TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNLOADING PORT [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laytime
1, fiche 1, Anglais, laytime
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The amount of time allowed to a ship in a voyage charter for loading and unloading of cargo at a port. 2, fiche 1, Anglais, - laytime
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lay time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- délai de staries
1, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20de%20staries
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- staries 1, fiche 1, Français, staries
correct, nom féminin, pluriel
- temps de planche 2, fiche 1, Français, temps%20de%20planche
correct, nom masculin
- délai de planche 3, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20de%20planche
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plancha
1, fiche 1, Espagnol, plancha
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de plancha 1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20plancha
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Logistics
- Cargo (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logistics over the shore
1, fiche 2, Anglais, logistics%20over%20the%20shore
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LOTS 2, fiche 2, Anglais, LOTS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- logistics-over-the-shore operation 3, fiche 2, Anglais, logistics%2Dover%2Dthe%2Dshore%20operation
correct, uniformisé
- logistics over-the-shore operation 4, fiche 2, Anglais, logistics%20over%2Dthe%2Dshore%20operation
- LOTS operation 4, fiche 2, Anglais, LOTS%20operation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The loading and unloading of vessels where port facilities are non-existent, inadequate or inaccessible. 5, fiche 2, Anglais, - logistics%20over%20the%20shore
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LOTS includes transport to and from vessels over unprepared shorelines or through existing quays and marshalling for movement inland. It is normally conducted in a permissive environment. 5, fiche 2, Anglais, - logistics%20over%20the%20shore
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
logistics over the shore; LOTS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 2, Anglais, - logistics%20over%20the%20shore
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
logistics over the shore; LOTS: term and abbreviation standardized by NATO. 6, fiche 2, Anglais, - logistics%20over%20the%20shore
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
logistics-over-the-shore operation; logistics over the shore; LOTS: terms, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, fiche 2, Anglais, - logistics%20over%20the%20shore
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opération logistique sur la rive
1, fiche 2, Français, op%C3%A9ration%20logistique%20sur%20la%20rive
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OLSR 2, fiche 2, Français, OLSR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opération logistique outre rive 3, fiche 2, Français, op%C3%A9ration%20logistique%20outre%20rive
correct, nom féminin, uniformisé
- OLOR 3, fiche 2, Français, OLOR
correct, nom féminin, uniformisé
- OLOR 3, fiche 2, Français, OLOR
- opération logistique sur plage 4, fiche 2, Français, op%C3%A9ration%20logistique%20sur%20plage
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- LOTS 5, fiche 2, Français, LOTS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- LOTS 5, fiche 2, Français, LOTS
- opération logistique côtière 6, fiche 2, Français, op%C3%A9ration%20logistique%20c%C3%B4ti%C3%A8re
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chargement et déchargement de navires là où les installations portuaires sont inexistantes, inadéquates ou inaccessibles. 7, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20logistique%20sur%20la%20rive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les OLOR comprennent le transport aller-retour entre un navire et un rivage non aménagé ou un quai, et le regroupement en prévision d'un déplacement vers l'intérieur. Ces opérations s'effectuent normalement dans un environnement permissif. 7, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20logistique%20sur%20la%20rive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
opération logistique sur la rive; OLSR : Le terme au pluriel (opérations logistiques sur la rive) et l'abréviation ont été uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20logistique%20sur%20la%20rive
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
opération logistique sur plage; LOTS : Le terme au pluriel (opérations logistiques sur plage) et l'abréviation ont été normalisés par l'OTAN. 8, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20logistique%20sur%20la%20rive
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
opération logistique outre rive; opération logistique sur la rive; opération logistique sur plage; OLOR; OLSR; LOTS : termes, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 8, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20logistique%20sur%20la%20rive
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
opération logistique sur la rive : terme au pluriel (opérations logistiques sur la rive) a été uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 8, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20logistique%20sur%20la%20rive
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- opérations logistiques sur la rive
- opérations logistiques sur plage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- delivered at frontier
1, fiche 3, Anglais, delivered%20at%20frontier
correct, voir observation, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DAF 2, fiche 3, Anglais, DAF
correct, voir observation, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"delivered at frontier" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on the arriving means of transport not unloaded, cleared for export, but not cleared for import at the named point and place at the frontier, but before the customs border of the adjoining country. The term "frontier" may be used for any frontier including that of the country of export. Therefore, it is of vital importance that the frontier in question be defined precisely by always naming the point and place in the term. However, if the parties wish the seller to be responsible for the unloading of the goods from the arriving means of transport and to bear the risks and costs of unloading, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term may be used irrespective of the mode of transport when goods are to be delivered at a land frontier. When delivery is to take place in the port of destination, on board a vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used. 3, fiche 3, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
delivered at frontier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 3, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DAF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 3, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
delivered at frontier; DAF: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 5, fiche 3, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 6, fiche 3, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rendu frontière
1, fiche 3, Français, rendu%20fronti%C3%A8re
correct, voir observation, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DAF 1, fiche 3, Français, DAF
correct, voir observation, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rendu à la frontière 2, fiche 3, Français, rendu%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
«rendu frontière» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été mise à la disposition de l'acheteur à l'endroit convenu et au lieu frontalier convenu, mais avant la frontière douanière du pays adjacent, sur le véhicule de transport d'approche non déchargé, la marchandise étant dédouanée à l'exportation mais non dédouanée à l'importation. Le mot «frontière» peut être utilisé pour toute frontière y compris celle du pays d'exportation. Il est donc d'une importance capitale de définir avec précision la frontière en cause, en indiquant toujours à la suite du terme DAF l'endroit et le lieu convenus. Cependant si les parties souhaitent que le vendeur assume la responsabilité de décharger la marchandise à l'arrivée du véhicule de transport et de supporter les risques et frais de déchargement, elles doivent l'indiquer clairement en ajoutant une mention expresse à cet effet dans le contrat de vente. Le terme DAF peut être utilisé quel que soit le mode de transport lorsque la marchandise est à livrer à une frontière terrestre. Si la livraison doit se faire au port de destination, à bord d'un navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 4, fiche 3, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rendu frontière : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 3, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DAF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 3, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
rendu frontière; DAF : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, fiche 3, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- entregada en frontera
1, fiche 3, Espagnol, entregada%20en%20frontera
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- entregado en frontera 2, fiche 3, Espagnol, entregado%20en%20frontera
correct
- consignado en frontera 3, fiche 3, Espagnol, consignado%20en%20frontera
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en la frontera indicada. 1, fiche 3, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, fiche 3, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Término Incoterm utilizado en el comercio. 1, fiche 3, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- delivered at terminal
1, fiche 4, Anglais, delivered%20at%20terminal
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DAT 2, fiche 4, Anglais, DAT
correct, adjectif
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Delivered at Terminal(DAT) : seller clears the goods for export and bears all risks and costs associated with delivering the goods and unloading them at the terminal at the named port or place of destination. Buyer is responsible for all costs and risks from this point forward including clearing the goods for import at the named country of destination. 3, fiche 4, Anglais, - delivered%20at%20terminal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rendu au terminal
1, fiche 4, Français, rendu%20au%20terminal
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RAT 2, fiche 4, Français, RAT
correct, adjectif
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rendu au terminal : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 3, fiche 4, Français, - rendu%20au%20terminal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- port of discharge
1, fiche 5, Anglais, port%20of%20discharge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- discharge port 2, fiche 5, Anglais, discharge%20port
correct
- port of unloading 3, fiche 5, Anglais, port%20of%20unloading
- unloading port 4, fiche 5, Anglais, unloading%20port
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A port where a vessel is off loaded and cargo discharged. 5, fiche 5, Anglais, - port%20of%20discharge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Transhipments from one seagoing vessel to another are regarded as unloading before re-loading. 6, fiche 5, Anglais, - port%20of%20discharge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- port de déchargement
1, fiche 5, Français, port%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- port de décharge 2, fiche 5, Français, port%20de%20d%C3%A9charge
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Puertos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- puerto de descarga
1, fiche 5, Espagnol, puerto%20de%20descarga
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- freight charge
1, fiche 6, Anglais, freight%20charge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The seller must... pay freight charges and any charge for unloading at the port of discharge which may be levied by regular shipping lines at the time and port of shipment. 2, fiche 6, Anglais, - freight%20charge
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- freight charges
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fret
1, fiche 6, Français, fret
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prix de l'affrètement 1, fiche 6, Français, prix%20de%20l%27affr%C3%A8tement
correct, nom masculin
- taux du fret 2, fiche 6, Français, taux%20du%20fret
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- carga por flete
1, fiche 6, Espagnol, carga%20por%20flete
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- cargas por flete
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- closed storage and handling equipment
1, fiche 7, Anglais, closed%20storage%20and%20handling%20equipment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The existing plant is equipped with four Babcock & Wilcox once-through oil-fired supercritical boilers. Three of the units will be converted to coal, while the fourth will be dismantled. The [Torrevaldaliga oil to coal] conversion project's main elements are :-... construction of a sea port for coal and lime unloading and for ash and gypsum loading; construction of closed storage and handling equipment for coal, lime, gypsum and ash; and installation of zero liquid discharge equipment. 1, fiche 7, Anglais, - closed%20storage%20and%20handling%20equipment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Thermoélectrique et thermoélectronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- équipement fermé pour le stockage et la manutention
1, fiche 7, Français, %C3%A9quipement%20ferm%C3%A9%20pour%20le%20stockage%20et%20la%20manutention
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Équipement fermé pour le stockage et la manutention du charbon, de la chaux, du gypse et des cendres. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9quipement%20ferm%C3%A9%20pour%20le%20stockage%20et%20la%20manutention
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- zero liquid discharge equipment
1, fiche 8, Anglais, zero%20liquid%20discharge%20equipment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ZLD equipment 2, fiche 8, Anglais, ZLD%20equipment
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The existing plant is equipped with four Babcock & Wilcox once-through oil-fired supercritical boilers. Three of the units will be converted to coal, while the fourth will be dismantled. The [Torrevaldaliga oil to coal] conversion project's main elements are :-... construction of a sea port for coal and lime unloading and for ash and gypsum loading; construction of closed storage and handling equipment for coal, lime, gypsum and ash; and installation of zero liquid discharge equipment. 1, fiche 8, Anglais, - zero%20liquid%20discharge%20equipment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Installing an Ionics RCC Zero Liquid Discharge system was ... the needed solution to address the Jacksonville, Florida community’s environmental concerns around building the 250 MW [coal-fired cogeneration] plant. A membrane-based process (RO) was used to preconcentrate the plant’s wastewater, thus minimizing the feed volume to the Ionics RCC Evaporators. The RO product water is returned to the cooling tower for makeup and the RO reject is fed to two Ionics RCC Brine Concentrators which recover the feed as high quality distillate for additional makeup. Subsequently, the evaporator brine is concentrated in a 50 gpm Ionics RCC Crystallizer, producing dry solids for disposal. Total water recovery from the zero liquid discharge system is 98%. 3, fiche 8, Anglais, - zero%20liquid%20discharge%20equipment
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Infilco Degremont’s Zero Liquid Discharge (ZLD) System integrates water, wastewater and chemical management programs within a power plant. All plant wastewater streams are incorporated, essentially "closing the loop." 4, fiche 8, Anglais, - zero%20liquid%20discharge%20equipment
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
There are two large pulp and paper mills in Saskatchewan. One is a state-of-the-art zero liquid discharge and, since it produces no liquid effluent, the facility is not subject to the Pulp and Paper Mill Effluent Chlorinated Dioxins and Furans Regulations. 5, fiche 8, Anglais, - zero%20liquid%20discharge%20equipment
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- zero-liquid discharge equipment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Thermoélectrique et thermoélectronique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériel ne produisant aucun rejet liquide
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riel%20ne%20produisant%20aucun%20rejet%20liquide
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Proposition par inférence à partir de la tournure «technologie ne produisant aucun rejet liquide» relevée dans la justification reproduite ci-après. 1, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riel%20ne%20produisant%20aucun%20rejet%20liquide
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Deux grandes fabriques de pâtes et papiers sont exploitées en Saskatchewan. L'une est une usine à technologie de pointe ne produisant aucun rejet liquide, non réglementée en vertu du Règlement sur les dioxines et les furannes chlorés dans les effluents des usines de pâtes et papier du fait qu'elle ne produit pas d'effluents liquides. 2, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riel%20ne%20produisant%20aucun%20rejet%20liquide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Materials Handling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unloading equipment
1, fiche 9, Anglais, unloading%20equipment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Port grain import terminals are almost invariably part of a harbour or at least located in one. The main components of such a facility include unloading equipment : must be of adequate rating and reach to unload the largest ships to be accommodated and must include an adequate conveying system. 1, fiche 9, Anglais, - unloading%20equipment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Manutention
Fiche 9, La vedette principale, Français
- matériel de déchargement
1, fiche 9, Français, mat%C3%A9riel%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les silos portuaires pour l'importation de grain sont presque toujours intégrés à un port ou du moins situés dans un port. Les principales composantes comprennent entre autres, le matériel de déchargement : il doit avoir une capacité et une portée suffisantes pour décharger les plus gros bateaux qui puissent être accueillis et il doit comprendre un convoyeur approprié. 1, fiche 9, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Warehousing
- Ports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- transit storage 1, fiche 10, Anglais, transit%20storage
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The storage of goods in transit sheds or open areas, for the short period normally necessary for the carrying out of the port operations(loading, unloading, clearance, receipt/delivery). 1, fiche 10, Anglais, - transit%20storage
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- storage in transit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Entreposage général
- Ports
Fiche 10, La vedette principale, Français
- entreposage en transit
1, fiche 10, Français, entreposage%20en%20transit
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- entreposage provisoire 1, fiche 10, Français, entreposage%20provisoire
nom masculin, moins fréquent
- entreposage temporaire 1, fiche 10, Français, entreposage%20temporaire
nom masculin, moins fréquent
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Entreposage des marchandises dans les hangars de quai ou les aires d'entreposage (terre-pleins découverts), pendant la période assez brève normalement nécessaire à l'accomplissement des opérations portuaires (chargement/déchargement, formalités de dédouanement, réception/livraison). 1, fiche 10, Français, - entreposage%20en%20transit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Special Water Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- delta system
1, fiche 11, Anglais, delta%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A ship construction system used for the carriage of bulk oil or similar cargoes. 1, fiche 11, Anglais, - delta%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Detachable caissons containing the cargo are locked into bays in the side of a mother ship which carries only fuel and ballast. When the ship arrives at her destination port, the ballast is adjusted so that she rises. The caissons, on which she actually rides, can be detached and towed into berths for unloading or loading. Subsequently the caissons are re-positioned in the bays at the side of the ship, which adjusts her ballast to re-engage on the caissons. 1, fiche 11, Anglais, - delta%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système Delta
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20Delta
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
- Business and Administrative Documents
- Law of the Sea
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- inward manifest
1, fiche 12, Anglais, inward%20manifest
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A document containing a full list of a ship’s cargo that is handed over to the customs authorities on arrival of a ship in a port. 2, fiche 12, Anglais, - inward%20manifest
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A further copy, known as the inward manifest, is similarly lodged at the discharge port, with one copy going to the ship's agent so that the unloading of the ship may be planned in advance. 1, fiche 12, Anglais, - inward%20manifest
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
- Écrits commerciaux et administratifs
- Droit de la mer
Fiche 12, La vedette principale, Français
- manifeste d'entrée
1, fiche 12, Français, manifeste%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Liste détaillée des marchandises se trouvant à bord d'un navire entrant au port d'arrivée. C'est un récapitulatif des connaissements. 2, fiche 12, Français, - manifeste%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
- Documentos comerciales y administrativos
- Derecho del mar
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto de importación
1, fiche 12, Espagnol, manifiesto%20de%20importaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Documento con el cual se legaliza la introducción de cualquier producto importado al país. Este debe contener la descripción de la mercancía. 1, fiche 12, Espagnol, - manifiesto%20de%20importaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :