TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
URANIUM MINE MILL [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2013-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geochemistry
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- uranium concentrate
1, fiche 1, Anglais, uranium%20concentrate
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A product with a high abundance in uranium obtained by physical and chemical treatments, requiring further refinement before it is suitable for nuclear use. 2, fiche 1, Anglais, - uranium%20concentrate
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Uranium concentrate(yellowcake) from the mine/mill is upgraded by refining and conversion to uranium trioxide(UO3), and subsequently into uranium dioxide [UO2) and uranium hexafluoride(UF6). 3, fiche 1, Anglais, - uranium%20concentrate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
uranium concentrate: term and definition standardized by ISO in 1997. 4, fiche 1, Anglais, - uranium%20concentrate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géochimie
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- concentré uranifère
1, fiche 1, Français, concentr%C3%A9%20uranif%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- concentré d'uranium 2, fiche 1, Français, concentr%C3%A9%20d%27uranium
correct, nom masculin
- concentré de minerai d'uranium 3, fiche 1, Français, concentr%C3%A9%20de%20minerai%20d%27uranium
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit à forte teneur en uranium obtenu par des traitements physiques et chimiques, nécessitant un raffinage supplémentaire pour que l'uranium se prête à une utilisation nucléaire. 4, fiche 1, Français, - concentr%C3%A9%20uranif%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le concentré de minerai d'uranium ou «yellowcake» est raffiné et converti en trioxyde d'uranium (UO3) et subséquemment en bioxyde d'uranium (UO2) et en hexafluorure d'uranium (UF6). 3, fiche 1, Français, - concentr%C3%A9%20uranif%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
concentré uranifère : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 5, fiche 1, Français, - concentr%C3%A9%20uranif%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- concentrado de uranio
1, fiche 1, Espagnol, concentrado%20de%20uranio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nuclear facility
1, fiche 2, Anglais, nuclear%20facility
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nuclear installation 2, fiche 2, Anglais, nuclear%20installation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An assembly of buildings, machinery and infrastructures for the treatment, employment of or storage of fissile or radioactive materials. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 2, Anglais, - nuclear%20facility
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Nuclear facility" means a nuclear reactor, a sub-critical nuclear reactor, a particle accelerator, a uranium or thorium mine mill, a plant for the separation, processing, re-processing or fabrication of fissionable substances, a plant for the production of deuterium or deuterium compounds, a facility for the disposal of prescribed substances and includes all land, buildings and equipment that are connected or associated with such reactor, accelerator, plant or facility. 4, fiche 2, Anglais, - nuclear%20facility
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nuclear facility: term standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - nuclear%20facility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- installation nucléaire
1, fiche 2, Français, installation%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- établissement nucléaire 2, fiche 2, Français, %C3%A9tablissement%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de bâtiments, d'équipements et d'infrastructures pour le traitement, la mise en oeuvre ou le stockage de matières fissiles ou radioactives. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 2, Français, - installation%20nucl%C3%A9aire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«Établissement nucléaire» s'entend d'un réacteur nucléaire, d'un réacteur nucléaire sous-critique, d'un accélérateur de particules, d'une mine ou d'une usine de traitement du minerai d'uranium ou de thorium, d'une usine de séparation, de traitement, de retraitement ou de fabrication des substances fissiles, d'une usine de production de deutérium ou de composés du deutérium, d'un établissement de dépôt de substances prescrites et comprend les terrains, les bâtiments et le matériel qui leur sont reliés ou associés. 4, fiche 2, Français, - installation%20nucl%C3%A9aire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
installation nucléaire : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - installation%20nucl%C3%A9aire
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Installation nucléaire à l'arrêt, arrêtée définitivement, classée, classée pour la protection de l'environnement, de base, déclassée, en cours de déclassement, en fonctionnement, en phase intermédiaire d'attente, en situation d'arrêt définitif, protégée contre les intrusions, retirée du service actif. 5, fiche 2, Français, - installation%20nucl%C3%A9aire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- instalación nuclear
1, fiche 2, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- instalación de energía nuclear 2, fiche 2, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2007-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- A Guide to Ventilation Requirements for Uranium Mines and Mills: Regulatory Guide G-221
1, fiche 3, Anglais, A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The purpose of G-221 is to help persons address the requirements for the submission of ventilation-related information when applying for a Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) licence to site and construct, operate or decommission a uranium mine or mill. 1, fiche 3, Anglais, - A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Regulatory Guide G-221
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Guide sur les exigences concernant la ventilation des mines et des usines de concentration d'uranium : Guide d'application de la réglementation G-221
1, fiche 3, Français, Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%27uranium%20%3A%20Guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du présent guide [G-221] est d'aider les demandeurs d'un permis de préparation d'un emplacement et de construction, d'exploitation ou de déclassement d'une mine ou d'une usine de concentration d'uranium à satisfaire aux exigences de présentation d'information à la Commission canadienne de sûreté nucléaire («la CNSC» ou «la Commission»). 1, fiche 3, Français, - Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%27uranium%20%3A%20Guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Guide d'application de la réglémentation G-221
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dust Removal
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
- Air Pollution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dust removal
1, fiche 4, Anglais, dust%20removal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dust extraction 2, fiche 4, Anglais, dust%20extraction
- dust suppression 3, fiche 4, Anglais, dust%20suppression
- dedusting 4, fiche 4, Anglais, dedusting
- dust control 5, fiche 4, Anglais, dust%20control
- dust removing 6, fiche 4, Anglais, dust%20removing
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The removal of coarse and fine particles from an airstream. 4, fiche 4, Anglais, - dust%20removal
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of an uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information... the proposed ventilation and dust control methods and equipment for controlling air quality... [Uranium Mines and Mills Regulations. ] 7, fiche 4, Anglais, - dust%20removal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dépoussiérage
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
- Pollution de l'air
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépoussiérage
1, fiche 4, Français, d%C3%A9poussi%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- élimination des poussières 2, fiche 4, Français, %C3%A9limination%20des%20poussi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de dépoussiérage qui font appel à des filtrations, centrifugations, lavages, pièges à sédimentation ou électrostatiques, doivent tenir compte a priori de la nature physicochimique et de la granulométrie des poussières. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9poussi%C3%A9rage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants [...] les méthodes et l'équipement de ventilation et de dépoussiérage proposés pour contrôler la qualité de l'air [...] [Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium.] 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9poussi%C3%A9rage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Eliminación del polvo
- Ventilación, calefacción y alumbrado de minas
- Contaminación del aire
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desempolvadura
1, fiche 4, Espagnol, desempolvadura
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- desempolvamiento 2, fiche 4, Espagnol, desempolvamiento
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Official Documents
- Transport of Goods
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- licensed activity
1, fiche 5, Anglais, licensed%20activity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... an activity described in paragraph 26(e) of the Act that a licence authorizes the licensee to carry on in relation to a uranium mine or mill. [Uranium Mines and Mills Regulations] 1, fiche 5, Anglais, - licensed%20activity
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
... an activity described in any of paragraphs 26(a) to (c) of the Act that a licence authorizes the licensee to carry on. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations] 1, fiche 5, Anglais, - licensed%20activity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents officiels
- Transport de marchandises
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- activité autorisée
1, fiche 5, Français, activit%C3%A9%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Activité visée à l'alinéa 26e) de la Loi que le titulaire de permis est autorisé à exercer relativement à une mine ou une usine de concentration d'uranium. [Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium] 1, fiche 5, Français, - activit%C3%A9%20autoris%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
L'une des activités visées aux alinéas 26a) à c) de la Loi que le titulaire du permis est autorisé à exercer. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires] 1, fiche 5, Français, - activit%C3%A9%20autoris%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2005-05-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- waste management system
1, fiche 6, Anglais, waste%20management%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a system for collecting, transporting, receiving, treating, processing, storing or disposing of the wastes that are produced as a result of the licensed activity at a uranium mine or mill. [Uranium Mines and Mills Regulations] 2, fiche 6, Anglais, - waste%20management%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The system incorporates some or all of the following activities: (a) management of surface water and groundwater; (b) handling and treatment of minewater; (c) management of waste rock; (d) handling and transport of tailings and liquid waste; (e) containment of tailings and primary treatment of liquid waste; (f) secondary treatment of liquid waste; (g) management of waste from ore stockpiles; (h) management of particulate and gaseous airborne contaminants; and (i) management of miscellaneous waste. 3, fiche 6, Anglais, - waste%20management%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de gestion des déchets
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système servant à recueillir, transporter, recevoir, traiter, transformer, stocker de façon provisoire ou permanente ou évacuer les déchets provenant de l'activité autorisée qui se déroule dans une mine ou une usine de concentration d'uranium. [Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium] 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le système englobe la totalité ou une partie des activités suivantes : a) la gestion des eaux superficielles et souterraines; b) la manutention et le traitement des eaux de mines; c) la gestion des stériles; d) la manutention et le transport des résidus et des déchets liquides; e) le confinement des résidus et le traitement primaire des déchets liquides; f) le traitement secondaire des déchets liquides; g) la gestion des déchets provenant des piles de stockage de minerai; h) la gestion des contaminants particulaires et gazeux dans l'atmosphère; i) la gestion des déchets divers. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Escombros mineros
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión de residuos
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20residuos
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2005-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- uranium mill licence
1, fiche 7, Anglais, uranium%20mill%20licence
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This guide applies to applicants for a CNSC licence to operate a Class I nuclear facility, and to applicants for uranium mine and mill licences. 1, fiche 7, Anglais, - uranium%20mill%20licence
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- permis visant une usine de concentration d'uranium
1, fiche 7, Français, permis%20visant%20une%20usine%20de%20concentration%20d%27uranium
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le guide s'applique tant au demandeur ou titulaire d'un permis pour exploiter une installation nucléaire de catégorie I qu'au demandeur ou titulaire d'un permis visant une mine d'uranium ou une usine de concentration d'uranium. 1, fiche 7, Français, - permis%20visant%20une%20usine%20de%20concentration%20d%27uranium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Code of Practice for Uranium Mine and Mill Waste Management 1, fiche 8, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Code%20of%20Practice%20for%20Uranium%20Mine%20and%20Mill%20Waste%20Management
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Advisory Committee on Code of Practice for Uranium Mine and Mill Waste Management
1, fiche 8, Français, Advisory%20Committee%20on%20Code%20of%20Practice%20for%20Uranium%20Mine%20and%20Mill%20Waste%20Management
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2002-04-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- uranium mine mill
1, fiche 9, Anglais, uranium%20mine%20mill
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- uranium mill 2, fiche 9, Anglais, uranium%20mill
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Uranium Refining Wastes ... are produced as a result of refining the yellowcake received from uranium mine mills to uranium trioxide (UO3), and from the conversion of UO3 to either uranium hexafluoride or uranium dioxide. The wastes tend to be sludges and residues containing calcium sulfate or carbonate (limed raffinate), calcium fluoride, magnesium fluoride and ammonium nitrate. 1, fiche 9, Anglais, - uranium%20mine%20mill
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- usine de concentration d'uranium
1, fiche 9, Français, usine%20de%20concentration%20d%27uranium
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «extraction de l'uranium». 2, fiche 9, Français, - usine%20de%20concentration%20d%27uranium
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Mining Operations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- decommissioning work
1, fiche 10, Anglais, decommissioning%20work
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to abandon a uranium mine or mill shall contain the following information in addition to the information required by sections 3 and 4 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the program to inform persons living in the vicinity of the site of the mine or mill of the general nature and characteristics of the anticipated effects of the abandonment on the environment and the health and safety of person;(b) the results of the decommissioning work... 1, fiche 10, Anglais, - decommissioning%20work
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 10, Anglais, - decommissioning%20work
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Exploitation minière
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- travail de déclassement
1, fiche 10, Français, travail%20de%20d%C3%A9classement
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour abandonner une mine ou une usine de concentration d'uranium comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés aux articles 3 et 4 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le programme destiné à informer les personnes qui résident à proximité de l'emplacement de la mine ou de l'usine de concentration de la nature et des caractéristiques générales des effets prévus de l'abandon sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes; b) les résultats des travaux de déclassement [...] 1, fiche 10, Français, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 10, Français, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
travail de déclassement : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 10, Français, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- travaux de déclassement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Mining Topography
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- surface plan
1, fiche 11, Anglais, surface%20plan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information... :(a) in relation to the plan and description of the mine or mill,(i) a description of the site evaluation process and of the investigations and preparatory work to be done at the site and in the surrounding area,(ii) a surface plan indicating the boundaries of the mine or mill and the area where the activity to be licensed is proposed to be carried on... 1, fiche 11, Anglais, - surface%20plan
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 11, Anglais, - surface%20plan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Topographie minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plan de surface
1, fiche 11, Français, plan%20de%20surface
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants [...] : a) à l'égard du plan et de la description de la mine ou de l'usine de concentration : (i) une description du processus d'évaluation de l'emplacement, ainsi que des analyses et des travaux préalables qui seront effectués sur l'emplacement et dans les environs, (ii) un plan de surface indiquant les limites de la mine ou de l'usine de concentration, ainsi que la zone où se déroulera l'activité visée par la demande [...] 1, fiche 11, Français, - plan%20de%20surface
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 11, Français, - plan%20de%20surface
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation (General)
- Underground Mining
- Processing of Mineral Products
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- site mineralogy
1, fiche 12, Anglais, site%20mineralogy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, fiche 12, Anglais, - site%20mineralogy
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 12, Anglais, - site%20mineralogy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
- Préparation des produits miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- caractéristiques minéralogiques de l'emplacement
1, fiche 12, Français, caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, fiche 12, Français, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 12, Français, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- radiation protection worker
1, fiche 13, Anglais, radiation%20protection%20worker
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... the proposed worker health and safety policies and programs,... the proposed positions for and qualifications and responsibilities of radiation protection workers... 1, fiche 13, Anglais, - radiation%20protection%20worker
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 13, Anglais, - radiation%20protection%20worker
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- travailleur affecté à la radioprotection
1, fiche 13, Français, travailleur%20affect%C3%A9%20%C3%A0%20la%20radioprotection
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] les politiques et programmes proposés relativement à la santé et à la sécurité des travailleurs, [...] les postes, les qualifications et les responsabilités proposés pour les travailleurs affectés à la radioprotection [...] 1, fiche 13, Français, - travailleur%20affect%C3%A9%20%C3%A0%20la%20radioprotection
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 13, Français, - travailleur%20affect%C3%A9%20%C3%A0%20la%20radioprotection
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- boundaries of the mine
1, fiche 14, Anglais, boundaries%20of%20the%20mine
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) in relation to the plan and description of the mine or mill,(i) a description of the site evaluation process...(ii) a surface plan indicating the boundaries of the mine or mill and the area where the activity to be licensed is proposed to be carried on... 1, fiche 14, Anglais, - boundaries%20of%20the%20mine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 14, Anglais, - boundaries%20of%20the%20mine
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- boundary of the mine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- limites de la mine
1, fiche 14, Français, limites%20de%20la%20mine
nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) à l'égard du plan et de la description de la mine ou de l'usine de concentration : (i) une description du processus d'évaluation de l'emplacement [...], (ii) un plan de surface indiquant les limites de la mine ou de l'usine de concentration [...] 1, fiche 14, Français, - limites%20de%20la%20mine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 14, Français, - limites%20de%20la%20mine
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- limite de la mine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Translation (General)
- Geology
- Underground Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- site geology
1, fiche 15, Anglais, site%20geology
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, fiche 15, Anglais, - site%20geology
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 15, Anglais, - site%20geology
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Géologie
- Exploitation minière souterraine
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- caractéristiques géologiques de l'emplacement
1, fiche 15, Français, caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
nom féminin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, fiche 15, Français, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 15, Français, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- underground development
1, fiche 16, Anglais, underground%20development
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development... 1, fiche 16, Anglais, - underground%20development
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 16, Anglais, - underground%20development
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aménagements souterrains
1, fiche 16, Français, am%C3%A9nagements%20souterrains
nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants [...] un plan montrant les ouvrages, les excavations et les aménagements souterrains, existants et prévus [...] 1, fiche 16, Français, - am%C3%A9nagements%20souterrains
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 16, Français, - am%C3%A9nagements%20souterrains
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-12-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Dredging
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- in situ management
1, fiche 17, Anglais, in%20situ%20management
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
If the fundamental principle guiding management is only permanent disposal, then options for waste management will be very limited since all management solutions must meet the safety and environmental standards set out by regulatory authorities. For example, considerations of such factors as volume, the disruption which removal might cause, costs and local preferences may make long-term management in situ a practical option for some of the existing wastes. The Task Force feels the uranium mine and mill tailings and the phosphogypsum wastes are best dealt with in this manner and that in situ management should at least be considered for several other waste deposits... 2, fiche 17, Anglais, - in%20situ%20management
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- in-situ management
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Dragage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestion in situ
1, fiche 17, Français, gestion%20in%20situ
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2000-08-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- work place
1, fiche 18, Anglais, work%20place
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any area within a uranium mine or mill where a worker could reasonably be expected to be in the course of performing work. 2, fiche 18, Anglais, - work%20place
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 3, fiche 18, Anglais, - work%20place
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lieu de travail
1, fiche 18, Français, lieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Zone d'une mine ou d'une usine de concentration d'uranium où un travailleur pourrait vraisemblablement se trouver lorsqu'il accomplit son travail. 2, fiche 18, Français, - lieu%20de%20travail
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 3, fiche 18, Français, - lieu%20de%20travail
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- low and intermediate level wastes
1, fiche 19, Anglais, low%20and%20intermediate%20level%20wastes
pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... LLW [low-level waste] is defined as all the waste that is not classified as high-level waste(HLW), or uranium mine and mill tailings. According to the above definition LLW will also include intermediate level waste(ILW), i. e., waste that requires shielding but not cooling. 2, fiche 19, Anglais, - low%20and%20intermediate%20level%20wastes
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déchets de faibles et moyennes activités
1, fiche 19, Français, d%C3%A9chets%20de%20faibles%20et%20moyennes%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- déchets de faible et moyenne activité 2, fiche 19, Français, d%C3%A9chets%20de%20faible%20et%20moyenne%20activit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
- déchets FMA 1, fiche 19, Français, d%C3%A9chets%20FMA
correct, nom masculin, pluriel
- déchets FA/MA 1, fiche 19, Français, d%C3%A9chets%20FA%2FMA
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer la protection différée dans le cas des déchets de faibles et moyennes activités (FMA), on a choisi d'isoler les déchets de l'environnement dans un stockage de surface. 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9chets%20de%20faibles%20et%20moyennes%20activit%C3%A9s
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- desechos de nivel bajo y medio
1, fiche 19, Espagnol, desechos%20de%20nivel%20bajo%20y%20medio
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- desechos de baja y mediana actividad 2, fiche 19, Espagnol, desechos%20de%20baja%20y%20mediana%20actividad
correct, nom masculin, pluriel
- desechos radiactivos de nivel bajo e intermedio 3, fiche 19, Espagnol, desechos%20radiactivos%20de%20nivel%20bajo%20e%20intermedio
correct, nom masculin, pluriel
- desechos de actividad baja e intermedia 4, fiche 19, Espagnol, desechos%20de%20actividad%20baja%20e%20intermedia
correct, nom masculin, pluriel
- residuos de nivel bajo e intermedio 5, fiche 19, Espagnol, residuos%20de%20nivel%20bajo%20e%20intermedio
nom masculin, pluriel
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- barium sulfate precipitate
1, fiche 20, Anglais, barium%20sulfate%20precipitate
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Uranium mine and mill tailings constitute the largest single source of LLW in Ontario... Tailings are formed of ground-up rock and barium sulfate precipitates, generally located in dammed-up impoundments or smaller lakes. 1, fiche 20, Anglais, - barium%20sulfate%20precipitate
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
barium sulfate: A colorless crystalline insoluble salt ... occurring in nature as barite, obtained artificially by precipitation ... 2, fiche 20, Anglais, - barium%20sulfate%20precipitate
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- précipité de sulfate de baryum
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9cipit%C3%A9%20de%20sulfate%20de%20baryum
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
précipité : Substance séparée de son solvant et tombée au fond du vase, par l'action d'un réactif [appelé «réactif précipitant»] que l'on a introduit dans le liquide. 2, fiche 20, Français, - pr%C3%A9cipit%C3%A9%20de%20sulfate%20de%20baryum
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- precipitado de sulfato de bario
1, fiche 20, Espagnol, precipitado%20de%20sulfato%20de%20bario
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 1994-11-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- A Guide to the Licensing of Uranium and Thorium Mine and Mill Waste Management Systems
1, fiche 21, Anglais, A%20Guide%20to%20the%20Licensing%20of%20Uranium%20and%20Thorium%20Mine%20and%20Mill%20Waste%20Management%20Systems
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Guide sur l'autorisation des systèmes de gestion des déchets de mines et d'usines de thorium
1, fiche 21, Français, Guide%20sur%20l%27autorisation%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20mines%20et%20d%27usines%20de%20thorium
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 1994-08-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Surface Mining
- Underground Mining
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mining facility
1, fiche 22, Anglais, mining%20facility
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
(a) a site at which more than 10 kg of uranium or thorium is removed in a calendar year from its place of natural deposit for the purpose of uranium or thorium recovery or metallurgical testing,(b) a site at which excavation for the purpose of evaluating a uranium or thorium orebody is carried out,(c) a uranium or thorium mine,(d) a uranium or thorium mill, or(e) any combination of the above, and includes any associated waste management system and all land, buildings and equipment associated with the above. 2, fiche 22, Anglais, - mining%20facility
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Exploitation minière à ciel ouvert
- Exploitation minière souterraine
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- installation minière
1, fiche 22, Français, installation%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
a) tout site sur lequel plus de 10 kg d'uranium ou de thorium sont prélevés d'un gisement naturel durant une année civile, à des fins de récupération d'uranium ou de thorium ou à des fins d'essais métallurgiques; b) tout site où l'on procède à une excavation dans le but d'évaluer un gisement d'uranium ou de thorium; c) toute mine d'uranium ou de thorium; d) toute usine de concentration de l'uranium ou du thorium; e) toute combinaison des installations mentionnées ci-dessus. [...] [Elle] inclut tout système de gestion des déchets connexe ainsi que le sol, les bâtiments et l'équipement rattachés aux installations mentionnées ci-dessus. 2, fiche 22, Français, - installation%20mini%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
- Water Treatment (Water Supply)
- Radiation Protection
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dammed-up impoundment
1, fiche 23, Anglais, dammed%2Dup%20impoundment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Uranium mine and mill tailings constitute the largest single source of LLW [low-level radioactive wastes] in Ontario, some 120 000 000 m3. Tailings are formed of ground-up rock and barium sulfate precipitates, generally located in dammed-up impoundments or smaller lakes. 1, fiche 23, Anglais, - dammed%2Dup%20impoundment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
- Traitement des eaux
- Radioprotection
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bassin de confinement endigué
1, fiche 23, Français, bassin%20de%20confinement%20endigu%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :