TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
URI ESCAPING MECHANISM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hexadecimal notation
1, fiche 1, Anglais, hexadecimal%20notation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sexadecimal notation 2, fiche 1, Anglais, sexadecimal%20notation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Namely, that a non-ASCII character in a URI [Uniform Resource Identifier] be represented in UTF[ Unicode Transformation Format]-8 as one or more bytes, and then these bytes be escaped with the URI escaping mechanism(i. e., by converting each byte to %HH, where HH is the hexadecimal notation of the byte value). 3, fiche 1, Anglais, - hexadecimal%20notation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- notation hexadécimale
1, fiche 1, Français, notation%20hexad%C3%A9cimale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour faire exécuter une suite d'instructions au processeur, il faut lui fournir des données binaires (souvent représentées en notation hexadécimale pour plus de lisibilité, mais cela revient au même...). Or, les fonctions en notation hexadécimale sont difficiles à retenir, c'est pourquoi le langage assembleur a été mis au point. Il permet de noter les instructions avec des noms explicites suivis de paramètres. 2, fiche 1, Français, - notation%20hexad%C3%A9cimale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anotación hexadecimal
1, fiche 1, Espagnol, anotaci%C3%B3n%20hexadecimal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- notación hexadecimal 2, fiche 1, Espagnol, notaci%C3%B3n%20hexadecimal
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anotación usando la base dieciseis. 1, fiche 1, Espagnol, - anotaci%C3%B3n%20hexadecimal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- escaped
1, fiche 2, Anglais, escaped
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Namely, that a non-ASCII character in a URI be represented in UTF-8 as one or more bytes, and then these bytes be escaped with the URI escaping mechanism(i. e., by converting each byte to %HH, where HH is the hexadecimal notation of the byte value). 1, fiche 2, Anglais, - escaped
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
escaped: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C’s role is to establish standards relating to Internet technology. 2, fiche 2, Anglais, - escaped
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
échappé : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9chapp%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- byte value
1, fiche 3, Anglais, byte%20value
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Namely, that a non-ASCII character in a URI be represented in UTF-8 as one or more bytes, and then these bytes be escaped with the URI escaping mechanism(i. e., by converting each byte to %HH, where HH is the hexadecimal notation of the byte value). 1, fiche 3, Anglais, - byte%20value
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
byte value: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C’s role is to establish standards relating to Internet technology. 2, fiche 3, Anglais, - byte%20value
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- valeur d'octet
1, fiche 3, Français, valeur%20d%27octet
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Unicode est compatible avec les caractères ASCII et est supporté par beaucoup de programmes. Les 128 premiers caractères Unicode [...] ont la même valeur d'octet. 1, fiche 3, Français, - valeur%20d%27octet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- URI escaping mechanism
1, fiche 4, Anglais, URI%20escaping%20mechanism
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- universal resource identifier escaping mechanism 1, fiche 4, Anglais, universal%20resource%20identifier%20escaping%20mechanism
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Namely, that a non-ASCII character in a URI be represented in UTF-8 as one or more bytes, and then these bytes be escaped with the URI escaping mechanism(i. e., by converting each byte to %HH, where HH is the hexadecimal notation of the byte value). 1, fiche 4, Anglais, - URI%20escaping%20mechanism
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 4, Anglais, - URI%20escaping%20mechanism
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mécanisme d'échappement d'URI
1, fiche 4, Français, m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9chappement%20d%27URI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mécanisme d'échappement de canevas de description de ressource 1, fiche 4, Français, m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9chappement%20de%20canevas%20de%20description%20de%20ressource
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nommément, qu'un caractère non-ASCII dans une URI soit représenté en UTF-8 comme un byte ou plus, et alors ces bytes seront "échappés" par le mécanisme d'échappement d'URI (c.-à-d., en convertissant chaque byte par %HH, où HH est la notation hexadécimale de la valeur du byte). 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9chappement%20d%27URI
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9chappement%20d%27URI
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :