TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL ALIGNMENT [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Traffic
- Urban Studies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- internal friction
1, fiche 1, Anglais, internal%20friction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the friction caused by increased traffic flow is internal friction, and the friction caused by roadway features on the traffic flow is external friction.... Internal friction is that friction which exists between vehicles moving in the same direction; medial friction occurs between vehicles moving in opposite directions.... Internal friction is influenced by the number and width of lanes, horizontal and vertical alignment, and uniformity and smoothness of traffic flow. 1, fiche 1, Anglais, - internal%20friction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Circulation routière
- Urbanisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- friction interne
1, fiche 1, Français, friction%20interne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la friction interne (entre véhicules circulant dans la même direction mais à des vitesses différentes). 2, fiche 1, Français, - friction%20interne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- kebab menu
1, fiche 2, Anglais, kebab%20menu
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vertical three-dot menu 2, fiche 2, Anglais, vertical%20three%2Ddot%20menu
correct
- vertical ellipsis 3, fiche 2, Anglais, vertical%20ellipsis
correct
- three-dot menu 2, fiche 2, Anglais, three%2Ddot%20menu
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The kebab menu ... is an icon used to open a menu with additional options. The icon is usually located at the top right or top of a screen or window. 2, fiche 2, Anglais, - kebab%20menu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
three dots menu : This designation should be avoided as it doesn’t specify the alignment of the three dots(horizontal or vertical, which each designate distinct menus). 4, fiche 2, Anglais, - kebab%20menu
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- menu kebab
1, fiche 2, Français, menu%20kebab
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trois points verticaux 2, fiche 2, Français, trois%20points%20verticaux
correct, nom masculin pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le menu kebab fait disparaître les trois barres empilées pour les remplacer par trois «bullets» [points] [...] il se veut complémentaire du menu hamburger, tout en offrant un esthétisme supérieur. L'icône sied surtout aux menus qui ne couvrent pas toute l'interface. 3, fiche 2, Français, - menu%20kebab
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertical rapid alignment
1, fiche 3, Anglais, vertical%20rapid%20alignment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vertical rapid alignment. The purpose of the vertical rapid align loop is to align the VG [vertical gyro] spin axis parallel to the local vertical and to align the sensitive axis of the liquid levels perpendicular to the local vertical within 1 degree of arc in less than 60 seconds of time at a temperature of 25° C. 1, fiche 3, Anglais, - vertical%20rapid%20alignment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- vertical rapid align
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alignement rapide sur la verticale
1, fiche 3, Français, alignement%20rapide%20sur%20la%20verticale
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alignement rapide à la verticale 2, fiche 3, Français, alignement%20rapide%20%C3%A0%20la%20verticale
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Alignement rapide sur la verticale. Le but du cadre d'alignement rapide à la verticale est d'aligner l'axe de rotation du VG [gyroscope de verticale] parallèlement à la verticale locale et d'aligner l'axe sensible des niveaux à liquide perpendiculairement à la verticale locale à 1 degré près en moins de 60 secondes et à une température de 25 °C. 1, fiche 3, Français, - alignement%20rapide%20sur%20la%20verticale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pillar
1, fiche 4, Anglais, pillar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A core of a nuclear reactor comprising detachable vertical assemblies having a lower part, a bolster including hollow pillars each having a vertical axis and receiving … lower part of … assemblies, first openings in … pillars for the passage of a coolant fluid for the reactor, second openings in … lower parts of … assemblies in alignment with … first openings in … pillars, each pillar including at least one means for orienting the respective assembly about … axis of … pillar and each assembly comprising. 1, fiche 4, Anglais, - pillar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chandelle
1, fiche 4, Français, chandelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fourreau vertical 1, fiche 4, Français, fourreau%20vertical
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Cœur du réacteur.] Tous les assemblages (fissiles, fertiles, de contrôle) qui doivent être refroidis par circulation forcée de sodium sont munis de pieds venant s’enfoncer dans les chandelles d’un sommier constituant un collecteur d’alimentation en sodium froid (400 °C environ) […] Pieds et chandelles sont munis d’orifices calibrés qui permettent d’assurer une répartition convenable du sodium dans les différents assemblages, en fonction de leur puissance. En les traversant, le sodium primaire s’échauffe de 150 à 180 °C, et sort du cœur à une température moyenne d’environ 550 °C. 1, fiche 4, Français, - chandelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Integrated Planning and Reporting Division
1, fiche 5, Anglais, Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IPRD 1, fiche 5, Anglais, IPRD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Integrated Planning and Reporting Division(IPRD) is responsible for the Health Canada's annual planning and reporting cycle so that the department can provide the key departmental planning and performance reporting documents that will support both the Government's efforts to effectively plan and evaluate its performance, and Parliament's budgetary, appropriation and accountability functions. As part of the its core responsibilities, the Division is the departmental lead for developing and implementing integrated planning processes based on the vertical alignment of strategic and operational planning and the horizontal integration of finance, human resources, Information Management/Information Technology(IM/IT), and other corporate enablers. 1, fiche 5, Anglais, - Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Division de la planification intégrée et rapports
1, fiche 5, Français, Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DPIR 1, fiche 5, Français, DPIR
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La Division de la planification intégrée et rapports (DPIR) est responsable du cycle de planification et de rapports annuel de Santé Canada afin que le Ministère puisse fournir les documents clés sur la planification ministérielle et les rapports de rendement qui appuieront le travail du gouvernement dans la planification et l'évaluation efficace de son rendement, ainsi que les fonctions liées au budget, au crédit et à la responsabilisation du Parlement. Dans le cadre de ses principales responsabilités, la Division fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre des processus de planification intégrée selon l'orientation verticale et la planification stratégique et opérationnelle et l'intégration horizontale des finances, des ressources humaines, de la gestion de l'information/technologie de l'information (GI/TI) et d'autres instruments d'habilitation du ministère. 1, fiche 5, Français, - Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vertical alignment
1, fiche 6, Anglais, vertical%20alignment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
Fiche 6, La vedette principale, Français
- harmonisation verticale
1, fiche 6, Français, harmonisation%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vertical alignment
1, fiche 7, Anglais, vertical%20alignment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The portion of geometric design that deals with the shape of the roadway in the vertical plane. 2, fiche 7, Anglais, - vertical%20alignment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
alignment: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 7, Anglais, - vertical%20alignment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tracé du profil en long
1, fiche 7, Français, trac%C3%A9%20du%20profil%20en%20long
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tracé en élévation 2, fiche 7, Français, trac%C3%A9%20en%20%C3%A9l%C3%A9vation
correct, nom masculin
- tracé en profil 2, fiche 7, Français, trac%C3%A9%20en%20profil
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tracé du profil en long : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 7, Français, - trac%C3%A9%20du%20profil%20en%20long
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trazado en alzado
1, fiche 7, Espagnol, trazado%20en%20alzado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trazado en alzado: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 7, Espagnol, - trazado%20en%20alzado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- occlusion
1, fiche 8, Anglais, occlusion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bite 2, fiche 8, Anglais, bite
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The relationship of the maxillary and mandibular teeth as they are brought into functional contact. 3, fiche 8, Anglais, - occlusion
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In dental terms, a bite is known as occlusion, and is an entire field of study regarding the spatial alignment of teeth in the mouth. A natural bite should ideally consist of perfect alignment in both vertical and horizontal directions. 2, fiche 8, Anglais, - occlusion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- occlusion
1, fiche 8, Français, occlusion
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] position d'intercuspidation maximale. 2, fiche 8, Français, - occlusion
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il est important de remplacer rapidement des dents manquantes pour empêcher les autres dents de se déplacer, provoquant ainsi des problèmes au niveau de l'occlusion, c'est-à-dire l'alignement des dents les unes par rapport aux autres lorsqu'on ferme la bouche. 3, fiche 8, Français, - occlusion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ortodoncia
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- oclusión
1, fiche 8, Espagnol, oclusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Relación de los dientes de la mandíbula y los dientes del maxilar cuando entran en contacto. 1, fiche 8, Espagnol, - oclusi%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 9, Anglais, baseline
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- reference line 1, fiche 9, Anglais, reference%20line
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
primary horizontal line used for character alignment and measurement of vertical distances between lines 1, fiche 9, Anglais, - baseline
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
baseline; reference line: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 9, Anglais, - baseline
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ligne de base
1, fiche 9, Français, ligne%20de%20base
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
ligne de référence horizontale pour l'alignement des caractères et la mesure de l'espacement vertical entre deux lignes 1, fiche 9, Français, - ligne%20de%20base
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ligne de base : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 9, Français, - ligne%20de%20base
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- platform pitch erection
1, fiche 10, Anglais, platform%20pitch%20erection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
During the first phase of rapid align, the liquid level signal controls the platform pitch erection. However... to avoid a large vertical error when the control of the platform pitch gimbal switches to the pitch pick-off in the second phase of rapid alignment, a phase reversal is required. 1, fiche 10, Anglais, - platform%20pitch%20erection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- érection en tangage de la plate-forme
1, fiche 10, Français, %C3%A9rection%20en%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Durant le première phase de l'alignement rapide, le signal du niveau à liquide commande l'érection en tangage de la plate-forme. Cependant, il est nécessaire d'inverser la phase afin d'éviter un signal important d'erreur de verticale lorsque la commande du cardan de tangage de la plate-forme est donnée au détecteur de tangage durant la deuxième phase de l'alignement rapide. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9rection%20en%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9rection%20en%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 10, Français, - %C3%A9rection%20en%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- érection en tangage de la plateforme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- platform pitch gimbal
1, fiche 11, Anglais, platform%20pitch%20gimbal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
During the first phase of rapid alignment, the platform pitch gimbal is primarily controlled by the pitch component of the liquid level signals. The platform pitch gimbal erects to the vertical by nulling this component. 1, fiche 11, Anglais, - platform%20pitch%20gimbal
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cardan de tangage de la plate-forme
1, fiche 11, Français, cardan%20de%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Durant la première phase de l'alignement rapide, le cardan de tangage de la plate-forme est surtout commandé par la composante de tangage des signaux des niveaux à liquide. L'érection à la verticale du cardan de tangage est provoquée en annulant cette composante. 1, fiche 11, Français, - cardan%20de%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 11, Français, - cardan%20de%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 11, Français, - cardan%20de%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cardan de tangage de la plateforme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Operating Systems (Software)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- decimal tabulation
1, fiche 12, Anglais, decimal%20tabulation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- decimal tab 2, fiche 12, Anglais, decimal%20tab
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A word processor tab stop which provides for automatic vertical alignment of decimal points at predetermined locations. 3, fiche 12, Anglais, - decimal%20tabulation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- alignement de signes décimaux
1, fiche 12, Français, alignement%20de%20signes%20d%C3%A9cimaux
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tabulation décimale 1, fiche 12, Français, tabulation%20d%C3%A9cimale
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tabulación decimal
1, fiche 12, Espagnol, tabulaci%C3%B3n%20decimal
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Typography
- Computer Graphics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- character skew
1, fiche 13, Anglais, character%20skew
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The character skew refers to the "tilting" of the character left or right of their vertical alignment. 2, fiche 13, Anglais, - character%20skew
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Infographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- inclinaison d'un caractère
1, fiche 13, Français, inclinaison%20d%27un%20caract%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- inclinaison des caractères 2, fiche 13, Français, inclinaison%20des%20caract%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
- Gráficos de computadora
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- inclinación de carácter
1, fiche 13, Espagnol, inclinaci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Rotación angular de un carácter en relación al lugar en que se intentó colocarlo o a su posición ideal. 1, fiche 13, Espagnol, - inclinaci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- alignment
1, fiche 14, Anglais, alignment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The correct positioning of printed characters in horizontal lines [horizontal alignment] and vertical columns [vertical alignment]. 2, fiche 14, Anglais, - alignment
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- character alignment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- alignement
1, fiche 14, Français, alignement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Disposition des caractères typographiques d'un texte. 2, fiche 14, Français, - alignement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'alignement est soit vertical, soit horizontal. 1, fiche 14, Français, - alignement
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- alignement des caractères
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gráficos de computadora
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- alineación
1, fiche 14, Espagnol, alineaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- alineamiento 2, fiche 14, Espagnol, alineamiento
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Posición de los caracteres según los márgenes de escritura. 3, fiche 14, Espagnol, - alineaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vertical alignment attribute for cell contents
1, fiche 15, Anglais, vertical%20alignment%20attribute%20for%20cell%20contents
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- attribut d'alignement vertical du contenu des cellules
1, fiche 15, Français, attribut%20d%27alignement%20vertical%20du%20contenu%20des%20cellules
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. Les termes de cette fiche sont reliés au balisage des éléments de formulaires électroniques. 2, fiche 15, Français, - attribut%20d%27alignement%20vertical%20du%20contenu%20des%20cellules
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vertical alignment in cells
1, fiche 16, Anglais, vertical%20alignment%20in%20cells
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- alignement vertical dans les cellules
1, fiche 16, Français, alignement%20vertical%20dans%20les%20cellules
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. Les termes de cette fiche sont reliés au balisage des éléments de formulaires électroniques. 2, fiche 16, Français, - alignement%20vertical%20dans%20les%20cellules
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rapid alignment cycle
1, fiche 17, Anglais, rapid%20alignment%20cycle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
During both phases, 20 Volts line to neutral, 3 phase AC is applied through relays 1K1 and 1K2 to the VG [vertical gyro] and DG [directional gyro] spin motors to bring the gyros up to usable speed quickly. Excitation is reduced to 14 Volts line to neutral when the radid alignment cycle is complete. 1, fiche 17, Anglais, - rapid%20alignment%20cycle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cycle d'alignement rapide
1, fiche 17, Français, cycle%20d%27alignement%20rapide
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Durant les deux phases, un courant alternatif triphasé de 20 volts (ligne-neutre) est envoyé, en passant par les relais 1K1 et 1K2, au moteur couple du gyroscope de verticale et du directionnel pour les entraîner rapidement à leur vitesse opérationnelle. L'excitation est réduite à 14 volts (ligne-neutre) lorsque le cycle d'alignement rapide est complété. 1, fiche 17, Français, - cycle%20d%27alignement%20rapide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Navigation Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- damping action
1, fiche 18, Anglais, damping%20action
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Roll Erection. During the first phase of vertical alignment, the platform roll gimbal is case aligned and erects to the error signal from roll CX... The roll error signal is applied to [an] amplifier. After amplification, it is demodulated..., properly phased and limited by network... and then combined with a feedback voltage from [the] roll tachometer..., which provides damping action. The resultant signal is modulated, amplified and fed to the platform roll gimbal power amplifiers... 1, fiche 18, Anglais, - damping%20action
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments de navigation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- action d'amortissement
1, fiche 18, Français, action%20d%27amortissement
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Érection du cardan de roulis. Durant la première phase de l'alignement sur la verticale, le cardan de roulis de la plate-forme est mis en érection sur le signal d'erreur venant du CX de roulis [...]. Le signal d'erreur de roulis est envoyé à [un] amplificateur [...]; après amplification, ce signal est démodulé [...], mis en phase correctement et limité par le réseau [...]. Il est ensuite composé avec une tension de réaction venant du tachymètre de roulis [...] qui fournit l'action d'amortissement. Le signal qui en résulte est modulé, amplifié et envoyé aux amplificateurs de puissance du cardan de roulis de la plate-forme [...] 1, fiche 18, Français, - action%20d%27amortissement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-09-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- specific force vector
1, fiche 19, Anglais, specific%20force%20vector
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Conventional airborne gravimeters are essentially one-axis instruments which determine the magnitude of gravity by using a highly accurate accelerometer in flight to measure the magnitude of gravity along the local vertical. Although horizontal accelerometers are used on the platform, they are generally of poorer accuracy and are only suitable for supporting the alignment process. They cannot give the direction of the vertical with comparable accuracy. Thus, the term scalar gravimetry is used in this case. This is different with airborne gravity systems based on the principle of measuring the specific force vector by a three-axes inertial system and the aircraft acceleration vector by differential GPS. In this case, the three accelerometers of the inertial system are of the same accuracy and the three acceleration components of the aircraft show only small differences in accuracy due to the geometry of the GPS constellation. Thus, three components of each vector can be estimated with high accuracy and the full gravity disturbance vector can be obtained by differencing the specific force and the aircraft acceleration vector. 2, fiche 19, Anglais, - specific%20force%20vector
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vecteur force spécifique
1, fiche 19, Français, vecteur%20force%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Imaginons un véhicule totalement coupé du monde extérieur en ce qui concerne : Les télécommunications; les émissions d'onde de toute sorte (électromagnétiques, acoustiques, etc. ...). Donc ne pouvant rien émettre ni rien recevoir. Mais : autonome en énergie. Pouvant emporter tout type de connaissances (disques, livres, CDROM, mémoire informatique ,..). Pouvant utiliser tous moyens de calculs imaginables. Disposant de moyens expérimentaux de tout type, mais autonomes. Que peut-on connaître du mouvement de ce vehicule ? Réponse : «Principe de relativité de Galilée-Einstein». Il est possible de mesurer à bord du véhicule deux vecteurs : Le vecteur rotation instantanée du véhicule par rapport au référentiel absolu. Le vecteur force spécifique f et rien d'autre. 1, fiche 19, Français, - vecteur%20force%20sp%C3%A9cifique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- gyro pick-off signal
1, fiche 20, Anglais, gyro%20pick%2Doff%20signal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
During the first phase of rapid align, the liquid level signal controls the platform pitch erection. However... to avoid a large vertical error when the control of the platform pitch gimbal switches to the pitch pick-off in the second phase of rapid alignment, a phase reversal is required. The phase reversal is designed to keep all of the signal phasing correct while reversing the phase of the gyro pick-off signal. If the phase of the gyro pick-off were not reversed, the combined signals could null with a non-level gimbal and a non-vertical gyro spin axis. With the pick-off reversal, the same type of cancellation occurs but the gyro spin axis is vertical. 1, fiche 20, Anglais, - gyro%20pick%2Doff%20signal
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- gyroscope pick-off signal
- gyro pick-off
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- signal détecteur du gyroscope
1, fiche 20, Français, signal%20d%C3%A9tecteur%20du%20gyroscope
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- signal détecteur 1, fiche 20, Français, signal%20d%C3%A9tecteur
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Durant la première phase de l'alignement rapide, le signal du niveau à liquide commande l'érection en tangage de la plate-forme. Cependant, il est nécessaire d'inverser la phase afin d'éviter un signal important d'erreur de verticale lorsque la commande du cardan de tangage de la plate-forme est donnée au détecteur de tangage durant la deuxième phase de l'alignement rapide. Cette inversion de phase est conçue pour garder la mise en phase correcte du signal lorsque la phase du signal détecteur du gyroscope est renversée. Si la phase du signal détecteur du gyroscope n'était pas inversée, les signaux composés pourraient devenir nuls avec un cardan qui ne serait pas correctement en érection et un axe de rotation qui ne serait pas à la verticale. En effectuant l'inversion du signal détecteur, le même genre d'annulation se produit mais l'axe de rotation du gyroscope est à la verticale. 1, fiche 20, Français, - signal%20d%C3%A9tecteur%20du%20gyroscope
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pitch erection
1, fiche 21, Anglais, pitch%20erection
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
During the first phase of rapid alignment, the liquid level signal controls the platform pitch erection. However, in order to avoid a large vertical error when the control of the platform pitch gimbal switches to the pitch pick-off in the second phase of rapid alignment, a phase reversal is required. 1, fiche 21, Anglais, - pitch%20erection
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- érection en tangage
1, fiche 21, Français, %C3%A9rection%20en%20tangage
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Durant la première phase de l'alignement rapide, le signal du niveau de liquide commande l'érection en tangage de la plate-forme. Cependant, il est nécessaire d'inverser la phase afin d'éviter un signal important d'erreur de verticale lorsque la commande du cardan de tangage de la plate-forme est donnée au détecteur de tangage durant la deuxième phase de l'alignement rapide. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9rection%20en%20tangage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vertical rapid align loop
1, fiche 22, Anglais, vertical%20rapid%20align%20loop
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Vertical rapid alignment. The purpose of the vertical rapid align loop is to align the VG [vertical gyro] spin axis parallel to the local vertical and to align the sensitive axis of the liquid levels perpendicular to the local vertical within 1 degree of arc in less than 60 seconds of time at a temperature of 25° C. 1, fiche 22, Anglais, - vertical%20rapid%20align%20loop
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- vertical rapid alignment loop
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cadre d'alignement rapide à la verticale
1, fiche 22, Français, cadre%20d%27alignement%20rapide%20%C3%A0%20la%20verticale
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Alignement rapide sur la verticale. Le but du cadre d'alignement rapide à la verticale est d'aligner l'axe de rotation du VG [gyroscope de verticale] parallèlement à la verticale locale et d'aligner l'axe sensible des niveaux à liquide perpendiculairement à la verticale locale à 1 degré près en moins de 60 secondes et à une température de 25° C. 1, fiche 22, Français, - cadre%20d%27alignement%20rapide%20%C3%A0%20la%20verticale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pitch vertical alignment
1, fiche 23, Anglais, pitch%20vertical%20alignment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
During the second phase of alignment, the pitch component of the resolved LL [liquid level] is used to precess the gyro pitch axis in a direction to null the pitch component and thereby improve the pitch vertical alignment accuracy. 1, fiche 23, Anglais, - pitch%20vertical%20alignment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- alignement vertical de tangage
1, fiche 23, Français, alignement%20vertical%20de%20tangage
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Durant la deuxième phase de l'alignement, la composante de tangage du signal venant des niveaux à liquide est utilisée pour faire précessionner l'axe de tangage du gyroscope dans une direction telle qu'elle annule la composante de tangage et par conséquent, améliore la précision de l'alignement vertical de tangage. 1, fiche 23, Français, - alignement%20vertical%20de%20tangage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pick-off reversal
1, fiche 24, Anglais, pick%2Doff%20reversal
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
During the first phase of rapid align, the liquid level signal controls the platform pitch erection. However... to avoid a large vertical error when the control of the platform pitch gimbal switches to the pitch pick-off in the second phase of rapid alignment, a phase reversal is required. The phase reversal is designed to keep all of the signal phasing correct while reversing the phase of the gyro pick-off signal. If the phase of the gyro pick-off were not reversed, the combined signals could null with a non-level gimbal and a non-vertical gyro spin axis. With the pick-off reversal, the same type of cancellation occurs but the gyro spin axis is vertical. 1, fiche 24, Anglais, - pick%2Doff%20reversal
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- gyroscope pick-off reversal
- gyro pick-off reversal
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- inversion du signal détecteur
1, fiche 24, Français, inversion%20du%20signal%20d%C3%A9tecteur
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Durant le première phase de l'alignement rapide, le signal du niveau à liquide commande l'érection en tangage de la plate-forme. Cependant, il est nécessaire d'inverser la phase afin d'éviter un signal important d'erreur de verticale lorsque la commande du cardan de tangage de la plate-forme est donnée au détecteur de tangage durant la deuxième phase de l'alignement rapide. Cette inversion de phase est conçue pour garder la mise en phase correcte du signal lorsque la phase du signal détecteur du gyroscope est renversée. Si la phase du signal détecteur du gyroscope n'était pas inversée, les signaux composés pourraient devenir nuls avec un cardan qui ne serait pas correctement en érection et un axe de rotation qui ne serait pas à la verticale. En effectuant l'inversion du signal détecteur, le même genre d'annulation se produit mais l'axe de rotation du gyroscope est à la verticale. 1, fiche 24, Français, - inversion%20du%20signal%20d%C3%A9tecteur
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- inversion du signal détecteur du gyroscope
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- roll alignment
1, fiche 25, Anglais, roll%20alignment
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Roll Alignment. In the second phase of rapid alignment, the platform roll gimbal is controlled by the gyro roll pick-off and is damped by the roll tachometer. To position the VG [vertical gyro] roll gimbal quickly, the roll component of the liquid level, an indication of platform roll gimbal vertical error, is fed into the pitch loop. The large roll error signal drives the platform pitch gimbal torque motor causing the spring stop to press against the gyro pitch gimbal. 1, fiche 25, Anglais, - roll%20alignment
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- alignement de roulis
1, fiche 25, Français, alignement%20de%20roulis
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Alignement de roulis. Dans la deuxième phase de l'alignement rapide, le cardan de roulis de la plate-forme est commandé par le détecteur de roulis du gyroscope et est amorti par le tachymètre de roulis. Pour mettre rapidement le cardan de roulis du VG [gyroscope de verticale] en position [...] l'indication de l'erreur de verticale du cardan de roulis de la plate-forme est envoyée dans la boucle d'asservissement de tangage. L'important signal d'erreur de roulis commande le moteur couple du cardan de tangage de la plate-forme et fait que la butée à ressort presse contre le cardan de tangage. 1, fiche 25, Français, - alignement%20de%20roulis
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electric Motors
- Semiconductors (Electronics)
- Navigation Instruments
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- stepper motor
1, fiche 26, Anglais, stepper%20motor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- magnetic stepping motor 2, fiche 26, Anglais, magnetic%20stepping%20motor
correct
- stepping motor 3, fiche 26, Anglais, stepping%20motor
correct
- stepper 4, fiche 26, Anglais, stepper
correct
- step motor 5, fiche 26, Anglais, step%20motor
correct
- step by step motor 6, fiche 26, Anglais, step%20by%20step%20motor
correct
- step-servo motor 2, fiche 26, Anglais, step%2Dservo%20motor
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A motor that rotates in short and essentially uniform angular movements rather than continuously; typical steps are 30, 45, and 90°; the angular steps are obtained electromagnetically rather than by the ratchet and pawl mechanisms of stepping relays. 2, fiche 26, Anglais, - stepper%20motor
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The frequency control card controls the timing of the two rapid alignment phases, generates the 3. 2 KHz operating frequency for the VG [vertical gyro] and DG [directional gyro] microsyn pickoffs and furnishes the drive circuit for the VG and DG rotorace drive stepper motors. 7, fiche 26, Anglais, - stepper%20motor
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Instruments de navigation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- moteur pas-à-pas
1, fiche 26, Français, moteur%20pas%2D%C3%A0%2Dpas
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- moteur pas à pas 2, fiche 26, Français, moteur%20pas%20%C3%A0%20pas
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Moteur électrique à rotation incrémentale produite par des impulsions de courant continu [qui] comprend essentiellement un rotor aimanté à plusieurs paires de pôles magnétiques créés par des aimants permanents et un stator à deux ou plusieurs paires de pôles magnétiques créés par autant d'enroulements excités successivement par des impulsions de courant continu de polarité déterminée, le sens de rotation du rotor dépendant de l'ordre d'application des impulsions aux enroulements. 3, fiche 26, Français, - moteur%20pas%2D%C3%A0%2Dpas
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
- Semiconductores (Electrónica)
- Instrumentos de navegación
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- motor paso a paso
1, fiche 26, Espagnol, motor%20paso%20a%20paso
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo electromagnético que se mueve o gira durante un período de tiempo fijo, cada vez que se le aplica un impulso eléctrico. 1, fiche 26, Espagnol, - motor%20paso%20a%20paso
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- frequency control card
1, fiche 27, Anglais, frequency%20control%20card
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The frequency control card controls the timing of the two rapid alignment phases, generates the 3. 2 KHz operating frequency for the VG [vertical gyro] and DG [directional gyro] microsyn pickoffs and furnishes the drive circuit for the VG and DG rotorace drive stepper motors. 2, fiche 27, Anglais, - frequency%20control%20card
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The Automatic Frequency Control card computes the correct receive frequency for the GTS system and provides a status bit if frequency problems occur in the system. 3, fiche 27, Anglais, - frequency%20control%20card
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- carte de contrôle de la fréquence
1, fiche 27, Français, carte%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20fr%C3%A9quence
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La carte de contrôle de la fréquence commande la synchronisation des deux phases de l'alignement rapide. Elle produit aussi une fréquence de 3.2 KHz pour le fonctionnement des détecteurs des microsyns du VG [gyroscope de verticale] et du DG [gyroscope directionnel], et fournit également le circuit de commande aux moteurs fractionnaires des roulements rotorace du VG et du DG. 1, fiche 27, Français, - carte%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20fr%C3%A9quence
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- centerline stake
1, fiche 28, Anglais, centerline%20stake
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- alignment stake 2, fiche 28, Anglais, alignment%20stake
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Centerline or alignment stakes(hub stakes) are placed on the centerline of a road or airfield to indicate its alignment, location, and direction. They are the first stakes placed and are located accurately because they are used as reference points in locating the remaining stakes. Centerline stakes are usually placed at 30 M intervals. On rough ground or on sharp horizontal and vertical curves, the stakes are placed closer together, i. e. 20 M. 2, fiche 28, Anglais, - centerline%20stake
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- hub stake
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 28, La vedette principale, Français
- piquet d'axe
1, fiche 28, Français, piquet%20d%27axe
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- piquet d'alignement 2, fiche 28, Français, piquet%20d%27alignement
nom masculin
- piquet de tracé 3, fiche 28, Français, piquet%20de%20trac%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On peut également, dans tous ces piquets et repères, faire usage de peintures de couleurs différentes, selon un code conventionnel à définir, pour distinguer les piquets d'axe, de bords de talus, de déblai ou de remblai, etc ... 1, fiche 28, Français, - piquet%20d%27axe
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Dans le cas général, pour pouvoir rétablir à tout moment des piquets au fur et à mesure de l'avancement des travaux, on doit avoir recours à des piquets auxiliaires M et N reportés en dehors de la zone des travaux (figure 7). [...] figure 7 : piquet d'axe [...] piquet en report [...] 1, fiche 28, Français, - piquet%20d%27axe
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 29, Anglais, baseline
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The horizontal reference line for character alignment and measurement of vertical distances. 2, fiche 29, Anglais, - baseline
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
baseline: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 29, Anglais, - baseline
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
baseline: term standardized by ISO. 3, fiche 29, Anglais, - baseline
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ligne de base
1, fiche 29, Français, ligne%20de%20base
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ligne de référence horizontale pour l'alignement des caractères et la mesure de l'espacement vertical. 2, fiche 29, Français, - ligne%20de%20base
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ligne de base : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 29, Français, - ligne%20de%20base
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
ligne de base : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 29, Français, - ligne%20de%20base
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- vertical alignment
1, fiche 30, Anglais, vertical%20alignment
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of lines of type by adjusting spacing so that both ends align vertically. 2, fiche 30, Anglais, - vertical%20alignment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- alignement vertical
1, fiche 30, Français, alignement%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Agencement des lignes de caractères de sorte qu'elles s'alignent verticalement. 2, fiche 30, Français, - alignement%20vertical
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- jockey pulley 1, fiche 31, Anglais, jockey%20pulley
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- jockey sprocket 2, fiche 31, Anglais, jockey%20sprocket
- jockey wheel 2, fiche 31, Anglais, jockey%20wheel
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The top wheel or "roller" in the rear derailleur that derails the chain from one rear sprocket to another. 2, fiche 31, Anglais, - jockey%20pulley
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
It is this principle that allows the upper or jockey pulley to stay in vertical alignment with each sprocket of the cluster and thus shift the chain from one sprocket to another. 3, fiche 31, Anglais, - jockey%20pulley
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 31, La vedette principale, Français
- roulette
1, fiche 31, Français, roulette
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- galet 2, fiche 31, Français, galet
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Roulement incorporé au dérailleur pour faciliter le passage de la chaîne. 2, fiche 31, Français, - roulette
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La roulette supérieure guide la chaîne tout en l'obligeant à s'engrener sur le plus grand nombre de dents du pignon. 3, fiche 31, Français, - roulette
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- alignment scale 1, fiche 32, Anglais, alignment%20scale
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
the vertical lines on the alignment scale are used for aligning characters. White markings align with the center of any character. 1, fiche 32, Anglais, - alignment%20scale
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 32, La vedette principale, Français
- index d'alignement
1, fiche 32, Français, index%20d%27alignement
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le guide-ruban est (...) complété par une plaque métallique graduée, qui permet le repérage des lettres sur la ligne en cours de frappe. 1, fiche 32, Français, - index%20d%27alignement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-03-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- vertical alignment
1, fiche 33, Anglais, vertical%20alignment
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(rail joint). 1, fiche 33, Anglais, - vertical%20alignment
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 33, Anglais, - vertical%20alignment
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 33, La vedette principale, Français
- réglage en profil
1, fiche 33, Français, r%C3%A9glage%20en%20profil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(joint de rail). 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9glage%20en%20profil
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9glage%20en%20profil
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1991-11-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- vertical alignment 1, fiche 34, Anglais, vertical%20alignment
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- alignement vertical
1, fiche 34, Français, alignement%20vertical
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Vertical alignment shall be with crown, so a level running surface will result on coolout. 1, fiche 35, Anglais, - crown
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réglage des abouts en profil
1, fiche 35, Français, r%C3%A9glage%20des%20abouts%20en%20profil
nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les deux rails doivent être réglées légèrement pointus au droit des abouts à souder. En profil, le joint est réglé pointu de la quantité nécessaire, variable avec le type de rail, pour obtenir après refroidissement de la soudure un nivellement correct de celle-ci. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9glage%20des%20abouts%20en%20profil
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
réglage des abouts en profil : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9glage%20des%20abouts%20en%20profil
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-09-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- coupler vertical alignment pocket
1, fiche 36, Anglais, coupler%20vertical%20alignment%20pocket
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 36, Anglais, - coupler%20vertical%20alignment%20pocket
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- logement d'alignement vertical des attelages
1, fiche 36, Français, logement%20d%27alignement%20vertical%20des%20attelages
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-09-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- coupler vertical alignment lug
1, fiche 37, Anglais, coupler%20vertical%20alignment%20lug
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 37, Anglais, - coupler%20vertical%20alignment%20lug
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- téton d'alignement vertical des attelages
1, fiche 37, Français, t%C3%A9ton%20d%27alignement%20vertical%20des%20attelages
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1983-03-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Technical Surveys
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- elevation point
1, fiche 38, Anglais, elevation%20point
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The most commonly used terrain model inside the United States is the cross-section model in which terrain is represented by discrete elevation points taken along lines generally perpendicular to some horizontal alignment. The engineer must supply detailed data concerning the alignments, both horizontal and vertical, of the proposed roadway design. 1, fiche 38, Anglais, - elevation%20point
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- point d'élévation 1, fiche 38, Français, point%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Photography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- vertical spirit level 1, fiche 39, Anglais, vertical%20spirit%20level
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
a--, i. e., one set in one limb of an accurate T-square or similar instrument, will also serve for vertical alignment. 1, fiche 39, Anglais, - vertical%20spirit%20level
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Photographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- niveau d'eau à double tubulure 1, fiche 39, Français, niveau%20d%27eau%20%C3%A0%20double%20tubulure
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
le meilleur modèle est le --, permettant un contrôle simultané dans les deux sens. 1, fiche 39, Français, - niveau%20d%27eau%20%C3%A0%20double%20tubulure
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :