TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRUTH [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- top quark
1, fiche 1, Anglais, top%20quark
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- t quark 2, fiche 1, Anglais, t%20quark
correct, nom
- top 3, fiche 1, Anglais, top
correct, nom
- truth quark 2, fiche 1, Anglais, truth%20quark
nom, rare
- t-quark 4, fiche 1, Anglais, t%2Dquark
nom, rare
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hypothetical quark that is postulated to have a mass of approximately 30-50 GeV [gigaelectronvolts], electric charge of +2/3, baryon number of 1/3, zero isotopic spin, strangeness, and charm, and a new quantum number associated with it. 5, fiche 1, Anglais, - top%20quark
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quark top
1, fiche 1, Français, quark%20top
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- quark t 2, fiche 1, Français, quark%20t
correct, nom masculin
- quark vrai 3, fiche 1, Français, quark%20vrai
nom masculin, rare
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On n'a pas trouvé jusqu'à présent de composés du quark t; sa masse doit être très grande (>50 GeV [gigaélectronvolts]). 4, fiche 1, Français, - quark%20top
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Type de quark. Le sixième, le plus lourd et ultime élément composant la matière visible. 5, fiche 1, Français, - quark%20top
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Relatividad (Física)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuark cima
1, fiche 1, Espagnol, cuark%20cima
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- quark cima 2, fiche 1, Espagnol, quark%20cima
correct, nom masculin
- cuark t 3, fiche 1, Espagnol, cuark%20t
correct, nom masculin
- quark t 2, fiche 1, Espagnol, quark%20t
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El quark restante, conocido como quark cima, o quark t, es crucial para la teoría electrodébil. La partícula no se ha descubierto, pero creemos que existe y suponemos que es demasiado masiva para haberse creado en nuestros aceleradores. 2, fiche 1, Espagnol, - cuark%20cima
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cuark cima: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque puede haber algunas variaciones, los seis "cuarks" postulados y detectados por los físicos reciben los nombres de "arriba", "abajo", "encanto", "extraño", "cima" y "fondo", que permanecen invariables en aposición: los "cuarks arriba". Las formas españolas, ampliamente usadas, son preferibles a las inglesas "up", "down", "charm", "strange", "top" y "bottom". 1, fiche 1, Espagnol, - cuark%20cima
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cognitive bubble
1, fiche 2, Anglais, cognitive%20bubble
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cognitive bubbles are closed small and focused communities that reinvent their own vision of the world, their own truth and are created from cognitive filters. 2, fiche 2, Anglais, - cognitive%20bubble
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In what has been called a "cognitive bubble," we don’t hear voices with other relevant points of view. They’re just not there. This singularity of voice can be upfront or inadvertent and passively imparted to us by our social contacts. Indeed, when networks developed for social reasons become informational networks, what else can we expect? "Echo chambers" go a step further. Where a cognitive bubble omits contrary views, an echo chamber ... actively distrusts and disparages them. 3, fiche 2, Anglais, - cognitive%20bubble
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bulle cognitive
1, fiche 2, Français, bulle%20cognitive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les nouvelles technologies tendent [...] à nous enfermer dans des bulles cognitives dans lesquelles seules les informations qui confortent nos convictions initiales peuvent pénétrer. 2, fiche 2, Français, - bulle%20cognitive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Community Safety Planning Initiative
1, fiche 3, Anglais, Aboriginal%20Community%20Safety%20Planning%20Initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACSPI 1, fiche 3, Anglais, ACSPI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Community Safety Planning Initiative(ACSPI) works to prevent incidents of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls(MMIWG), provides a means to enhance accessibility to Restorative Justice programming and responds to the recommendations of the Truth and Reconciliation Commission(TRC). 1, fiche 3, Anglais, - Aboriginal%20Community%20Safety%20Planning%20Initiative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative en matière de planification de la sécurité des collectivités autochtones
1, fiche 3, Français, Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20planification%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20collectivit%C3%A9s%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IPSCA 1, fiche 3, Français, IPSCA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative en matière de planification de la sécurité des collectivités autochtones (IPSCA) vise à prévenir les incidents de femmes et de filles autochtones disparues et assassinées (FFADA), offre un moyen d'améliorer l'accessibilité aux programmes de justice réparatrice et répond aux recommandations de la Commission de vérité et réconciliation (CVR). 1, fiche 3, Français, - Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20planification%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20collectivit%C3%A9s%20autochtones
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Penal Administration
- Social Services and Social Work
- Indigenous Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Indigenous halfway house
1, fiche 4, Anglais, Indigenous%20halfway%20house
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal halfway house 2, fiche 4, Anglais, Aboriginal%20halfway%20house
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An Indigenous halfway house aligns with the Truth and Reconciliation Commission Calls to Action which seek to return power and rights of the Indigenous community to utilize Indigenous practices of conviction, rehabilitation, and reintegration. 3, fiche 4, Anglais, - Indigenous%20halfway%20house
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des Autochtones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maison de transition pour Autochtones
1, fiche 4, Français, maison%20de%20transition%20pour%20Autochtones
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il devrait y avoir une maison de transition pour Autochtones, qui serait semblable au Pavillon de ressourcement, parce que, dans certaines maisons de transition, des obstacles viennent nuire à la pratique de la spiritualité autochtone. 2, fiche 4, Français, - maison%20de%20transition%20pour%20Autochtones
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Titles
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Educational Institutions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Truth, Duty, Valour
1, fiche 5, Anglais, Truth%2C%20Duty%2C%20Valour
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TDV 2, fiche 5, Anglais, TDV
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Royal Canadian Military College. 3, fiche 5, Anglais, - Truth%2C%20Duty%2C%20Valour
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Truth, Duty, Valor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Établissements d'enseignement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Vérité, Devoir, Vaillance
1, fiche 5, Français, V%C3%A9rit%C3%A9%2C%20Devoir%2C%20Vaillance
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- VDV 2, fiche 5, Français, VDV
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Devise du Collège militaire royal du Canada. 3, fiche 5, Français, - V%C3%A9rit%C3%A9%2C%20Devoir%2C%20Vaillance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- deductive logic
1, fiche 6, Anglais, deductive%20logic
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Deductive logic deals with arguments where the truth of the conclusion is guaranteed by the truth of the premises. If the premises are true and the argument is structured correctly, the conclusion must be true. This is the type of logic often seen in mathematics and computer science, where absolute certainty is achievable. 2, fiche 6, Anglais, - deductive%20logic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- logique déductive
1, fiche 6, Français, logique%20d%C3%A9ductive
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les principes de l'épistémologie positiviste mènent à la décomposition des problèmes en des chaînes d'éléments simple à résoudre, ce qui est inspiré par la logique déductive (recherche de la cause). 2, fiche 6, Français, - logique%20d%C3%A9ductive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Logic (Philosophy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- a priori truth
1, fiche 7, Anglais, a%20priori%20truth
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
We could distinguish the pair analytic/synthetic from the pair a priori/a posteriori by saying that the truth of a sentence would be a priori if its computation did not require something else outside of the network. Using this terminology, we could say that in our examples we have considered only a priori truth. 2, fiche 7, Anglais, - a%20priori%20truth
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logique (Philosophie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vérité a priori
1, fiche 7, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%20a%20priori
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vérité qui peut être établie indépendamment de toute expérimentation. 2, fiche 7, Français, - v%C3%A9rit%C3%A9%20a%20priori
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Logic (Philosophy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- a posteriori truth
1, fiche 8, Anglais, a%20posteriori%20truth
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Synthetic judgments] are not self-evident and require experiential input to be validated. This is particularly evident in the realm of a posteriori truths, where knowledge is contingent upon sensory experience. 2, fiche 8, Anglais, - a%20posteriori%20truth
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logique (Philosophie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vérité a posteriori
1, fiche 8, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%20a%20posteriori
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vérité qui ne peut être établie indépendamment de toute expérimentation. 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9rit%C3%A9%20a%20posteriori
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- evidence
1, fiche 9, Anglais, evidence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Evidence is something that yields relative confidence in the truth of some proposition that can’t be either logically proven or directly demonstrated through empirical observation. 2, fiche 9, Anglais, - evidence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- données probantes
1, fiche 9, Français, donn%C3%A9es%20probantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les données probantes sont des données qui procurent une confiance relative en la véracité d'une proposition qui ne peut ni être logiquement prouvée, ni directement démontrée par l'observation empirique. 2, fiche 9, Français, - donn%C3%A9es%20probantes
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- donnée probante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- prueba
1, fiche 9, Espagnol, prueba
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Razón, argumento, instrumento u otro medio con que se pretende mostrar y hacer patente la verdad o falsedad de algo. 1, fiche 9, Espagnol, - prueba
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- illusory truth effect
1, fiche 10, Anglais, illusory%20truth%20effect
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- truth-by-repetition-effect 2, fiche 10, Anglais, truth%2Dby%2Drepetition%2Deffect
correct
- repetition truth effect 2, fiche 10, Anglais, repetition%20truth%20effect
correct
- reiteration effect 2, fiche 10, Anglais, reiteration%20effect
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A repetition-based memory effect, where people consistently rate repeated statements as more true than non-repeated statements, primarily because of perceived familiarity of the statements. 3, fiche 10, Anglais, - illusory%20truth%20effect
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 10, La vedette principale, Français
- effet de vérité illusoire
1, fiche 10, Français, effet%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9%20illusoire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- effet de répétition 2, fiche 10, Français, effet%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom masculin
- effet de réitération 3, fiche 10, Français, effet%20de%20r%C3%A9it%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Effet de vérité illusoire. La présentation répétée d'un énoncé augmente la probabilité qu'il soit ensuite perçu comme vrai. 3, fiche 10, Français, - effet%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9%20illusoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- truth maintenance system
1, fiche 11, Anglais, truth%20maintenance%20system
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- TMS 2, fiche 11, Anglais, TMS
correct, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A knowledge-based system that maintains the truth of its knowledge base by keeping track of the dependencies between beliefs. 3, fiche 11, Anglais, - truth%20maintenance%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Truth maintenance consists mainly of deleting knowledge items that have led to false inferences. 3, fiche 11, Anglais, - truth%20maintenance%20system
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
truth maintenance system; TMS : designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 11, Anglais, - truth%20maintenance%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de maintien vérifonctionnel
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20maintien%20v%C3%A9rifonctionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système de maintien de la cohérence 2, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20maintien%20de%20la%20coh%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système à base de connaissances qui maintient la validité de sa base de connaissances en vérifiant les interdépendances de ses croyances. 3, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20maintien%20v%C3%A9rifonctionnel
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La validité est maintenue principalement en éliminant les éléments de connaissance qui ont conduit à des inférences fausses. 3, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20maintien%20v%C3%A9rifonctionnel
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
système de maintien vérifonctionnel : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20maintien%20v%C3%A9rifonctionnel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- truth table
1, fiche 12, Anglais, truth%20table
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An operation table for a logic operation. 2, fiche 12, Anglais, - truth%20table
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
truth table : designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 3, fiche 12, Anglais, - truth%20table
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- table de vérité
1, fiche 12, Français, table%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tableau de vérité 2, fiche 12, Français, tableau%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Table d'opération d'une opération logique. 3, fiche 12, Français, - table%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
table de vérité : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 12, Français, - table%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Inteligencia artificial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tabla de verdad
1, fiche 12, Espagnol, tabla%20de%20verdad
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tabla que describe una función lógica [...] 2, fiche 12, Espagnol, - tabla%20de%20verdad
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-06-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Mathematics
- Information Technology (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- soft computing
1, fiche 13, Anglais, soft%20computing
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] field of computing that is tolerant of and exploits imprecision, uncertainty and partial truth to make problem-solving more tractable and robust. 2, fiche 13, Anglais, - soft%20computing
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Soft computing encompasses various techniques such as fuzzy logic, machine learning and probabilistic reasoning. 2, fiche 13, Anglais, - soft%20computing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
soft computing: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 13, Anglais, - soft%20computing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques informatiques
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- calcul souple
1, fiche 13, Français, calcul%20souple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Domaine de calcul qui tolère et exploite l'imprécision, l'incertitude et la vérité partielle pour rendre la résolution de problèmes plus tractable et robuste. 2, fiche 13, Français, - calcul%20souple
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le calcul souple englobe diverses techniques telles que la logique floue, l'apprentissage machine et le raisonnement probabiliste. 2, fiche 13, Français, - calcul%20souple
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
calcul souple : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 13, Français, - calcul%20souple
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- self-deception
1, fiche 14, Anglais, self%2Ddeception
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The action or result of convincing oneself of the truth of a false or unvalidated feeling, idea, or situation. 1, fiche 14, Anglais, - self%2Ddeception
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- auto-duperie
1, fiche 14, Français, auto%2Dduperie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- illusion sur soi-même 2, fiche 14, Français, illusion%20sur%20soi%2Dm%C3%AAme
correct, nom féminin
- duperie de soi 3, fiche 14, Français, duperie%20de%20soi
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Processus cognitif [...] qui consiste à ne pas croire une chose que nous aurions toutes les raisons de croire, parce que nous désirons ne pas la croire. 3, fiche 14, Français, - auto%2Dduperie
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans la duperie de soi, l'individu qui se dupe désire acquérir la croyance «fautive», et ce désir joue un rôle primordial dans la chaîne causale qui conduit à l'acquisition de celle-ci. 3, fiche 14, Français, - auto%2Dduperie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- autoengaño
1, fiche 14, Espagnol, autoenga%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sustitución en la mente de aspectos de la realidad por otros imaginarios. 1, fiche 14, Espagnol, - autoenga%C3%B1o
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- default logic
1, fiche 15, Anglais, default%20logic
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In AI [artificial intelligence], the default logic is a reasoning method that allows for the drawing of conclusions from a set of given premises that are incomplete or uncertain. It is based on the principle of assuming the truth of something unless there is evidence to the contrary. 2, fiche 15, Anglais, - default%20logic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- logique par défaut
1, fiche 15, Français, logique%20par%20d%C3%A9faut
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-03-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hypothetical reasoning
1, fiche 16, Anglais, hypothetical%20reasoning
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hypothetical reasoning is a special form of proof in which we start by assuming the truth of a formula. The formula that we assume need not actually be true, thus the reasoning is termed hypothetical. 2, fiche 16, Anglais, - hypothetical%20reasoning
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- raisonnement hypothétique
1, fiche 16, Français, raisonnement%20hypoth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
De nombreux sujets peuvent être passés à travers le filtre du raisonnement hypothétique : de la résolution de problèmes mathématiques à la programmation informatique, en passant par la psychologie du développement. 2, fiche 16, Français, - raisonnement%20hypoth%C3%A9tique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- amplification network
1, fiche 17, Anglais, amplification%20network
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Use amplification networks to increase the reach and visibility of your content and prevent false information from overpowering the truth. Amplification networks act as loudspeakers for the truth and can include organizational partners, brand ambassadors, and existing customers. 1, fiche 17, Anglais, - amplification%20network
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réseau d'amplification
1, fiche 17, Français, r%C3%A9seau%20d%27amplification
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Recourez à des réseaux d'amplification pour augmenter la portée et la visibilité de votre contenu et éviter que la fausse information prenne le dessus sur la réalité. Les réseaux d'amplification s'apparentent à des haut parleurs pour la vérité, et ils peuvent se composer de partenaires organisationnels, d'ambassadeurs de marque et de clients actuels. 1, fiche 17, Français, - r%C3%A9seau%20d%27amplification
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stream-based selective sampling
1, fiche 18, Anglais, stream%2Dbased%20selective%20sampling
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Stream-based selective sampling is an active learning technique where, as the model is training, the active learning system determines whether to query for the perfect ground truth label or assign the model-predicted label based on some threshold. 2, fiche 18, Anglais, - stream%2Dbased%20selective%20sampling
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- échantillonnage sélectif de flux de données
1, fiche 18, Français, %C3%A9chantillonnage%20s%C3%A9lectif%20de%20flux%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- échantillonnage basé sur les flux 2, fiche 18, Français, %C3%A9chantillonnage%20bas%C3%A9%20sur%20les%20flux
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] dans l'échantillonnage par réserve, on peut appliquer un critère sur tous les échantillons de la réserve à la fois, ce qui est impossible dans l'échantillonnage sélectif de flux de données. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9chantillonnage%20s%C3%A9lectif%20de%20flux%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology
- Political Science
- Social Policy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reparation
1, fiche 19, Anglais, reparation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Reparations are meant to acknowledge and repair the causes and consequences of human rights violations and inequality in countries emerging from dictatorship, armed conflict, and political violence, as well as in societies dealing with racial injustice and legacies of colonization.... It is important to remember that compensation—or the payment of money—is only one of many different types of material reparations. Other types include the restitution of civil and political rights; physical rehabilitation; and granting access to land, housing, health care, or education. Reparations can also take the form of revealing the truth about the violations themselves and providing guarantees that they will not be repeated. 1, fiche 19, Anglais, - reparation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
reparation: designation usually used in the plural. 2, fiche 19, Anglais, - reparation
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- reparations
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie
- Sciences politiques
- Politiques sociales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réparation
1, fiche 19, Français, r%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les réparations ont pour but de reconnaître les causes et de réparer les conséquences des violations des droits de l'homme et des inégalités dans les pays sortant d'une dictature, d'un conflit armé ou de violences politiques, ainsi qu'au sein de sociétés confrontées à l'injustice raciale et aux séquelles de la colonisation. [...] Il est important de se rappeler que le dédommagement – ou le versement d'argent – n'est qu'un des nombreux types de réparations matérielles. Parmi les autres types de réparations figurent la restitution des droits civils et politiques, la réhabilitation physique, ainsi que l'accès à la terre, au logement, aux soins de santé ou à l'éducation. Les réparations peuvent également prendre la forme d'une révélation de la vérité sur les violations elles-mêmes et de garanties qu'elles ne se reproduiront pas. 1, fiche 19, Français, - r%C3%A9paration
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
réparation : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 19, Français, - r%C3%A9paration
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- réparations
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-10-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Reconciliation Begins with Me
1, fiche 20, Anglais, Reconciliation%20Begins%20with%20Me
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This course is designed to address the professional development and training requirements of the Truth and Reconciliation Commission's Call to Action #57. Following respectful protocols, participants will discover little-known historical facts, learn about the impacts of residential schools and the rights of Indigenous Peoples, and better understand the obligations of public servants towards Indigenous Peoples. 1, fiche 20, Anglais, - Reconciliation%20Begins%20with%20Me
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
IRA141: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 20, Anglais, - Reconciliation%20Begins%20with%20Me
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- La réconciliation commence par moi
1, fiche 20, Français, La%20r%C3%A9conciliation%20commence%20par%20moi
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce cours est conçu pour répondre aux exigences en matière de formation et de perfectionnement professionnel concernant l'appel à l'action no 57 de la Commission de vérité et réconciliation. En suivant des protocoles respectueux, les participants découvriront des faits historiques peu connus, se renseigneront sur les conséquences des pensionnats et les droits des peuples autochtones et comprendront mieux les obligations des fonctionnaires envers les peuples autochtones. 1, fiche 20, Français, - La%20r%C3%A9conciliation%20commence%20par%20moi
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
IRA141 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 20, Français, - La%20r%C3%A9conciliation%20commence%20par%20moi
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sociology of Recreation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- otaku
1, fiche 21, Anglais, otaku
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Some feel that otaku carries the sense of "reclusive and potentially dangerous, "while others think it could mean "mostly harmless and quirky. "In truth, the word's meaning has shifted multiple times in recent memory. 1, fiche 21, Anglais, - otaku
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
otaku: term that usually designates a person with a marked interest in japanese culture, mainly anime, manga, video games, etc. 2, fiche 21, Anglais, - otaku
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sociologie des loisirs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- otaku
1, fiche 21, Français, otaku
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Malgré le fait que le mot «otaku» soit souvent employé sur les forums et occasionnellement par des journalistes, sa définition n'est pas clairement établie. Ainsi, ce terme peut à la fois être utilisé positivement par les personnes qui font partie de ce mouvement ou d'une façon péjorative par leurs détracteurs. 1, fiche 21, Français, - otaku
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
otaku : terme qui désigne généralement une personne ayant un fort intérêt dans la culture japonaise, plus particulièrement dans les animes, mangas, jeux vidéo, etc. 2, fiche 21, Français, - otaku
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Boolean satisfiability problem
1, fiche 22, Anglais, Boolean%20satisfiability%20problem
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SAT 2, fiche 22, Anglais, SAT
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Boolean satisfiability problem, also known as SAT, is a problem in AI [artificial intelligence] that is used to determine whether or not a given Boolean formula can be satisfied by a set of truth values. A Boolean formula is a mathematical formula that consists of a set of variables, each of which can take on one of two values, true or false. The problem is to determine whether there exists a set of truth values for the variables that makes the formula true. 3, fiche 22, Anglais, - Boolean%20satisfiability%20problem
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 22, La vedette principale, Français
- problème de satisfaisabilité booléenne
1, fiche 22, Français, probl%C3%A8me%20de%20satisfaisabilit%C3%A9%20bool%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SAT 2, fiche 22, Français, SAT
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- problème SAT 3, fiche 22, Français, probl%C3%A8me%20SAT
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes de satisfaisabilité booléenne, généralement abrégés à problèmes SAT, sont des problèmes de satisfaction de contraintes ... 4, fiche 22, Français, - probl%C3%A8me%20de%20satisfaisabilit%C3%A9%20bool%C3%A9enne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- denialism
1, fiche 23, Anglais, denialism
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The practice of denying the existence, truth, or validity of something despite proof or strong evidence that it is real, true, or valid. 1, fiche 23, Anglais, - denialism
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dénialisme
1, fiche 23, Français, d%C3%A9nialisme
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En sciences, le dénialisme est le rejet des faits indiscutables et bien soutenus par le consensus scientifique. 1, fiche 23, Français, - d%C3%A9nialisme
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Funeral Services
- Indigenous Sociology
- Aboriginal Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- unmarked burial
1, fiche 24, Anglais, unmarked%20burial
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Many former residential school sites in Canada include a cemetery and it has been suggested that a majority may include an unmarked burial site. At this time there is not sufficient information to confirm how many marked or unmarked burial sites exist, however, investigations are ongoing.... The term "unmarked burial" emerged during the TRC [Truth and Reconciliation Commission of Canada] process to describe the physical sites of former residential schools and where survivors or communities indicated burial sites. It was noted that often there was no formal designation of those sites as cemeteries. 1, fiche 24, Anglais, - unmarked%20burial
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Following the May 27, 2021 news release from Tk’emlúps te Secwépemc on the discovery of unmarked and undocumented burials at the site of the Kamloops Indian Residential School (KIRS), the preliminary reports indicated use of the term "unmarked burial." After the Tk’emlúps te Secwépemc May 31, 2021 press release, news agencies have updated their usage of the term "mass graves" and instead have used "unmarked burials" consistently. 1, fiche 24, Anglais, - unmarked%20burial
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Sociologie des Autochtones
- Droit autochtone
Fiche 24, La vedette principale, Français
- sépulture anonyme
1, fiche 24, Français, s%C3%A9pulture%20anonyme
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le géoradar est une méthode non invasive et économique utilisée pour sonder le sol afin de détecter les sépultures anonymes sans avoir à creuser. [...] La connaissance du territoire est très importante pour que le géoradar détecte efficacement les sépultures anonymes. On utilise les savoirs autochtones, les archives historiques et toute autre forme d'information sur l'emplacement des sépultures pour un site donné afin de circonscrire et de préciser les recherches par géoradar. 1, fiche 24, Français, - s%C3%A9pulture%20anonyme
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Funeral Services
- Indigenous Sociology
- Aboriginal Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- National Gathering on Unmarked Burials
1, fiche 25, Anglais, National%20Gathering%20on%20Unmarked%20Burials
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Leaders at the National Gathering on Unmarked Burials are saying Indigenous communities need to access all documents about children who never returned home from Canada's residential school system, citing the path to truth and reconciliation in the gathering.... Many of the challenges facing searches for missing children and unmarked graves associated with residential schools are tied to Indigenous data sovereignty... 2, fiche 25, Anglais, - National%20Gathering%20on%20Unmarked%20Burials
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
[The National Gathering on Unmarked Burials] is focused on the search for unmarked burials and recovery of missing children who were never returned home from Indian Residential Schools. 3, fiche 25, Anglais, - National%20Gathering%20on%20Unmarked%20Burials
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pompes funèbres
- Sociologie des Autochtones
- Droit autochtone
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Rassemblement national sur les sépultures anonymes
1, fiche 25, Français, Rassemblement%20national%20sur%20les%20s%C3%A9pultures%20anonymes
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de l'interlocutrice spéciale indépendante pour les enfants disparus et les tombes et les sépultures anonymes en lien avec les pensionnats indiens tiendra le premier Rassemblement national sur les sépultures anonymes [...] L'événement consistera en deux journées de séances et de dialogues en petits groupes et en des présentations d'experts et de la collectivité qui mettront l'accent sur les efforts visant à retrouver les enfants disparus qui sont décédés alors qu'ils étaient forcés de fréquenter les pensionnats indiens. 1, fiche 25, Français, - Rassemblement%20national%20sur%20les%20s%C3%A9pultures%20anonymes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- National Advisory Committee on Residential Schools Missing Children and Unmarked Burials
1, fiche 26, Anglais, National%20Advisory%20Committee%20on%20Residential%20Schools%20Missing%20Children%20and%20Unmarked%20Burials
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[On] July 20, 2022, Minister Miller and Stephanie Scott, Executive Director of the National Centre for Truth and Reconciliation, announced the establishment of the National Advisory Committee on Residential Schools Missing Children and Unmarked Burials to ensure Indigenous communities have access to independent, trusted and expert information in their efforts to identify, locate, and commemorate their missing children. 1, fiche 26, Anglais, - National%20Advisory%20Committee%20on%20Residential%20Schools%20Missing%20Children%20and%20Unmarked%20Burials
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comité consultatif national sur les enfants disparus des pensionnats et les sépultures non marquées
1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20sur%20les%20enfants%20disparus%20des%20pensionnats%20et%20les%20s%C3%A9pultures%20non%20marqu%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[Le] 20 juillet 2022, le ministre Miller et Stephanie Scott, directrice exécutive du Centre national pour la vérité et la réconciliation, ont annoncé la création du Comité consultatif national sur les enfants disparus et les sépultures non marquées dans les pensionnats indiens afin de s'assurer que les communautés autochtones ont accès à des informations indépendantes, fiables et spécialisées dans leurs efforts pour identifier, localiser et commémorer leurs enfants disparus. 1, fiche 26, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20sur%20les%20enfants%20disparus%20des%20pensionnats%20et%20les%20s%C3%A9pultures%20non%20marqu%C3%A9es
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- experiential knowledge
1, fiche 27, Anglais, experiential%20knowledge
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- lived knowledge 2, fiche 27, Anglais, lived%20knowledge
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[The sociologist] defined experiential knowledge as "the truth learned from personal experience with a phenomenon rather than truth acquired by discursive reasoning, observation, or reflection on information provided by others. "It refers to wisdom and know-how gained from a personal experience with a phenomenon, such as a disease or disability. 3, fiche 27, Anglais, - experiential%20knowledge
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 27, La vedette principale, Français
- savoir expérientiel
1, fiche 27, Français, savoir%20exp%C3%A9rientiel
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- savoir vécu 2, fiche 27, Français, savoir%20v%C3%A9cu
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le savoir vécu est incarné, attaché à une personne, et largement intériorisé. 3, fiche 27, Français, - savoir%20exp%C3%A9rientiel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ciencias humanas
- Sociología
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento experiencial
1, fiche 27, Espagnol, conocimiento%20experiencial
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Aboriginal Law
- Indigenous Sociology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- residential school system
1, fiche 28, Anglais, residential%20school%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Indigenous residential school system 2, fiche 28, Anglais, Indigenous%20residential%20school%20system
correct
- Aboriginal residential school system 3, fiche 28, Anglais, Aboriginal%20residential%20school%20system
correct, voir observation
- Indian residential school system 4, fiche 28, Anglais, Indian%20residential%20school%20system
correct, voir observation, vieilli
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In Canada, survivors, scholars, and the Truth and Reconciliation commissioners have described the residential school system as a form of "cultural genocide. " 5, fiche 28, Anglais, - residential%20school%20system
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal residential school system: While "Aboriginal" was once deemed an appropriate way to refer to Indigenous matters, it has been replaced by "Indigenous." 6, fiche 28, Anglais, - residential%20school%20system
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Indian residential school system: This term should only be used when it is part of a proper name or title (like the Healing Heritage: New Approaches to Commemorating Canada’s Indian Residential School System), when quoting from a source that contains the term (e.g., a historical source), or when specifically describing or discussing this term. 6, fiche 28, Anglais, - residential%20school%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Droit autochtone
- Sociologie des Autochtones
Fiche 28, La vedette principale, Français
- régime des pensionnats autochtones
1, fiche 28, Français, r%C3%A9gime%20des%20pensionnats%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- système des pensionnats autochtones 2, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20des%20pensionnats%20autochtones
correct, nom masculin
- régime des pensionnats 1, fiche 28, Français, r%C3%A9gime%20des%20pensionnats
correct, nom masculin
- système des pensionnats 3, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20des%20pensionnats
correct, nom masculin
- régime des pensionnats indiens 4, fiche 28, Français, r%C3%A9gime%20des%20pensionnats%20indiens
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- système des pensionnats indiens 5, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20des%20pensionnats%20indiens
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le système des pensionnats autochtones a existé de 1883 à 1996. Plus de 150 000 jeunes y ont été envoyés de force pour «tuer l'Indien dans l'enfant», arrachés à leur famille, coupés de leur langue et de leurs traditions ancestrales. 4, fiche 28, Français, - r%C3%A9gime%20des%20pensionnats%20autochtones
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
régime des pensionnats indiens; système des pensionnats indiens : Ces termes tendent à être remplacés par «régime des pensionnats autochtones» ou «système des pensionnats autochtones». Les termes «régime des pensionnats indiens» et «système des pensionnats indiens» devraient uniquement être utilisés dans les citations (p. ex. passages tirés de sources historiques), dans les cas où l'on emploie une appellation officielle dont ils font partie, ou lorsque le but est d'en faire une description ou une analyse. 6, fiche 28, Français, - r%C3%A9gime%20des%20pensionnats%20autochtones
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- web of deceit
1, fiche 29, Anglais, web%20of%20deceit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[The] information she did provide was disingenuous and self-serving. The applicant’s testimony was a thinly veiled web of deceit. 2, fiche 29, Anglais, - web%20of%20deceit
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
deceit : The action or practice of deceiving someone by concealing or misrepresenting the truth. "A web of deceit. " 3, fiche 29, Anglais, - web%20of%20deceit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tissu de mensonges
1, fiche 29, Français, tissu%20de%20mensonges
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] les renseignements qu'elle a fournis étaient fallacieux et intéressés. Le témoignage de la demandeure est un tissu de mensonges à peine voilés. 1, fiche 29, Français, - tissu%20de%20mensonges
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-08-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Education Theory and Methods
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- school curriculum
1, fiche 30, Anglais, school%20curriculum
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... a particular set of courses that a school or governing body designates ... 2, fiche 30, Anglais, - school%20curriculum
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A day before Canada's National Day for Truth and Reconciliation, the Ontario government announced changes to the school curriculum, committing to strengthening Indigenous learning in Grades 1 to 3 in the next two years, including an introduction to the residential school system. 3, fiche 30, Anglais, - school%20curriculum
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
In its 2008 report, Shaping a Culture of Respect in Our Schools: Promoting Safe and Healthy Relationships, the Safe Schools Action Team confirmed "that the most effective way to enable all students to learn about healthy and respectful relationships is through the school curriculum" ... 4, fiche 30, Anglais, - school%20curriculum
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cursus scolaire
1, fiche 30, Français, cursus%20scolaire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le passage au secondaire constitue une étape importante du cursus scolaire au cours de laquelle la plupart des élèves s'interrogent sérieusement sur leur orientation scolaire et professionnelle. 2, fiche 30, Français, - cursus%20scolaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Algebra
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Boolean algebra
1, fiche 31, Anglais, Boolean%20algebra
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- logical algebra 2, fiche 31, Anglais, logical%20algebra
correct
- binary algebra 3, fiche 31, Anglais, binary%20algebra
correct
- Boolean calculus 4, fiche 31, Anglais, Boolean%20calculus
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Boolean algebra is the category of algebra in which the variable's values are the truth values, true and false, ordinarily denoted 1 and 0 respectively. It is used to analyze and simplify digital circuits or digital gates. 2, fiche 31, Anglais, - Boolean%20algebra
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Algèbre
Fiche 31, La vedette principale, Français
- algèbre de Boole
1, fiche 31, Français, alg%C3%A8bre%20de%20Boole
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- algèbre binaire 2, fiche 31, Français, alg%C3%A8bre%20binaire
correct, nom féminin
- algèbre logique 3, fiche 31, Français, alg%C3%A8bre%20logique
correct, nom féminin
- algèbre booléenne 4, fiche 31, Français, alg%C3%A8bre%20bool%C3%A9enne
correct, nom féminin
- calcul booléen 5, fiche 31, Français, calcul%20bool%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Álgebra
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- álgebra binaria
1, fiche 31, Espagnol, %C3%A1lgebra%20binaria
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- álgebra de Boole 1, fiche 31, Espagnol, %C3%A1lgebra%20de%20Boole
correct, nom féminin
- cálculo de Boole 1, fiche 31, Espagnol, c%C3%A1lculo%20de%20Boole
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- scaremongering
1, fiche 32, Anglais, scaremongering
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- fearmongering 2, fiche 32, Anglais, fearmongering
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The spreading of alarming reports. 3, fiche 32, Anglais, - scaremongering
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The appeal to fear fallacy occurs when baseless fear is employed in an excessive or exaggerated way to persuade others to accept a concept or adopt a behaviour. When used in this manner appeal to fear becomes fallacious scaremongering and is a particularly deceptive misrepresentation when the level of fear created does not relate to the truth of the claim. 4, fiche 32, Anglais, - scaremongering
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 32, La vedette principale, Français
- alarmisme
1, fiche 32, Français, alarmisme
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Si, durant la première moitié du XXe siècle, le discours médico-étatique misait sur l'alarmisme pour convaincre les femmes enceintes de suivre les conseils prévus pour elles, ces propos seront par la suite contrebalancés par une volonté de réconfort. 2, fiche 32, Français, - alarmisme
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Nous pouvons observer dans ce cas que les craintes formulées semblent en dissonance avec le degré de sérieux de l'enjeu en cause : la petite île de Hans sert à mettre en garde contre des menaces comportant des conséquences énormes. Ces craintes ne seront pas partagées par le gouvernement canadien, qui n'utilisera pas cette crise pour faire montre d'alarmisme ou pour justifier des mesures additionnelles. 3, fiche 32, Français, - alarmisme
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Building Names
- Indigenous Peoples
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- National Centre for Truth and Reconciliation
1, fiche 33, Anglais, National%20Centre%20for%20Truth%20and%20Reconciliation
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- NCTR 1, fiche 33, Anglais, NCTR
correct, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The NCTR was created as part of the mandate of the Truth and Reconciliation Commission of Canada(TRC). The TRC was charged to listen to survivors, their families, communities and others affected by the residential school system and educate Canadians about their experiences. 1, fiche 33, Anglais, - National%20Centre%20for%20Truth%20and%20Reconciliation
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- National Center for Truth and Reconciliation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Peuples Autochtones
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Centre national pour la vérité et la réconciliation
1, fiche 33, Français, Centre%20national%20pour%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20la%20r%C3%A9conciliation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CNVR 1, fiche 33, Français, CNVR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le CNVR a été mis sur pied dans le cadre du mandat de la Commission de vérité et réconciliation du Canada (CVR), à qui l'on avait demandé d'entendre les survivantes et survivants, leurs familles, les communautés ainsi que de toute autre personne sur qui le système des pensionnats indiens avait eu un impact, et de sensibiliser l'ensemble de la population canadienne à ce qu'avaient vécu ces gens. 1, fiche 33, Français, - Centre%20national%20pour%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20la%20r%C3%A9conciliation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Indigenous Peoples
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- National Day for Truth and Reconciliation
1, fiche 34, Anglais, National%20Day%20for%20Truth%20and%20Reconciliation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
... the National Day for Truth and Reconciliation... seeks to honour First Nations, Inuit and Métis survivors and their families and communities and to ensure that public commemoration of their history and the legacy of residential schools remains a vital component of the reconciliation process. 1, fiche 34, Anglais, - National%20Day%20for%20Truth%20and%20Reconciliation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Peuples Autochtones
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Journée nationale de la vérité et de la réconciliation
1, fiche 34, Français, Journ%C3%A9e%20nationale%20de%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20de%20la%20r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[...] la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation [...] [vise à rendre] hommage aux survivants des Premières Nations, des Inuits et des Métis, à leurs familles et à leurs collectivités, et [à] veiller à ce que la commémoration de leur histoire et des séquelles des pensionnats demeure un aspect essentiel du processus de réconciliation. 1, fiche 34, Français, - Journ%C3%A9e%20nationale%20de%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20de%20la%20r%C3%A9conciliation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- paywall
1, fiche 35, Anglais, paywall
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A [system] on a website which makes certain pages or content accessible only to visitors who pay a fee. 2, fiche 35, Anglais, - paywall
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Despite the lower ratings for truth and accuracy in digital ads, compared to traditional offline advertisements, there is a general consensus that online ads serve a purpose — namely, to pay for content creation and prevent paywalls on individual websites. 3, fiche 35, Anglais, - paywall
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- pay wall
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- verrou d'accès payant
1, fiche 35, Français, verrou%20d%27acc%C3%A8s%20payant
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- péage informatique 2, fiche 35, Français, p%C3%A9age%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Malgré les faibles niveaux de véracité et d'exactitude enregistrés pour les publicités numériques, comparativement aux publicités hors ligne traditionnelles, il existe un consensus général à l'effet que les publicités en ligne ont un but — notamment de payer pour la création de [contenu] et d'éviter les verrous d'accès payant sur les sites Web individuels. 3, fiche 35, Français, - verrou%20d%27acc%C3%A8s%20payant
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio electrónico
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- barrera de pago
1, fiche 35, Espagnol, barrera%20de%20pago
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- muro de pago 1, fiche 35, Espagnol, muro%20de%20pago
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[...] sistema que establecen algunas webs para separar los contenidos que se ofrecen gratuitamente de aquellos otros por los que se exige un pago. 1, fiche 35, Espagnol, - barrera%20de%20pago
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
barrera de pago; muro de pago: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "barrera de pago" puede sustituir al anglicismo "paywall" [...] También se emplea con frecuencia en español la denominación "muro de pago", a partir del sentido más característico de "wall", que asimismo puede considerarse aceptable. No obstante, "barrera de pago" aporta el matiz de que el límite entre los contenidos gratuitos y los de pago puede ser franqueado mediante un pago, mientras que la palabra "muro" sugiere un límite infranqueable. 1, fiche 35, Espagnol, - barrera%20de%20pago
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
- Geological Research and Exploration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ground truth
1, fiche 36, Anglais, ground%20truth
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- ground information 2, fiche 36, Anglais, ground%20information
correct
- ground verification 3, fiche 36, Anglais, ground%20verification
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
In remote sensing, measurements made on the ground to support, confirm, or help calibrate observations made from aerial or space platforms. 4, fiche 36, Anglais, - ground%20truth
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Some volunteers are in cities where national governments can be lobbied; many are in remote locations where they can verify ground truth about logging, mining, fishing operations, and toxic waste disposal. 5, fiche 36, Anglais, - ground%20truth
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ground truth : designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 6, fiche 36, Anglais, - ground%20truth
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réalité de terrain
1, fiche 36, Français, r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- vérité au sol 2, fiche 36, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%20au%20sol
correct, nom féminin
- vérité-sol 3, fiche 36, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%2Dsol
à éviter, voir observation, nom féminin
- vérité-terrain 4, fiche 36, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%2Dterrain
à éviter, voir observation, nom féminin
- vérité de terrain 4, fiche 36, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20terrain
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on utilise des images par satellite pour estimer les superficies cultivées, chaque image nécessite l'élaboration d'un algorithme de classification qui lui est propre. L'exactitude de cette classification doit être vérifiée, grâce à une comparaison avec de petits échantillons de terres, c'est-à-dire la «réalité de terrain» [...] 5, fiche 36, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
réalité de terrain : désignation normalisée par la Commission de terminologie et de télédétection aérospatiale et uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 36, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Les désignations «vérité-terrain», «vérité de terrain» et «vérité-sol» sont des calques de l'anglais. 7, fiche 36, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Cartografía
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- datos de campo
1, fiche 36, Espagnol, datos%20de%20campo
nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Información obtenida sobre el terreno, como ayuda en la interpretación de datos obtenidos por teledetección. 1, fiche 36, Espagnol, - datos%20de%20campo
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- explicit belief atom
1, fiche 37, Anglais, explicit%20belief%20atom
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Explicit belief atoms are used to assess the truth of implicit belief atoms. 2, fiche 37, Anglais, - explicit%20belief%20atom
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 37, La vedette principale, Français
- atome de croyance explicite
1, fiche 37, Français, atome%20de%20croyance%20explicite
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- átomo de creencia explícita
1, fiche 37, Espagnol, %C3%A1tomo%20de%20creencia%20expl%C3%ADcita
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Demography
- Indigenous Sociology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Indigenous population
1, fiche 38, Anglais, Indigenous%20population
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal population 2, fiche 38, Anglais, Aboriginal%20population
correct, voir observation
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Recognizing that a one-size-fits-all approach will not work for the diverse Indigenous population across Canada, the [Truth and Reconciliation Commission] has the authority to establish regional advisory bodies, composed of families, loved ones and survivors to advise on issues specific to various regions, within the scope of the independent inquiry. 3, fiche 38, Anglais, - Indigenous%20population
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The Aboriginal population is made up of those persons who self-identified with at least one Aboriginal group (First Nations, Métis, or Inuit) or who reported being a Treaty Indian or a Registered Indian (as defined by the Indian Act of Canada) or who were members of an Indian Band or First Nation. 4, fiche 38, Anglais, - Indigenous%20population
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal population: In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 5, fiche 38, Anglais, - Indigenous%20population
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Démographie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 38, La vedette principale, Français
- population autochtone
1, fiche 38, Français, population%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Reconnaissant que son approche universelle ne conviendra pas à la population autochtone diversifiée du Canada, la [Commission d'enquête sur les femmes disparues] peut mettre sur pied des entités consultatives régionales, composées de représentants des familles, des proches et des survivantes, qui seront chargées de fournir des conseils sur des questions propres aux différentes régions, tout en respectant la portée de l'enquête indépendante. 2, fiche 38, Français, - population%20autochtone
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Sociología indígena
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- población aborigen
1, fiche 38, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20aborigen
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- población indígena 2, fiche 38, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20ind%C3%ADgena
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En el contexto canadiense, el término "aborigen" incluye a los indígenas, inuits y métis. 1, fiche 38, Espagnol, - poblaci%C3%B3n%20aborigen
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
- Aboriginal Law
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- truth telling and reconciliation process
1, fiche 39, Anglais, truth%20telling%20and%20reconciliation%20process
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The truth telling and reconciliation process as part of an overall holistic and comprehensive response to the Indian Residential School legacy is a sincere indication and acknowledgement of the injustices and harms experienced by Aboriginal people and the need for continued healing. 1, fiche 39, Anglais, - truth%20telling%20and%20reconciliation%20process
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
- Droit autochtone
Fiche 39, La vedette principale, Français
- processus de vérité et de réconciliation
1, fiche 39, Français, processus%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9conciliation
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le processus de vérité et de réconciliation, qui s'inscrit dans une réponse holistique et globale aux séquelles des pensionnats indiens, est une indication et une reconnaissance sincères de l'injustice et des torts causés aux Autochtones, de même que du besoin de poursuivre la guérison. 1, fiche 39, Français, - processus%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9conciliation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- implicit belief atom
1, fiche 40, Anglais, implicit%20belief%20atom
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Explicit belief atoms are used to assess the truth of implicit belief atoms. 2, fiche 40, Anglais, - implicit%20belief%20atom
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 40, La vedette principale, Français
- atome de croyance implicite
1, fiche 40, Français, atome%20de%20croyance%20implicite
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- átomo de creencia implícita
1, fiche 40, Espagnol, %C3%A1tomo%20de%20creencia%20impl%C3%ADcita
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Indigenous Sociology
- Group Dynamics
- History (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Kairos Blanket Exercise program
1, fiche 41, Anglais, Kairos%20Blanket%20Exercise%20program
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Kairos Blanket Exercise program is a unique, participatory history lesson – developed in collaboration with Indigenous Elders, knowledge keepers and educators – that fosters truth, understanding, respect and reconciliation among Indigenous and non-indigenous peoples. 1, fiche 41, Anglais, - Kairos%20Blanket%20Exercise%20program
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Kairos Blanket Exercise programme
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Sociologie des Autochtones
- Dynamique des groupes
- Histoire (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Kairos Blanket Exercise program
1, fiche 41, Français, Kairos%20Blanket%20Exercise%20program
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- programme Kairos de l'exercice des couvertures 2, fiche 41, Français, programme%20Kairos%20de%20l%27exercice%20des%20couvertures
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
programme Kairos de l'exercice des couvertures : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 2, fiche 41, Français, - Kairos%20Blanket%20Exercise%20program
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Kairos Blanket Exercise programme
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas del sector privado
- Sociología indígena
- Dinámica de grupos
- Historia (Generalidades)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- programa Kairos de ejercicios con manta
1, fiche 41, Espagnol, programa%20Kairos%20de%20ejercicios%20con%20manta
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- therapeutic lie
1, fiche 42, Anglais, therapeutic%20lie
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The current belief is that health care staff should join a person [with dementia] in their reality in order to reduce distress and prevent feelings of anxiety or insecurity. If this is to happen, it is understandable that a certain amount of ’bending the truth’ is going to happen, often called a therapeutic lie; a lie with a positive outcome. 1, fiche 42, Anglais, - therapeutic%20lie
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mensonge thérapeutique
1, fiche 42, Français, mensonge%20th%C3%A9rapeutique
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La compétence de l'infirmière et de l'aide-soignante est de savoir quand utiliser un mensonge thérapeutique et de savoir pourquoi il est nécessaire de le faire. [Cela dit,] la meilleure chose à faire est de distraire le patient afin que l'infirmière et l'aide-soignante ne [soient] pas entraînées dans la question éthique de mentir. 1, fiche 42, Français, - mensonge%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- mentira terapéutica
1, fiche 42, Espagnol, mentira%20terap%C3%A9utica
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-04-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- parajournalism
1, fiche 43, Anglais, parajournalism
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Journalism that does not wholly concern itself with truth but engages in subjective and creative speculations. 2, fiche 43, Anglais, - parajournalism
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- para-journalism
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- parajournalisme
1, fiche 43, Français, parajournalisme
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- para-journalisme 2, fiche 43, Français, para%2Djournalisme
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le publireportage, le parajournalisme, toute [imitation] non journalistique des codes journalistiques ont un puissant effet de corrosion sur la relation de confiance, et le «faire paraître vrai» peut se transformer en un «faire paraître faux». 1, fiche 43, Français, - parajournalisme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-04-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Philosophy (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- biopower
1, fiche 44, Anglais, biopower
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
"Biopower" can be understood as a social field of power and struggle, in which the vital aspects of human life are intervened upon for the purpose of rationalizing regimes of authority over knowledge, the generation of truth discourses about life, and the modes through which individuals construct and interpellate subjectivities between a sense of self and the collective. 1, fiche 44, Anglais, - biopower
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Philosophie (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- biopouvoir
1, fiche 44, Français, biopouvoir
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Teorías y doctrinas políticas
- Filosofía (Generalidades)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- biopoder
1, fiche 44, Espagnol, biopoder
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Michel Foucault acuñó el concepto de biopolítica, o biopoder. Se trata de un poder que no sólo amenaza con desposeer de propiedades y en última instancia de la vida, sino de controlar la vida, de hacerla crecer, organizarla y optimizarla. 1, fiche 44, Espagnol, - biopoder
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Party of Objective Truth
1, fiche 45, Anglais, Party%20of%20Objective%20Truth
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- P.O.T. 2, fiche 45, Anglais, P%2EO%2ET%2E
correct, Ontario
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[The Party of Objective Truth] is calling for a meritocratic order, in which people have power as a result of their abilities. 3, fiche 45, Anglais, - Party%20of%20Objective%20Truth
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Objective Truth Party
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Party of Objective Truth
1, fiche 45, Français, Party%20of%20Objective%20Truth
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Français
- P.O.T. 2, fiche 45, Français, P%2EO%2ET%2E
correct, Ontario
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Objective Truth Party
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Partido de la Verdad Objetiva
1, fiche 45, Espagnol, Partido%20de%20la%20Verdad%20Objetiva
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- BC Excalibur Party
1, fiche 46, Anglais, BC%20Excalibur%20Party
Colombie-Britannique
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- British Columbia Excalibur Party 2, fiche 46, Anglais, British%20Columbia%20Excalibur%20Party
Colombie-Britannique
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The [BC Excalibur Party] strives to create a society where people can "count on the principles of truth, honour, integrity and justice and feel defended and protected by their leaders so that they can live in peace and prosperity. " 3, fiche 46, Anglais, - BC%20Excalibur%20Party
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
BC: British Columbia. 4, fiche 46, Anglais, - BC%20Excalibur%20Party
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Excalibur Party of British Columbia
- Excalibur Party of BC
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- BC Excalibur Party
1, fiche 46, Français, BC%20Excalibur%20Party
Colombie-Britannique
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- British Columbia Excalibur Party 2, fiche 46, Français, British%20Columbia%20Excalibur%20Party
Colombie-Britannique
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le parti […] vise à créer une société où les gens peuvent «compter sur les principes de vérité, d'honneur, d'intégrité et de justice, et se sentent protégés par leurs chefs afin qu'ils puissent prospérer et vivre en paix.» 3, fiche 46, Français, - BC%20Excalibur%20Party
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
BC : British Columbia (Colombie-Britannique). 4, fiche 46, Français, - BC%20Excalibur%20Party
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Excalibur Party of British Columbia
- Excalibur Party of BC
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Partido Excalibur de Colombia Británica
1, fiche 46, Espagnol, Partido%20Excalibur%20de%20Colombia%20Brit%C3%A1nica
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- boolean mode
1, fiche 47, Anglais, boolean%20mode
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[A mode that defines] the logical truth values(true and false) with the usual boolean operations. 2, fiche 47, Anglais, - boolean%20mode
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Supported boolean search operators when in boolean mode are: and, or, not, near (unordered proximity search), onear (ordered proximity search). 3, fiche 47, Anglais, - boolean%20mode
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- mode booléen
1, fiche 47, Français, mode%20bool%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les recherches effectuées dans le mode booléen n'utilisent pas le seuil de 50 % et ne trient pas automatiquement le résultat par ordre décroissant de pertinence. 2, fiche 47, Français, - mode%20bool%C3%A9en
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- modo booleano
1, fiche 47, Espagnol, modo%20booleano
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un modo booleano define los valores lógicos de verdad ( TRUE y FALSE ) con las operaciones booleanas usuales. 1, fiche 47, Espagnol, - modo%20booleano
Fiche 48 - données d’organisme externe 2019-10-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Truth Verification Section
1, fiche 48, Anglais, Truth%20Verification%20Section
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- TVS 1, fiche 48, Anglais, TVS
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Truth Verifications Section
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Section des contrôles de sincérité
1, fiche 48, Français, Section%20des%20contr%C3%B4les%20de%20sinc%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- SCS 1, fiche 48, Français, SCS
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- National Council for Reconciliation
1, fiche 49, Anglais, National%20Council%20for%20Reconciliation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The council will involve all Canadians in creating a better understanding of reconciliation, and will serve as a permanent reminder of the importance of reconciliation and the Calls to Action. The council will engage First Nations, Inuit and Métis Nation peoples, as well as non-Indigenous Canadians, in Canada's reconciliation process, and ensure that the important work of the Truth and Reconciliation Commission continues. 1, fiche 49, Anglais, - National%20Council%20for%20Reconciliation
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
National Council for Reconciliation: council announced in the 2019 federal budget. 2, fiche 49, Anglais, - National%20Council%20for%20Reconciliation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Peuples Autochtones
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Conseil national de réconciliation
1, fiche 49, Français, Conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[Le] conseil fera appel à tous les Canadiens pour parvenir à une meilleure compréhension de la réconciliation et agira en tant que rappel permanent de l'importance de la réconciliation et des appels à l'action. Le conseil mobilisera les Premières Nations, les Inuits et les Métis ainsi que les Canadiens non autochtones dans le processus de réconciliation du Canada et il s'assurera que le travail important de la Commission de la vérité et réconciliation se poursuit. 1, fiche 49, Français, - Conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Conseil national de réconciliation : conseil annoncé dans le budget fédéral de 2019. 2, fiche 49, Français, - Conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2019-03-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- covenant
1, fiche 50, Anglais, covenant
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
An agreement, convention, or promise of two or more parties, by deed of writing, signed, and delivered, by which either of the parties pledges himself to the other that something is either done, or shall be done, or shall not be done, or stipulates for the truth of certain facts. At common law, such agreements were required to be under seal. The term is currently used primarily with respect to promises in conveyances or other instruments relating to real estate. 2, fiche 50, Anglais, - covenant
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- covenant
1, fiche 50, Français, covenant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Déclaration solennelle, sous forme d'engagement ou d'assertion, contenue dans un acte formaliste. 2, fiche 50, Français, - covenant
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
covenant : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 50, Français, - covenant
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2019-02-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Truth and Reconciliation Commission of Canada
1, fiche 51, Anglais, Truth%20and%20Reconciliation%20Commission%20of%20Canada
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- TRC 2, fiche 51, Anglais, TRC
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Truth and Reconciliation Commission 3, fiche 51, Anglais, Truth%20and%20Reconciliation%20Commission
correct
- TRC 3, fiche 51, Anglais, TRC
correct
- TRC 3, fiche 51, Anglais, TRC
- Indian Residential Schools Truth and Reconciliation Commission 4, fiche 51, Anglais, Indian%20Residential%20Schools%20Truth%20and%20Reconciliation%20Commission
ancienne désignation, correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Truth and Reconciliation Commission(TRC) provided those directly or indirectly affected by the legacy of the Indian residential schools system with an opportunity to share their stories and experiences. 5, fiche 51, Anglais, - Truth%20and%20Reconciliation%20Commission%20of%20Canada
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Commission de vérité et réconciliation du Canada
1, fiche 51, Français, Commission%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20r%C3%A9conciliation%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- CVR 2, fiche 51, Français, CVR
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Commission de vérité et réconciliation 3, fiche 51, Français, Commission%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20r%C3%A9conciliation
correct, nom féminin
- CVR 3, fiche 51, Français, CVR
correct, nom féminin
- CVR 3, fiche 51, Français, CVR
- Commission de vérité et de réconciliation relative aux pensionnats indiens 4, fiche 51, Français, Commission%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9conciliation%20relative%20aux%20pensionnats%20indiens
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission de divulgation des faits et de réconciliation 5, fiche 51, Français, Commission%20de%20divulgation%20des%20faits%20et%20de%20r%C3%A9conciliation
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La Commission de vérité et réconciliation (CVR) a offert aux personnes touchées directement ou indirectement par les séquelles des pensionnats indiens l'occasion de communiquer leurs récits et leurs expériences. 6, fiche 51, Français, - Commission%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9%20et%20r%C3%A9conciliation%20du%20Canada
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Administración (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Verdad y Reconciliación de Canadá
1, fiche 51, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Verdad%20y%20Reconciliaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Rhetoric
- Language (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hedging
1, fiche 52, Anglais, hedging
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A discourse strategy that reduces the force or truth of an utterance. 1, fiche 52, Anglais, - hedging
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Art de dire (Rhétorique)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- atténuation
1, fiche 52, Français, att%C3%A9nuation
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Outil rhétorique pour atténuer l'intensité du contenu propositionnelle de l'énoncé touchant à la vérité ou la probabilité. 1, fiche 52, Français, - att%C3%A9nuation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-06-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Penal Law
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- criminalized witness
1, fiche 53, Anglais, criminalized%20witness
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
It is the repressed or criminalized witness who ends up confusing testimony with ultimate truth and who is thereby unable to escape a secret loyalty toward the violent actor. 2, fiche 53, Anglais, - criminalized%20witness
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- criminalised witness
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit pénal
Fiche 53, La vedette principale, Français
- témoin criminalisé
1, fiche 53, Français, t%C3%A9moin%20criminalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- scientific inquiry
1, fiche 54, Anglais, scientific%20inquiry
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The different ways that scientists explore or seek truth in the world can be collectively described as scientific inquiry. The most traditional model for conducting scientific inquiry is known as the scientific method. 2, fiche 54, Anglais, - scientific%20inquiry
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Although closely related to science processes, scientific inquiry extends beyond the mere development of process skills such as observing, inferring, classifying, predicting, measuring, questioning, interpreting and analyzing data. Scientific inquiry includes the traditional science processes, but also refers to the combining of these processes with scientific knowledge, scientific reasoning and critical thinking to develop scientific knowledge. 3, fiche 54, Anglais, - scientific%20inquiry
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- enquête scientifique
1, fiche 54, Français, enqu%C3%AAte%20scientifique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'enquête scientifique vise à mettre l’accent sur la compréhension du monde naturel et du monde construit par l'homme, en faisant intervenir des méthodes empiriques systématiques pour former des théories visant à expliquer des faits observés et à faciliter leur prévisibilité. 1, fiche 54, Français, - enqu%C3%AAte%20scientifique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- witness’s sincerity
1, fiche 55, Anglais, witness%26rsquo%3Bs%20sincerity
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- witness’s truthfulness 2, fiche 55, Anglais, witness%26rsquo%3Bs%20truthfulness
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The former relate to the witness's sincerity, that is his or her willingness to speak the truth as the witness believes it to be. 3, fiche 55, Anglais, - witness%26rsquo%3Bs%20sincerity
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- sincerity of a witness
- truthfulness of a witness
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sincérité d'un témoin
1, fiche 55, Français, sinc%C3%A9rit%C3%A9%20d%27un%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Notre procédure d'instruction repose sur l'axiome fondamental que la conclusion finale quant à la crédibilité ou la sincérité d'un témoin donné appartient au juge des faits, et ne doit pas être soumise à l'opinion d'expert. 2, fiche 55, Français, - sinc%C3%A9rit%C3%A9%20d%27un%20t%C3%A9moin
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- fraud
1, fiche 56, Anglais, fraud
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- principal fraud 2, fiche 56, Anglais, principal%20fraud
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An intentional perversion of truth for the purpose of inducing another in reliance upon it to part with some valuable thing belonging to him or to surrender a legal right... 3, fiche 56, Anglais, - fraud
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- dol
1, fiche 56, Français, dol
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- dol principal 2, fiche 56, Français, dol%20principal
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre visant à induire quelqu'un en erreur en vue de l'amener à contracter sur la base de cette erreur. 2, fiche 56, Français, - dol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
«dol». Tromperie émanant d'un des contractants grâce à laquelle l'acte juridique a été conclu; acte par lequel le débiteur tente de se soustraire par une manœuvre frauduleuse à l'exécution de son obligation. 3, fiche 56, Français, - dol
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- dolo
1, fiche 56, Espagnol, dolo
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- dolo civil 2, fiche 56, Espagnol, dolo%20civil
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
dolo: ... maquinación o artificio del que se sirve uno de los contratantes para engañar al otro. 2, fiche 56, Espagnol, - dolo
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
El concepto de dolo es estricto; intención, voluntad, malicia, propósito específico de producir el daño, o si se quiere, de engañar. 2, fiche 56, Espagnol, - dolo
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
dolo y dolo civil: Expresiones y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 56, Espagnol, - dolo
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- British-Israel-World Federation (Canada) Inc.
1, fiche 57, Anglais, British%2DIsrael%2DWorld%20Federation%20%28Canada%29%20Inc%2E
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- B.I.W.F. 2, fiche 57, Anglais, B%2EI%2EW%2EF%2E
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A small international charitable organization founded in 1929. 3, fiche 57, Anglais, - British%2DIsrael%2DWorld%20Federation%20%28Canada%29%20Inc%2E
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
The aims and objects of the federation are : 1. To teach the Gospel of the Kingdom of God and all other doctrines of the Christian faith. 2. To proclaim the truth regarding the origin and early history of the Anglo-Celto-Saxon peoples, whether within the English-speaking countries or elsewhere; and to prove their identity with the so-called Lost Tribes of Israel as distinct from the two-tribed House of Judah. 3. To show that God Almighty has placed upon the before-mentioned peoples an unchanging and irrevocable charge and responsibility, in that they are called to act as His servants and His instruments in preparing the way for the establishment of the Kingdom of God under the direct sovereignty of Jesus Christ. 4. To establish as a fact that the said beliefs are supported and confirmed by the Holy Scriptures. 5. To promote the unification and consolidation of Christendom as expressed in the Anglo-Celto-Saxon and related peoples. 2, fiche 57, Anglais, - British%2DIsrael%2DWorld%20Federation%20%28Canada%29%20Inc%2E
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- British-Israel-World Federation (Canada)
- BIWF
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 57, La vedette principale, Français
- British-Israel-World Federation (Canada) Inc.
1, fiche 57, Français, British%2DIsrael%2DWorld%20Federation%20%28Canada%29%20Inc%2E
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
- B.I.W.F. 2, fiche 57, Français, B%2EI%2EW%2EF%2E
correct
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- British-Israel-World Federation (Canada)
- BIWF
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-07-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Organization
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Grand Lodge of Ancient Free and Accepted Masons of Canada in the Province of Ontario
1, fiche 58, Anglais, Grand%20Lodge%20of%20Ancient%20Free%20and%20Accepted%20Masons%20of%20Canada%20in%20the%20Province%20of%20Ontario
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Grand Lodge, A.F. & A.M., of Canada in the Province of Ontario 1, fiche 58, Anglais, Grand%20Lodge%2C%20A%2EF%2E%20%26%20A%2EM%2E%2C%20of%20Canada%20in%20the%20Province%20of%20Ontario
correct
- Grand Lodge of Canada in the Province of Ontario 1, fiche 58, Anglais, Grand%20Lodge%20of%20Canada%20in%20the%20Province%20of%20Ontario
correct
- Grand Lodge of Canada 2, fiche 58, Anglais, Grand%20Lodge%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Grand Lodge's mission is to provide effective and sustainable leadership to Ontario's Masonic community and preserve the timeless Masonic initiatory system as a framework for all good men to transform their lives through the ancient and enduring tenets of brotherly love, relief and truth. 3, fiche 58, Anglais, - Grand%20Lodge%20of%20Ancient%20Free%20and%20Accepted%20Masons%20of%20Canada%20in%20the%20Province%20of%20Ontario
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organisation sociale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Grand Lodge of Ancient Free and Accepted Masons of Canada in the Province of Ontario
1, fiche 58, Français, Grand%20Lodge%20of%20Ancient%20Free%20and%20Accepted%20Masons%20of%20Canada%20in%20the%20Province%20of%20Ontario
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Grand Lodge, A.F. & A.M., of Canada in the Province of Ontario 1, fiche 58, Français, Grand%20Lodge%2C%20A%2EF%2E%20%26%20A%2EM%2E%2C%20of%20Canada%20in%20the%20Province%20of%20Ontario
correct
- Grand Lodge of Canada in the Province of Ontario 1, fiche 58, Français, Grand%20Lodge%20of%20Canada%20in%20the%20Province%20of%20Ontario
correct
- Grand Lodge of Canada 2, fiche 58, Français, Grand%20Lodge%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- single source of truth
1, fiche 59, Anglais, single%20source%20of%20truth
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- SSOT 2, fiche 59, Anglais, SSOT
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[The information technology department] can provide a greater degree of comfort regarding the quality of information being used in integrated reporting by ensuring that there is a single source of truth-that all who consume information inside the company acquire it from a single, systemic source, like a relational database, a data warehouse, or [a] virtual cloud solution. 3, fiche 59, Anglais, - single%20source%20of%20truth
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- source unique de vérité
1, fiche 59, Français, source%20unique%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le cœur de notre infrastructure informatique est une plate-forme privée d'échange de données de santé [...] Elle va devenir la source unique de vérité ainsi qu'une passerelle informatique pour les données [gérées par la clinique.] 2, fiche 59, Français, - source%20unique%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Canadian Girls in Training Committee
1, fiche 60, Anglais, Saskatchewan%20Canadian%20Girls%20in%20Training%20Committee
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan CGIT Committee 2, fiche 60, Anglais, Saskatchewan%20CGIT%20Committee
correct
- Saskatchewan CGIT 3, fiche 60, Anglais, Saskatchewan%20CGIT
correct
- National CGIT Association - Saskatchewan Committee 4, fiche 60, Anglais, National%20CGIT%20Association%20%2D%20Saskatchewan%20Committee
ancienne désignation
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Canadian Girls in Training(CGIT) : Accepts girls as they are, recognizing that every girl is unique. Challenges girls to develop their leadership skills through participating, learning, planning, and camping. Assists girls to grow in their faith while learning to Cherish Health, Seek Truth, Know God, and Serve Others. Listens to girls in a supportive way through small group discussions. Links girls with a leader who will be their friend, help them to understand their problems, and share in their dreams. Encourages girls to build on their strengths and to be proud of being who they are. Provides girls with opportunities to discover ways of helping others. Helps girls develop a network with others across the country... a lifetime of support to help them live a life with a purpose. Shows girls how to center their life in Christ, so that they can become the girls God would have them be. 5, fiche 60, Anglais, - Saskatchewan%20Canadian%20Girls%20in%20Training%20Committee
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des femmes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Canadian Girls in Training Committee
1, fiche 60, Français, Saskatchewan%20Canadian%20Girls%20in%20Training%20Committee
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Saskatchewan CGIT Committee 2, fiche 60, Français, Saskatchewan%20CGIT%20Committee
correct
- Saskatchewan CGIT 3, fiche 60, Français, Saskatchewan%20CGIT
correct
- National CGIT Association - Saskatchewan Committee 4, fiche 60, Français, National%20CGIT%20Association%20%2D%20Saskatchewan%20Committee
ancienne désignation
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-07-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Existentialist Doctrines
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- free inquiry
1, fiche 61, Anglais, free%20inquiry
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Unless a thinker is freed from the constraints of inherited beliefs and institutions, he or she cannot engage in the spirit of free inquiry that leads to truth. 2, fiche 61, Anglais, - free%20inquiry
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Indeed the principle of free inquiry ... is founded on independent judgement and a rejection of an authority-based view of knowledge ... 3, fiche 61, Anglais, - free%20inquiry
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Doctrines existentialistes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- libre examen
1, fiche 61, Français, libre%20examen
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le libre examen est un principe qui prône le rejet de l'argument d'autorité en matière de savoir et la liberté de jugement [...] 2, fiche 61, Français, - libre%20examen
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
L'esprit de libre examen que propose la philosophie conduit l'étudiant ou l'étudiante au questionnement et à l'exercice du jugement critique; cela l'habitue à revenir sur sa façon de penser afin d'en considérer le bien-fondé. En conséquence, la formation en philosophie rend l'étudiant ou l'étudiante apte à interroger les évidences et à nuancer sa réflexion. 3, fiche 61, Français, - libre%20examen
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- principle 1, fiche 62, Anglais, principle
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A general truth or law, either assumed or proved. 2, fiche 62, Anglais, - principle
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 62, La vedette principale, Français
- principe
1, fiche 62, Français, principe
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- principio
1, fiche 62, Espagnol, principio
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- representation of fact
1, fiche 63, Anglais, representation%20of%20fact
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A fraudulent misrepresentation consists of a representation of fact made without any belief in its truth... 2, fiche 63, Anglais, - representation%20of%20fact
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- assertion de fait
1, fiche 63, Français, assertion%20de%20fait
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
assertion de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 63, Français, - assertion%20de%20fait
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-12-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Special-Language Phraseology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- beg the question 1, fiche 64, Anglais, beg%20the%20question
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Assume the truth of an argument or proposition to be proved, without arguing it. 2, fiche 64, Anglais, - beg%20the%20question
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A debater who begs the question is using a faulty argument, which assumes that the issue being debated is already settled. It is also used to mean dodging or sidestepping a question or issue. To beg a question is not to raise an issue, or demand that a question be asked. 3, fiche 64, Anglais, - beg%20the%20question
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 64, La vedette principale, Français
- faire une pétition de principe 1, fiche 64, Français, faire%20une%20p%C3%A9tition%20de%20principe
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La pétition de principe consiste à affirmer la conclusion comme étant vraie par principe, sans même se donner la peine de démontrer qu’elle est effectivement vraie. C’est donc une faute de logique et un sophisme puisque cet argument ne prouve absolument rien. 2, fiche 64, Français, - faire%20une%20p%C3%A9tition%20de%20principe
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- deceit
1, fiche 65, Anglais, deceit
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
... the actionable wrong of making a false statement, knowing it to be false, or without honest belief in its truth or recklessly, not caring whether it be true or false, with the intention that another should rely thereon and act to his detriment and with the result that the other does so act.(Oxford Companion to Law, 1980, p. 340) 2, fiche 65, Anglais, - deceit
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
deceit: Legal sense. 3, fiche 65, Anglais, - deceit
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- dol
1, fiche 65, Français, dol
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Délit civil consistant à faire une fausse assertion qui aura pour effet voulu d'amener son destinataire à agir à son détriment. 2, fiche 65, Français, - dol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
dol : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 65, Français, - dol
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-10-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Courts
- Legal System
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- estoppel by convention
1, fiche 66, Anglais, estoppel%20by%20convention
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Estoppel by convention may arise where the parties to a transaction have acted on an agreed assumption that a state of facts can, for the purpose of that transaction, be regarded as true. Its effects are similar to those of estoppel by representation in that estoppel by convention precludes the parties from denying the truth of the assumed facts. 1, fiche 66, Anglais, - estoppel%20by%20convention
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Tribunaux
- Théorie du droit
Fiche 66, La vedette principale, Français
- préclusion par convention
1, fiche 66, Français, pr%C3%A9clusion%20par%20convention
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- affirmative defence
1, fiche 67, Anglais, affirmative%20defence
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- affirmative defense 2, fiche 67, Anglais, affirmative%20defense
correct, États-Unis
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A plea, which the defendant has the burden of establishing at trial, by which he admits the truth of material facts stated in the plaintiff's statement of claim, but destroys the legal effect of these admissions by pleading other facts, which, if true, constitute a defence. 3, fiche 67, Anglais, - affirmative%20defence
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
As the early common law attached liability to trespass on mere proof of direct causation, it became necessary, after the later admission of exculpatory considerations, for the defendant to "justify" or "excuse" his conduct by specially pleading and proving the circumstances which destroyed its actionable quality. Thus "justification" became an affirmative defence. 4, fiche 67, Anglais, - affirmative%20defence
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
In a statement of defence. 3, fiche 67, Anglais, - affirmative%20defence
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
Fiche 67, La vedette principale, Français
- défense affirmative
1, fiche 67, Français, d%C3%A9fense%20affirmative
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- défense positive 2, fiche 67, Français, d%C3%A9fense%20positive
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
défense affirmative : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 67, Français, - d%C3%A9fense%20affirmative
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Acciones judiciales
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- defensa afirmativa
1, fiche 67, Espagnol, defensa%20afirmativa
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- defensa justificada 1, fiche 67, Espagnol, defensa%20justificada
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- acknowledgement
1, fiche 68, Anglais, acknowledgement
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- acknowledgment 2, fiche 68, Anglais, acknowledgment
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The act of admitting the existence or truth of anything. 3, fiche 68, Anglais, - acknowledgement
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
If a creditor asks his debtor to pay a third party, and the debtor agrees to do so, and notifies the third party of his agreement, then the third party may be entitled to sue the debtor. ... Acknowledgment is sometimes more advantageous than assignment, for certain types of assignment have to be supported by consideration. On the other hand, it is less advantageous than assignment in that it requires the consent of the debtor. 4, fiche 68, Anglais, - acknowledgement
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- reconnaissance
1, fiche 68, Français, reconnaissance
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- acte recognitif 2, fiche 68, Français, acte%20recognitif
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Acte qui reconnaît un droit sans créer un titre original, par opposition à l'acte déclaratif (selon certains auteurs, l'acte recognitif est une catégorie des actes déclaratifs) [...] 3, fiche 68, Français, - reconnaissance
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- acto de reconocimiento
1, fiche 68, Espagnol, acto%20de%20reconocimiento
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
acto de reconocimiento: término reproducido de "Law Terminology" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 68, Espagnol, - acto%20de%20reconocimiento
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Practice and Procedural Law
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- mistaken belief
1, fiche 69, Anglais, mistaken%20belief
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... an honest, if mistaken belief as to the truth of an assertion did not amount to fraud. 1, fiche 69, Anglais, - mistaken%20belief
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit judiciaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- croyance erronée
1, fiche 69, Français, croyance%20erron%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- oath capacity
1, fiche 70, Anglais, oath%20capacity
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Because the test of oath capacity is "understanding the moral obligation to tell the truth", a judge does not have to inquire into such matters as the child's attendance at church or Sunday school, familiarity with the Bible and religious beliefs, to be satisfied that the child is morally qualified to take the oath. 1, fiche 70, Anglais, - oath%20capacity
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 70, La vedette principale, Français
- capacité de prêter serment
1, fiche 70, Français, capacit%C3%A9%20de%20pr%C3%AAter%20serment
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi C-15 comprenait les premières étapes pratiques vers un traitement plus équitable des victimes et des plaignants, surtout en retirant l'exigence selon laquelle tous les témoins adultes doivent montrer qu'ils ont la capacité de prêter serment ou de faire une affirmation solennelle. 2, fiche 70, Français, - capacit%C3%A9%20de%20pr%C3%AAter%20serment
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- action for damages for illegal distress
1, fiche 71, Anglais, action%20for%20damages%20for%20illegal%20distress
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In any action for damages for illegal distress brought against a superior landlord by a lodger, the truth of the declaration and inventory may be inquired into. 1, fiche 71, Anglais, - action%20for%20damages%20for%20illegal%20distress
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- action en dommages-intérêts pour saisie-gagerie illégale
1, fiche 71, Français, action%20en%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pour%20saisie%2Dgagerie%20ill%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- act in reckless disregard
1, fiche 72, Anglais, act%20in%20reckless%20disregard
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The Act defines "knowing" and "knowingly" to mean persons who have actual knowledge of information, act in deliberate ignorance of the truth or falsity of information or act in reckless disregard of the truth or falsity of information. 2, fiche 72, Anglais, - act%20in%20reckless%20disregard
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 72, La vedette principale, Français
- faire preuve d'une insouciance téméraire
1, fiche 72, Français, faire%20preuve%20d%27une%20insouciance%20t%C3%A9m%C3%A9raire
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- faire preuve d'une totale insouciance 2, fiche 72, Français, faire%20preuve%20d%27une%20totale%20insouciance
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Practice and Procedural Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- testify unsworn
1, fiche 73, Anglais, testify%20unsworn
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
If the judge is satisfied that the child does not understand the moral obligation of telling the truth, the judge must prohibit the witness from taking the oath or affirming and determine if the child can testify unsworn. 1, fiche 73, Anglais, - testify%20unsworn
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit judiciaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- témoigner hors serment
1, fiche 73, Français, t%C3%A9moigner%20hors%20serment
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- estoppel by record
1, fiche 74, Anglais, estoppel%20by%20record
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- estoppel of record 2, fiche 74, Anglais, estoppel%20of%20record
correct
- estoppel by res judicata 3, fiche 74, Anglais, estoppel%20by%20res%20judicata
correct
- estoppel per rem judicatam 4, fiche 74, Anglais, estoppel%20per%20rem%20judicatam
correct
- estoppel by matter of record 5, fiche 74, Anglais, estoppel%20by%20matter%20of%20record
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
... the preclusion to deny the truth of a matter set forth in a record, whether judicial or legislative, also to deny the facts adjudicated by a court of competent jurisdiction 6, fiche 74, Anglais, - estoppel%20by%20record
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 74, La vedette principale, Français
- préclusion de chose jugée
1, fiche 74, Français, pr%C3%A9clusion%20de%20chose%20jug%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- préclusion en raison de l'existence d'un registre 2, fiche 74, Français, pr%C3%A9clusion%20en%20raison%20de%20l%27existence%20d%27un%20registre
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de normalisation en vertu du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) a normalisé «préclusion» et «chose jugée» comme équivalents de «estoppel» et de «res judicata». 1, fiche 74, Français, - pr%C3%A9clusion%20de%20chose%20jug%C3%A9e
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- obfuscate the truth
1, fiche 75, Anglais, obfuscate%20the%20truth
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 75, La vedette principale, Français
- déformer la vérité
1, fiche 75, Français, d%C3%A9former%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Homage to Truth 1, fiche 76, Anglais, Homage%20to%20Truth
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 76, La vedette principale, Français
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
œuvre de Fantin-Latour. 1, fiche 76, Français, - La%20V%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- backward chaining
1, fiche 77, Anglais, backward%20chaining
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
iterative procedure that regulates the order in which inferences are drawn by starting with a goal rule whose truth value is to be determined, and going backwards through the rules of a system until a question is answered, until a previously stored result is found, until a contradiction is encountered, or until it is found that the truth value cannot be determined 1, fiche 77, Anglais, - backward%20chaining
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
backward chaining: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 77, Anglais, - backward%20chaining
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- chaînage arrière
1, fiche 77, Français, cha%C3%AEnage%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
procédure itérative qui détermine l'ordre d'application des règles d'inférence en commençant par une règle but dont le système à base de règles doit établir la valeur de vérité et en reculant progressivement de règle en règle, jusqu'à obtenir la réponse à une question ou un résultat déjà enregistré, jusqu'à rencontrer une contradiction ou jusqu'à découvrir que la valeur de vérité ne peut être établie 1, fiche 77, Français, - cha%C3%AEnage%20arri%C3%A8re
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
chaînage arrière : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 77, Français, - cha%C3%AEnage%20arri%C3%A8re
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- truth maintenance system
1, fiche 78, Anglais, truth%20maintenance%20system
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- TMS 1, fiche 78, Anglais, TMS
correct, normalisé
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
knowledge-based system that maintains the truth of its knowledge base by keeping track of the dependencies between beliefs 1, fiche 78, Anglais, - truth%20maintenance%20system
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Truth maintenance consists mainly of deleting knowledge items that have led to false inferences. 1, fiche 78, Anglais, - truth%20maintenance%20system
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
truth maintenance system; TMS : term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28 : 1995]. 2, fiche 78, Anglais, - truth%20maintenance%20system
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- système de maintien vérifonctionnel
1, fiche 78, Français, syst%C3%A8me%20de%20maintien%20v%C3%A9rifonctionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
système à base de connaissances qui maintient la validité de sa base de connaissances en vérifiant les interdépendances de ses croyances 1, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20de%20maintien%20v%C3%A9rifonctionnel
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La validité est maintenue principalement en éliminant les éléments de connaissance qui ont conduit à des inférences fausses. 1, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20de%20maintien%20v%C3%A9rifonctionnel
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
système de maintien vérifonctionnel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20de%20maintien%20v%C3%A9rifonctionnel
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Labour and Employment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- traditional professional values
1, fiche 79, Anglais, traditional%20professional%20values
correct, pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
According to the sources consulted, examples of "traditional professional values" are neutrality, non-partisanship, merit, effectiveness, economy, objectivity and impartiality in advice, speaking truth to power, balancing complexity and fidelity to the public trust. 2, fiche 79, Anglais, - traditional%20professional%20values
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
traditional professional values: term rarely used in the singular (traditional professional value). 2, fiche 79, Anglais, - traditional%20professional%20values
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- traditional professional value
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Travail et emploi
Fiche 79, La vedette principale, Français
- valeurs professionnelles traditionnelles
1, fiche 79, Français, valeurs%20professionnelles%20traditionnelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Selon les sources consultées, les «valeurs professionnelles traditionnelles» sont entre autres la neutralité, l'impartialité politique, le mérite, l'efficacité, l'économie, conseiller avec objectivité et impartialité, dire sans crainte toute la vérité aux autorités, équilibrer la complexité et conserver la confiance du public. 2, fiche 79, Français, - valeurs%20professionnelles%20traditionnelles
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
valeurs professionnelles traditionnelles : terme rarement utilisé au singulier (valeur professionnelle traditionnelle). 2, fiche 79, Français, - valeurs%20professionnelles%20traditionnelles
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- valeur professionnelle traditionnelle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Ética y Moral
- Trabajo y empleo
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- valores profesionales tradicionales
1, fiche 79, Espagnol, valores%20profesionales%20tradicionales
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- valor profesional tradicional
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-06-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- speak truth to power
1, fiche 80, Anglais, speak%20truth%20to%20power
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Traditional professional value [Tait Report]. 1, fiche 80, Anglais, - speak%20truth%20to%20power
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- dire la vérité aux personnes au pouvoir
1, fiche 80, Français, dire%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9%20aux%20personnes%20au%20pouvoir
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Valeur professionnelle traditionnelle [Rapport Tait]. 1, fiche 80, Français, - dire%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9%20aux%20personnes%20au%20pouvoir
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- inquiry
1, fiche 81, Anglais, inquiry
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- investigation 1, fiche 81, Anglais, investigation
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A close examination of a matter in a search for information or truth. 1, fiche 81, Anglais, - inquiry
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 81, La vedette principale, Français
- enquête
1, fiche 81, Français, enqu%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Recherche effectuée dans le but de réunir des informations ou des éléments de preuve qui permettront à la Commission canadienne des droits de la personne de prendre une décision éclairée sur un sujet d'intérêt public. 1, fiche 81, Français, - enqu%C3%AAte
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- estoppel
1, fiche 82, Anglais, estoppel
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- estoppal 2, fiche 82, Anglais, estoppal
à éviter
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
... a disability whereby a party is precluded from alleging or proving in legal proceedings that a fact is otherwise than it has been made to appear by the matter giving rise to that disability. (Halsbury, 3rd ed., Vol. 15, p. 168). 1, fiche 82, Anglais, - estoppel
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
"Estoppe, "says Lord Coke, "cometh of the French word "estoupe, "from whence the English word stopped; and it is called an estoppel or conclusion, because a man's own act or acceptance stoppeth or closeth up his mouth to allege or plead the truth. "Estoppel may also be defined to be a legal result or "conclusion" arising from an admission which has either been actually made, or which the law presumes to have been made, and which is binding on all persons whom it affects. Or we may adopt the definition of estoppel given by Bramwell, L. J., as follows :"An estoppel may be said to exist where a person is compelled to admit that to be true which is not true, and to act upon a theory which is contrary to the truth. This formula nearly approaches a correct definition of estoppel. "(Everest & Strode's, 3rd ed., 1923, p. 1). 1, fiche 82, Anglais, - estoppel
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
estoppel: So spelled; the word is sometimes misspelled "estoppal" ... 2, fiche 82, Anglais, - estoppel
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 82, La vedette principale, Français
- préclusion
1, fiche 82, Français, pr%C3%A9clusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Principe de droit en vertu duquel une personne est irrecevable à revenir sur des déclarations ou à désavouer une attitude antérieure alors que ce changement pourrait porter préjudice à une autre personne qui s'était basée légitimement sur ces déclarations ou sur cette attitude. 2, fiche 82, Français, - pr%C3%A9clusion
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
préclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 82, Français, - pr%C3%A9clusion
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- hearsay evidence
1, fiche 83, Anglais, hearsay%20evidence
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Hearsay evidence is testimony in court, or written evidence of a statement made out of court, the statement being offered as an assertion to show the truth of matters asserted therein, and thus resting for its value upon the credibility of the out-of-court asserter.(McCormick, p. 584) 1, fiche 83, Anglais, - hearsay%20evidence
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 83, La vedette principale, Français
- preuve par ouï-dire
1, fiche 83, Français, preuve%20par%20ou%C3%AF%2Ddire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
preuve par ouï-dire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 83, Français, - preuve%20par%20ou%C3%AF%2Ddire
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- circumstantial evidence
1, fiche 84, Anglais, circumstantial%20evidence
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- indirect evidence 1, fiche 84, Anglais, indirect%20evidence
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Proof of certain facts and circumstances in a given case, from which (trier of fact) may infer other connected facts which usually and reasonably follow according to the common experience of mankind. (Black’s, p. 221) 1, fiche 84, Anglais, - circumstantial%20evidence
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
circumstantial evidence : The characterization of evidence as "direct" or "circumstantial" points to the kind of inference which is sought to be drawn from the evidence to the truth of the proposition for which it is offered.(If) the inference sought is merely from the fact that the witness made the statement, and the assumption that witnesses are worthy of belief, to the truth of the asserted fact,(t) his is direct evidence. When, however, the evidence is offered also for some further proposition based upon some inference to the truth of the fact asserted, then the evidence is circumstantial evidence of this further fact-to-be-inferred.(McCormick, p. 435) 1, fiche 84, Anglais, - circumstantial%20evidence
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 84, La vedette principale, Français
- preuve circonstancielle
1, fiche 84, Français, preuve%20circonstancielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- preuve indirecte 1, fiche 84, Français, preuve%20indirecte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
preuve circonstancielle; preuve indirecte : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 84, Français, - preuve%20circonstancielle
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- voir dire
1, fiche 85, Anglais, voir%20dire
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- voire dire 1, fiche 85, Anglais, voire%20dire
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[Law French "to speak the truth"] 1) A preliminary examination of a prospective juror by a judge or lawyer to decide whether the prospect is qualified and suitable to serve on a jury. 2, fiche 85, Anglais, - voir%20dire
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In practice, it denotes a preliminary examination or "a trial within a trial" whereby a witness is examined, before continuing with his testimony, in regard to his competency, interest, etc. Such an examination may also be conducted to determine the voluntary nature of any confession or admission made by an accused person to a police officer. (Canadian Law Dictionary, 1980, p. 403) 3, fiche 85, Anglais, - voir%20dire
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 85, La vedette principale, Français
- voir-dire
1, fiche 85, Français, voir%2Ddire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
voir-dire : lors d'un procès criminel, examen par le juge, en l'absence du jury, d'un élément de preuve que l'on veut présenter, afin d'en évaluer l'admissibilité. Cette preuve n'est alors soumise au jury que si le juge en prononce l'admissibilité. 2, fiche 85, Français, - voir%2Ddire
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
voir-dire : terme normalisé par le comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 85, Français, - voir%2Ddire
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- swear
1, fiche 86, Anglais, swear
correct, verbe
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
To state a fact or facts under the sanctity of an oath or affirmation .... (Ballentine’s) 1, fiche 86, Anglais, - swear
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
"Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?" 1, fiche 86, Anglais, - swear
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
transitive verb. 2, fiche 86, Anglais, - swear
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 86, La vedette principale, Français
- jurer
1, fiche 86, Français, jurer
correct, verbe, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
«Jurez-vous de dire la vérité, toute la vérité, et rien que la vérité?» 1, fiche 86, Français, - jurer
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
jurer : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 86, Français, - jurer
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- swear
1, fiche 87, Anglais, swear
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
To take an oath. (Black’s) 2, fiche 87, Anglais, - swear
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
... the test of children's competency to swear an oath is whether the child understands the moral obligation to tell the truth. 3, fiche 87, Anglais, - swear
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 87, La vedette principale, Français
- prêter serment
1, fiche 87, Français, pr%C3%AAter%20serment
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
prêter serment : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 87, Français, - pr%C3%AAter%20serment
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
swear : verbe sans complément d'objet direct 1, fiche 87, Français, - pr%C3%AAter%20serment
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- solemn declaration
1, fiche 88, Anglais, solemn%20declaration
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- statutory declaration 1, fiche 88, Anglais, statutory%20declaration
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Any Notary Public..., may receive the solemn declaration of any person voluntarily..., making the same before him, in the form following, in attestation of the truth of any fact or of any account rendered in writing : I, A. B., do solemnly declare and I make this solemn declaration conscientiously believing it to be true, and knowing that it is of the same force and effect as if made under oath, and by virtue of the Evidence Act....(R. S. N. B. 1973, E-11, s. 16) 1, fiche 88, Anglais, - solemn%20declaration
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 88, La vedette principale, Français
- déclaration solennelle
1, fiche 88, Français, d%C3%A9claration%20solennelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
déclaration solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 88, Français, - d%C3%A9claration%20solennelle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- promise to tell the truth
1, fiche 89, Anglais, promise%20to%20tell%20the%20truth
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A person under seven years of age or a person who cannot give evidence under section 97 shall be permitted to give evidence on promising to tell the truth....(s-33, art. 98) 1, fiche 89, Anglais, - promise%20to%20tell%20the%20truth
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 89, La vedette principale, Français
- promesse de dire la vérité
1, fiche 89, Français, promesse%20de%20dire%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Mode légal distinct, le plus simple, d'engagement de dire la vérité. 1, fiche 89, Français, - promesse%20de%20dire%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
promesse de dire la vérité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 89, Français, - promesse%20de%20dire%20la%20v%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- prove
1, fiche 90, Anglais, prove
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
To establish or make certain; to establish the truth of(a fact or hypothesis) by satisfactory evidence. 2, fiche 90, Anglais, - prove
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 90, La vedette principale, Français
- prouver
1, fiche 90, Français, prouver
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- établir 1, fiche 90, Français, %C3%A9tablir
correct, normalisé
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
prouver; établir : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 90, Français, - prouver
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- proof
1, fiche 91, Anglais, proof
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The logically sufficient reason for asserting to the truth of a proposition advanced.(Black's, p. 1094). 1, fiche 91, Anglais, - proof
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
To urge a presumption of law in support of one’s case is adducing proof, but it is not offering evidence.... Proof is the result or effect of evidence, while evidence is the medium or means by which a fact is proved or disproved. (Black’s, p. 1094). 1, fiche 91, Anglais, - proof
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 91, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 91, Français, preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 91, Français, - preuve
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- positive evidence
1, fiche 92, Anglais, positive%20evidence
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Direct proof of the fact or point in issue; evidence which, if believed, establishes the truth or falsehood of a fact in issue and does not arise from any presumption.(Black's, p. 1046) 1, fiche 92, Anglais, - positive%20evidence
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 92, La vedette principale, Français
- preuve positive
1, fiche 92, Français, preuve%20positive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
preuve positive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 92, Français, - preuve%20positive
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- out-of-court statement
1, fiche 93, Anglais, out%2Dof%2Dcourt%20statement
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
According to most definitions even if a witness repeats his own out-of-court statement, it is hearsay if it is offered for the truth of what it asserts. 2, fiche 93, Anglais, - out%2Dof%2Dcourt%20statement
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 93, La vedette principale, Français
- déclaration extrajudiciaire
1, fiche 93, Français, d%C3%A9claration%20extrajudiciaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
déclaration extrajudiciaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 93, Français, - d%C3%A9claration%20extrajudiciaire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- oath
1, fiche 94, Anglais, oath
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An affirmation of the truth of a statement that, if made by a person who knows it to be false, may subject him or her to prosecution for perjury or other legal proceeding. 2, fiche 94, Anglais, - oath
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The form of the oath is immaterial provided that it involves in the mind of the witness the apprehension of punishment by a Supreme Being. 2, fiche 94, Anglais, - oath
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 94, La vedette principale, Français
- serment
1, fiche 94, Français, serment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Mode de preuve par lequel la véracité d'un fait tel que présenté par une personne est garantie par l'invocation à la divinité. 2, fiche 94, Français, - serment
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
serment : terme normalisé par le Comité de normalisation, Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 94, Français, - serment
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- inference
1, fiche 95, Anglais, inference
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
In the law of evidence, a truth or proposition drawn from another which is supposed or admitted to be true.(Black's, p. 700) 1, fiche 95, Anglais, - inference
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 95, La vedette principale, Français
- inférence
1, fiche 95, Français, inf%C3%A9rence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
inférence : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 95, Français, - inf%C3%A9rence
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- judicial notice
1, fiche 96, Anglais, judicial%20notice
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- judicial note 2, fiche 96, Anglais, judicial%20note
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The doctrine of "judicial notice" enables the court to accept the truth of a matter relevant to the resolution of the dispute before it without the necessity of formal proof by a party. The notice taken may be of a matter of fact or law. In general, courts will take judicial notice of any matter that is so notorious as to be common knowledge or that is clearly established or capable of demonstration by references to a readily obtainable source of indisputable accuracy. 3, fiche 96, Anglais, - judicial%20notice
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
judicial notice: title of sections 17 and 18 respectively of the Canada Evidence Act, R.S.C., 1970 and 1985. 4, fiche 96, Anglais, - judicial%20notice
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 96, La vedette principale, Français
- connaissance d'office
1, fiche 96, Français, connaissance%20d%27office
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
connaissance d'office : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 96, Français, - connaissance%20d%27office
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- degree of proof
1, fiche 97, Anglais, degree%20of%20proof
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- quantum of proof 2, fiche 97, Anglais, quantum%20of%20proof
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The level of persuasiveness required in a lawsuit to prove the case. In civil actions, the measure is ordinarily preponderance of the evidence. In criminal prosecutions, proof beyond a reasonable doubt is required to convict. 3, fiche 97, Anglais, - degree%20of%20proof
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Refers to effect of evidence rather than medium by which truth is established.(Black's, p. 1094) 2, fiche 97, Anglais, - degree%20of%20proof
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 97, La vedette principale, Français
- degré de preuve
1, fiche 97, Français, degr%C3%A9%20de%20preuve
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
degré de preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 97, Français, - degr%C3%A9%20de%20preuve
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- hearsay
1, fiche 98, Anglais, hearsay
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A statement, other than one made by the [witness] while testifying at the trial or hearing, offered in evidence to prove the truth of the matter asserted.(Black's, p. 649) 1, fiche 98, Anglais, - hearsay
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 98, La vedette principale, Français
- ouï-dire
1, fiche 98, Français, ou%C3%AF%2Ddire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
ouï-dire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 98, Français, - ou%C3%AF%2Ddire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- hostile witness
1, fiche 99, Anglais, hostile%20witness
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[A witness] who by his conduct shows that he is hostile to the party calling him and does not give his evidence fairly and with a desire to tell the truth to the court. 1, fiche 99, Anglais, - hostile%20witness
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 99, La vedette principale, Français
- témoin hostile
1, fiche 99, Français, t%C3%A9moin%20hostile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
témoin hostile : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 99, Français, - t%C3%A9moin%20hostile
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-08-14
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- formal proof
1, fiche 100, Anglais, formal%20proof
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of judicial notice enables the court to accept the truth(of) a matter relevant to the resolution of the dispute before it without the necessity of formal proof by a party.(Fed./Prov. Task Force, p. 42) 1, fiche 100, Anglais, - formal%20proof
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 100, La vedette principale, Français
- preuve formelle
1, fiche 100, Français, preuve%20formelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
preuve formelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 100, Français, - preuve%20formelle
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :