TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

USER ALLOCATION [7 fiches]

Fiche 1 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

The 4096 Virus crosslinks files on the system's disk. It occurs so slowly that it appears there is a hardware problem. The crosslinking of files is the result of the virus manipulating the FATs [file allocation tables], changing the number of available sectors in such a way that the user will think the files have lost sectors.

Terme(s)-clé(s)
  • cross-link

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Le Virus 4096 établit des liaisons croisées entre les fichiers du disque système. Ce processus s'effectue si lentement qu'il semble y avoir un problème de matériel. Ces liaisons sont le résultat de la manipulation de la FAT [table d'allocation des fichiers] par le virus, ce qui modifie le nombre de secteurs disponibles et laisse croire à l'utilisateur que les fichiers ont perdu des secteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

Computer time used for computations that do not contribute directly to the progress of any user tasks in the system, such as allocation of resources, responding to exceptional conditions, providing protection and reliability, and accounting.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Temps machine consacré par le système d'exploitation, au cours d'un traitement, aux opérations de contrôle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Porcentaje del tiempo que un sistema de computadora (ordenador) trabaja como supervisor, más bien que ejecutando un programa verdadero.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

Calling that enables a user to dial up an address having fewer characters than the full address when initiating a call.

OBS

Networks may allow a user to designate a given number of abbreviated address codes. The allocation of abbreviated address codes to a destination or group of destinations may be changed as required by means of a suitable procedure.

OBS

abbreviated address calling: term and definition standardized by CSA and ISO.

OBS

speed calling: term officially approved by Bell Canada.

OBS

speed call: term extracted from documentation supplied by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Internet et télématique
DEF

Appel permettant à l'usager qui demande une communication de composer une adresse plus courte que l'adresse complète de l'appelé.

OBS

Les réseaux peuvent autoriser les usagers à faire enregistrer un certain nombre d'adresses abrégées. Une procédure appropriée permet de modifier, au besoin, l'adresse abrégée attribuée à chaque destination ou groupe de destinations.

OBS

numérotation abrégée; composition abrégée : termes et définition normalisés par la CSA et l'ISO.

OBS

composition abrégée : terme uniformisé par Bell Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Internet y telemática
DEF

Modo (modalidad) que permite que un usuario, al iniciar una llamada, utilice una dirección que tenga menos caracteres que la dirección completa.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Work Study
  • Personnel and Job Evaluation
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Some example of human factors are : organizational and management structures, policies and programs, the allocation of functions to humans and machines, the design of user interfaces, staffing provisions, job-design features, work schedules, the design of written procedures, training, and the physical work environment.

Terme(s)-clé(s)
  • job design feature

Français

Domaine(s)
  • Étude du travail
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les facteurs humains conditionnent, entre autres, les structures, les politiques et les programmes d'ordre organisationnel et gestionnel, l'attribution des fonctions aux personnes et aux machines, la conception des interfaces utilisateurs, les dispositions en matière de dotation, les caractéristiques de la conception des tâches, les horaires de travail, la rédaction des procédures, la formation, et le milieu de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2004-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Some example of human factors are : organizational and management structures, policies and programs, the allocation of functions to humans and machines, the design of user interfaces, staffing provisions, job-design features, work schedules, the design of written procedures, training, and the physical work environment.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les facteurs humains conditionnent, entre autres, les structures, les politiques et les programmes d'ordre organisationnel et gestionnel, l'attribution des fonctions aux personnes et aux machines, la conception des interfaces utilisateurs, les dispositions en matière de dotation, les caractéristiques de la conception des tâches, les horaires de travail, la rédaction des procédures, la formation, et le milieu de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Immobilier

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Organizations have a variety of options available when charging users for services performed. These options range from a 100 per cent chargeback scheme for all work rendered to doing nothing-not even making the user aware of operating costs via a "fair share" allocation of data processing expenditures.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :