TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

UNIQUE WORK [63 fiches]

Fiche 1 2024-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Indigenous Sociology
  • Economics
OBS

The Urban Indigenous Social Economy Forum aims to amplify the voices of community-driven urban Indigenous social economy initiatives, to educate the social innovation/social finance(SI/SF) sector on the unique needs of urban Indigenous social purpose organizations, and to share creative and novel insights to advance the work of the social economy ecosystem.

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Sociologie des Autochtones
  • Économique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Health Institutions
  • Social Services and Social Work
OBS

KCHC [Kingston Community Health Centres] is committed to equity-oriented service delivery anchored in prioritizing the unique needs of each community we serve. We work together to improve health and wellbeing, recognizing the broad and complex context surrounding each individual, including family, friends, community, and the richness of social, cultural, and spiritual connections.

Terme(s)-clé(s)
  • Kingston Community Health Centers

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Établissements de santé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Les Centres de santé communautaire de Kingston (CSCK) sont un des 83 centres de santé communautaires de l'Ontario. Nous nous investissons à créer des communautés inclusives, résilientes et saines.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

As astronauts live and work on Gateway to enable sustained exploration and research in deep space, their efforts will be made possible by the power and propulsion element(PPE). A foundational component of the lunar outpost and the most powerful solar electric spacecraft ever flown, PPE will provide Gateway with power and allow it to maintain its unique orbit around the Moon.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
  • Industrial and Economic Psychology
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

A relationship in which the partners hold nonprofessional jobs is called a dual-earner family.... Dual-income couples face several challenges unique to their situation.... A dual-income couple may have to work within a limited framework of alternatives, primarily due to financial constraints.

Terme(s)-clé(s)
  • dual income couple
  • dual earner couple
  • dual earner family

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Psychologie industrielle et économique
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

A compilation featuring the work of nine artists. From the nine artists, reminiscences of life on the land and thoughtful comments on the sources of inspiration for their art are interwoven with vivid images of a unique culture and a stern landscape.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Arts et culture autochtones
Terme(s)-clé(s)
  • Femmes artistes inuites : échos de Cape Dorset

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
CONT

The term "cultural mosaic" reflects Canadian social ideology regarding multiculturalism. Unlike a "melting pot" that emphasizes blending and abandonment of cultural heritage, a cultural mosaic describes a society in which cultural groups live and work together maintaining their unique heritages while being included in the larger fabric of society.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
CONT

[...] le «multiculturalisme» au Canada désigne la présence et la survie de diverses minorités raciales et ethniques qui se définissent comme différentes et tiennent à le demeurer. Sur le plan des idées, le multiculturalisme recouvre un ensemble relativement cohérent de notions et d'idéaux qui concernent la mise en valeur de la mosaïque culturelle au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Architecture
CONT

Architectural technologists do work related to the technical/functional aspects of building design. They must be familiar with the processes of conceptualization, design and implementation of buildings as well as the technology aspects of building design from an engineering and construction standpoint. Architectural technologists are tasked with analyzing the needs and unique facets of a building project and coming up with functional building designs in accordance with modern standards of practices of architecture, engineering and construction. Depending on the firm or the needs of specific projects, architectural technologists are often involved with the building process from the design phase through the completion of construction.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Architecture
OBS

Personne qui participe à la conception et à la réalisation de projets d'architecture de construction, de rénovation ou de restauration. Comme elle a pour tâche de faciliter le travail des architectes ou des ingénieurs, elle prépare les projets, analyse les plans, en fait des dessins clairs et précis et y ajoute des directives détaillées. Elle estime également les coûts de la main-d'œuvre et des matériaux, puis supervise et surveille les travaux de construction. Elle doit se rendre sur les chantiers pour vérifier que les travaux sont conformes aux plans et devis ainsi qu'aux normes établies.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Sociology
  • Penal Administration
OBS

The Okimaw Ohci Healing Lodge is a multi-level security facility for women. … As the first healing lodge for women offenders, it provides a unique environment where minimum and medium security offenders can work toward changing their lives through the educational, vocational, correctional and social programs available to them.

OBS

Correctional Service Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des Autochtones
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le Pavillon de ressourcement Okimaw Ohci est un établissement à niveaux de sécurité multiples pour femmes. [...] Étant le premier pavillon de ressourcement pour femmes, il offre un milieu exceptionnel dans lequel des délinquantes à sécurité minimale et à sécurité moyenne peuvent s'employer à changer leur vie à l'aide des programmes d'éducation, de formation professionnelle, correctionnels et sociaux à leur disposition.

OBS

Service correctionnel Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
  • Indigenous Sociology
OBS

The Indigenous Early Learning and Child Care Framework represents the Government of Canada and Indigenous peoples’ work to co-develop a transformative Indigenous framework that reflects the unique cultures, aspirations and needs of First Nations, Inuit and Métis children across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Le Cadre d'apprentissage et de garde des jeunes enfants autochtones est le résultat des efforts du gouvernement du Canada et des Autochtones en vue d'élaborer conjointement un cadre de transformation pour les Autochtones, qui reflète les cultures, les aspirations et les besoins uniques des enfants inuits, métis et des Premières Nations de l'ensemble du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Oil Drilling
OBS

The Orphan Well Association or OWA is a non-profit organization unique to the province of Alberta which was created from the work of many... concerned individuals from [Alberta's] oil and gas industry and from [the] provincial government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Forage des puits de pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Music
OBS

Chants Libres, the creative opera company, creates and tours new forms of opera in all shapes and sizes, in which artistic and technological innovation are the focus. Since founding the [Montreal-based] company in 1990, its artistic director... has been creating and producing operas by bringing together creative artists from all disciplines around a common theme : the voice. The company offers an operatic repertoire adapted to the colours of modernity, constantly exploring new techniques and approaches to the vocal arts. After many outstanding productions, the company has garnered a solid reputation and has become an indispensable and unique tool for artists who work with sound, images and words and who wish to reinvent opera, either in traditional or radical forms. Chants Libres has taken on an ever increasing role in the training of new contemporary artists and the dissemination of new works. The international stature of the company allows [it] to continuously promote [its] home grown creative talent worldwide.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Musique
OBS

C'est en 1990 que [...] Chants Libres [fut fondé], dont le mandat est de réunir des créateurs de toutes les disciplines autour d'un point commun : la voix. En offrant un nouveau répertoire opératique, Chants Libres adapte la forme opéra aux couleurs de la modernité, explorant les nouvelles techniques et approches de l'art vocal. Avec dix-sept créations à son actif, Chants Libres, jouit d'une solide réputation et la compagnie est devenue un outil indispensable pour les créateurs et interprètes qui souhaitent faire revivre cet art total. Chants Libres assume un rôle de plus en plus important en formation de talents et en diffusion de nouvelles œuvres. La présence internationale de la compagnie assure un rayonnement toujours croissant aux créateurs [de Montréal].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Services and Social Work
OBS

As a professional group, CAVEWAS promotes and advances the field of vocational evaluation and work adjustment as a professional discipline within the field of vocational rehabilitation in Canada. The services provided by ... members are key to determining suitable training programs or areas of study or employment goals. It can be the first step in a return-to-work process, laying the foundation for selecting attainable goals and appropriate services.

OBS

CAVEWAS’ mission from day one, and to this day, continues to be dedicated to promoting throughout Canada that vocational evaluation and work adjustment/placement practitioners are both unique as well as significant contributors to the vocational rehabilitation process.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Travail et emploi
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
OBS

Founded in 1945 as an independent tax research organization under the joint sponsorship of the Canadian Institute of Chartered Accountants and the Canadian Bar Association, the [Canadian Tax] Foundation provides a unique forum for lawyers, accountants, academics and other tax professionals to work together for the betterment of the Canadian tax system and the tax profession in general.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Tax Foundation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Fiscalité
OBS

Fondée en 1945 à titre d’organisme indépendant de recherche sur la fiscalité sous le parrainage conjoint de l’Institut canadien des comptables agréés et de l’Association du Barreau canadien, la Fondation [canadienne de fiscalité] fournit une tribune unique permettant aux avocats, comptables et autres personnes des milieux professionnels et universitaires œuvrant en fiscalité, de travailler ensemble afin d’améliorer le système fiscal canadien et la profession fiscale en général.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production
  • Labour and Employment
CONT

By taking real crowds of humans... and giving them the opportunity to make money on the side performing micro-task work, we’ve developed a sleek and unique system where your brand has the opportunity to become visible on the first page of any search engine.

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
  • Travail et emploi
Terme(s)-clé(s)
  • travail à la micro-tâche

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Mission : To induct as members of the association contemporary role models whose experiences exemplify that opportunities for a successful life are available to all individuals who are dedicated to the principles of integrity, hard work, perseverance and compassion for others. To provide scholarship assistance to deserving young Canadians who have demonstrated integrity and determination in overcoming adversity, academic potential, and the personal aspiration to make a unique contribution to society. To mentor scholarship recipients and educate all youth about the limitless possibilities that are available through the free market system, while underscoring the importance of service to others.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

[...] mission : Introniser comme membres de l'Association des personnes modèles dont les expériences démontrent que les occasions de réussite sont accessibles à tous les individus dévoués aux principes d'intégrité, de travail, de persévérance et de compassion envers autrui. Fournir une aide, sous la forme de bourses, à des jeunes Canadiens méritants ayant fait preuve d'intégrité et de détermination face à l'adversité, possédant un bon dossier académique et aspirant à contribuer de façon unique à la société. Guider les boursiers et boursières et éduquer tous les jeunes à propos des possibilités illimitées qui sont accessibles grâce au système de marché libre, tout en soulignant l'importance du service envers autrui.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sociology (General)
CONT

Steps for Life – Walking for Victims of Workplace Tragedy is a 5 km fundraising walk to help support families who have suffered from a workplace fatality, life-altering injury or occupational disease. It's the primary fundraising event for Threads of Life, a national registered charity dedicated to supporting families ofworkplace tragedy. Steps for Life also raises awareness about the importance of health and safety within workplaces and to the public. It's a unique way to educate your community about the devastating ripple effects of a workplace tragedy and how we can work together to prevent others from being injured or killedon the job.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Steps for Life tient la marche, traditionnellement, le premier dimanche du mois de mai pour faire partie de la Semaine de la Santé et sécurité au travail nord américaine (SSTNA). La marche de 5 kms œuvre à augmenter la sensibilisation de l’importance de la santé et la sécurité au travail et pour le public. C’est une façon unique d’éduquer votre communauté au sujet de l’effet domino dévastateur de la tragédie en milieu de travail et comment on peut travailler ensemble afin d’éviter que d’autres personnes soient blessées ou tuées en faisant leur travail.

Terme(s)-clé(s)
  • Steps for Life - Une marche à la mémoire des victimes de tragédies en milieu de travail
  • Steps for Life - Marcher pour les victimes d'une tragédie au travail

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Water Transport
OBS

Unique in Quebec, the I. M. Q. trains and prepares a competent work force for all fields related to the sea and transportation business. The quality of the training offered by the I. M. Q. is recognized world wide.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Transport par eau
OBS

Unique au Québec, l'I.M.Q. forme une main-d'œuvre compétente dans tous les domaines reliés à la mer et au transport. La qualité de la formation offerte à l'I.M.Q. est reconnue mondialement.

OBS

Cet institut fait partie du Collège d'enseignement général et professionnel (CEGEP) de Rimouski.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Labour and Employment
CONT

The National Seafood Sector Council(NSSC) is a unique partnership, bringing together employers, employees, unions, associations, regulatory agencies and training centres to work toward one common goal : a strong and prosperous seafood processing industry created by a well trained and productive workforce. The NSSC is a non-profit, industry driven organization. Established in 1995, the NSSC works on behalf of the entire seafood processing industry to provide up-to-date training programs and information services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Travail et emploi
CONT

Le Conseil national du secteur des produits de la mer (CNSPM) est un partenariat unique en son genre qui regroupe employeurs, employés, syndicats, associations, organismes de réglementation et centres de formation pour travailler afin d'atteindre un but commun : une industrie de la transformation des produits de la mer à la fois forte et prospère créée par une main-d'œuvre bien formée et productive. Le CNSPM est un organisme à but non lucratif, dirigé par l'industrie. Créé en 1995, le CNSPM travaille au nom de l'ensemble de l'industrie de la transformation des produits de la mer afin de fournir les programmes de formation et les services d'information les plus récents.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

The Friends of Ferris is an energetic, non-profit group of volunteers who are hard at work, constantly bringing to Ferris special events and promotions unique to [the park]... They assist in the maintenance of trails, trail markers and even installed trail benches... to sit and enjoy the quiet moments at Ferris.

OBS

The Friends of Ferris is a registered Canadian charitable trust. Originally formed in 1994, they received charitable status in 1996, and adopted a mandate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Parcs et jardins botaniques

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
  • Rights and Freedoms
OBS

Peace Brigades International(PBI) is a unique grassroot organization exploring and implementing nonviolent approaches to peacekeeping and support for basic human rights. By invitations, PBI sends teams of volunteers who go into areas of political repression and conflict. PBI provides protective international accompaniment for individuals and organizations who have been threatened by political violence or who are otherwise at risk. In this way, PBI enlarges the space for local activists to work for social justice and human rights, while at the same time being non-partisan : not telling them what to do, how to do it, or how their future should be formed.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
  • Droits et libertés
OBS

Peace Brigades International (PBI) est une organisation militante unique en son genre, qui expérimente et met en œuvre des approches non-violentes du maintien de la paix et du soutien aux droits humains fondamentaux. Sur invitation, PBI envoie des équipes de volontaires dans des régions de répression politique et de conflit. PBI fournit un accompagnement international protecteur à des personnes et des organisations qui ont été menacées de violence politique ou courent des risques similaires. À travers cette action, PBI élargit pour les militants locaux un espace de liberté où ils peuvent œuvrer à la justice sociale et au progrès des droits humains, sans jamais prendre parti : PBI ne dit pas à ces militants ce qu'ils devraient faire, ni pourquoi, ni comment.

Terme(s)-clé(s)
  • Brigades de Paix internationales

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

The Integrated Relocation Program(IRP) is a unique program that employs a contracted agency to provide government entities, which include; Federal employees under the National Joint Council(NJC), Canadian Armed Forces(CAF) members, and Royal Canadian Mounted Police(RCMP) members, with flexibility and assistance to relocate Members/Employees(M/E) to new work locations in response to operational requirement.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Le Programme de réinstallation intégré (PRI) est un programme unique qui utilise un organisme à contrat pour fournir à des entités gouvernementales, notamment les employés fédéraux relevant du Conseil national mixte (CNM), les membres des Forces armées canadiennes (FAC) et les membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), la flexibilité et l’aide nécessaires à la réinstallation de membres/d’employés (M/E) dans un autre lieu de travail afin de répondre aux besoins opérationnels.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Maritime Law
  • Pricing (Water Transport)
CONT

... through our work with the towing and recovery industry, we soon found that recovery agents or "repo" companies had a very limited number of choices for insurance. More often than not, their insurance did not provide them with the coverage unique to their business needs...

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit maritime
  • Tarification (Transport par eau)
CONT

Les agents de recouvrement doivent habituellement détenir un permis d'agent de recouvrement.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
CONT

Molecular profiling is a method of testing that looks at each person's cancer tumor and studies the genetic characteristics as well as any unique biomarkers. The information gathered is used to identify and create targeted therapies that are designed to work better for a specific cancer tumor profile.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
CONT

On espère [...] des techniques de profilage moléculaire qu'elles puissent apporter un bénéfice d'une part dans l'identification des sous-groupes pour lesquels les thérapeutiques actuelles ont le plus de chances d'être efficaces, d'autre part dans l'identification de cibles permettant le développement de nouvelles thérapeutiques.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Copyright
CONT

Acclaimed as a unique piece, reflecting the artistic maturity of both choreographers/dancers ... was performed ...

CONT

French artist Daniel Buren is the creator of hundreds of installations that have marked the landscape of contemporary art. He has now conceived a unique work to occupy, for an entire month's time...

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Droits d'auteur
CONT

Acclamée comme une œuvre unique, à l'image de la maturité artistique des deux chorégraphes-interprètes [...] connaît un parcours de diffusion [...]

CONT

L'artiste français Daniel Buren, le créateur de centaines d'installations, a conçu une œuvre unique pour occuper pendant un mois le vide central du bâtiment du Musée Guggenheim [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Transfer of Personnel
  • Labour and Employment
OBS

Indian and Northern Affairs Canada(INAC) operates a unique assignment program, called the Special Interchange Canada Program(SICP), established to support the development of Aboriginal public service and to increase awareness of and expertise in Aboriginal issues among departmental employees. Under SICP, departmental employees work on assignment with Aboriginal organizations and INAC provides assignment opportunities for employees of Aboriginal organizations.

Terme(s)-clé(s)
  • Special Interchange Canada Programme
  • Special Interchange Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Mobilité du personnel
  • Travail et emploi
OBS

Le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada (MAINC) gère un programme d'affectation unique, nommé le Programme spécial Échanges Canada (PSÉC), élaboré afin d'appuyer le perfectionnement de la fonction publique autochtone et d'augmenter la sensibilisation et l'expertise des employés du Ministère sur les questions autochtones. Sous les auspices du PSÉC, les employés du Ministère obtiennent des affectations au sein d'organisations autochtones et le MAINC offre des occasions d'affectation aux employés des organisations autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Industry/University Relations
CONT

The PSC' s [Public Service Commission] ongoing efforts to encourage organizations to use PSR [post-secondary recruitment] to attract post-secondary graduates is reflected in the number of career choices in 2006-2007. In 2007-2008, the PSC will continue to expand the scope of the program by examining various options to enhance the participation of federal government departments and agencies. Unique recruitment approaches will continue to be developed, such as the Student Ambassador Program, through which students work in collaboration with educational organizations to promote public service employment to post-secondary graduates.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations industrie-université
CONT

En 2007-2008, la CFP [Commission de la fonction publique] continuera d'élargir la portée du programme en examinant diverses options pour augmenter la participation des ministères et organismes fédéraux. Des démarches uniques à l'égard du recrutement continueront d'être élaborées, comme le Programme des étudiants ambassadeurs, dans le cadre duquel des étudiants et étudiantes collaborent avec des établissements scolaires afin de faire la promotion des emplois dans la fonction publique auprès des diplômées et diplômés postsecondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2009-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Isabel McNeill House(IMH), located in Kingston, Ontario. The Isabel McNeill House contributed to the successful reintegration of women offenders by preparing minimum-security offenders for return to the community through unique work placement, timely case preparation and appropriate programming according to the Mission, the Correctional and Conditional Release Act. In 2007, closure of the Isabel McNeill House.

Terme(s)-clé(s)
  • Isabel McNeill House Female Offenders

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le nom de cette institution s'écrit sans trait d'union malgré la règle grammaticale qui stipule que les spécifiques constitués d'un nom de personne prennent le trait d'union.

OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

Située à Kingston, en Ontario. La Maison Isabel McNeill a contribué à la réinsertion sociale des délinquantes en préparant les délinquantes à sécurité minimale à retourner vivre en société grâce à un placement à l'extérieur sans égal, à la préparation des cas au moment opportun et à des programmes pertinents conformément à la Mission et à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. Fermeture de la Maison Isabel McNeill en 2007.

Terme(s)-clé(s)
  • Maison Isabel McNeill pour délinquantes

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2009-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A chemical that prevents the growth of mold, bacteria, mildew, etc. reducing their destructive action to carpet [or fabric] and eliminating accompanying odors.

CONT

While "Unique" cleaning will help remove microbes, the anti-microbial agent will work to prevent remaining microbes from multiplying.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Produit chimique qui prévient la croissance de bactéries, moisissures, etc. en réduisant leur action destructrice sur les tapis [ou les tissus] et en éliminant les odeurs qui les accompagnent.

CONT

L'association allemande de recherche appliquée et expérimentale sur les allergies (GAF) a comparé les populations d'acariens présentes dans des moquettes en laine et en nylon (dont une avait été traitée avec un agent antimicrobien).

Terme(s)-clé(s)
  • agent anti-microbien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Alfombras y revestimientos para suelos
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Vision : To empower humanity in the expression of maximum health, wellness and human potential through universal chiropractic expression and utilization. Mission : To advance chiropractic throughout the world as a distinct health care profession predicated upon its unique philosophy, science, and art. Objectives : Maintain and promote chiropractic' s unique identity as a non-therapeutic, drugless and surgical-free health science, based on its fundamental principles and philosophy. Provide leadership in the establishment of chiropractic licensure regulation in every nation and promote the quality and authenticity of chiropractic education. Foster the professional and technical development of the Doctor of Chiropractic through programs of continuing education, research, political, and social action. Encourage the highest professional, technical, and ethical standards for the doctor of chiropractic while safeguarding the professional welfare of its members. Champion the principle that every citizen in the world has the right to freedom of choice in health care and be able to choose unhampered the doctor and the healing art of his/her choice. Work harmoniously with other health care organizations and governments in a global humanitarian effort to foster chiropractic and spinal hygiene in the fields of family health(including children, women, and the elderly), and occupational health. Work for full inclusion of chiropractic in all public and private health care delivery programs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2008-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Auditing (Accounting)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Guidelines present a framework that individual audit committees interested in improving how they perform their work can use. Boards of directors and audit committees, however, should tailor the Guidelines to meet their specific needs. In doing so, they should consider the unique circumstances of their corporation in terms of its size, its mandate, and the different levels of experience possessed by the individual members of the board of directors and the audit committee. The Guidelines are divided into four broad sections : responsibilities and duties of audit committees, relying on the work of the auditors, functioning of the audit committee, and a concluding observation. Appendices for each of the main sections supplement the information with related examples that are additional to the Guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent document offre un cadre aux comités de vérification en vue d'améliorer l'exécution de leur travail. Les conseils d'administration et les comités de vérification devraient, toutefois, moduler l'application des lignes directrices en fonction de leurs besoins particuliers. Pour ce faire, ils devront tenir compte des circonstances uniques de leur entreprise et notamment de la taille, du mandat et du degré d'expérience de chacun des membres du conseil d'administration et des comités de vérification. Les lignes directrices sont divisées en quatre grandes rubriques : responsabilités et attributions des comités de vérification, fiabilité du travail des vérificateurs, fonctionnement du comité de vérification et conclusion. Chacune des quatre grandes sections est complétée par des annexes qui renferment des exemples pertinents.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2008-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This guide has been developed to provide federal managers with practical advice on how to develop effective RMAFs for horizontal initiatives. It is designed to complement the Guide for the Development of Results-based Management and Accountability Frameworks, by addressing the unique challenges encountered when diverse organizations work together to achieve common objectives. While it does not provide answers to every question, it does provide guidance based on the most important lessons learned to date.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent guide vise à fournir aux gestionnaires de l'administration fédérale des conseils pratiques sur l'élaboration de CGRR efficaces applicables aux initiatives horizontales. Il complète le Guide d'élaboration des cadres de gestion et de responsabilisation axés sur les résultats, en traitant des défis uniques liés à la mise sur pied de CGRR quand diverses organisations collaborent pour atteindre des objectifs communs. Même s'il ne répond pas à toutes les questions, il procure une orientation reposant sur les principales leçons tirées à ce jour.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Labour Relations
CONT

Proposal... Eliminate the overtime exemption except for outfitters and mineral exploration... Publicize existing provisions(averaging permits provide sufficient flexibility to accommodate northern Saskatchewan's unique work scheduling needs).

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Relations du travail
CONT

Les semaines de travail comprimées, les permis de calcul de la moyenne des heures et d'autres dérogations offrent une souplesse suffisante pour répondre aux besoins particuliers du Nord de la Saskatchewan en matière d'établissement des calendriers de travail.

CONT

Une modification aux dispositions sur le calcul de la moyenne des heures de travail prévoit que, lorsque le directeur accorde un permis de calcul de la moyenne, il doit indiquer les heures après lesquelles l'employeur est tenu de verser à ses employés la prime de surtemps.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2007-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • The Moon (Astronomy)
OBS

Charles Messier's life work has been honored by the international astronomy community(represented by the IAU in this case) by naming a quite conspicuous Moon crater after the astronomer. This unique crater, situated in Mare Fecunditatis at 47. 6 deg eastern selenographic [as it is called on the Moon, or lunar] longitude and 1. 9 deg southern selenographic latitude has a form deviating remarkably from the usual circular one, is the source of two bright and conspicuous rays, and has a close neighbor called Messier A(which was formerly named "Pickering, "but now another crater bears that name).

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Lune (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2007-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • National and International Security
  • Customs and Excise
OBS

In a changing world, citizens and businesses across our continent are increasingly affected by the growing economic strength and the political and social instabilities of other countries and regions. The Security and Prosperity Partnership of North America(SPP) is a commitment by Canada, the United States and Mexico to work together to build a safer and more economically dynamic North America. While respecting the sovereignty and unique heritage, culture and laws of each country, the SPP complements the many initiatives at the root of the longstanding relations among them. It strengthens the ties that have shaped the North American partnership for decades, and outlines an agenda for greater cooperation in areas as diverse as security, transportation, the environment and public health.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
OBS

Dans un monde en constante évolution, les citoyens et les entreprises de l'ensemble de l'Amérique du Nord sont de plus en plus touchés par la puissance économique croissante et les instabilités politico-sociales des autres pays et des autres régions du monde. Dans le cadre du Partenariat nord-américain pour la sécurité et la prosperité (PSP), le Canada, les États-Unis et le Mexique se sont engagés à collaborer afin de renforcer la sécurité et la prosperité de l'Amérique du Nord. Tout en respectant la souveraineté, le patrimoine, la culture, les lois et les règlements propres à chacun, le PSP complète les nombreuses initiatives à la base des relations de longue date qui existent entre ces trois pays. Il resserre les liens qui ont façonné le partenariat nord-américain depuis des décennies et il consiste à promouvoir des moyens par lesquels les trois pays peuvent travailler de concert dans des domaines aussi variés que la sécurité nationale, le transport, l'environnement et la santé publique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2006-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
OBS

We are Canada's national association of professional show producers, show managers and industry suppliers. Together we work to ensure the industry is heading in a direction that will benefit everyone. We provide valuable industry-specific services, programs and products, including a newsletter, unique publications, employment referral, seminars, an annual conference, professional certification and industry research.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Salons, foires et expositions (Commerce)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2006-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Management
OBS

GEMI is an organization of leading companies dedicated to foster global environmental, health and safety(EHS) excellence through the sharing of tools and information to help business achieve EHS excellence. Through the collaborative efforts of its members, GEMI also promotes a worldwide business ethic for EHS management and sustainable development through example and leadership. GEMI is unique in that it provides a way for companies in a wide range of industrial sectors to work together in a cost effective manner. Members address strategic and tactical issues impacting progressive corporate environmental, health and safety activities in their companies around the world. GEMI's vision is to be globally recognized as a leader in providing strategies for businesses to achieve EHS excellence, economic success and corporate citizenship. Since 1990, the Global Environmental Management Initiative(GEMI) has created tools and provided strategies to help business foster global environmental, healthy and safety excellence and economic success. GEMI provides a forum for corporate environmental leaders throughout the world to work together, learn from each other through the activities of work groups, benchmark with peers and create tools that can be used by GEMI members and others.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Archaeology
  • Smoker's Articles
CONT

Some of the finest works of art by these prehistoric people were made of pipestone. Fairly soft and easy to work, this material lends itself to making fine, decoratively carved objects such as the beautiful platform pipe on our cover.... The engraving of the feathers and detail work on the head testify to the skill the artisan had in creating this unique owl effigy platform pipe.

OBS

A flat platform was shaped on the stone bowl. On this a social or religious statement was depicted by one or more animals (often the owl, frog or bear) or human figures, sometimes both. These figures usually faced the smoker.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Archéologie
  • Articles de fumeur
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • calumet à plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
CONT

The training analysis is a unique feature of an analyst's preparation. No psychoanalyst is allowed to treat others without first undergoing personal analysis. Otherwise, even the brightest of students still would have no foundation for understanding what patients are truly saying and would have no way to recognize when their own personality dynamics were limiting or interfering with their work. Training analysis is traditionally the most important aspect of learning to understand the human mind and expand the analyst's talents in responding to others.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
DEF

Psychanalyse [à laquelle se soumet] celui qui se destine à l'exercice de la profession de psychanalyste et qui constitue la pièce maîtresse de sa formation.

CONT

La formation du psychanalyste telle qu'elle est recommandée par les différentes sociétés de psychanalyse repose généralement sur une analyse didactique (le futur psychanalyste est lui-même en analyse) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pipes and Fittings
OBS

The Corrugated Steel Pipe Institute is a Canadian Association of manufacturers of corrugated steel pipe and material suppliers. With production facilities and technically trained sales staff in communities throughout Canada, we work with you to create flexible and versatile solutions to meet your unique requirements. Through CSPI, we share our vast resource of knowledge and experience in order to bring to you the greatest value for today's dollar.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Tuyauterie et raccords
OBS

L'Institut pour les tuyaux de tôle ondulée est une association canadienne de fabricants de tuyaux de tôle ondulée et de fournisseurs de matériaux. À l'aide de nos installations de production et de notre personnel de vente hautement qualifié sur le plan technique partout au Canada, nous travaillons avec vous à créer des solutions souples et polyvalentes afin de répondre à vos exigences spécifiques. Grâce au CSPI, nous mettons tous en commun nos vastes ressources de connaissances et d'expérience pour vous offrir le meilleur qualité-prix possible.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

The DMA In-House Training program is designed to bring any of our dynamic, up-to-the-minute public seminars right to your conference room. We work with you to develop the right solution for your organization and address concerns unique to your industry.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

À partir de janvier 2000, le programme de formation Internet de XIST changera. Les cours seront offerts seulement sur une base de groupe-par-groupe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2005-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Tourism (General)
OBS

The OECD Tourism Committee is in a unique position to serve as an international forum for co-ordinating policies and actions. The OECD is the only global forum for discussions of tourism policies among industrialised countries. Once a year, the OECD brings together senior policy makers in the tourism area to discuss major industry developments, takes action when required, assembles material on policies and contributes to the work of other parts of the OECD. The OECD Tourism Committee also co-operates with the World Tourism Organisation, the European Union and the International Labour Organisation. It engages in dialogue with non-member countries, and provides a forum for discussion with industry, academia and other groups through consultation and seminars.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Le Comité du tourisme de l'OCDE offre donc un cadre unique en son genre pour la coordination au niveau international des politiques et des actions. L'OCDE est le seul forum mondial dans lequel les pays industrialisés peuvent procéder à des débats sur leur politique du tourisme. Une fois par an, le Comité du tourisme de l'OCDE réunit des décideurs de haut niveau dans le domaine du tourisme pour débattre des principales évolutions intéressant ce secteur, prendre des initiatives en fonction des besoins, réunir des éléments d'information sur les politiques et contribuer aux travaux menés dans d'autres secteurs de l'OCDE. Il prend des initiatives lorsque cela est nécessaire. Le Comité du tourisme de l'OCDE coopère aussi avec l'Organisation mondiale du tourisme, l'Union européenne, et le Bureau international du travail. Il engage le dialogue avec des pays non membres et offre un cadre pour l'organisation de consultations et des séminaires entre les représentants du secteur du tourisme, les universitaires et d'autres groupes.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2005-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Scientific Research
OBS

The proposed primary goal of CHRIMCY are to initiate, support and disseminate excellence in peer-reviewed research encompassing the critical stages of life, including preconception, pregnancy, fetal and newborn development, and growth and development throughout childhood and adolescence. These primary goals define the nature of research that would be supported by the proposed institute, and clearly distinguish this institute from others that may form within the CIHR. Research would be conducted in the fields of basic biomedical science, clinical and applied health, health services and health care systems, and population health, with a particular focus on the determinants of health. The proposed main objectives of CHRIMCY is to reinforce individual investigator initiatives by aiding in the formation of networks of research teams that would cross disciplines, institutions, regions and the country. This includes providing mechanisms for researchers to work across the institutes of the CIHR. CHRIMCY would have the unique mandate and framework to identify reserach themes and to harness reserach expertise cross the country, and to focus on priority issues affecting the health of mothers, children and youth.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hygiène et santé
  • Recherche scientifique
OBS

Institut canadien de recherche en santé pour la mère, l'enfant et l'adolescent : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2004-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

Saskatchewan Research Council(SRC) provides smart science solutions. SRC is Saskatchewan's leading provider of applied R&D and technology commercialization. We take the leading-edge knowledge developed in Saskatchewan and sell it to the world and, at the same time, bring the best knowledge the work has to offer and apply it to the unique Saskatchewan situations. SRC was established in 1947 to advance the development of the province in the physical sciences. Today, the company has evolved to become a market driven corporation, selling services and products to companies in Saskatchewan and around the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Recherche scientifique
OBS

Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil de la recherche de la Saskatchewan

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2003-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
CONT

Our environmental doors are a creative and important alternative to standard door construction. This unique product line uses wood materials that lumber mills typically discard by burning. Our doors are made from a reformed product, known as medium density MDF, to create door panels that accept our beautiful design work. Executive Door is proud to be part of the solution in eliminating the burning of wood waste. Environmental door panels do not require the harvesting of even one additional tree.

OBS

See records "green product" and "environmental certification."

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
CONT

La firme Norma-Reiden SA propose [...] des portes en bois indigène [...] C'est la seule fabrique de portes de Suisse dont les produits sont entièrement exempts de bois tropicaux. [...] le traitement des portes est effectué à l'aide d'aldéhyde formique et d'autres substances chimiques non toxiques; des essais sont également en cours avec des produits de recyclage. [...] Nous sommes convaincus qu'il est nécessaire et possible de produire en ménageant l'environnement. Par cette démarche écologique, nous espérions aussi occuper un créneau encore libre [...] Vous vendez [...] vos portes écologiques à des prix réduits? Oui.

OBS

Voir les fiches «écoproduit» et «certification environnementale».

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

... work is still going on to update the JCS(Joint Control Software) after it was discovered that it contains four software files with data on unique physical characteristics of the joint(such as motor specifics, e. g. resistance, induction, etc., and offset value of the particular joint's angle resolver).

OBS

joint control: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

commande d'articulation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2002-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meteorology
OBS

The Center for Ocean-Land-Atmosphere Studies(COLA), located in Calverton, Maryland, is a unique institution which allows earth scientists from several disciplines to work closely together on interdisciplinary research related to variability and predictability of Earth's climate on seasonal to decadal time scales. The scientific premise for research at COLA is that there is a predictable element of Earth's current climate that makes it possible to accurately forecast climate variations. While the chaotic nature of the global atmosphere is known to impose a limit on the predictability of the state of the climate at a given instant, the hypothesis behind COLA's research suggests that there is predictability in the midst of chaos, and that accurate climate forecasts with lead times longer than the inherent limit of deterministic predictability are possible.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Météorologie

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2002-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

The Microgravity Science Glovebox Ground Unit-delivered to the Marshall Center recently-will be used at Marshall' s Microgravity Development Laboratory to test experiment hardware before it is installed in the flight glovebox aboard the International Space Station U. S. Laboratory Module, Destiny. The space station glovebox will provide a sealed work area for experiments conducted in the unique, near-weightless, microgravity environment aboard the International Space Station. The Microgravity Science Glovebox Flight Unit is scheduled to be installed in Destiny in 2001.

OBS

microgravity science glovebox ground unit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
OBS

unité d'essais au sol de la boîte à gants : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

In practical graphics applications, one starts with a set of vertices for the polygon in user's co-ordinates. For the seed filling algorithm to work, first the borders have to be drawn using the border colour(normally, using Bresenham), after which an internal point has to be identified and then the seed filling algorithm executed. Filling algorithms can be used to determine areas of closed polygons at the raster level in terms of pixel numbers. The polygon is filled with a unique colour and then the number of pixels are counted which have this colour value in the frame buffer, or more efficiently within the min/max box of the polygon.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

algorithme à germe par balayage de ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
CONT

A systems division, into hierarchies and their relationships. Unique to HR. Determines rules for pay, authorizations(access), default values, setting work schedules, substitutions, wage types etc. The enterprise structure is the combination of the Personnel Area; Personnel Subarea; Employee Groups and Employee Subgroups.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Labour and Employment
  • Education
DEF

This unique career and job exploration tool for youth 16 to 29 years of age grew out of a desire to help youth in Toronto make more effective transitions from school to work and from unemployment to employment. It has been developed as a one-stop shop where youth can find relevant employment information in one place. The Web site MazeMaster is sponsored by the Toronto District Catholic School Board. Funding is provided by Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Travail et emploi
  • Pédagogie
DEF

Le site Web MazeMaster est un outil unique de prospection des carrières et du marché du travail à l'intention des jeunes âgés de 16 à 29 ans. Sa conception est née du désir d'aider les jeunes Torontois à passer plus facilement de l'école au marché du travail et du chômage à l'emploi. Il s'agit d'un guichet unique où les jeunes peuvent trouver des renseignements pertinents sur l'emploi en un même endroit. Le MazeMaster est parrainé par le Conseil des écoles catholiques de Toronto et financé par Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Federal Administration
  • Citizenship and Immigration
OBS

A reminder of the codes that CPCV uses in WIP [work in progress] remarks and elswhere to describe the service for which a fee has been paid. These are departmental codes, so they are not unique to CPCV.

OBS

CPCV: [Case Processing Centre - Vegreville]

Terme(s)-clé(s)
  • CPCV Codes: Reminder
  • Case Processing Centre - Vegreville Codes - Reminder
  • Case Processing Centre - Vegreville Codes: Reminder
  • CPCV Codes

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Administration fédérale
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Rappel des codes que le CTDV utilise entre autres dans les messages sur le TEC [travail en cours] afin d'indiquer le service pour lequel les droits ont été payés. Il s'agit de codes ministériels qui ne sont pas utilisés uniquement au CTDV.

OBS

CTDV : [Centre de traitement des données - Vegreville]

Terme(s)-clé(s)
  • CTDV : Rappel
  • Centre de traitement des données - Vegreville - Rappel
  • Centre de traitement des données - Vegreville : Rappel

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
CONT

The Bradford team has developed a number of unique objective measurement systems : a sewing damage system; a pucker laser system; a system for simulating sewing thread performance... Work is underway in areas of fabric handle, drape and comfort.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1998-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
OBS

Ontario will help Aboriginal people understand the culture of corporate Ontario, and help corporate Ontario understand the unique culture and traditions of Aboriginal peoples. To assist aboriginal economic development organizations, Ontario will provide them with funding to hire staff who can work at the community level to promote partnerships and develop business capacity and expertise. The province will also establish an Aboriginal economic development website.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

L'Ontario aidera les Autochtones à comprendre la culture du secteur privé ontarien, et aidera ce dernier à comprendre la culture et les traditions distinctes des peuples autochtones. La province appuiera les organismes autochtones de développement économique en leur offrant du financement pour l'embauche de personnel qui oeuvrera au palier communautaire pour promouvoir les partenariats et développer les capacités et l'expertise commerciales

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1998-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

A position is considered unique only when the work required is unlike the work required in any other position in the organization.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Un poste est considéré unique seulement lorsque le travail requis est différent du travail exigé dans tout autre poste de l'organisation.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1998-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

A job in which the work is of a unique nature and to which a model work description would not apply.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Emploi qui comporte un travail d'une nature particulière et auquel on ne peut appliquer un modèle de description de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1997-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

A unique Internet Site designed by Human Resources Development Canada to help Canadians through the process of looking for work.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Un site unique sur l'internet conçu par Développement des ressources humaines Canada pour aider les Canadiens dans le processus de recherche d'emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1997-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Medical and Surgical Equipment
  • Non-Surgical Treatment
CONT

... shoulder problems ... What to do? Rest, ice and compression with a shoulder wrap may assist. Reduce the workload on the shoulder and avoid any repetive movements of the shoulder joint.

CONT

All natural therapy wraps. Hot or cold... Shoulder wrap :"Turtle Pack" : Upper back and shoulders relax and unwind with this unique pack. A great way to ease tired muscles after a long day of work or sitting at a desk or computer. Drapes across the shoulders in front.... Shoulder-knee wraps(packs)... Uniquely designed to treat shoulder, knee... problems. Secure the pack to the body with the enclosed 24-inch extension belt that attaches with velcro. Good for recovery from shoulder, knee....

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Équipement médico-chirurgical
  • Traitements non chirurgicaux

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

Federal or provincial/territorial legislation which sets minimum standards for certain aspects of employment. Areas covered include hours of work, leaves, minimum age, minimum wage, records retention, statement of wages, statutory holiday, terminations, timing of payments, vacation time and pay. Each provincial/territorial and federal act is unique in detail, but most cover the same topics.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Législation fédérale ou provinciale/territoriale fixant les normes minimales relatives à certains aspects du travail (p. ex.: durée du travail, congés, âge minimum, salaire minimum, conservation des documents, fiche de paie, jours fériés, cessation d'emploi, versement des salaires, congé annuel et indemnité de vacances). Les lois sont spécifiques à chaque territoire de compétence (fédéral, provincial ou territorial), mais la plupart couvrent les mêmes sujets.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1994-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

... Doug Engelbart started work in 1962 on his Augment project, developing computer tools to augment human capabilities and productivity. This project was the first major work in areas like office automation and text processing.... One part of the augment project was NLS(for oN-Line System), which had several hypertext features even though it was not developed as a hypertext system. During the augment project, the researchers stored all their papers, reports, and memos in a shared "journal" facility that enabled them to include cross-references to other work in their own writings. This journal grew to over 100, 000 items and is still unique as a hypertext structure for support of real work over an extended time.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Périphériques (Informatique)
CONT

... Douglas Engelbart .... En 1963, il publie un article retentissant : «Un cadre conceptuel pour l'accroissement de l'intellect humain» («A Conceptual Framework for the Augmentation of Man's Intellect»). Le projet AUGMENT le conduit à proposer NLS (oN Line System, «Système en ligne»), un dispositif expérimental destiné aux chercheurs pour l'archivage de leurs articles, essais et rapports, dans une espèce de «revue», que tous pouvaient lire et compléter par des références croisées entre les documents. Il envisage que chacun «emmagasine électroniquement ses spécifications, plans, projets, programmes, documentation, rapports, mémos, bibliographies et fiches ... et fasse toutes ses esquisses, ses prévisions, ses ébauches, ses débogages... et une bonne partie de ses échanges avec les autres à partir de ses consoles». NLS n'est pas un véritable hypertexte, mais il en possède certaines caractéristiques.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1990-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Site Development
CONT

One of the landscape architect's unique and distinguishing characteristics is the ability to work sensitively with and manipulate landform.... The trademark of the landscape architectural profession includes the modification and stewardship of the earth's surface for our use and enjoyment.

CONT

Some of the more common means for depicting and manipulating topography include contours, value and color, hachures, mathematical expressions, three-dimensional models, and computer graphics.

CONT

The vertical manipulation of the land is fully as important as the horizontal organization of spaces and functions themselves.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Aménagement du terrain
CONT

On nomme terrassements les travaux qui se rapportent à la modification du relief d'un terrain. Cette modification(...) est réalisée par l'exécution de déblais et de remblais.

CONT

Le terrain, incliné vers le nord-est, est (...) un potager parsemé de maigres arbres fruitiers improductifs. (...) Il se transforme en jardin d'agrément par le remaniement du relief, la suppression des arbres fruitiers et des cultures légumières.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1986-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

Innovative bottom heater. Unique Sanyo features for more even cooking and baking work in conjunction with the top heater and fan.

OBS

In a microwave/convection oven.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
OBS

Termes fournis par le Service linguistique, Camco Inc. (Montréal).

OBS

Dans un four à micro-ondes/convection.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1985-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
DEF

The way you work your brush which is strictly personal to the individual and gives to his work much of its unique character.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
DEF

Action, manière de poser la couleur, les tons sur toile.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1985-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Landscape Architecture
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
OBS

Floral Design : For persons currently working or wishing to work in the floral industry. This program applies solid principles of business to the unique artistic challenges of a career in floral design.

OBS

Community college program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Architecture paysagère
  • Floriculture
OBS

Cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :