TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TYPICAL WALL SECTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ram accelerator
1, fiche 1, Anglais, ram%20accelerator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A ram accelerator is a gun that utilizes ramjet compression to accelerate a projectile to extremely high speeds. In a normal ramjet, air is compressed for combustion between a spike-shaped ram and an outer casing. In a ram accelerator, a similar shaped ram is fired(often from a conventional gun) into the accelerator barrel, causing compression between the projectile and the barrel' s walls. The barrel contains a fuel-air mixture. As the ram compresses the mixture, it is ignited behind it. In a typical ram accelerator design, thin membranes designed to be easily punctured by the ram wall off sections of the barrel. Each section is filled with a different fuel-air mixture chosen so that later sections have higher speeds of sound. As such, the ram can be maintained at optimal speeds of mach 3–5(relative to the mixture that it travels through) during its entire acceleration period. 2, fiche 1, Anglais, - ram%20accelerator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accélérateur à effet stato
1, fiche 1, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20%C3%A0%20effet%20stato
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- typical frame wall section 1, fiche 2, Anglais, typical%20frame%20wall%20section
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coupe d'un mur typique à ossature de bois
1, fiche 2, Français, coupe%20d%27un%20mur%20typique%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Architectural Elements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- typical wall section 1, fiche 3, Anglais, typical%20wall%20section
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupe type de mur
1, fiche 3, Français, coupe%20type%20de%20mur
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :