TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNLOADING LINE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Industrial Tools and Equipment
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- offloading system
1, fiche 1, Anglais, offloading%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- unloading system 2, fiche 1, Anglais, unloading%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The unloading system must be an integral part of the stowage system and the receiving line at the processing plant. It must be designed to avoid extra handling of the catch. Conventional vertical unloading through a topside deck hatch may have to be altered. 1, fiche 1, Anglais, - offloading%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
fish unloading system 3, fiche 1, Anglais, - offloading%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- off-loading system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Outillage industriel
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de déchargement
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de débarquement 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
système de débarquement des poissons 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9chargement
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
système de déchargement du crabe 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
- Seismic Prospecting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seismic line crew helper
1, fiche 2, Anglais, seismic%20line%20crew%20helper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sismic line crew helper 2, fiche 2, Anglais, sismic%20line%20crew%20helper
correct
- line crew helper 3, fiche 2, Anglais, line%20crew%20helper
correct
- jug hustler 4, fiche 2, Anglais, jug%20hustler
correct, jargon
- juggy 5, fiche 2, Anglais, juggy
correct, jargon
- recording helper 6, fiche 2, Anglais, recording%20helper
voir observation
- recorder helper 3, fiche 2, Anglais, recorder%20helper
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The member of a seismograph crew who attends to the placement of the geophones. 7, fiche 2, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seismic Line Crew Helper. As a Line Crew Helper, Andre lays out and picks up seismic recording equipment for 2D and 3D land seismic data acquisition. 1, fiche 2, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... the [seismic exploration] industry needs chainsaw buckers to help clear a path in forested areas, survey helpers to mark where the explosives and vibrators need to go, driller helpers to handle the explosives and help drill the shot hole for the explosives, and line crew helpers to lay the cable and sensors that will record the data. ... With as many as fifty line crew helpers needed on a crew, these juggies are the muscle on the team. Line crew helpers are often called recorder helpers because much of their work involves laying the electronic equipment and wires that record sounds coming from underground. 5, fiche 2, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Helpers are inexperienced people in training positions on seismic crews. After they gain skills and experience, helpers may move to other positions on a crew. Recording helpers, often called jug hustlers, assist seismic observers. In preparation for recording activities, observers may require as many as twenty or more helpers to haul cables, geophones and other recording equipment, and place and connect recording equipment. 8, fiche 2, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
A Line Crew/Recorder Helper/is responsible for the laying out and picking up of seismic recording equipment for the purposes of both 2D and 3D land seismic data acquisition. In preparation for recording activities, there may be as many as fifty or more helpers to lay out cables and plant geophones. The position involves working twelve to fourteen hours per day, walking six to 20 km on uneven terrain, carrying cables and geophones for pick-up or layout(up to 90lbs) ensuring quality control on lay-out and pick-up, participating actively in all company safety initiatives, following all helicopter safety protocol, and loading and unloading of seismic equipment from seismic line vehicles or helibags. 9, fiche 2, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jug hustler; juggy: slang terms. The term «jug» is a synonym of «geophone». 10, fiche 2, Anglais, - seismic%20line%20crew%20helper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection sismique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technicien en installation de lignes sismiques
1, fiche 2, Français, technicien%20en%20installation%20de%20lignes%20sismiques
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicien en installation de câbles et de géophones 1, fiche 2, Français, technicien%20en%20installation%20de%20c%C3%A2bles%20et%20de%20g%C3%A9ophones
proposition, nom masculin
- technicien en installation de matériel d'enregistrement sismique 1, fiche 2, Français, technicien%20en%20installation%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27enregistrement%20sismique
proposition, nom masculin
- préposé à l'installation de matériel d'enregistrement sismique 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27installation%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27enregistrement%20sismique
proposition, nom masculin
- technicien sismique 2, fiche 2, Français, technicien%20sismique
nom masculin
- dérouleur 3, fiche 2, Français, d%C3%A9rouleur
nom masculin
- manœuvre-câble 3, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%2Dc%C3%A2ble
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double chairlift
1, fiche 3, Anglais, double%20chairlift
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- double chair lift 2, fiche 3, Anglais, double%20chair%20lift
voir observation
- double chair 3, fiche 3, Anglais, double%20chair
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] chairlike device supported at the end of a pole and attached by ... a single or a double bar to a cable used for transporting skiers uphill ... carrying two people. 4, fiche 3, Anglais, - double%20chairlift
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When detachable, this kind of device can adopt a faster pace uphill, the chairs being attached to slower secondary cables at the top and bottom of the line to allow easy loading and unloading of skiers. 1, fiche 3, Anglais, - double%20chairlift
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The spellings "chair lift" and "chair-lift" are outdated as are "double chairlifts": detachable quadruple chairlifts are now commonly seen in ski resorts except in remote areas of large centres. 1, fiche 3, Anglais, - double%20chairlift
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- télésiège à deux places
1, fiche 3, Français, t%C3%A9l%C3%A9si%C3%A8ge%20%C3%A0%20deux%20places
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- télésiège biplace 2, fiche 3, Français, t%C3%A9l%C3%A9si%C3%A8ge%20biplace
correct, nom masculin
- télébiplace 1, fiche 3, Français, t%C3%A9l%C3%A9biplace
correct, nom masculin
- remontée mécanique biplace 1, fiche 3, Français, remont%C3%A9e%20m%C3%A9canique%20biplace
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type de remontée mécanique constituée par une série de sièges à deux places, suspendus par une tige métallique à un câble porteur et tracteur qui, en mouvement continu, amène les skieurs au sommet des pistes. 1, fiche 3, Français, - t%C3%A9l%C3%A9si%C3%A8ge%20%C3%A0%20deux%20places
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La remontée mécanique non débrayable doit être opérée à une vitesse réduite pour permettre l'embarquement et le débarquement des skieurs sans chute. Le système débrayable permet un débit accéléré, les chaises se transférant sur un câble d'appoint opérant au ralenti au sommet comme à la base. Sauf dans l'arrière-pays de vastes centres de ski, le télésiège double a cédé le pas au télésiège quadruple débrayable sur la plupart des domaines skiables. 1, fiche 3, Français, - t%C3%A9l%C3%A9si%C3%A8ge%20%C3%A0%20deux%20places
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il faut éviter les génériques «remonte-pente» et «remontée mécanique» qui valent pour tout type de remontée. La terminologie de l'industrie permettant de désigner clairement et aisément, «télésiège à deux places» tient beaucoup plus de la définition que de la désignation proprement dite. 1, fiche 3, Français, - t%C3%A9l%C3%A9si%C3%A8ge%20%C3%A0%20deux%20places
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tunnel oven
1, fiche 4, Anglais, tunnel%20oven
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- traveling hearth oven 2, fiche 4, Anglais, traveling%20hearth%20oven
correct
- traveling-hearth oven 3, fiche 4, Anglais, traveling%2Dhearth%20oven
correct
- tunnel baking oven 4, fiche 4, Anglais, tunnel%20baking%20oven
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The traveling hearth oven or tunnel oven is designed primarily for large volume continuous operation. Here the hearth represents a motor-driven conveyor which passes in a straight line through a series of heat zones... at a rate that assures thorough baking of the goods. Loading is done at one end and unloading [is done at the same level] at the opposite end of the oven. 5, fiche 4, Anglais, - tunnel%20oven
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tunnel oven. 5, fiche 4, Anglais, - tunnel%20oven
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- travelling hearth oven
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- four tunnel
1, fiche 4, Français, four%20tunnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- four-tunnel 2, fiche 4, Français, four%2Dtunnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le four tunnel est en gros constitué par un long couloir [...] La sole du four peut être constituée par des chaînes [...] En France, pour la cuisson du pain, c'est un tapis métallique laminé qui en tient lieu. Un gros tambour à chaque extrémité du four sert à tendre et à entraîner le tapis qui se déplace à l'intérieur et sur lequel se déroule la cuisson. 1, fiche 4, Français, - four%20tunnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Panificación
- Repostería
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- horno de túnel
1, fiche 4, Espagnol, horno%20de%20t%C3%BAnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- throw-off carriage 1, fiche 5, Anglais, throw%2Doff%20carriage
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A system of pipes runs from floor to floor, and by means of the band conveyor with its movable throw-off carriage grain can be shot to any floor. 2, fiche 5, Anglais, - throw%2Doff%20carriage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Through the unloading line to the technological places : wagon elevator, pusher, tippler, set of belt conveyor flights, throw-off carriage, loading bridge, dumping conveyor... 3, fiche 5, Anglais, - throw%2Doff%20carriage
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- throw off carriage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chariot déverseur mobile
1, fiche 5, Français, chariot%20d%C3%A9verseur%20mobile
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 5, Français, - chariot%20d%C3%A9verseur%20mobile
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 5, Français, - chariot%20d%C3%A9verseur%20mobile
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Doc. A 934. Techniques de l'ingénieur A-5. Séparation, manutention mécaniques. 1, fiche 5, Français, - chariot%20d%C3%A9verseur%20mobile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- delivery valve holder
1, fiche 6, Anglais, delivery%20valve%20holder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device which retains the delivery valve within the pump. 2, fiche 6, Anglais, - delivery%20valve%20holder
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
delivery valve : A valve installed in a pump, interposed between the pumping chamber and outlet, to control residual line pressures and which may or may not have an unloading or retracting function. 2, fiche 6, Anglais, - delivery%20valve%20holder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- porte-soupape de refoulement
1, fiche 6, Français, porte%2Dsoupape%20de%20refoulement
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
porte-soupape de refoulement : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 1, fiche 6, Français, - porte%2Dsoupape%20de%20refoulement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flexible bellows-type expansion joint
1, fiche 7, Anglais, flexible%20bellows%2Dtype%20expansion%20joint
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Flexible bellows-type expansion joints should be used for the flexible sections of the unloading line. They are manufactured with ASA ductile iron flanges with expansion members molded from tetrafluoroethylene resin. 2, fiche 7, Anglais, - flexible%20bellows%2Dtype%20expansion%20joint
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- joint de dilatation flexible du type à soufflet
1, fiche 7, Français, joint%20de%20dilatation%20flexible%20du%20type%20%C3%A0%20soufflet
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"joint flexible" : joint conçu de telle façon que la conduite puisse subir de légères déformations. 2, fiche 7, Français, - joint%20de%20dilatation%20flexible%20du%20type%20%C3%A0%20soufflet
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
"joint d'expansion, de dilatation" : dans une conduite, les joints d'expansion sont réalisés par un joint déformable dans le sens de l'axe de la conduite. 2, fiche 7, Français, - joint%20de%20dilatation%20flexible%20du%20type%20%C3%A0%20soufflet
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
"soufflet" : le débit du fluide augmentant alors fait remonter la pression d'évaporation. Cette pression agissant sur le soufflet tend à l'allonger, d'où fermeture du pointeau. 3, fiche 7, Français, - joint%20de%20dilatation%20flexible%20du%20type%20%C3%A0%20soufflet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Containers
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- discharge line
1, fiche 8, Anglais, discharge%20line
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- unloading line 1, fiche 8, Anglais, unloading%20line
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Conteneurs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conduite-produit de déchargement
1, fiche 8, Français, conduite%2Dproduit%20de%20d%C3%A9chargement
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conduite-produit de transfert 1, fiche 8, Français, conduite%2Dproduit%20de%20transfert
voir observation, nom féminin
- conduite de déchargement 1, fiche 8, Français, conduite%20de%20d%C3%A9chargement
voir observation, nom féminin
- conduite de transvasement 1, fiche 8, Français, conduite%20de%20transvasement
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Transfert du produit d'un wagon-citerne. 1, fiche 8, Français, - conduite%2Dproduit%20de%20d%C3%A9chargement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Enviroguide Acide phosphorique, 4.2.1; norme AFNOR T81-009, 1976, 3.1 et 3.3.1; Loi nationale sur les transports, chap. 1147, IV, no 36 et 37. 1, fiche 8, Français, - conduite%2Dproduit%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unloading line
1, fiche 9, Anglais, unloading%20line
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- discharge line 1, fiche 9, Anglais, discharge%20line
correct
- process line 1, fiche 9, Anglais, process%20line
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conduite de transvasement
1, fiche 9, Français, conduite%20de%20transvasement
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- conduite de déchargement 1, fiche 9, Français, conduite%20de%20d%C3%A9chargement
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Entre wagon et réservoir de stockage. Enviroguide de chlorure de vinyle 4.1.4. 1, fiche 9, Français, - conduite%20de%20transvasement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Lamy Transport; Loi nationale sur les transports, chap. 1147 1, fiche 9, Français, - conduite%20de%20transvasement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Materials Handling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- liquid unloading line
1, fiche 10, Anglais, liquid%20unloading%20line
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Manutention
Fiche 10, La vedette principale, Français
- conduite de déchargement phase liquide
1, fiche 10, Français, conduite%20de%20d%C3%A9chargement%20phase%20liquide
voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(terme générique : conduite-produit); Cahier Enviroguide Anhydride sulfureux, 4.2.1. 1, fiche 10, Français, - conduite%20de%20d%C3%A9chargement%20phase%20liquide
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme formé d'après : "raccordement phase liquide" + "conduite de déchargement", dans les normes AFNOR T81-005, 1976, 1.1.1 + T81-009, 1976, 3.1. b). 1, fiche 10, Français, - conduite%20de%20d%C3%A9chargement%20phase%20liquide
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :