TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TURFFONTEIN SUBGROUP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conglomerate bed
1, fiche 1, Anglais, conglomerate%20bed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- conglomeratic bed 2, fiche 1, Anglais, conglomeratic%20bed
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Occurrences of pyritiferous conglomerates have been reported in Karelia and Ukraine ... but, of these, some in Finland are epigenetic deposits, more akin to sandstone-type or unconformity-type deposits, in conglomerate beds that elsewhere and regionally are hematitic rather than pyritic ... 1, fiche 1, Anglais, - conglomerate%20bed
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The Turffontein Subgroup contains conglomeratic zones and individual massive conglomerate beds that are thicker and contain much larger pebbles than are present lower in the succession... 1, fiche 1, Anglais, - conglomerate%20bed
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Auriferous pyritic conglomeratic bed. 2, fiche 1, Anglais, - conglomerate%20bed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche conglomératique
1, fiche 1, Français, couche%20conglom%C3%A9ratique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couche de conglomérat 2, fiche 1, Français, couche%20de%20conglom%C3%A9rat
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La stratification entrecroisée, les couches conglomératiques intercalaires porteuses d'hématite oolithique et la disposition des cordons littoraux dans les zones de minerai montrent que l'érosion des oolithes, leur transport et leur mise en place sont tous survenus à peu près à la même époque. 1, fiche 1, Français, - couche%20conglom%C3%A9ratique
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Couche de conglomérat pyriteux à minéralisation aurifère. 2, fiche 1, Français, - couche%20conglom%C3%A9ratique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-07-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Turffontein Subgroup
1, fiche 2, Anglais, Turffontein%20Subgroup
correct, voir observation, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Witwatersrand Supergroup, South Africa. 1, fiche 2, Anglais, - Turffontein%20Subgroup
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sous-groupe de Turffontein
1, fiche 2, Français, Sous%2Dgroupe%20de%20Turffontein
correct, voir observation, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Supergroupe de Witwatersrand, Afrique du Sud. 1, fiche 2, Français, - Sous%2Dgroupe%20de%20Turffontein
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :