TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VERTICAL DISTANCE [100 fiches]

Fiche 1 2025-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Protection of Life
DEF

The vertical distance between the top of the superstructure of a vehicle or the head of a person and any obstruction above them.

OBS

headroom : designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Sécurité des personnes
DEF

Distance verticale entre le sommet des superstructures d'un véhicule ou la tête d'une personne et tout obstacle au-dessus de ces derniers.

OBS

hauteur libre : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optical Glass
  • The Eye
DEF

reference points; visual centres: [In the case of mounted oculars covering both eyes,] the points on the ocular specified by the manufacturer as the design reference points and at the specified orientation relative to the test instrument’s optical axis.

OBS

In the absence of any specific instructions, the reference test points, R, are on a line equidistant from the tangents to the bottom and top of the ocular, and situated symmetrically, one on either side of the vertical line bisecting the ocular. They are separated by the default interpupillary distance of 64 mm for eye-protectors intended to be used by adults, and... 54 mm for eye-protectors intended to be used by persons with small heads.

OBS

The values for the dioptric and prismatic power measured normal to the surface might differ from that measured at the specified orientation relative to the eye’s line of sight because the angle of incidence of the ray path through the ocular might not be the same.

OBS

In standard ISO 4007, three definitions are provided for "reference points" or "visual centres" depending on whether the terms refer to 1. mounted oculars; 2. unmounted oculars covering one eye; and 3. unmounted oculars covering both eyes.

OBS

reference point; visual centre: The plural form of these terms (reference points, visual centres) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • visual center
  • visual centers
  • visual centres
  • reference points

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Verres d'optique
  • Oeil
DEF

points de référence; centres visuels : [Dans le cas d'oculaires non montés couvrant les deux yeux,] points sur l'oculaire spécifiés par le fabricant comme les points de référence de conception [et définis] selon l'orientation spécifiée par rapport à la ligne de visée de l'œil.

OBS

En l'absence d'instructions spécifiques, les points d'essai de référence, R, doivent se situer sur une ligne équidistante des tangentes au bord inférieur et au bord supérieur de l'oculaire, et être positionnés symétriquement de chaque côté de la ligne verticale équidistante de l'oculaire, et séparés par la distance interpupillaire par défaut de 64 mm pour les protecteurs d'œil destinés à être utilisés par des adultes, [et de] 54 mm pour les protecteurs d'œil destinés à être utilisés par des personnes ayant une petite tête.

OBS

Les valeurs de puissance dioptrique et prismatique, mesurées perpendiculairement à la surface, peuvent différer de celles mesurées selon l'orientation spécifiée par rapport à la ligne de visée de l'œil parce que l'angle d'incidence des rayons à travers l'oculaire peut ne pas être identique.

OBS

Pour les termes «points de référence» ou «centres visuels», la norme ISO 4007 donne trois définitions selon qu'il s'agisse 1. d'oculaires montés; 2. d'oculaires non montés couvrant un œil; 3. d'oculaires non montés couvrant les deux yeux.

OBS

point de référence; centre visuel : Les termes au pluriel (points de référence, centres visuels) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • points de référence
  • centres visuels

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
DEF

A measure of the consistency of uncured concrete determined by the vertical distance through which a moulded shape of wet concrete subsides when the containing mould is removed.

OBS

The slump is measured through a standardized slump test.

OBS

slump: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
DEF

Mesure de la consistance du béton non durci déterminée par la distance verticale de l'effondrement du béton humide coulé dans un moule lorsqu'on retire ce dernier.

OBS

L'affaissement se mesure à l'aide d'un essai d'affaissement normalisé.

OBS

affaissement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
  • Aplicación del hormigón
  • Hormigonado
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Commercial Fishing
CONT

For a vertical tow, the boat must remain stationary. The net is lowered slowly to the required depth, then raised using a winch, at a speed of approximately 6 cm/s. For a horizontal tow, the net is set at the desired depth and then towed by the boat at a slow speed(2 to 4 knots) over a predetermined distance. The net is then raised.

OBS

A method for using a plankton net.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Pêche commerciale
CONT

Pour un trait vertical, le bateau doit rester stationnaire. On descend le filet lentement, jusqu'à la profondeur voulue, puis on le remonte à l'aide d'un treuil, à une vitesse de 6 cm/s environ. Pour un trait horizontal, le filet est mouillé à la profondeur désirée, puis le bateau le remorque à faible vitesse (2 à 4 nœuds) sur une distance prédéterminée. Le filet est ensuite remontée.

OBS

Méthode d'utilisation d'un filet à plancton.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

An indication of the vertical distance between a point on the nominal glidepath at DA [decision altitude] and the terrain directly beneath this point.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Indication de la distance verticale séparant un point de la trajectoire de descente nominale, à [l'altitude de décision] et le terrain situé sous ce point.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

A set gillnet consists of a single netting wall kept more or less vertical by a floatline and a weighted groundline. The net is set on the bottom, or at a certain distance above it and kept stationary by anchors or weights on both ends.

Terme(s)-clé(s)
  • set gill-net

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

[Le] filet maillant calé [est] posé sur le fond, ou maintenu à une certaine distance de celui-ci, grâce à un lestage approprié.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

El apaleo o media luna es un istema de pesca consistente en una red de enmalle calada en forma de semicírculo, en el cual los peces son inducidos a ir a la red, por medio de ruidos provocados al golpear el agua con los remos u otro objeto.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • CBRNE Weapons
DEF

In nuclear warfare, the vertical distance that is added to the fallout safe-height of burst in order to determine a desired height of burst which will provide the desired assurance that militarily significant fallout will not occur.

OBS

The vertical buffer distance is normally expressed quantitatively in multiples of the vertical error.

OBS

vertical buffer distance : designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Armes CBRNE
DEF

En guerre nucléaire, distance verticale qui est ajoutée à la hauteur sans retombée pour donner une hauteur d'explosion qui apportera l'assurance voulue qu'aucune retombée importante sur le plan militaire n'en résultera.

OBS

La marge de sécurité verticale s'exprime normalement en multiples de l'erreur en hauteur.

OBS

marge de sécurité verticale : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

The vertical distance from the target or the earth's surface to the point of burst of a munition.

OBS

height of burst; HOB: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

Distance verticale entre la cible ou la surface de la terre et le point d'éclatement d'une munition.

OBS

hauteur d'explosion; HEX : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

hauteur d'éclatement; hauteur d'explosion; HOB : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Artillería de campaña
DEF

Distancia vertical desde la superficie de la tierra o desde el blanco al punto de explosión.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
DEF

A system of radio navigation intended to assist aircraft in landing which provides lateral and vertical guidance, which may include indications of distance from the optimum point of landing.

OBS

instrument landing system; ILS: designations and definition standardized by NATO.

OBS

instrument landing system; ILS: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Procédé de radionavigation destiné à aider un aéronef à l'atterrissage en lui fournissant un guidage par indication d'écarts de direction et de hauteur et qui peut comporter des indications de distance au point d'atterrissage optimum.

OBS

système d'atterrissage aux instruments; ILS : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

système d'atterrissage aux instruments; ILS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Ayuda para la navegación aérea
OBS

sistema de aterrizaje por instrumentos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The basic GPS signal is accurate on a worst-case basis to within approximately 100 meters lateral and 140 meters vertical everywhere on earth. GPS, as provided to civil users, appears to be just as accurate as the most accurate service being provided by the VOR/DME [VHF Omni-Directional Range/Distance Measurement Equipment], i. e., non-precision approaches.

OBS

GPS: global positioning system.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le système EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay System) utilise conjointement des satellites géostationnaires avec un réseau de stations au sol pour augmenter la précision et l'intégrité du signal GPS à travers l'Europe.

OBS

GPS : système mondial de localisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones por satélite
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Pilotaje y navegación aérea
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
CONT

Rope blocks are generally used only for light lifting(100-300 lbs).... They are light, easily carried around, easily put up and taken down and can be used to lift through a long vertical distance.

Français

Domaine(s)
  • Treuils
CONT

Les palans à cordage servent généralement à soulever des fardeaux pesant entre 100 et 300 lb. [...] Ils sont légers, faciles à manœuvrer et à installer, et permettent une hauteur de levée considérable.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Shipbuilding
CONT

Draught(also "draft") :... the vertical distance between the waterline and the keel. During construction of a vessel, the marks showing the draught are cut into each side of the stem and sternpost and clearly painted from a certain distance below the light draught to a certain distance below above the loaded draught.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Constructions navales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Construcción naval
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
DEF

The distance between the vertical plane passing through the centres of the front wheels and the foremost point of the vehicle, taking into consideration lashing hooks, registration number plate, etc., and any parts rigidly attached to the vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
DEF

Distance entre le plan vertical passant par les centres des roues avant et le point du véhicule situé le plus à l'avant compte tenu des crochets de manœuvre, de la plaque d'immatriculation, etc., et de tous les éléments liés rigidement au véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
  • Construction Standards and Regulations
DEF

The unobstructed vertical distance through air between the lowest point of a water supply outlet and the flood level rim of the fixture or device into which the outlet discharges.

OBS

air gap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
  • Réglementation et normalisation (Construction)
DEF

Discontinuité entre le point le plus bas d'un orifice d'alimentation en eau et le niveau de débordement de l'appareil sanitaire ou du dispositif qu'il alimente.

OBS

coupure anti-retour : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos sanitarios
  • Reglamentación y normas de construcción
DEF

Distancia vertical entre el punto más bajo de la entrada del suministro de agua y el borde nivel de inundación (rebose) del dispositivo de descarga.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
DEF

Vertical distance between the intake level of a water pump and the level at which it discharges water freely to the atmosphere.

OBS

discharge head: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Pompes
OBS

hauteur de refoulement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The minimum unobstructed vertical distance above the pitch line of the stair.

OBS

headroom: term and definition standardized by the ISO and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Hauteur nécessaire pour passer debout dans l'escalier, prise perpendiculairement de l'arête inférieure de l'enchevêtrure au giron de la marche correspondante.

OBS

échappée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) et normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • CBRNE Weapons
DEF

The vertical distance which is added to the fallout safe-height of burst in order to determine a desired height of burst which will provide the desired assurance that militarily significant fallout will not occur.

OBS

It is normally expressed quantitatively in multiples of the vertical error.

OBS

buffer distance: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Armes CBRNE
DEF

Distance verticale qui est ajoutée à la hauteur sans retombée pour donner une hauteur d'explosion qui apportera l'assurance voulue qu'aucune retombée importante sur le plan militaire n'en résultera.

OBS

Elle s'exprime normalement en multiples de l'erreur en hauteur.

OBS

marge de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones QBRNE
  • Armas QBRNE
DEF

Distancia vertical que se suma a la altura de seguridad de la lluvia radioactiva de una explosión, para determinar la altura conveniente de la misma, asegurando que no se producirá lluvia radioactiva.

OBS

Se expresa en múltiplos del error vertical cuantitativamente.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

The vertical distance between the highest and the lowest working positions of the load-handling device...

OBS

lifting range: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Distance verticale entre la position de travail supérieure et la position de travail inférieure du dispositif de préhension [...]

OBS

amplitude de levage : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

The vertical distance from the level of the plane on which the crane is resting up to the load-handling device when it is located at its uppermost working position : for hooks and forks, up to their bearing surface; for other load-handling attachments, up to their lowest point(when closed).

OBS

For overhead type cranes, the lifting height is to be measured from the ground level. The lifting height is to be determined without load, the crane being erected on a level site.

OBS

load-lifting height: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position supérieure; pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée).

OBS

Pour les ponts roulants, la hauteur de levage est déterminée à partir du niveau du sol. La hauteur de levage est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal.

OBS

course de levage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

The vertical distance between the crane bearing level and the load-handling device located at its lowest working position : for hooks and forks, up to their lowest point(when closed).

OBS

For overhead type cranes, the load-lowering height is to be measured up to the rail level. The load lowering height is to be determined without any load, the crane being erected on a level site.

OBS

load-lowering height: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position de travail inférieure : pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée).

OBS

Pour les ponts roulants, la profondeur de descente est déterminée jusqu'au niveau du rail. La profondeur de descente est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal.

OBS

profondeur de descente : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

The horizontal distance from the tipping axis to the vertical axis of the load-handling device measured under no-load conditions and when the crane is erected on a level site.

OBS

outreach to tipping axis: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Distance horizontale entre l'axe de basculement et l'axe vertical de l'élément de préhension sans charge, l'appareil de levage à charge suspendue étant installé sur un terrain horizontal.

OBS

portée à partir de l'axe de basculement : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
bO
symbole, voir observation
DEF

The distance between [the] vertical axes of [the] outriggers as measured parallel to the longitudinal movement of the crane.

OBS

base on outriggers: term and definition standardized by ISO.

OBS

Symbol: b[subscriptO]

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
bO
symbole, voir observation
DEF

Distance entre les axes verticaux des vérins de calage, mesurée suivant l'axe longitudinal de déplacement de l'appareil de levage à charge suspendue.

OBS

empattement des vérins de calage : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

Symbole : b[indiceO]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

The minimum horizontal distance between the centre of the track rail and the vertical axis of the load-handling device.

OBS

hook approach: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Distance horizontale minimale entre l'axe du rail de la voie de roulement et l'axe vertical du dispositif de préhension.

OBS

cote d'approche : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

The distance between vertical axes of [the] outriggers as measured across the axis perpendicular to the longitudinal movement of the crane.

OBS

distance between outriggers: term and definition standardized by ISO.

OBS

Symbol: KO

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Distance entre les axes verticaux des vérins de calage, mesurée transversalement à l'axe longitudinal de déplacement de l'appareil de levage à charge suspendue.

OBS

distance entre vérins de calage : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

Symbole : KO

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Water Transport
  • Military Transportation
DEF

The minimum vertical distance between a ground or water surface and any obstruction above it.

OBS

overhead clearance: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Transport par eau
  • Transport militaire
DEF

Distance verticale minimale entre une surface terrestre ou la surface d'un plan d'eau et tout obstacle au-dessus de cette dernière.

OBS

hauteur libre : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

hauteur libre : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Water Transport
DEF

The vertical distance between the waterline and the highest point of a ship's structure.

OBS

air draught: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Transport par eau
DEF

Distance verticale entre la flottaison et le sommet des superstructures d'un navire.

OBS

tirant d'air : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
DEF

The largest vertical distance of the extreme point of a blade(i. e. blade tip) related to the x-coordinate of the system.

OBS

propeller radii: plural.

OBS

propeller radius: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • propeller radii

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
DEF

In character recognition, a vertical line that is used to evaluate the horizontal spacing of characters.

OBS

It may be a line that equally divides the distance between the sides of a character boundary or that coincides with the centerline of a vertical stroke.

OBS

character spacing reference line: term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
DEF

En reconnaissance de caractères, ligne verticale utilisée pour mesurer l'espacement horizontal des caractères.

OBS

axe de référence d'espacement : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
DEF

En el reconocimiento de caracteres es la línea vertical utilizada para evaluar el espaciamiento horizontal de los caracteres.

OBS

Puede ser una línea que divide igualmente la distancia entre los lados de los límites de un carácter o que coincida con la línea central de un trazo vertical.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

The vertical distance between the ground(floor) level and the rail head level of the crane track.

OBS

crane track height: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Distance verticale entre le niveau du sol et le niveau supérieur du champignon du rail.

OBS

hauteur de la voie de roulement : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
DEF

The vertical distance of a point or level, on, or affixed to, the surface of the earth, measured from mean sea level. [Definition standardized by NATO. ]

CONT

At what elevation do you reach the crest? [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

CONT

Decimals instead of fractions are used (to label spot elevations) because the surveying system of determining topographic elevation has evolved from a scientific base of numbers.

OBS

elevation: the term is used synonymously with altitude in referring to distance above sea level, but in modern surveying practice the term "elevation" is preferred to indicate heights on the Earth’s surface whereas "altitude" is used to indicate the heights of points in space above the Earth’s surface.

OBS

elevation: term standardized by ISO and by NATO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

ELEV: abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
DEF

Distance verticale d'un point ou d'un niveau, situé à la surface de la terre ou lié à elle, qui est mesurée à partir du niveau moyen de la mer. [Définition normalisée par l'OTAN.]

CONT

À quelle altitude se situe la crête? [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

élévation : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

cote : terme normalisé par l'ISO et par l'OTAN.

OBS

altitude : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

OBS

altitude topographique; ELEV : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
DEF

Distancia vertical entre un punto o un nivel de la superficie de la tierra, o unido a ella, y el nivel medio del mar. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

elevación; ELEV: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Air Transport
DEF

The vertical distance of a level, a point or an object considered as a point, measured from a specified datum. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

For the purposes of this example, the point referred to above is the lowest part of the aeroplane and the specified datum is the take-off or landing surface, whichever is applicable.

OBS

height: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Transport aérien
DEF

Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et un niveau de référence spécifié. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Pour les besoins du présent exemple, le point dont il est question ci-dessus correspond à la partie la plus basse de l'avion et le niveau de référence correspond à la surface de décollage ou à la surface d'atterrissage, selon le cas.

OBS

hauteur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Transporte aéreo
DEF

Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto, y una referencia especificada. [Definición aceptada oficialmente por OACI.]

OBS

Para los fines de este ejemplo, el punto a que anteriormente se hace referencia es la parte más baja del avión, y la referencia especificada es la superficie de despegue o aterrizaje, según el caso.

OBS

altura: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

... altimeter which uses the barometric principle to measure vertical distance with respect to a specified pressure datum; the datum may be varied by changing the pressure reference. [Definition standardized by the British Standards Institution and by NATO. ]

CONT

We all fly with instruments. The altimeter measures height above a reference. ... The aneroid altimeter uses a small sealed capsule containing air. As the instrument goes up, the air pressure in the capsule increases and by the design of the capsule, it is allowed to expand in a certain direction. This expansion is coupled by mechanical linkages to a dial display. The dial can be adjusted by a knob to read say height above sea level (QNH) or height above the field (QFE). This altimeter is mechanical.

OBS

aneroid: Describing a device or system that does not contain or use liquid.

OBS

aneroid altimeter: term mostly found in aeronautics literature.

OBS

pneumatic altimeter (B-727).

OBS

barometric altimeter; pressure altimeter: terms standardized by the British Standards Institution and by NATO.

OBS

pressure altimeter; aneroid altimeter: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • barometric altimetre
  • pressure altimetre
  • aneroid altimetre
  • pneumatic altimetre

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

[...] altimètre qui utilise le principe du baromètre pour mesurer la distance verticale le séparant d'un niveau de pression de référence donné; cette référence peut être modifiée en affichant une nouvelle pression. [Définition normalisée par l'OTAN.]

CONT

L'équipement normal de la plupart des aéronefs comprend un altimètre barométrique; il s'agit en fait d'une variante du baromètre anéroïde qui utilise la pression atmosphérique pour indiquer la hauteur à laquelle se trouve un aéronef par rapport au niveau moyen de la mer.

OBS

altimètre barométrique; altimètre pression : termes normalisés par l'OTAN.

OBS

altimètre barométrique; altimètre anéroïde : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

altímetro aneroide; barómetro altimétrico; altímetro barométrico: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

Altimeter which measures vertical distance to the surface below, using radio, radar, sonic, laser or capacitive technology.

OBS

absolute altimeter; terrain clearance indicator: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

Altimètre qui mesure la distance verticale le séparant de la surface sous-jacente par sondage radio, radar, acoustique, laser ou capacitif.

OBS

altimètre absolu; indicateur de hauteur de dégagement : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

Equipo de radio, radar o aparato similar diseñado para indicar la altura de un avión sobre el terrreno.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The vertical distance of a level, a point or an object considered as a point, measured from mean sea level. [Definition standardized by NATO. ]

CONT

The air temperature is colder at higher altitude. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

altitude: term standardized by ISO and NATO; term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

altitude; ALT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

altitude; alt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et le niveau moyen de la mer (MSL). [Définition uniformisée par l'OACI.]

CONT

La température de l'air est plus froide à haute altitude. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

altitude : terme normalisé par l'ISO et l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

altitude; ALT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

altitude; alt : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Física de la atmósfera
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto, y el nivel medio del mar (MSL). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

altitud; ALT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
DEF

The vertical distance between the level of the product(generally the liquid surface) in an upright rigid container and the inside surface of the lid.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Distance verticale entre le niveau du produit (en général la surface du liquide) dans un récipient rigide placé à la verticale et la surface intérieure du couvercle.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
DEF

The vertical distance between the level of the product(generally the liquid surface) in an upright and rigid container and the top edge of the container(the top of the double seam of a can or the top edge of a glass jar).

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Distance verticale entre le niveau du produit (en général la surface du liquide) dans un récipient rigide placé à la verticale et le bord supérieur du récipient (le dessus du double serti d'une boîte de conserve ou le bord supérieur d'un pot de verre).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

The vertical distance from a point in the well bore to a point at the surface, irrespective of the length of the well bore.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Distance verticale d'un endroit à l'intérieur du puits de forage à un endroit à la surface, abstraction faite de la longueur du puits de forage.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2013-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A vertical distance between the maintained headroom and the minimum headroom, needed to allow for height uncertainties during construction, possible future strengthening of the pavement, protection of equipment, etc.

OBS

vertical clearance: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Distance verticale entre la hauteur libre et la hauteur libre minimale, nécessaire pour tenir compte des tolérances de construction, des [possibles] renforcements futurs [...] de la chaussée, de la protection des équipements, etc.

OBS

revanche verticale : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The vertical distance between two consecutive steps.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Distance verticale comprise entre deux marches consécutives.

CONT

Adouci [...] procédé [qui] permet d'éviter le ressaut brusque qui existe pour les paliers d'angle, où deux hauteurs de marche se superposent vers le collet ou point de rencontre des deux arêtes extrêmes du palier.

CONT

L'expérience prouve qu'un escalier est agréable si les valeurs de hauteur de marche (h) et de giron (g) correspondent à cette formule : 2h + g = 064m [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2013-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
DEF

The vertical distance between the trap dip and the trap weir.

OBS

trap seal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
DEF

Hauteur d'eau, qui, dans un siphon, sert de fermeture permanente contre les remontées d'odeurs.

CONT

La garde d'eau de ces siphons est l'unique rempart entre les émanations des égouts et l'atmosphère de votre logement. Cette garde d'eau doit être de 5 cm pour éviter que par des phénomènes de dépression courant dans les réseaux d'évacuation, elle ne soit aspirée entièrement [...]

OBS

garde d'eau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos sanitarios
CONT

Un hecho que ocurre, con especial incidencia en segundas residencias y en viviendas con largos períodos sin habitarse, es que el cierre hidráulico de los aparatos sanitarios desaparezca por la evaporación del agua que contienen sus sifones. En estas circunstancias, y sobre todo si no existe una adecuada ventilación primaria y secundaria de la red de evacuación, los gases procedentes de las bajantes, albañales, cloacas o fosas sépticas penetran en el cuarto de baño provocando además de malos olores, el ataque de los elementos metálicos, incluidos los recubrimientos de las griferías, ya que en la composición de estas emanaciones suelen intervenir gases amoniacales, sulfhídricos, etc.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2013-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

The vertical distance between an aerial object and the horizontal reference point that corresponds to the average altitude of the overflown ground.

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
  • Télédétection
  • Cartographie
DEF

Distance verticale d'un objet aérien au plan de référence horizontal correspondant à l'altitude moyenne du terrain survolé.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
CONT

Electronic tacheometers or total stations are instruments which combine electronic theodolite and EDM [electronic distance measurement] instruments. They can display horizontal angle, vertical angle, slope distance, horizontal distance, difference in elevation, and coordinates.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
DEF

Tachéomètre doté d’une carte mémoire qui enregistre les données relevées sur le terrain.

CONT

Un tachéomètre électronique est l’équivalent d’un théodolite où les mesures sont effectuées électroniquement, affichées sur un écran à cristaux liquides et sauvegardées dans une mémoire interne. Le tachéomètre mesure l’angle horizontal de la lunette sur le plateau par rapport à une ligne de référence et l’angle vertical de la lunette par rapport au plan horizontal. Il mesure aussi, et c’est sa principale qualité, la distance entre un prisme de réflexion et l’axe verticale de la lunette au moyen d’un rayon laser en mesurant le temps de parcours du rayon. En utilisant la trigonométrie, le tachéomètre peut convertir ces données en coordonnées cartésiennes (X, Y, Z) ou en coordonnées cylindriques (angle, distance, élévation).

CONT

[...] comme le théodolite qui l’a précédé, le tachéomètre permet de mesurer les angles horizontaux (ou azimutaux) et verticaux. La détermination planimétrique d’un point s’effectue par rayonnement, et par nivellement indirect pour les mesures indirectes. Mais à la différence du premier, il est aussi capable d’évaluer les distances. Les modèles qui peuvent en outre enregistrer en temps réel les grandeurs mesurées (cas de la plupart des appareils aujourd’hui) sont appelés « station totale ». Enfin, certains appareils intègrent même désormais un récepteur GPS, qui détermine lui-même sa position et occasionne donc un gain d’efficacité supplémentaire.

CONT

Une station totale peut prendre une lecture en moins de 5 secondes et mesurer une distance de près de 3 km [...]

OBS

tachéomètre : Instrument topographique comportant les trois fonctions suivantes : fonction de goniomètre (mesure des angles), fonction de clisimètre (mesure des pentes) [et] fonction de stadimètre (mesure des distances).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
  • Operations (Air Forces)
DEF

Separation between aircraft expressed in units of vertical distance.

OBS

vertical separation; relative altitude: terms and definition standardized by NATO.

OBS

vertical separation: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Espacement entre aéronefs exprimé en unités de distance verticale. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

espacement vertical : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

espacement vertical; étagement en altitude; altitude relative : termes normalisés par l'OTAN.

PHR

Vol en espacement vertical réduit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
OBS

separación vertical: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Economic Geology
  • Petroleum Deposits
DEF

The vertical distance between the top of an anticline, or dome, and the lowest point marking the end of such a structure.

CONT

Closure is important in that it is an indication of the amount of producing formation that can be expected to be encountered.

OBS

closure: this term is used in structural geology, in relation with potential oil structures.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Géologie économique
  • Gisements pétrolifères
DEF

[...] distance séparant le point le plus élevé d'un réservoir de la courbe de niveau la plus basse se formant autour de lui.

OBS

Caractéristique d'une structure ou d'un accident géologique qui est responsable de l'accumulation du pétrole dans un gisement.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
DEF

The vertical distance from a pilot's eyes to the lowest portion of the aircraft in the landing attitude.

OBS

This distance ranges from less than 4 ft up to 45 ft for some wide-bodied aircraft.

OBS

eye-to-wheel height; EWH: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • eye to wheel height

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
DEF

Distance verticale entre les yeux d'un pilote et la partie la plus basse d'un aéronef en position d'atterrissage.

OBS

Cette distance varie de moins de 4 [pieds] à 45 [pieds] pour certains gros porteurs.

OBS

hauteur entre les yeux et les roues; EWH : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Climatology
DEF

Vertical distance from base to top of the cloud.

CONT

An increase in the thickness of clouds as described by cloud liquid water content would generally increase the albedo of the clouds ... Greatest albedo change for given increase in liquid water is possible for relatively thin clouds since thick clouds are essentially saturated in brightness. Various suggestions have been offered as to how clouds might change with a warmer climate. A warmer atmosphere would hold more water vapour and possibly also more liquid water, hence cloud thickness could well increase.

OBS

The term "cloud height" can also refer to the "cloud altitude" or distance between the cloud base and the ground. See the record for this latter term as well.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Climatologie
CONT

Le soleil cesse d'être visible à travers un nuage bas ou moyen dès que l'épaisseur du nuage dépasse 100 m environ, et on voit que cette opacité apparente est essentiellement la conséquence de la diffusion opérée par le nuage.

OBS

La notion d'épaisseur est voisine de celle d'extension verticale, elle comprend cependant d'autres traits sémantiques (teneur en eau, par exemple) que la simple distance entre la base et le sommet du nuage.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Vertical distance between the top surface of a snow layer and the ground beneath; the layer is assumed to be evenly spread over the ground which it covers.

CONT

The height of snow is quite variable at this time of year. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Usually expressed in inches or centimetres.

OBS

height of snow; HS; snow depth; depth of snow: terms and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Distance verticale entre la surface d'une couche de neige et le sol, la couche étant supposée uniformément répartie sur le terrain qu'elle recouvre.

CONT

À cette époque de l'année, l'épaisseur de neige varie fortement. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

CONT

À cette époque de l'année, l'épaisseur de neige est très variable. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

épaisseur de neige; hauteur de neige : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Distancia vertical entre la superficie de la capa de nieve y el terreno subyacente. Se supone que la capa se extiende de manera uniforme sobre el terreno que cubre.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The vertical face of a step.

OBS

Its height is generally taken as the vertical distance between treads.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Face verticale d'une marche d'escalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Cara vertical de un peldaño de escalera.

Terme(s)-clé(s)
  • tabica
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
DEF

The vertical distance between the drop zone and the aircraft.

OBS

drop height: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
DEF

Distance verticale entre la zone de mise à terre et l'aéronef au moment du largage.

OBS

hauteur de largage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balística
DEF

Distancia vertical entre la zona de caída y la aeronave desde la que se realiza el lanzamiento.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
CONT

When the inclined distance and the angle of dip, determined by the vertical circle of the transit between any two points, are known, this correction can read.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Angle que forme l'aiguille aimantée avec le plan horizontal.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Site Development
  • Landscape Architecture
DEF

(grade) A degree of inclination, or a rate of ascent or descent, with respect to the horizontal, of a road, railroad, embankment, conduit, or other engineering structure; it is expressed as a ratio(vertical to horizontal), a fraction(such as m/km or ft/mi), or a percentage(of horizontal distance).

DEF

(gradient) The degree of slope of a pipe invert or road or land surface. Often expressed as a ratio (3:1, 6:1) in feet or meters, or as a percentage (2%, 30%). The gradient is a measurement of the slope height as related to its base.

CONT

Slopes or gradients are expressed as a ratio of the length of rise to the length of run; for example, 1:10 is the same as 10 per cent and 1:50 is the same as 2 per cent.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du terrain
  • Architecture paysagère
DEF

Rapport exprimant la variation de la hauteur, ou de la profondeur, en fonction de la distance.

CONT

Pentes. Ces «sols construits» peuvent être relativement perméables [...] ou bien ils sont totalement réfractaires à la pénétration de l'eau [...] Même pour ceux qui sont capables d'absorber une petite pluie, il est bon de prévoir qu'ils ne pourront évacuer rapidement une pluie d'orage ou des précipitations prolongées. Il est donc indispensable de leur donner une pente minimum pour faciliter le ruissellement; il suffira de 1 à 2 cm par mètre.

CONT

L'inclinaison des talus dépend de la cohésion des sols [...] Pour les terrains rencontrés en France dans la majorité des cas, on prend : pour les talus de déblai, [...] la pente est de 50 grades (45 degrés). On désigne cette inclinaison par la fraction 1/1 signifiant 1 de base pour 1 de hauteur.

CONT

La pente d'une allée [...] Une entrée de garage en sous-sol ne peut excéder 20 % de pente [...] Une allée de piéton ne doit pas dépasser 10 % de pente.

OBS

pente : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación del terreno
  • Arquitectura paisajista
DEF

Superficie inclinada. La pendiente es la relación entre el desnivel vertical y la distancia horizontal.

OBS

Se expresa generalmente en porcentajes.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Lasers and Masers
  • Remote Sensing
DEF

An instrument combining a pulsed laser transmitter and optical receiver (usually a telescope) with an electronic signal processing unit used for the detection and ranging of various distant targets in the atmosphere, analogous to the principles of operation of microwave radar.

CONT

The lidar technique operates on the same principle as radar; in fact, it is sometimes called laser radar. The principal difference between lidar and radar is the wavelength of the radiation used. Radar uses wavelengths in the radio band whereas lidar uses light, that is usually generated by lasers in modern lidar systems.

CONT

There are three basic generic types of lidar : range finders, DIAL, and Doppler lidars. Rande finder lidars are the simplest lidars. They are used to measure the distance from the lidar instrument to a solid or hard target Differential Absorption Lidar(DIAL) is used to measure chemical concentrations(such as ozone, water vapor, pollutants) in the atmosphere. Doppler lidar is used to measure the velocity of a target High-resolution DEMs with vertical accuracy as good as 10 cm can be created with Lidar. Lidar is also better able to map bare earth elevations in forested or vegetated areas than other methods because only a single laser pulse needs to be able to reach between trees and the ground.

OBS

lidar: Coined word for light detection and ranging.

Terme(s)-clé(s)
  • laser-radar

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Masers et lasers
  • Télédétection
DEF

Combinaison d'un laser et d'un récepteur accolés, destinée à étudier les échos produits par les particules de l'atmosphère sur des ondes visibles ou infrarouges.

OBS

La détection se fait par des cellules optiques suivies de photomultiplicateurs.

OBS

Le lidar sert également à la localisation et à la poursuite télémétrique d'engins dans le ciel.

OBS

lidar : acronyme dérivé du terme anglais «light detection and ranging» qui veut dire «détection et télémétrie par ondes lumineuses».

Terme(s)-clé(s)
  • radar laser
  • laser-radar
  • laser radar

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Láser y máser
  • Teledetección
DEF

Aparato de detección y localización por ondas luminosas.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
DEF

A straight rod or bar used for measuring a vertical distance between a point on the ground and the line of collimation of a leveling instrument which has been adjusted to a horizontal position.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
DEF

Mire parlante de trois à quatre mètres, utilisée en nivellement.

OBS

Mire parlante : règle plate portant une graduation centimétrique très stable et que l'on dispose sur les points dont on veut déterminer la position ou l'altitude, la graduation servant à lire la distance ou à déduire la dénivelée.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
DEF

[A] vertical distance from the water surface to the lowest point on the ship.

Terme(s)-clé(s)
  • navigational draught

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A hypothetical discrete vertical(or side) gust in which the velocity of the air changes abruptly, i. e., the gust gradient distance is zero.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2010-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
CONT

Also known as dimensioning without dimension lines, arrowless dimensioning is similar to tabular dimensioning in that features are identified with letters and keyed to a table. Location dimensions are established with extension lines as coordinates from determined datums.

CONT

To avoid having a large number of dimensions extending away from the part, arrowless or ordinate dimensioning may be used... In this system, the "zero" lines represent the vertical and horizontal datum lines, and each of the dimensions shown without arrowheads indicates the distance from the zero line... Arrowless dimensioning is particularly useful when such features are produced on a general-purpose machine, such as a jig borer, a tape-controlled drill, or a turret-type press.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
CONT

Pour éviter d'avoir un grand nombre de cotes sortant de la pièce, on utilise la cotation sans flèche ou ordonnée. Dans ce système, les lignes «zéro» représentent les lignes de base verticale et horizontale, et chacune des cotes sans flèche indique la distance à partir de la ligne zéro.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2010-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A radarscope display in which targets appear as vertical deflections from a line that represents a time base.

OBS

Target distance is proportional to the horizontal position of the deflection from one end of the time base, and target echo signal intensity is proportional to the amplitude of the vertical deflection. On some scopes the display is rotated 90°, so the time base is vertical and the signal pips increase from left to right horizontally.

Terme(s)-clé(s)
  • A scope

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Présentation des informations sur l'écran d'un radar dans laquelle la distance de la cible est proportionnelle à la distance entre l'écho et l'impulsion origine sur la base de temps.

Terme(s)-clé(s)
  • présentation de type A

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Tipo de pantalla de radar que representa la amplitud de la señal recibida en relación con la distancia.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2009-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Air Transport
CONT

An anti-bird roosting device for protecting an area, comprising at least a pair of cooperating base elements mounted on the area to be protected, and a plurality of projecting spikes, supported on the base elements and projecting away therefrom into a space above the area to be protected. The spikes are provided in a pattern of interspersed combinations of vertical, obtuse and acute angle-forming projections, in a high spike density that prevents roosting in the protected space. Thus, each point in the area to be protected is defended by more than one spike, each spike coming from a different direction, so as to cross-defend each other, creating a perimeter envelope defense of the air volume surrounding the base elements. Each device is easily and inexpensively prepared as a continuous mesh, whose dimensions can be constructed in standard sizes or in accordance with the needs of the user. The element diameter is typically approximately two millimeters. The small element diameter makes the entire device hard to see from a distance so that it does not detract from the building's aesthetics.

CONT

Porcupine wire, typically marketed as Nixalite, prevents birds from perching and roosting on flat surfaces such as ledges and signs. ... Nixalite is a system of stainless steel strips that feature needle-like wire prongs. The prongs project from a 0.5 centimetre base and come in two lengths - 5 and 9.5 centimetres. Strips are available in either single (90°) or double (180°) radius.

Terme(s)-clé(s)
  • antibird roosting device
  • anti bird roosting device
  • antibird roosting spikes
  • anti bird roosting spikes
  • antibird roosting system
  • anti bird roosting system

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Transport aérien
CONT

Les bandes hérisson, habituellement vendues sous le nom de Nixalite, empêchent les oiseaux de se percher et d'aller dormir sur des surfaces plates comme les rebords des bâtiments et le dessus des panneaux. [...] Le Nixalite consiste en bandes d'acier inoxydable hérissées de piquants qui ressemblent à des aiguilles. Les piquants, qui font 0,5 centimètre à la base, sont fabriqués en deux longueurs : 5 et 9,5 centimètres. Les bandes sont offertes à rayon simple (90°) ou double (180°).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Road Networks
DEF

A motorway or dual carriageway which, in normal circumstances, is subject to a speed restriction of 50mph or greater.

CONT

Higher-speed roads include motorways, expressways and multi-lane, divided highways with limited access. They are designed to allow for higher speeds by providing large-radius horizontal and vertical curves, "forgiving" roadsides, entry and exit "grade-separated" junctions-where there is no contact between motorized and non-motorized traffic-and median barriers to separate opposing directions of traffic. Such roads have the lowest rates of road injury in terms of distance travelled because of these design features and the fact that non-motorized users are prohibited.

OBS

high-speed road: terme proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
CONT

Les routes à grande vitesse comprennent les autoroutes, les voies rapides et les routes à voies multiples ainsi que les routes à chaussées séparées et à accès limité. Elles sont conçues pour permettre des vitesses supérieures en prévoyant des virages horizontaux et verticaux à large rayon, des bords de route plus «sécuritaires», des intersections à entrée et sortie avec échangeurs - où il n'y a aucun contact entre le trafic motorisé et non motorisé - et des parapets séparant les voitures roulant en sens opposés. Ces routes ont les taux d'accidents les plus faibles par rapport à la distance parcourue en raison de leurs caractéristiques et du fait que les usagers non motorisés y sont interdits de circulation.

OBS

route à grande vitesse : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2008-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

Of a standing tree, the vertical distance from the top of the tree to the base of the crown, measured either to the lowest line branch-whorl or the lowest live branch.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Distance verticale entre le sommet de la cime et la première couronne d'un arbre.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2008-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

Of a standing tree, the vertical distance from ground level to the base of the crown, measured either to the lowest live branch-whorl(termed upper crown-height) or to the lowest live branch, excluding epicormics(lower crown-height), or(e. g. in New Zealand) to a point half-way between(mean crown-height).

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Distance verticale entre le niveau du sol et la base de la cime d'un arbre sur pied.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2008-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

... the height to which the forks can lift without elevating the mast.

CONT

[Fork Truck Construction. ] An important operational aspect of mast assemblies is freelift. Freelift is defined as the vertical distance forks can raise above the floor before the mast begins to extend from its collapsed height.

CONT

[Lift trucks.] "Free lift" is the amount of movement the carriage can make before the cylinder yoke starts lifting the mast. A standard upright usually has just enough free lift to raise the load off the floor so the truck can go through a doorway without the top of the mast striking the door.

OBS

The amount of freelift available is dependent on the mast and truck design. Freelift may range from only a few inches on some models to over 60 in. (1500 mm) on the man-up turret truck. Most manufacturers offer trucks with either standard or "high" freelift available.

OBS

free lift: term standardized by ISO.

OBS

See also "low freelift," and "high freelift."

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
CONT

On appelle levée libre l'élévation maximale de la fourche, qui peut être obtenue sans augmentation de la hauteur hors tout du chariot. [...] L'avantage de la levée libre est d'avoir la même hauteur hors tout de l'appareil à vide et avec une charge, ce qui est important pour le passage sous les obstacles bas (portes, points bas de tuyauterie ou de plafond).

CONT

La plupart des chariots à levée télescopique ou triple disposent d'une course de levée libre correspondant à une élévation de la fourche sans augmentation de la hauteur totale du chariot, c'est-à-dire sans déploiement des montants mobiles.

OBS

levée libre : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2008-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

The maximum potential load of a lift truck over a given distance with mast vertical and at fixed height.

OBS

rated capacity: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
DEF

Charge maximale qu'un chariot élévateur peut porter, sur une distance donnée et à une hauteur de levée fixée, avec le mât en position verticale.

OBS

capacité nominale : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2008-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

Vertical distance at which an avalanche victim is buried under the snow.

CONT

The average depth of burial in an avalanche is approximately one meter.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Distance verticale à laquelle une victime d'avalanche est enfouie sous la neige.

CONT

En ce qui concerne la profondeur d'ensevelissement, dont dépendent les chances de survie d'une victime d'avalanche, les données disponibles (mais non exhaustives!) montrent que plus d'une victime ensevelie sur deux (60 %) est à moins d'un mètre de profondeur, et qu'une sur trois se trouve à moins de cinquante centimètres de la surface de la neige.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Passages
  • Underground Mining
DEF

A vertical or inclined opening driven upward from a level to connect with the level above, or to explore the ground for a limited distance above one level.

CONT

The raise is developed with an Alimak raise climber.

Français

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
  • Exploitation minière souterraine
DEF

Galerie en couche creusée en montant.

CONT

La recette est la jonction des galeries d'un niveau avec le puits, les [...] montages sont de petites galeries verticales ou subverticales, tracées dans le minerai ou à son voisinage immédiat et reliant deux niveaux entre eux.

CONT

descenderie : Galerie qui a été creusée en descendant. (contraire : montage.)

CONT

La monterie est développée à l'aide d'une plate-forme Alimak. Avant l'excavation de la monterie, un trou pilote est foré dans le minerai et la monterie est orientée en suivant ce trou pilote.

CONT

[...] l'eau a surpris 4 mineurs dans une galerie montante sans issue.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2007-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A graphical profile that exhibits ram resistance with depth.

CONT

The ram profile is a record of a hardness index through a vertical section of the snowpack. The ram hardness(R) is measured by driving a ram penetrometer(ram or ramsonde) vertically into the snowpack. The ram is a tube or rod with a centimeter scale for depth and a standard cone-shaped tip. The operator drops a hammer(H) a certain distance(f) and records the penetration depth(p) of the ram into the snow.

CONT

The ram profile highlighted a deep weak layer. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The ram resistance is an index of the relative hardness of snow as measured by a rammesonde.

OBS

ram profile; ramsonde profile: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Profil établi à l'aide d'un sondage de battage qui représente sous forme d'histogramme la résistance au battage (ou à la pénétration) en fonction de la profondeur.

CONT

Le profil de battage a permis de détecter une couche fragile en profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

[Un profil de battage] permet de se faire une idée de la stratification et de la dureté du manteau neigeux.

OBS

profil de battage; profil par battage : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Anthropology
DEF

The vertical distance between a standing surface and the right trochanterion landmark.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Anthropologie
Terme(s)-clé(s)
  • hauteur trochantère-sol

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Anthropology
DEF

... the vertical distance from the acromion to the floor using an anthropometer.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Anthropologie
Terme(s)-clé(s)
  • hauteur acromion-sol

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2007-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Anthropology
DEF

Distance between a vertical reference surface touching the buttock and the front of the right knee in line with the seated trochanter and lateral femoral epicondyle landmarks.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Anthropologie
Terme(s)-clé(s)
  • distance fesses-genou
  • longueur fesses-genou

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

The vertical distance above mean sea level that is adopted as the reference datum level for all current measurements of atmospheric pressure at the station.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Distance verticale au-dessus du niveau moyen de la mer qui est adoptée comme point de repère pour toutes les mesures météorologiques courantes d'une station.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The main function of the upper body and arm action is to provide balance and promote efficient movement.... The normal arm action during distance running involves shoulder extension to pull the elbow straight back; then as the arm comes forward, the hand will move slightly across the body.... The arm action also contributes a little to the vertical lift during the propulsion phase which may help the runner to be more efficient, reducing the work done by the legs.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Pour un coureur de 100 mètres, l'action des bras est loin d'être négligeable, il faut donc effectuer beaucoup de travail du haut du corps, d'où ces musculatures importantes.

CONT

La technique de course. [...] L'oscillation des bras : orientée dans le sens de la course, elle «tire» vers l'avant.

CONT

[...] il est nécessaire de coordonner en permanence le mouvement des bras en opposition du mouvement des jambes.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2006-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The steepness of a hill, measured in per cent and equal to feet of vertical rise per hundred feet of horizontal distance.

CONT

Gravity Forces (Fsl) pull the rider and bike down the slope (GradHill). The slope of a hill is defined here as rise divided by horizontal run. This is expressed as a decimal number.

CONT

... I’m doing some training that requires me to climb some hills at 3%, 5% and 7%. O.K., so we all know how to calculate the grade of a hill ...

CONT

Tracks should have a gradient generally between 3 - 10 degrees. Short sections may have a gradient between 10 - 15 degrees if the soil type allows it and if erosion control devices are effective and skidding can be avoided.

OBS

The term "gradient" may also be used to mean the actual hill or slope.

PHR

Grade of a hill; slope of a hill.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
PHR

Pente d'une colline; pente d'une butte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
PHR

Pendiente de una colina.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 - données d’organisme externe 2006-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Transport of Goods
  • Security
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Trefoil Symbol. The symbol shall be as prominent as is practical and of a size consistent with the size of the package or container to which it is affixed or attached, and shall be of such size as to permit the symbol to be read from a safe distance.... Unless the circumstances do not permit, the symbol shall be oriented with one blade pointed downward and centered on the vertical axis.... The three blades and the centre disc of the symbol shall be(a) black; and(b) located on a yellow background.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Transport de marchandises
  • Sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Trèfle symbolique. Le symbole doit être aussi apparent que possible et sa taille doit être compatible avec celle du colis ou du conteneur sur lequel il est apposé ou fixé; ses dimensions doivent permettre la lecture du symbole à une certaine distance de sécurité [...] Les trois feuilles et le disque central du symbole doivent être a) de couleur noire; et b) placés sur un fond de couleur jaune.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

The distance between the crotch and the soles of the feet, measured in a straight vertical line with the subject erect, feet slightly apart, and the weight of the body equally distributed on both legs.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Distance, mesurée en ligne droite entre le point périnéal et la plante des pieds, le sujet se tenant debout, les pieds légèrement écartés, le poids du corps reposant de façon égale sur les deux jambes.

OBS

Mensuration du corps humain pour habillement.

OBS

longueur d'entrejambe : terme et définition normalisés par AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2005-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing
  • Sewers and Drainage
DEF

The unobstructed vertical distance between the lowest point of an indirect drainage system and the flood level rim of the fixture into which it discharges.

Français

Domaine(s)
  • Plomberie
  • Égouts et drainage
DEF

Discontinuité entre le point le plus bas d'un réseau d'évacuation et le niveau de débordement de l'appareil sanitaire dans lequel il se déverse.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2005-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Vertical distance, from mean sea level, of the free surface of the mercury in the barometer cistern at a meteorological station.

OBS

... the ivory point ([is the] zero point) of a station’s mercurial barometer ...

OBS

ivory point: A small pointer extending downward from the top of the cistern of a Fortin barometer. The level of the mercury in the cistern is adjusted so that it just comes in contact with the end of the pointer, thus setting the zero of the barometer scale.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Distance verticale entre le niveau moyen de la mer et la surface libre du mercure de la cuvette du baromètre à une station météorologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

En una estación meteorológica, distancia vertical entre el nivel medio del mar y la superficie libre del mercurio en un barómetro de cubeta.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2005-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

... the vertical distance between a fire pump and the nozzle outler.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

[...] différence de distance verticale entre [une] motopompe et [sa] lance.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
DEF

The exposed surface of coal or other mineral deposit in the working place where mining, winning, or getting is proceeding.

OBS

forebreast; wall face: Scottish terms for the working face of a mine.

PHR

Life of face in terms of distance, passage of a face under an observation line, rise, standing, stationary, strike, vertical projection of face length.

Terme(s)-clé(s)
  • face of stope
  • stoping face

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
DEF

Dans un chantier, la surface du minerai sur laquelle on se livre à des travaux d'abattage.

OBS

Un front de taille, ou d'abattage, désigne en général un chantier de grande extension (longue taille, gradin de carrière) tandis que le front d'avancement, ou d'attaque, désigne plutôt un chantier de creusement de galerie.

PHR

Front de taille dégagé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera
DEF

Superficie frontal en la cual se arranca el mineral.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Atmospheric Physics
DEF

Vertical distance between the trough and crest of a wave.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Distance verticale entre le creux et la crête d'une vague.

CONT

La période d'une houle peut aller jusqu'à 25 secondes environ et sa longueur d'onde dépasser 900 mètres, tandis que la vitesse de phase peut frôler 40 mètres par seconde; ces deux derniers paramètres, à la différence de la période, tendent à décroître en eau peu profonde, ce qui favorise en particulier les phénomènes de déferlement, la diminution de la longueur d'onde pour une hauteur de vague (entre creux et crête) donnée tendant à augmenter la cambrure des vagues. La hauteur des vagues, précisément, est une caractéristique des plus importantes de la houle, dont elle mesure l'amplitude. Mais cette amplitude est très variable, car les vagues se regroupent en «paquets» qu'elles traversent : une vague se forme à l'arrière d'un paquet, se creuse ensuite à mesure qu'elle y progresse vers le milieu, après quoi sa hauteur diminue au contraire jusqu'à s'évanouir à l'avant du paquet.

Terme(s)-clé(s)
  • hauteur des vagues
  • hauteur de vagues

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Física de la atmósfera
DEF

Distancia vertical medida desde la cima de una cresta hasta el fondo del valle que la sigue.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Vertical distance between the level of the cloud base and that of the cloud top.

CONT

The vertical extent of clouds formed by thermal lifting is determined by the moisture content and stability of the lifted air. In air containing a large amount of water vapour, more water is available and so a thicker cloud may be produced. In unstable air, the vertical currents extend to greater heights, tending to thicken the clouds.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Distance verticale entre le niveau de la base d'un nuage et celui de son sommet.

CONT

La distinction la plus simple et la plus rationnelle consiste d'abord à opposer les nuages à développement vertical et les autres, c'est-à-dire ceux dont les dimensions horizontales excèdent de beaucoup l'épaisseur et dont l'étagement est relativement bien établi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Distancia vertical entre el nivel de la base y el nivel de la cima de la nube.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Maximum distance at which an observer can see and identify an object on the same vertical as himself, above or below.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Distance maximale à laquelle un observateur peut voir et identifier un objet sur la même verticale que lui, vers le haut ou vers le bas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Distancia máxima a la que un observador puede ver e identificar un objeto en su vertical, tanto hacia arriba como hacia abajo.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2004-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Vertical distance, measured in geometric or, usually, geopotential units, between two isobaric surfaces.

CONT

Many Web sites ... have charts labelled 500 hPa and Thickness. The latter is sometimes called Relative Topography. The thickness, or relative topography, is the difference in heights between the level at which the pressure is 1000 hPa and that at which it is 500 hPa. This difference in height is a measure of the volume of the air between those two levels. Because volume varies with temperature, the thickness of the layer is a good indicator of the average temperature of the layer.

OBS

Some will know this quantity [thickness] at ’Relative Topography’, hence the ’Re Top’ seen on sites using the German language.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Distance verticale, mesurée géométriquement ou, habituellement, en différence géopotentielle, entre deux surfaces isobares.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Distancia vertical expresada en unidades geométricas, o más a menudo en unidades geopotenciales, entre dos superficies isobáricas.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2004-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A metrical division of music, marked on paper as the distance between two vertical lines...

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Division de la durée musicale en plusieurs parties égales, formant une base sensible pour le rythme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Música (Generalidades)
DEF

Espacio del pentagrama en que se escriben todas las notas correspondientes [al signo que determina el ritmo en cada composición o parte de ella y las relaciones de valor entre los sonidos] y se limita por cada lado con una raya vertical.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
DEF

The vertical distance of a point above or below a reference datum. Points may be plus or minus according to whether the point is above or below the datum.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2003-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

In meteorology, a relation stating that the thickness of an atmospheric layer bounded by two isobaric surfaces is proportional to the mean temperature of that layer and the pressure change across it ...

CONT

[An] hypsometric equation [is] an equation relating the vertical distance between two isobaric surfaces(constant pressure levels) to the layer's mean(virtual) temperature. The greater the distance between isobaric surfaces, the greater the average temperature of the intervening layer. In other words, the thicker the warmer, the thinner the colder.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

L'équation hypsométrique est dérivée de l'équation hydrostatique qui relie le gradient de pression atmosphérique vertical à l'épaisseur de la couche.

CONT

L'équation hypsométrique [...] est une simplification de l'équation hydrostatique [...] qui met en relation la température moyenne de l'atmosphère, la pression et la hauteur de la colonne d'air.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Meteorology
DEF

The vertical distance of a level, a point, or an object considered as a point, measured from a specified datum. [Definition standardized by NATO. ]

OBS

height: term standardized by ISO and NATO.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Météorologie
DEF

Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et un niveau de référence. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

hauteur : terme normalisé par l'ISO et l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Meteorología
DEF

Distancia vertical entre un nivel, un punto o un objeto considerado como punto y una referencia especificada.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Land Forces
DEF

The horizontal co-ordinate used to express the distance eastwards from a reference line running north-south on a gridded plan. Used in conjunction with the vertical co-ordinate, called northing, it defines the location of a point.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Forces terrestres
DEF

Coordonnée horizontale exprimant la distance à l'est d'une ligne d'origine nord-sud sur un plan quadrillé. Avec la coordonnée verticale appelée ordonnée, elle définit la position d'un point.

OBS

abscisse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Ejército de tierra
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The vertical distance between the extreme top of a standing tree(even if this is a lateral shoot) and ground level.

OBS

On slopes, a ground point on the upper side of the tree is internationally recommended. With heavily leaning trees, the length up the stem axis may be substituted.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Dimension d'un arbre considéré de la base au sommet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Distancia vertical entre el nivel del suelo y la punta más alta del árbol.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2003-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The vertical distance between ground level and the top of a stump.

OBS

On height, ground level is generally taken on the upper side of the stump. Stump height may be actual height of a cut stump, or some arbitrarily selected standard.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Hauteur de la découpe d'une souche au-dessus du niveau du sol, en un point de la périphérie de la souche défini par ailleurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Distancia desde el nivel medio del suelo hasta la parte alta del tocón.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Strength of Materials
  • Plastic Materials
  • Rubber
CONT

ASTM method D 746 addresses the effect of cold temperature on plastics and, in particular, the properties of brittleness and impact strength. At various temperatures, specimens are tested by a specified impact device in a cantilever beam test mode. Brittleness is defined as "that temperature estimated statistically, at which 50 percent of the specimens would fail in the specified test".

CONT

Determination of the Izod impact resistance of rigid plastics ... Method A is the Cantilever beam or Izod Type Test in which the specimen is broken by a blow delivered at a fixed distance from the edge of the specimen clamp. The test requires a notched specimen in all cases. The notch is intended to produce a standard degree of stress concentration.

OBS

Izod impact strength of notched specimens... The test specimen, supported as a vertical cantilever beam, is broken by a single swing of a pendulum, with the line of impact at a fixed distance from the specimen clamp and from the centre line of the notch.

Terme(s)-clé(s)
  • Izod-type test

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Résistance des matériaux
  • Matières plastiques
  • Caoutchouc
DEF

Essai consistant à rompre d'un seul coup, à l'aide d'une masse oscillante, une éprouvette entaillée fixée en une de ses extrémités. L'énergie absorbée, déterminée par la mesure de la hauteur de remontée du pendule, est une mesure de la résistance au choc ou résilience.

CONT

Détermination de la résilience Izod des matières plastiques rigides [...] La méthode A est l'essai sur éprouvette en porte-à-faux ou essai type Izod dans lequel la rupture de l'éprouvette résulte d'un coup appliqué à distance fixe du bord du porte-éprouvette. Dans tous les cas l'essai nécessite l'emploi d'éprouvettes entaillées. L'entaille a pour but de réaliser un degré uniforme de concentration des contraintes.

OBS

L'éprouvette, tenue encastrée en position verticale, [en porte-à-faux] est cassée par une seule oscillation d'un pendule, la ligne de choc étant située à distance fixe du serrage de l'éprouvette et de l'axe de l'entaille.

Terme(s)-clé(s)
  • méthode à éprouvette entaillée

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
DEF

The vertical distance from the top of the keel plate to the designed summer load waterline at a specified station.

Terme(s)-clé(s)
  • molded draught
  • moulded draft

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

Distance verticale entre la face supérieure de la quille et la ligne de flottaison du tirant d'eau d'été au couple spécifié.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

Usually, the vertical distance measured from the highest of one of three places-the street curb level, the established or mean street grade, or the average finished ground level adjoining the building if it sets back from the street line-to the highest point of the roof.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Réglementation (Urbanisme)
CONT

La hauteur d'un bâtiment en pieds signifie la distance verticale entre un plan horizontal au niveau du sol et un plan horizontal passant par: (a) Le point le plus élevé de l'assemblage du toit dans le cas d'un bâtiment à toit plat. (b) Le niveau moyen d'un toit dont la pente est à 20 degrés de l'horizontale sera considéré comme un toit plat. (c) Le niveau moyen entre l'avant-toit et le faîte [...]

CONT

La hauteur des constructions est en général limitée par le P.O.S. [Plan d'occupation des sols] local et le gabarit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Reglamentación (Urbanismo)
DEF

Distancia vertical entre un plano horizontal a nivel del suelo y un plano horizontal que pasa por: (a) punto más alto de un techo, en el caso de un edificio con techo plano (pendiente menor a 20º respecto a la horizontal); (b) nivel promedio de un techo a un agua; (c) nivel promedio de aquella porción de techo inclinado comprendida entre el nivel del techo más alto y el punto más alto del techo.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2002-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Cartography
DEF

The distance between the principal points of two adjacent prints of a series of vertical aerial photographs.

Terme(s)-clé(s)
  • photobase

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
DEF

Sur les photographies, [...] droite qui joint les nadirs correspondant aux deux positions successives de l'avion photographe.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2002-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
DEF

A radar display in which the horizontal axis shows distance to the target, and the vertical axis shows elevation to the target.

OBS

In the North American context, this term may be considered as a generic for "height-position indicator (H.P.I.)" and "elevation-position indicator (E.P.I.)".

OBS

The terms "E-display" and "E-scope" seem to be used only in contexts where various types of radar displays are mentioned or compared.

Terme(s)-clé(s)
  • range height indicator

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
DEF

Indicateur à modulation d'intensité qui fournit la distance en abscisse et la hauteur [en ordonnée].

OBS

L'indicateur type E se présente sous deux formes selon une illustration dans l'Encyclopédie des sciences industrielles Quillet, 1973, v. 4, p. 868. Ces deux formes correspondent aux deux façons d'indiquer la hauteur et la distance à l'écran.

OBS

Le terme «indicateur de hauteur et de distance» est déjà donné comme équivalent de «range-height indicator» dans le vocabulaire de la Commission électrotechnique internationale (CEI), mais la définition qui l'accompagne a un sens plus restreint. Nous proposons le même équivalent avec le sens de la notion nord-américaine.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
CONT

New process development (e.g. development of a new enhanced oil recovery (EOR) process, such as VAPEX, SAGP (steam and gas push), toe-to-heel combustion, oil sands extraction, cold flow production).

OBS

Toe To Heel Water Flooding : An Effective Short Distance Oil Displacement Process for Light Heavy Oil Reservoirs.... Wascana Energy Inc. and Alberta Research Council invite you to attend an information session to describe the Toe-To-Heel Waterflooding(TTHW) process.... Background With the advent of horizontal wells in Improved Oil Recovery of heavy oils, a change is taking place in the approach to improved recovery of oil. Currently, there is a move from displacing oil in a flood pattern from injector to producers over long distances(of the order of hundreds of meters) to short-distance oil displacement(SDOD) processes(typically over a few meters). Due to the high viscosity of heavy oil, the displacement to producers located long distance away tends to make waterflooding inappropriate. Steam Assisted Gravity Drainage, Vapor Extraction and Toe-To-Heel Displacement Processes(TTHDP) belong to the SDOD processes. TTHDP can be applied as a non-thermal recovery technology, such as Toe-To-Heel Waterflooding or as a thermal technology such as Toe-To-Heel Steamflooding and Toe-To-Heel Air Injection. More than 17 laboratory tests of Toe-To-Heel Waterflooding(TTHW) showed that this process will provide good results for lighter heavy oil reservoirs(with viscosity less than 1200 mPas). Hele Shaw model tests indicated ultimate recovery factors substantially higher for the TTHW, when compared to conventional waterflooding using vertical wells.

OBS

See also "toe-to-heel oil recovery process."

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

Procédé de récupération par injection d'air utilisant un puits d'injection vertical et un puits de production horizontal. [Source : Institut français du pétrole, 2002].

OBS

Le procédé qui est connu est le «toe-to-heel air injection» ou THAI. Le principe de ce procédé, d'après ses inventeurs, est le suivant : Il s'agit de forer un puits vertical dont la section dans le réservoir imprégné d'huile lourde est proche de l'extrémité («toe») d'un puits horizontal. De l'air est injecté dans le puits vertical équipé d'un système d'allumage qui provoque une combustion de l'oxygène contenu dans l'air injecté au contact de l'huile. Un front de combustion se propage alors perpendiculairement au puits horizontal, donc vers l'autre extrémité de ce puits («heel»), d'où la dénomination «toe-to-heel». D'après les inventeurs du procédé, l'huile réchauffée au niveau du front de combustion s'écoule vers le bas en direction du puits horizontal sous l'action de la gravité et est récupérée vers la surface. Une interrogation subsiste concernant la percée probable de l'air injecté dans ce puits horizontal qui aurait pour résultat de provoquer un arrêt du front de combustion. Seul un essai pilote sur champ permettrait de valider ce procédé. [Source : Institut français du pétrole, 2002.]

OBS

combustion in situ par dispositif de puits horizontal et vertical : équivalent suggéré par un ingénieur documentaliste, Institut français du pétrole, 2002.

OBS

récupération pointe-au-talon à l'aide de combustion : équivalent proposé par le département de génie chimique, Université d'Ottawa, nov. 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2002-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Electrical Measurements
DEF

Difference of electric potential, per unit distance(vertical unless otherwise specified) between two points.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Mesures électriques
DEF

Différence de potentiel électrique par unité de distance (verticale, sauf indication contraire) entre deux points.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Medición eléctrica
DEF

Diferencia de potencial eléctrico entre dos puntos por unidad de longitud (según la vertical, a menos que se indique lo contrario).

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2002-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Ship Piloting
DEF

Maximum distance at which an observer can see and identify an object not situated at the same level or on the same vertical as himself.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Pilotage des navires
DEF

Distance maximale à laquelle un observateur peut voir et identifier un objet situé ni au même niveau ni sur la même verticale que lui.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Pilotaje de buques
DEF

Distancia máxima a la que un observador puede ver e identificar un objeto no situado a la misma altura o en la misma vertical.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2002-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
DEF

The vertical distance between the floor and the lowest point of the seat of the hook when the hook is in the highest working position.

Français

Domaine(s)
  • Levage
DEF

Tout point de l'espace pouvant être atteint par le crochet au cours du mouvement de levage ou d'affalage de la charge +, les câbles de levage étant verticaux.

CONT

Les treuils à câbles autorisent les hauteurs de levage et des vitesses élevées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Levantamiento de cargas
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Sea Operations (Military)
DEF

In artillery and naval fire support, the direction, distance, and vertical correction from the observer/spotter position to the target.

OBS

polar coordinates: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, gisement d'observation, distance et corrections en élévation entre la position de l'observateur et celle de l'objectif.

OBS

coordonnées polaires : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, las correcciones en dirección, distancia y altura desde la posición del observador al objetivo.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

A scanning device in image processing equipment.

CONT

[A] laser scanner captures reality by digitizing an object with a laser. Every transmitted laser pulse is used to measure a distance to the point of reflection, and simultaneously, horizontal and vertical angle measurements are taken. These basic measurements are being used to calculate three-dimensional coordinates for individual points. A laser scanner is typically able to measure between 1, 000 to 2, 000 points per second, with sub-centimeter accuracy.

OBS

laser scanner: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Laser scanner elevation data.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Dans ce projet de recherche, nous nous proposons d'appliquer une nouvelle technologie de télédétection active (scanneur laser aéroporté, ou LIDAR - c.-à-d. détection et télémétrie par laser), que les sociétés forestières pourraient utiliser pour recueillir simultanément et rapidement des mesures sur la structure tridimensionnelle des forêts (p. ex., hauteur des arbres, densité, couverture à la cime, rugosité de la surface du couvert forestier, indice foliaire, etc.) et sur la topographie du sol.

OBS

scanneur au laser : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :