TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNLOADING RATE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Trade
- Maritime Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rate of discharging
1, fiche 1, Anglais, rate%20of%20discharging
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rate of discharge 2, fiche 1, Anglais, rate%20of%20discharge
correct
- discharging rate 3, fiche 1, Anglais, discharging%20rate
correct
- discharge rate 4, fiche 1, Anglais, discharge%20rate
correct
- unloading rate 5, fiche 1, Anglais, unloading%20rate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Commerce
- Droit maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadence de déchargement
1, fiche 1, Français, cadence%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tonnage journalier devant être déchargé. 2, fiche 1, Français, - cadence%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- undertrack hopper conveyor system
1, fiche 2, Anglais, undertrack%20hopper%20conveyor%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- undertrack hopper conveyer system 2, fiche 2, Anglais, undertrack%20hopper%20conveyer%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The CP Rail Unit of Canadian Pacific Ltd. of Montreal is investing... in a new rail/truck dry bulk transfer facility... The new facility will have an undertrack hopper conveyor system, with a maximum rate of 300 tons an hour, for continuous unloading from rail cars to trucks. 1, fiche 2, Anglais, - undertrack%20hopper%20conveyor%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Voies ferrées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de convoyeur et trémies installé sous la voie
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20convoyeur%20et%20tr%C3%A9mies%20install%C3%A9%20sous%20la%20voie
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système de convoyeur et trémies installé sous la voie : désignation proposée par une terminologue chez Canadien Pacifique. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20convoyeur%20et%20tr%C3%A9mies%20install%C3%A9%20sous%20la%20voie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
- Vías férreas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema de transportador y tolvas instalado bajo la vía
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20transportador%20y%20tolvas%20instalado%20bajo%20la%20v%C3%ADa
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Pricing (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- berth term
1, fiche 3, Anglais, berth%20term
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When goods are shipped under a rate that does not include the cost of loading or unloading. 2, fiche 3, Anglais, - berth%20term
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
berth term: designation usually used in the plural. 3, fiche 3, Anglais, - berth%20term
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- berth terms
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Tarification (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- condition du port
1, fiche 3, Français, condition%20du%20port
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- condition de port 1, fiche 3, Français, condition%20de%20port
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
condition de port; condition du port : désignations habituellement utilisées au pluriel. 2, fiche 3, Français, - condition%20du%20port
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- conditions du port
- conditions de port
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Tarificación (Transporte por agua)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- condición muelle
1, fiche 3, Espagnol, condici%C3%B3n%20muelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- término de muelle 2, fiche 3, Espagnol, t%C3%A9rmino%20de%20muelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] condiciones muelle [...] Los costos posteriores de cargar, estibar y trimar, son por cuenta del armador. 1, fiche 3, Espagnol, - condici%C3%B3n%20muelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
condición muelle; término de muelle: designaciones utilizadas generalmente en plural. 3, fiche 3, Espagnol, - condici%C3%B3n%20muelle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- condiciones muelle
- términos de muelle
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tunnel oven
1, fiche 4, Anglais, tunnel%20oven
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- traveling hearth oven 2, fiche 4, Anglais, traveling%20hearth%20oven
correct
- traveling-hearth oven 3, fiche 4, Anglais, traveling%2Dhearth%20oven
correct
- tunnel baking oven 4, fiche 4, Anglais, tunnel%20baking%20oven
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The traveling hearth oven or tunnel oven is designed primarily for large volume continuous operation. Here the hearth represents a motor-driven conveyor which passes in a straight line through a series of heat zones... at a rate that assures thorough baking of the goods. Loading is done at one end and unloading [is done at the same level] at the opposite end of the oven. 5, fiche 4, Anglais, - tunnel%20oven
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tunnel oven. 5, fiche 4, Anglais, - tunnel%20oven
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- travelling hearth oven
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- four tunnel
1, fiche 4, Français, four%20tunnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- four-tunnel 2, fiche 4, Français, four%2Dtunnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le four tunnel est en gros constitué par un long couloir [...] La sole du four peut être constituée par des chaînes [...] En France, pour la cuisson du pain, c'est un tapis métallique laminé qui en tient lieu. Un gros tambour à chaque extrémité du four sert à tendre et à entraîner le tapis qui se déplace à l'intérieur et sur lequel se déroule la cuisson. 1, fiche 4, Français, - four%20tunnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Panificación
- Repostería
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- horno de túnel
1, fiche 4, Espagnol, horno%20de%20t%C3%BAnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Materials Handling
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- service time
1, fiche 5, Anglais, service%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Service time is the time the ship is at the unloading berth being unloaded or serviced. Obviously it depends on the ship unloader(s) being used. Ship unloaders for grain are designed and specified for a particular unloading rate expressed in tonnes per hour. But in reality, the average unloading rate is very much lower than rated unloading capacity and, in part, is a function of ship size. The larger the ship, the more efficient the performance of the unloader and the shorter the service time. 1, fiche 5, Anglais, - service%20time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Manutention
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- temps de déchargement
1, fiche 5, Français, temps%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le temps de déchargement est le temps que passe le bateau au poste de déchargement. Ce temps varie évidemment en fonction du type de déchargeurs utilisés. Les déchargeurs de bateaux de grain sont conçus pour fonctionner à une cadence particulière exprimée en tonnes à l'heure. En réalité, toutefois, le rythme moyen de déchargement est très inférieur à la capacité nominale et dépend en partie du tonnage des bateaux. Plus le bateau est gros, plus grande est l'efficacité du déchargeur et plus court est le temps de déchargement. 2, fiche 5, Français, - temps%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Manipulación de materiales
- Molinería y cereales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de descarga
1, fiche 5, Espagnol, tiempo%20de%20descarga
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-09-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Terminal Charges Committee 1, fiche 6, Anglais, Terminal%20Charges%20Committee
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
IAAG 74 90. At the applicable airport to airport rate, airlines may provide a number of services, such as aircraft loading and unloading, storage for a given period and transit services. Other terminal services rendered must be paid for separately and the applicable charges are established by the local Terminal Charges Committee for each country. 1, fiche 6, Anglais, - Terminal%20Charges%20Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité des charges terminales 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20des%20charges%20terminales
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
IAFI 73 90. A ce niveau, les Compagnies aériennes peuvent fournir un certain nombre de services tels que chargement et déchargement de l'avion, emmagasinage pour une période donnée et service de transit. La fourniture d'autres services terminaux doit faire l'objet de paiements séparés et le montant des charges applicables est fixé dans chaque pays par un Comité Local des Charges Terminales. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20des%20charges%20terminales
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :