TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

USE ABBREVIATED CALL-SIGNS [1 fiche]

Fiche 1 2023-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Special-Language Phraseology
DEF

A proword used to indicate that, until further notice, call signs must be abbreviated.

OBS

use abbreviated callsigns: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

use abbreviated callsigns: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • use abbreviated call signs
  • use abbreviated call-signs

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Terme de procédure employé pour indiquer que, jusqu'à nouvel ordre, les indicatifs d'appel doivent être abrégés.

OBS

indicatifs d'appel abrégés en vigueur : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

indicatifs d'appel abrégés en vigueur : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :