TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
USER ADJUSTMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chest press machine
1, fiche 1, Anglais, chest%20press%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chest press 2, fiche 1, Anglais, chest%20press
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The main difference between the chest press machine and a bench press is the body position in which the exercise is performed. ... A chest press machine guides the movement of your arms along a fixed path, helping to promote proper technique. 1, fiche 1, Anglais, - chest%20press%20machine
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The... chest press has independent movement and converging pushing angles to increase the range of motion of the excercise. Progressive strength curve gradually increases force at end of movement when user is in strongest position, allowing user to engage more muscles. Oversized handles make pressing exercises more comfortable by spreading the load over a larger area of the user's hand and the easy seat adjustment means a broad range of user heights can be accommodated. 3, fiche 1, Anglais, - chest%20press%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- station de développé horizontal
1, fiche 1, Français, station%20de%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- presse à pectoraux 2, fiche 1, Français, presse%20%C3%A0%20pectoraux
correct, nom féminin
- appareil de développé des pectoraux 3, fiche 1, Français, appareil%20de%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20des%20pectoraux
proposition, nom masculin
- appareil de développé pectoral 3, fiche 1, Français, appareil%20de%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20pectoral
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La station de développé horizontal [...] permet des mouvements indépendants et des angles de poussée convergents pour augmenter l'amplitude du mouvement de cet exercice. La courbe de résistance progressive augmente en fin de mouvement lorsque l'utilisateur est dans sa posture la plus forte, afin de lui permettre de mobiliser plus de muscles. Les grandes poignées rendent la presse plus confortable en répartissant la charge sur une plus grande surface de la main de l'utilisateur. Le réglage facile du siège permet à des utilisateurs de tous les gabarits d'utiliser la machine. 1, fiche 1, Français, - station%20de%20d%C3%A9velopp%C3%A9%20horizontal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Optics
- Scientific Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- eye span tilt 1, fiche 2, Anglais, eye%20span%20tilt
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
What are the major assemblies contained on each monocular of the AN/AVS-6 NVG? a. tilt, vertical, eye span and fore and aft; b. eyepiece, objective lens and pivot adjustment shelf; c. [good answer:] eyepiece, image intensifier, objective lens and monocular housing. 1, fiche 2, Anglais, - eye%20span%20tilt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The 25-mm eye-relief and independent eye-span adjustment accommodate a wider range of users, including those who wear eyeglasses. Smoother, more precise focusing enables the user to achieve the full benefits of the improved resolution. 2, fiche 2, Anglais, - eye%20span%20tilt
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- eye-span tilt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Optique
- Instruments scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inclinaison gauche/droite
1, fiche 2, Français, inclinaison%20gauche%2Fdroite
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- inclinaison latérale 2, fiche 2, Français, inclinaison%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Supports. [...] Cette rotule à crémaillère [...] permet une précision absolue dans le positionnement de l'appareil sur le pied et elle [présente les caractéristiques suivantes :] rotation panoramique libre sur 360°; inclinaison gauche/droite sur 180° avec serrage rapide; inclinaison avant/arrière par crémaillère auto-blocante sur 180°. 1, fiche 2, Français, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Inclinaison latérale : côté droit plus près : Image droite plus grande. côté droit plus loin : Image gauche plus grande. 3, fiche 2, Français, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Rollei. [...] Décentrement vertical et horizontal du corps porte-objectif ±15 mm, autoblocant, précision de lecture du réglage 0,25mm, repère du «zéro». Inclinaison latérale ± 15° avec le corps porte-objectif pour une précision de lecture de 0,25°, repère du «zéro». Bascule verticale ± 15° avec le corps porte-objectif pour une précision de lecture de 0,5°. Inclinaison et bascule du corps arrière limitées du fait du soufflet. 4, fiche 2, Français, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
Il ressemble beaucoup à une des lames de la fente, et il doit être réglable en inclinaison latérale, pour le rendre parallèle à l'image. 5, fiche 2, Français, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- user adjustment of a measuring instrument
1, fiche 3, Anglais, user%20adjustment%20of%20a%20measuring%20instrument
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- user adjustment 2, fiche 3, Anglais, user%20adjustment
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Adjustment employing only the means at the disposal of the user. 1, fiche 3, Anglais, - user%20adjustment%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
user adjustment; user adjustment of a measuring instrument : terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures(BIPM), the International Electrotechnical Commission(IEC), the International Organization of Legal Metrology(OIML), and others. 3, fiche 3, Anglais, - user%20adjustment%20of%20a%20measuring%20instrument
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réglage d'un instrument de mesure
1, fiche 3, Français, r%C3%A9glage%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réglage 2, fiche 3, Français, r%C3%A9glage
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ajustage utilisant uniquement les moyens mis à la disposition de l'utilisateur. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9glage%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines sources, entre autres : Loi sur les poids et mesures, R.S.C., 1985, c. W-6, art. 29; Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 41.1, le terme «réglage» est utilisé au sens «d'ajustage». 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9glage%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
réglage : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9glage%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
réglage; réglage d'un instrument de mesure : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9glage%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :