TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TYPICAL SITUATION [6 fiches]

Fiche 1 2025-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
  • Investment
CONT

Robo-advisors are digital platforms that provide automated, algorithm-driven financial planning services with little to no human supervision. A typical robo-advisor asks questions about your financial situation and future goals through an online survey; it then uses the data to offer advice and automatically invest for you.

Terme(s)-clé(s)
  • robo adviser
  • advisor robot
  • adviser robot

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
  • Investissements et placements
CONT

Les robots-conseillers sont donc une solution de rechange intéressante pour ceux qui n'ont pas suffisamment d'épargne pour investir auprès d'un conseiller en placement.

OBS

conseiller-robot : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Inteligencia artificial
  • Inversiones
CONT

Los robots consejeros, ͏sistemas a͏utomático͏s͏ de manejo de i͏nversiones͏,͏ usan algoritmos para hacer y manejar carteras de inversión.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Decision-Making Process
  • Sociology of Human Relations
  • Customer Relations
Universal entry(ies)
TRN242
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course reviews the typical trouble spots when dealing with an angry customer and examines simple techniques to follow when responding to these types of situations. Participants will learn how to respond to a customer complaint by defusing the situation, investigating the problem, and reaching an agreement on a solution.

OBS

TRN242: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Processus décisionnel
  • Sociologie des relations humaines
  • Relations avec la clientèle
Entrée(s) universelle(s)
TRN242
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre examine les problèmes classiques liés à la gestion des clients en colère et propose des techniques simples qui permettent de composer avec ce type de situations. Les participants apprendront comment traiter la plainte d'un client en désamorçant la tension, en examinant le problème et en parvenant à trouver une solution qui convient à tous.

OBS

TRN242 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

For the analyses, the typical situation was modified by replacing specific values, one after another, by average current and density values and by replacing the clumped clayey sediment by its equivalent in unagglomerated clay.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Études et analyses environnementales
CONT

Lors des analyses, on modifie la situation-type en remplaçant tour à tour les valeurs spécifiques par des valeurs moyennes de courant et de densité et en remplaçant les sédiments argileux sous forme de mottes par leur équivalent en argile non agglomérée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

For the analyses, the typical situation was modified by replacing specific values, one after another, by average current and density values and by replacing the clumped clayey sediment by its equivalent in unagglomerated clay.

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Lors des analyses, on modifie la situation-type en remplaçant tour à tour les valeurs spécifiques par des valeurs moyennes de courant et de densité et en remplaçant les sédiments argileux sous forme de mottes par leur équivalent en argile non agglomérée.

Terme(s)-clé(s)
  • situation type

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

The common macroburst is ... known as a gust front and is the leading edge of an evaporatively cooled downdraft ... which pushes outward at the surface as a low level dome of cold air. Strong gusty winds develop behind the leading edge of the cold outflow, which eventually moves out ahead of the parent cloud. This phenomenon is observed in all storms when the downdraft is relatively intense, but is especially violent, and sometimes destructive, when storms are organized in a line (squall line) or exhibit supercell qualities. Some of these destructive gust fronts actually generate funnel clouds and tornadoes. Tornadoes of this type are referred to as gust front tornadoes or gustnadoes.

CONT

The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

Tornade qui se forme au niveau d'un front de rafales.

OBS

Avant de décrire les étapes qui conduisent à la formation des tornades, il faut en distinguer deux types principaux. Le premier, qu'on appellera «type A», rassemble les tornades les plus intenses qui se forment au sein d'orages violents [...]. L'autre catégorie, le «type B», regroupe des tornades généralement moins intenses qui apparaissent dans des zones de discontinuité entre masses d'air, au niveau du front de rafales pour des courants de densité intenses ou en association avec les bandes étroites de convection associées aux fronts froids.

OBS

Les tornades et les trombes de type B se forment dans des zones de discontinuité entre masses d'air de caractéristiques cinématiques et thermodynamiques différentes, comme les fronts de rafales à l'avant des courants de densité ou certains fronts froids associés aux perturbations des latitudes moyennes [...]. En anglais, ces tornades de type B sont appelées «Gustnadoes», néologisme résultant de la contraction de «Gust Front», front de rafales des courants de densité, et de «Tornado». Les instabilités de Kelvin-Helmholtz qui apparaissent fréquemment à l'interface entre les deux flux, par suite du fort cisaillement horizontal du vent, favorisent le développement de tourbillons.

OBS

Les tornades de type B se produisent souvent en périphérie des orages intenses, le long des fronts de rafales qui marquent la partie avant des courants de densité produits par les courants descendants.

OBS

«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n'a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d'un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d'entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d'un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds.

CONT

The leading edge of a gust front (or downburst) often creates an area of convergence which can lead to future thunderstorm growth; close monitoring of visible gust fronts becomes very important in forecsting areas of future storm development. Gust fronts from a line of cells, such as a squall line, can form an elongated area of divergence and convergence. These elongated areas or squall line gust fronts are important components to the squall line structure, and often times a producer of severe weather due to straight-line winds.

Terme(s)-clé(s)
  • straight line wind
  • straight line winds
  • straight-line wind

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n'a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d'un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d'entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d'un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :