducie, d'information et d'impôt, selon ce que prévoient les lois fédérales et provinciales applicables, et obtient les certificats de quittance requis. 1, fiche 23, Français, - certificat%20de%20quittance
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- International Criminal Law
- Rights and Freedoms
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for the Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda 1, fiche 24, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20International%20Criminal%20Tribunal%20for%20the%20Prosecution%20of%20Persons%20Responsible%20for%20the%20Genocide%20and%20Other%20Serious%20Violations%20of%20International%20Humanitarian%20Law%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Rwanda
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Droit pénal international
- Droits et libertés
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour le Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda
1, fiche 24, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20Tribunal%20criminel%20international%20charg%C3%A9%20de%20juger%20les%20personnes%20pr%C3%A9sum%C3%A9es%20responsables%20d%27actes%20de%20g%C3%A9nocide%20ou%20d%27autres%20violations%20graves%20du%20droit%20international%20humanitaire%20commis%20sur%20le%20territoire%20du%20Rwanda
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Derecho penal internacional
- Derechos y Libertades
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para el Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de Rwanda
1, fiche 24, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20el%20Tribunal%20Penal%20Internacional%20para%20el%20enjuiciamiento%20de%20los%20presuntos%20responsables%20de%20genocidio%20y%20otras%20violaciones%20graves%20del%20derecho%20internacional%20humanitario%20cometidas%20en%20el%20territorio%20de%20Rwanda
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-12-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Laws of the Market (Economy)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Sherman Antitrust Act
1, fiche 25, Anglais, Sherman%20Antitrust%20Act
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Sherman Act 1, fiche 25, Anglais, Sherman%20Act
correct, États-Unis
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Sherman Antitrust Act(Sherman Act), July 2, 1890, ch. 647, 26 Stat. 209, 15 U. S. C. & I was the first United States Federal statute to limit cartels and monopolies. It falls under antitrust law. The Act provides :"Every contract, combination in the form of trust or otherwise, or conspiracy, in restraint of trade or commerce among the several States, or with foreign nations, is declared to be illegal". The Act also provides :"Every person who shall monopolize, or attempt to monopolize, or combine or conspire with any other person or persons, to monopolize any part of the trade or commerce among the several States, or with foreign nations, shall be deemed guilty of a felony... "The Act put responsibility upon government attorneys and district courts to pursue and investigate trusts, companies and organizations suspected of violating the Act. 1, fiche 25, Anglais, - Sherman%20Antitrust%20Act
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Lois du marché (Économie)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Sherman Antitrust Act
1, fiche 25, Français, Sherman%20Antitrust%20Act
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Sherman Antitrust Act du 2 juillet 1890 est la première tentative du gouvernement américain de limiter les comportements anticoncurrentiels des entreprises : il signe ainsi la naissance du droit de la concurrence moderne. La loi américaine porte le nom du Sénateur John Sherman de l'Ohio qui s'éleva contre le pouvoir émergent de certaines entreprises constituées en quasi-monopoles : «Si nous refusons qu'un Roi gouverne notre pays, nous ne pouvons accepter qu'un Roi gouverne notre production, nos transports ou la vente de nos produits.». L'expression d'"anti-trust" vient du fait que la proposition de loi visait à contrer les agissements d'un groupe pétrolier, la Standard Oil, qui était constitué en "trust" et non sous la forme d'une société dont les droits étaient, à l'époque, limités. Ironiquement, lorsque la Standard Oil fut démantelée, elle avait pris déjà la forme d'une société et le Sherman Antitrust Act ne s'appliqua plus guère aux trusts. 1, fiche 25, Français, - Sherman%20Antitrust%20Act
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
- Leyes del mercado (Economía)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Ley Sherman Antitrust
1, fiche 25, Espagnol, Ley%20Sherman%20Antitrust
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Ley Sherman Antitrust (en inglés, Sherman Antitrust Act), publicada el 2 de julio de 1890, fue la primera medida del Gobierno federal estadounidense para limitar los monopolios. El acta declaró ilegales los trust, por considerarlos restrictivos para el comercio internacional. Fue creada por el senador estadounidense John Sherman, de Ohio y aprobada por el presidente Benjamin Harrison. 1, fiche 25, Espagnol, - Ley%20Sherman%20Antitrust
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-08-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Law of Evidence
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- duty of confidentiality
1, fiche 26, Anglais, duty%20of%20confidentiality
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- duty of secrecy 2, fiche 26, Anglais, duty%20of%20secrecy
correct
- duty to maintain confidence 3, fiche 26, Anglais, duty%20to%20maintain%20confidence
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The duty of confidentiality... Physicians are legally(and ethically) bound to hold any and all information obtained from a patient confidential. This duty ensures that the patient's legal rights(including reputation and social status) are protected. Confidentiality is, of course, also recognized as essential for physician-patient respect and trust. Exceptions arise when the patient waives the right to confidentiality or when provided for in law. 4, fiche 26, Anglais, - duty%20of%20confidentiality
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit de la preuve
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- obligation de confidentialité
1, fiche 26, Français, obligation%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- devoir de confidentialité 2, fiche 26, Français, devoir%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, nom masculin
- obligation de garder le secret 3, fiche 26, Français, obligation%20de%20garder%20le%20secret
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'obligation de confidentialité. Comme tous les autres professionnels, le médecin a envers ses patients une obligation de confidentialité. Cette obligation couvre tant les informations divulguées par le patient dans le cadre de la relation professionnelle que tous les faits que le médecin constate par lui-même en raison de sa science et de son expérience. 4, fiche 26, Français, - obligation%20de%20confidentialit%C3%A9
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- obligation de conserver le secret
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Affirmation of Citizenship
1, fiche 27, Anglais, Affirmation%20of%20Citizenship
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source: House of Commons. Bill C-203. 37th Parliament, 2nd Session. First reading, October 2, 2002. 1, fiche 27, Anglais, - Affirmation%20of%20Citizenship
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
"In pledging allegiance to Canada, I take my place among Canadians, a people united by their solemn trust to uphold these five principles : equality of opportunity, freedom of speech, democracy, basic human rights and the rule of law". 1, fiche 27, Anglais, - Affirmation%20of%20Citizenship
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Affirmation de citoyenneté
1, fiche 27, Français, Affirmation%20de%20citoyennet%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source : Chambre des communes. Projet de loi C-203. 2e session, 37e législature. Première lecture le 2 octobre 2002. 1, fiche 27, Français, - Affirmation%20de%20citoyennet%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
«En prêtant allégeance au Canada, je me range parmi les Canadiens, un peuple uni par la mission solennelle de faire respecter cinq grands principes : égalité des chances, liberté d'expression, valeurs démocratiques, droits de la personne et primauté du droit». 1, fiche 27, Français, - Affirmation%20de%20citoyennet%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Citizenship and Immigration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Oath of Citizenship
1, fiche 28, Anglais, Oath%20of%20Citizenship
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source: House of Commons. Bill C-203. 37th Parliament, 2nd Session. First reading, October 2, 2002. 1, fiche 28, Anglais, - Oath%20of%20Citizenship
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
"In pledging allegiance to Canada, I take my place among Canadians, a people united by God whose sacred trust is to uphold these five principles : equality of opportunity, freedom of speech, democracy, basic human rights, and the rule of law. " 1, fiche 28, Anglais, - Oath%20of%20Citizenship
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Citoyenneté et immigration
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Serment de citoyenneté
1, fiche 28, Français, Serment%20de%20citoyennet%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source : Chambre des communes. Projet de loi C-203. 2e session, 37e législature. Première lecture le 2 octobre 2002. 1, fiche 28, Français, - Serment%20de%20citoyennet%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
«En prêtant allégeance au Canada, je me range parmi les Canadiens, un peuple uni devant Dieu qui a pour mission sacrée de faire respecter cinq grands principes : égalité des chances, liberté d'expression, valeurs démocratiques, droits de la personne et primauté du droit». 1, fiche 28, Français, - Serment%20de%20citoyennet%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-12-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- legal investment
1, fiche 29, Anglais, legal%20investment
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- lawful investment 2, fiche 29, Anglais, lawful%20investment
correct
- legals 3, fiche 29, Anglais, legals
- legal list 3, fiche 29, Anglais, legal%20list
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The investments to which saving banks, trust funds, insurance reserves, and the like are restricted by law. 3, fiche 29, Anglais, - legal%20investment
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 29, La vedette principale, Français
- placement admissible
1, fiche 29, Français, placement%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- placement licite 2, fiche 29, Français, placement%20licite
nom masculin
- placement légal 3, fiche 29, Français, placement%20l%C3%A9gal
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Certaines valeurs sont désignées comme placement admissible pour les biens d'autrui en vertu de la Loi sur les compagnies de fidéicommis de certaines provinces ou en vertu de la Loi sur les compagnies d'assurance canadiennes et britanniques (1932). 1, fiche 29, Français, - placement%20admissible
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Financial and Budgetary Management
- Legal Profession: Organization
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- inspection of books
1, fiche 30, Anglais, inspection%20of%20books
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Exercise of powers of society... The governing body may exercise in the name of, and on behalf of, the society, and as the act and deed of the society, any or all of the powers, authorities, and privileges, by this Act... without restricting the generality of the foregoing, the governing body may... require barristers, solicitors and law corporations to pay to the society the cost of any inspection or audit of their books and accounts if the by-laws, rules, or regulations of the society in relation thereto, or in relation to the opening and keeping of trust accounts for clients’ money at banks... 1, fiche 30, Anglais, - inspection%20of%20books
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- inspection of a book
- books inspection
- book inspection
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Gestion budgétaire et financière
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- inspection des registres
1, fiche 30, Français, inspection%20des%20registres
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Exercice des pouvoirs de la Société [...] Le corps administratif peut exercer les pouvoirs suivants [...] exiger de tout avocat, procureur ou cabinet d'avocats qu'il paie à la Société les frais d'inspection ou de vérification de ses registres et de ses comptes, s'il y a eu inobservation des règlements administratifs, des règles ou des règlements de la Société se rapportant à cette inspection ou à cette vérification ou à l'ouverture et à la garde, dans des banques [...] autorisées à recevoir les dépôts, des comptes en fidéicommis pour le dépôt de l'argent de ses clients [...] 1, fiche 30, Français, - inspection%20des%20registres
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
D'ordinaire, c'est le syndic de la Société (Barreau) qui exerce ce pouvoir auprès de ses membres. 2, fiche 30, Français, - inspection%20des%20registres
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- inspection d'un registre
- examen des registres
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-08-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a corporation
1, fiche 31, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20corporation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A corporation that is incorporated under federal or provincial law, all of the shares of which are owned legally and beneficially by the Nisga’a Nation, a Nisga’a Village, a Nisga’a settlement trust, a Nisga’a Corporation Intermediary, or any combination of those entities. 1, fiche 31, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20corporation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a corporation: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 31, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20corporation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 31, La vedette principale, Français
- société Nisga'a
1, fiche 31, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20Nisga%27a
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Société constituée en vertu de la loi fédérale ou provinciale, dont toutes les actions appartiennent légalement et à titre de bénéficiaire à la Nation Nisga'a, à un village Nisga'a, à une fiducie de règlement Nisga'a, à une société Nisga'a intermédiaire, ou toute combinaison de ces entités. 1, fiche 31, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20Nisga%27a
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
société Nisga'a : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 31, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20Nisga%27a
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Proposed legislation to revise and amend the law governing federal trust and loan companies
1, fiche 32, Anglais, Proposed%20legislation%20to%20revise%20and%20amend%20the%20law%20governing%20federal%20trust%20and%20loan%20companies
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance Canada, 1987, 254 pages. 1, fiche 32, Anglais, - Proposed%20legislation%20to%20revise%20and%20amend%20the%20law%20governing%20federal%20trust%20and%20loan%20companies
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Projet de législation remaniant la législation régissant les compagnies fiduciaires et de prêt fédérales
1, fiche 32, Français, Projet%20de%20l%C3%A9gislation%20remaniant%20la%20l%C3%A9gislation%20r%C3%A9gissant%20les%20compagnies%20fiduciaires%20et%20de%20pr%C3%AAt%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances, Canada, décembre 1987. 1, fiche 32, Français, - Projet%20de%20l%C3%A9gislation%20remaniant%20la%20l%C3%A9gislation%20r%C3%A9gissant%20les%20compagnies%20fiduciaires%20et%20de%20pr%C3%AAt%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- deposit-taking institution
1, fiche 33, Anglais, deposit%2Dtaking%20institution
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- deposit institution 2, fiche 33, Anglais, deposit%20institution
- depository 3, fiche 33, Anglais, depository
correct
- depository institution 4, fiche 33, Anglais, depository%20institution
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Institutions that are permitted by law to accept deposits from the general public and other third parties. Includes all banks, trust and loan companies, credit unions and caisses populaires, central banks, etc. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 33, Anglais, - deposit%2Dtaking%20institution
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 33, La vedette principale, Français
- institution de dépôt
1, fiche 33, Français, institution%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- établissement de dépôt 2, fiche 33, Français, %C3%A9tablissement%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Toute entité autorisée par la loi à accepter des dépôts du grand public et d'autres tiers. Il s'agit notamment de toutes les banques, des sociétés de fiducie et de prêt, des credit unions, des caisses populaires et des banques centrales. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 33, Français, - institution%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Law of the Sea
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for Special Aspects of the Implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea 1, fiche 34, Anglais, Trust%20Fund%20for%20Special%20Aspects%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Established October 1990. 1, fiche 34, Anglais, - Trust%20Fund%20for%20Special%20Aspects%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Droit de la mer
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour certains aspects de l'application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer
1, fiche 34, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20certains%20aspects%20de%20l%27application%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Derecho del mar
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para ciertos aspectos de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar
1, fiche 34, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20ciertos%20aspectos%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- International Public Law
- Commercial Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the United Nations Commission on International Trade Law Symposia 1, fiche 35, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20United%20Nations%20Commission%20on%20International%20Trade%20Law%20Symposia
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Droit international public
- Droit commercial
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour les colloques de la Commission des Nations Unies sur le droit commercial international
1, fiche 35, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20les%20colloques%20de%20la%20Commission%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20commercial%20international
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Derecho internacional público
- Derecho mercantil
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para los Simposios de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Derecho Mercantil Internacional
1, fiche 35, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20los%20Simposios%20de%20la%20Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20Mercantil%20Internacional
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-04-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- An Act to revise and amend the law governing federal trust and loan companies and to provide for related and consequential matters
1, fiche 36, Anglais, An%20Act%20to%20revise%20and%20amend%20the%20law%20governing%20federal%20trust%20and%20loan%20companies%20and%20to%20provide%20for%20related%20and%20consequential%20matters
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Loi remaniant et modifiant la législation régissant les sociétés de fiducie et de prêt fédérales et comportant des mesures connexes et corrélatives
1, fiche 36, Français, Loi%20remaniant%20et%20modifiant%20la%20l%C3%A9gislation%20r%C3%A9gissant%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20comportant%20des%20mesures%20connexes%20et%20corr%C3%A9latives
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-02-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Human Behaviour
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- dual relationship
1, fiche 37, Anglais, dual%20relationship
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In general, by "dual relationship", it is presumed to mean that a professional, whether a psychologist or a coach, cannot easily and efficiently maintain two different kinds of relationships with the same patient (or athlete). For instance, a psychologist, who is a friend of the patient, cannot effectively maintain a dual relationship with his patient a) as a clinician and b) as caring person or a friend with emotions - at the same time. Inversely, the patient who is a friend of the clinician will likely make undue demands on his friend, e.g. asking for non-essential medication, but at the same time expecting the clinician to provide the best psychiatric care. 2, fiche 37, Anglais, - dual%20relationship
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... As psychologists, we are expected to avoid dual relationships wherever possible ... Expected response: appreciation of the reality that this standard must be adapted in small centres where dual relationships cannot always be avoided .... 1, fiche 37, Anglais, - dual%20relationship
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
... The supervisor/trainer's ethical responsibility is to clearly delineate the purpose and structure of a given supervisory task, and then overtly negotiate a working relationship with the supervisee. When the possibility of a dual relationship is being considered, both supervisor and supervisee need to openly discuss the potential for dissonance and conflict in relation to factors such as role expectations, obligations, and power... The sports psychologist/athletic coach dual role : advantages, difficulties, and ethical considerations... The areas of conflict between both roles are addressed... A main advantage of the dual relationship is the ability to fully understand both athletic demands and precise psychological needs. Difficulties include the limited time available for both roles, the excessive emotional involvement in athletic competition, and a lack of mutual trust... personal dilemmas posed by being a parent and a resident in the community is related to the dual relationship provision of the Ethical Principles of Psychologists... It is suggested that clinicians be aware of relevant law when working within a forensic context and refrain from having the dual relationship of therapist and forensic examiner... [Source : PsycINFO database]. 2, fiche 37, Anglais, - dual%20relationship
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Comportement humain
Fiche 37, La vedette principale, Français
- relation duelle
1, fiche 37, Français, relation%20duelle
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le tiers de la relation duelle et la transmission de l'analyse. [Source : base de données MEDLINE]. 1, fiche 37, Français, - relation%20duelle
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Termes connexes : relation médecin-malade, relation ami-malade, relation d'aide. 1, fiche 37, Français, - relation%20duelle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-04-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law
1, fiche 38, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20United%20Nations%20Programme%20of%20Assistance%20in%20the%20Teaching%2C%20Study%2C%20Dissemination%20and%20Wider%20Appreciation%20of%20International%20Law
correct, international
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour le programme d'assistance des Nations Unies aux fins de l'enseignement, de l'étude, de la diffusion et d'une compréhension plus large du droit international
1, fiche 38, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20programme%20d%27assistance%20des%20Nations%20Unies%20aux%20fins%20de%20l%27enseignement%2C%20de%20l%27%C3%A9tude%2C%20de%20la%20diffusion%20et%20d%27une%20compr%C3%A9hension%20plus%20large%20du%20droit%20international
correct, international
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Quebec Laws and Legal Documents
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- trust law 1, fiche 39, Anglais, trust%20law
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Lois et documents juridiques québécois
Fiche 39, La vedette principale, Français
- loi régissant les fiducies
1, fiche 39, Français, loi%20r%C3%A9gissant%20les%20fiducies
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- declaratory trust 1, fiche 40, Anglais, declaratory%20trust
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
"A declaration of trust is the exact opposite of any conveyance or transfer of the property... It is a method of creating a fiduciary relationship which, in their Lordships’ opinion, is unknown to the Law of Quebec". 1, fiche 40, Anglais, - declaratory%20trust
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fiducie créée par voie de déclaration
1, fiche 40, Français, fiducie%20cr%C3%A9%C3%A9e%20par%20voie%20de%20d%C3%A9claration
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- fiducie déclaratoire 1, fiche 40, Français, fiducie%20d%C3%A9claratoire
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :