TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERTEBRATUS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertebratus
1, fiche 1, Anglais, vertebratus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ve 1, fiche 1, Anglais, ve
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clouds, the elements of which are arranged in a manner suggestive of vertebrae, ribs, or a fish skeleton. 2, fiche 1, Anglais, - vertebratus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertebratus : This term applies mainly to Cirrus. 2, fiche 1, Anglais, - vertebratus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vertebratus
1, fiche 1, Français, vertebratus
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ve 1, fiche 1, Français, ve
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nuages dont les éléments sont disposés de telle manière que leur aspect suggère celui de vertèbres, de côtes ou d'un squelette de poisson. 2, fiche 1, Français, - vertebratus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertebratus : Ce terme s'applique principalement aux Cirrus. 2, fiche 1, Français, - vertebratus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vertebratus
1, fiche 1, Espagnol, vertebratus
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ve 1, fiche 1, Espagnol, ve
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nubes cuyos elementos están dispuestos de tal manera que su aspecto sugiere el de vértebras, el de costillas o el de un esqueleto de pescado. 1, fiche 1, Espagnol, - vertebratus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertebratus: Este término se aplica principalmente a los Cirrus. 1, fiche 1, Espagnol, - vertebratus
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- varieties of clouds
1, fiche 2, Anglais, varieties%20of%20clouds
correct, voir observation, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Subdivision of cloud genera and their species, determined by taking into account one of the two following characteristics: (1) Their transparency (allowing the Sun or Moon to appear or masking them altogether); (2) The arrangement of their macroscopic elements. 2, fiche 2, Anglais, - varieties%20of%20clouds
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The varieties of a given genus or species are not mutually exclusive, except the varieties translucidus and opacus. 2, fiche 2, Anglais, - varieties%20of%20clouds
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the singular form "cloud variety" which refers to one of the different varieties such as : duplicatus(du), intortus(in), lacunosus(la), opacus(op), perlucidus(pe), radiatus(ra), translucidus(tr), undulatus(un), vertebratus(ve). 3, fiche 2, Anglais, - varieties%20of%20clouds
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- variety of clouds
- cloud variety
- cloud varieties
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- variétés de nuages
1, fiche 2, Français, vari%C3%A9t%C3%A9s%20de%20nuages
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Subdivision des genres des nuages et de leurs espèces, déterminée en prenant en considération l'une des deux caractéristiques ci-après : 1) leur transparence (selon qu'ils laissent voir ou masquent complètement le Soleil ou la Lune); 2) l'agencement de leurs éléments macroscopiques. 2, fiche 2, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9s%20de%20nuages
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les variétés d'un même genre ou d'une même espèce ne s'excluent pas mutuellement, sauf les variétés translucidus et opacus. 2, fiche 2, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9s%20de%20nuages
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le singulier «variété de nuages» qui signifie une variété parmi les différentes variétés existantes, telles : duplicatus (du), intortus (in), lacunosus (la), opacus (op), perlucidus (pe), radiatus (ra), translucidus (tr), undulatus (un), vertebratus (ve). 3, fiche 2, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9s%20de%20nuages
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- variété de nuages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- variedades de nubes
1, fiche 2, Espagnol, variedades%20de%20nubes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión de los géneros de nubes y de sus especies teniendo en cuenta una u otra de las siguientes características: 1) Transparencia (nubes que permiten ver el Sol o la Luna o los ocultan completamente); 2) Disposición de sus elementos macroscópicos. 2, fiche 2, Espagnol, - variedades%20de%20nubes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Las variedades de un género o de una especie dados no son mutuamente excluyentes, excepto las variedades translucidus y opacus. 2, fiche 2, Espagnol, - variedades%20de%20nubes
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cloud variety
1, fiche 3, Anglais, cloud%20variety
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- variety of clouds 1, fiche 3, Anglais, variety%20of%20clouds
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The different varieties are : duplicatus(du), intortus(in), lacunosus(la), opacus(op), perlucidus(pe), radiatus(ra), translucidus(tr), undulatus(un), vertebratus(ve). 2, fiche 3, Anglais, - cloud%20variety
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- varieties of clouds
- cloud varieties
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- variété de nuages
1, fiche 3, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les diverses variétés [de nuages] sont : intortus (in), vertebratus (ve), undulatus (un), radiatus (ra), lacunosus (la), duplicatus (du), translucidus (tr), perlucidus (pe), opacus (op). 2, fiche 3, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20nuages
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- variétés de nuages
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :