TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL FIN [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pilot fish
1, fiche 1, Anglais, pilot%20fish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pilotfish 2, fiche 1, Anglais, pilotfish
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pilot fish,(Naucrates ductor), widely distributed marine fish of the family Carangidae(order Perciformes). Members of the species are found in the open sea throughout warm and tropical waters.... The pilot fish is elongated and has a forked tail, a lengthwise keel on each side of the tail base, and a low first dorsal fin. It grows to a length of about 60 cm(2 feet) but is usually about 35 cm long. It is distinctively marked with five to seven vertical, dark bands on a bluish body. The pilot fish is carnivorous and follows sharks and ships apparently to feed on parasites and leftover scraps of food. 1, fiche 1, Anglais, - pilot%20fish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poisson-pilote
1, fiche 1, Français, poisson%2Dpilote
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poisson pilote 2, fiche 1, Français, poisson%20pilote
correct, nom masculin
- fanfre 1, fiche 1, Français, fanfre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poisson à larges rayures sombres, qui accompagne requins ou tortues dont il consomme les restes alimentaires. (Famille des carangidés.) 3, fiche 1, Français, - poisson%2Dpilote
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pez piloto
1, fiche 1, Espagnol, pez%20piloto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Carangidae. 2, fiche 1, Espagnol, - pez%20piloto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- redbanded rockfish
1, fiche 2, Anglais, redbanded%20rockfish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Redbanded rockfish are a deep-bodied fish with a rounded head. Underwater they appear white or light pink with four darker red or orange vertical bars on the body(one on the caudal peduncle). The bars tend to be more prominent on smaller fish. The first bar extends from the front of the first dorsal fin to the base of the pectoral fin. They have two oblique bands crossing their heads, one extending backward from the eye and the other near the upper jaw. 2, fiche 2, Anglais, - redbanded%20rockfish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Scorpaenidae. 3, fiche 2, Anglais, - redbanded%20rockfish
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- red banded rockfish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sébaste à bandes rouges
1, fiche 2, Français, s%C3%A9baste%20%C3%A0%20bandes%20rouges
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Scorpaenidae. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9baste%20%C3%A0%20bandes%20rouges
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fantail
1, fiche 3, Anglais, fantail
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fenestron 2, fiche 3, Anglais, fenestron
correct, voir observation
- fan tail 3, fiche 3, Anglais, fan%20tail
correct
- fan-in-fin 4, fiche 3, Anglais, fan%2Din%2Dfin
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The fenestron, [like] a conventional tail rotor, [features] spinning blades that generate a thrust force to cancel out the tendency of a helicopter fuselage to rotate. However, the fenestron rotor differs from a conventional rotor by adding several more blades.... Compared to conventional tail rotor blades, the fenestron blades are also much smaller and spin at higher speeds. Furthermore, these blades are mounted within a shroud that forms part of the vertical tail fin of the helicopter. This configuration turns the rotor into a ducted fan whose blade tips are protected from the external air. 3, fiche 3, Anglais, - fantail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fenestron: This term was a trademark that has now passed into everyday language. 5, fiche 3, Anglais, - fantail
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fenestron
1, fiche 3, Français, fenestron
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un fenestron est une cavité carénée hébergeant le rotor anticouple de queue d'un hélicoptère. Les rotors de queue conventionnels ont de 2 à 4 pales. Les rotors de queue dans des fenestrons ont de 8 à 18 pales de taille plus réduite. Elles ont des angles d'incidence différents qui font que le bruit est réparti sur différentes fréquences et de ce fait est moins intense. Le fenestron permet une vitesse de rotation supérieure. 2, fiche 3, Français, - fenestron
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Comme sur tous les hélicoptères qui en sont équipés, le fenestron est avant tout un équipement qui participe à l'amélioration de la sécurité de l’appareil et de ses opérateurs. En carénant le rotor anticouple, on le protège des risques de collision au sol tout en évitant les accidents qui peuvent concerner les personnels au sol. [...] Même en cas de destruction ou de panne du rotor anticouple lui-même pendant le vol, les propriétés aérodynamiques du carénage du fenestron apporteraient une sécurité additionnelle. 3, fiche 3, Français, - fenestron
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fenestron : Ce terme a été une marque de commerce, mais depuis il a passé dans la langue courante. 4, fiche 3, Français, - fenestron
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fin
1, fiche 4, Anglais, fin
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tail fin 2, fiche 4, Anglais, tail%20fin
correct, uniformisé
- vertical stabilizer 3, fiche 4, Anglais, vertical%20stabilizer
correct
- vertical fin 4, fiche 4, Anglais, vertical%20fin
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fixed vertical surface placed ahead of the stern post to provide directional stability. 5, fiche 4, Anglais, - fin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The fin is usually offset from the centre to compensate for the corkscrew motion of the slipstream from the revolving propeller. 5, fiche 4, Anglais, - fin
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vertical fin : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 6, fiche 4, Anglais, - fin
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
fin: term standardized by ISO. 7, fiche 4, Anglais, - fin
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
fin; tail fin: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 4, Anglais, - fin
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
vertical stabilizer front spar, vertical stabilizer leading edge, vertical stabilizer leading edge rib, vertical stabilizer mid spar, vertical stabilizer rear spar 9, fiche 4, Anglais, - fin
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- vertical stabiliser
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dérive
1, fiche 4, Français, d%C3%A9rive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plan fixe vertical 2, fiche 4, Français, plan%20fixe%20vertical
correct, nom masculin, uniformisé
- stabilisateur vertical 3, fiche 4, Français, stabilisateur%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface verticale placée devant l'étambot pour assurer la stabilité directionnelle. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9rive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La dérive est généralement décalée de façon à compenser les effets du souffle de l'hélice. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9rive
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dérive : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 4, Français, - d%C3%A9rive
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
dérive; plan fixe vertical : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 6, fiche 4, Français, - d%C3%A9rive
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
plan fixe vertical : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 7, fiche 4, Français, - d%C3%A9rive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- plano de deriva
1, fiche 4, Espagnol, plano%20de%20deriva
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plano de deriva: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - plano%20de%20deriva
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- T-tail
1, fiche 5, Anglais, T%2Dtail
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A configuration in which the horizontal tailplane is mounted at the top of the vertical fin and rudder. 2, fiche 5, Anglais, - T%2Dtail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- empennage en T
1, fiche 5, Français, empennage%20en%20T
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- empennage T 2, fiche 5, Français, empennage%20T
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aile médiane à dièdre positif et empennage en T. 3, fiche 5, Français, - empennage%20en%20T
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cola en T
1, fiche 5, Espagnol, cola%20en%20T
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Helicopters (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ventral fin
1, fiche 6, Anglais, ventral%20fin
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A vertical, stabilizing fin on the lower rear portion of an aircraft fuselage. 2, fiche 6, Anglais, - ventral%20fin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Its purpose is to increase the directional stability of the aircraft by increasing the area behind the vertical axis. 2, fiche 6, Anglais, - ventral%20fin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ventral fin: term standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - ventral%20fin
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
ventral fin: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 6, Anglais, - ventral%20fin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dérive ventrale
1, fiche 6, Français, d%C3%A9rive%20ventrale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dérive inférieure 2, fiche 6, Français, d%C3%A9rive%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
- contredérive 2, fiche 6, Français, contred%C3%A9rive
correct, nom féminin, uniformisé
- quille anti-roulis 2, fiche 6, Français, quille%20anti%2Droulis
correct, nom féminin, uniformisé
- quille de lacet 3, fiche 6, Français, quille%20de%20lacet
correct, nom féminin
- quille 4, fiche 6, Français, quille
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En aéronautique, élément profilé de faible allongement fixé à la partie inférieure du fuselage, en vue d'augmenter la stabilité latérale de l'avion ou de diminuer sa susceptibilité à la vrille. 5, fiche 6, Français, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les dérives furent donc agrandies et une quille de lacet fut ajoutée sous l'arrière du fuselage. 6, fiche 6, Français, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dérive ventrale : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 6, Français, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
contredérive; dérive inférieure; quille anti-roulis : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 8, fiche 6, Français, - d%C3%A9rive%20ventrale
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- quille antiroulis
- contre-dérive
- contre dérive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lower rudder
1, fiche 7, Anglais, lower%20rudder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Cessna 750 has a yaw control system provided by a lower rudder and an upper rudder. Each rudder surface has an independent full-time control system, except that they share mechanical input at the rudder pedals. The lower surface is controlled by mechanical input to hydraulically-powered actuators. The upper surface is electronically controlled. The lower rudder is positioned by two identical power control units(PCUs) installed one above the other, in parallel, in the vertical fin. 2, fiche 7, Anglais, - lower%20rudder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gouvernail inférieur de direction
1, fiche 7, Français, gouvernail%20inf%C3%A9rieur%20de%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gouverne inférieure de direction 1, fiche 7, Français, gouverne%20inf%C3%A9rieure%20de%20direction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gouvernail inférieur de direction; gouverne inférieure de direction : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 7, Français, - gouvernail%20inf%C3%A9rieur%20de%20direction
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- equipment bay
1, fiche 8, Anglais, equipment%20bay
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
U-2 High Altitude Reconnaissance Aircraft (Dragon Lady), USA. ... A recorder for the ASARS-2 is installed in the equipment bay forward of the main landing gear well. ... The equipment bays E-bay and Q-bay just forward of the main landing gear contain electronics systems and sensor equipment. 2, fiche 8, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Following Italian tradition, quite powerful ECM is to be housed internally in the equipment bay just forward of the left main undercarriage unit. 3, fiche 8, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
The EA-6B Prowler provides an umbrella of protection over strike aircraft, ground troops and ships by jamming enemy radar, electronic data links and communications. Features :... A forward equipment bay, and pod-shaped faring on the vertical fin, house the additional avionics equipment. 4, fiche 8, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
equipment bay: term standardized by ISO. 5, fiche 8, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Equipment bay: comprises the electronics (or "avionics") bay (E-bay) and the sensor bay (Q-bay). 6, fiche 8, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Aft equipment bay, double equipment bay, forward equipment bay, nose equipment bay, rear fuselage equipment bay. 6, fiche 8, Anglais, - equipment%20bay
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compartiment équipement
1, fiche 8, Français, compartiment%20%C3%A9quipement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compartiment d'équipements 2, fiche 8, Français, compartiment%20d%27%C3%A9quipements
voir observation, nom masculin, normalisé
- soute équipement 1, fiche 8, Français, soute%20%C3%A9quipement
correct, nom féminin
- soute à équipements 3, fiche 8, Français, soute%20%C3%A0%20%C3%A9quipements
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le fuselage avait une section transversale presque circulaire, légèrement aplati en dessous. En avant du longeron principal, la partie supérieure du fuselage était constituée d'un compartiment d'équipements de mesure suivi de l'habitacle pressurisé avec un pare-brise moulé et une canopée articulée sur le coté. 4, fiche 8, Français, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Conformément à la coutume italienne, des systèmes CME puissants seront logés dans la soute à équipements; à l'avant gauche du train d'atterrissage principal. 3, fiche 8, Français, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compartiment d'équipements : terme normalisé par l'ISO. L'expression «compartiment équipement» est cependant mieux formée. 5, fiche 8, Français, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Compartiment équipement du nez de l'avion; compartiment équipement du fuselage avant; compartiment équipement du tronçon avant de fuselage. 6, fiche 8, Français, - compartiment%20%C3%A9quipement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Helicopters (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- rear rotor
1, fiche 9, Anglais, rear%20rotor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- aft rotor 2, fiche 9, Anglais, aft%20rotor
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The rear rotor was carried on a pylon forming part of the fixed vertical fin structure. 1, fiche 9, Anglais, - rear%20rotor
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... the pitch of the aft rotor is increased while the pitch of the forward rotor is decreased. 2, fiche 9, Anglais, - rear%20rotor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rotor arrière
1, fiche 9, Français, rotor%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fin seal
1, fiche 10, Anglais, fin%20seal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Type of seal resulting from sealing together the contiguous edge-areas of two sheets, usually by heat, making a fin-like protuberance. 2, fiche 10, Anglais, - fin%20seal
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
VFFS machines can make a number of different bag styles... : A pillow-style bag with conventional seals on the top and bottom, and a long(vertical) seal in the center of the back panel from top to bottom. The long seal can be a fin seal or a lap seal... 3, fiche 10, Anglais, - fin%20seal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- soudure «chair sur chair»
1, fiche 10, Français, soudure%20%C2%ABchair%20sur%20chair%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- scellage à bords repliés 1, fiche 10, Français, scellage%20%C3%A0%20bords%20repli%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les sachets «coussin» comportent une soudure longitudinale qui rassemble les extrémités du film d'emballage pour en faire un tube. Cette soudure peut se réaliser «chair sur chair» (ou scellage à bords repliés). Une languette de film est soudée sur elle-même et aplatie le long du paquet. La soudure se réalise par l'intermédiaire d'une barre thermique ou à impulsion sur la face soudante. 2, fiche 10, Français, - soudure%20%C2%ABchair%20sur%20chair%C2%BB
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fin pass roll
1, fiche 11, Anglais, fin%20pass%20roll
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... pipes are manufactured in a continuous process on the pipe mill. Raw material, consisting of stainless steel purchased in the form of coils, is fed into the pipe mill and formed to round by five break down rolls and three fin pass rolls prior to welding. The pipe is then plasma welded. 2, fiche 11, Anglais, - fin%20pass%20roll
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The mills normally make use of three types of rolls to progressively form the flat steel section into the round form prior to welding. The three types are : break down or forming rolls, the idler vertical closing rolls and fin pass rolls.... Breakdown rolls provide the initial shaping of the strip towards the round form.... The fin pass rolls provide perfect guidance into the welding section and in addition coin the strip edges to provide the precise circumference. 1, fiche 11, Anglais, - fin%20pass%20roll
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- galet de guidage
1, fiche 11, Français, galet%20de%20guidage
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-04-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- break down roll
1, fiche 12, Anglais, break%20down%20roll
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- forming roll 2, fiche 12, Anglais, forming%20roll
correct
- breakdown roll 3, fiche 12, Anglais, breakdown%20roll
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... pipes are manufactured in a continuous process on the pipe mill. Raw material, consisting of stainless steel purchased in the form of coils, is fed into the pipe mill and formed to round by five break down rolls and three fin pass rolls prior to welding. The pipe is then plasma welded. 1, fiche 12, Anglais, - break%20down%20roll
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The mills normally make use of three types of rolls to progressively form the flat steel section into the round form prior to welding. The three types are : break down or forming rolls, the idler vertical closing rolls and fin pass rolls.... Breakdown rolls provide the initial shaping of the strip towards the round form.... The fin pass rolls provide perfect guidance into the welding section and in addition coin the strip edges to provide the precise circumference. [Source : The making, shaping and treating of steel, by the US Steel, p. 886. ] 3, fiche 12, Anglais, - break%20down%20roll
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"forming roll" and "cylindre cintreur": ICAO, training manual, part II, 1967, p. 117. 4, fiche 12, Anglais, - break%20down%20roll
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- galet formeur
1, fiche 12, Français, galet%20formeur
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cylindre cintreur 2, fiche 12, Français, cylindre%20cintreur
nom masculin
- galet de profilage 3, fiche 12, Français, galet%20de%20profilage
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-01-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lap seal
1, fiche 13, Anglais, lap%20seal
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
VFFS machines can make a number of different bag styles... : A pillow-style bag with conventional seals on the top and bottom, and a long(vertical) seal in the center of the back panel from top to bottom. The long seal can be a fin seal or a lap seal.... 1, fiche 13, Anglais, - lap%20seal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- soudure "cuir sur chair"
1, fiche 13, Français, soudure%20%5C%22cuir%20sur%20chair%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- scellage chevauchant 1, fiche 13, Français, scellage%20chevauchant
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les sachets "coussin" comportent une soudure longitudinale qui rassemble les extrémités du film d'emballage pour en faire un tube. Cette soudure peut se réaliser de deux manières : "Chair sur chair : ("fin seal") (...) "Cuir sur chair" : ("lap seal") ou scellage chevauchant. Une bande de film est soudée par recouvrement de la couche interne d'une extrémité sur la couche externe de l'autre extrémité. 1, fiche 13, Français, - soudure%20%5C%22cuir%20sur%20chair%5C%22
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-07-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vertical fin spar
1, fiche 14, Anglais, vertical%20fin%20spar
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This vertical fin spar does not require much effort to be kept upright as it weighs only 18 kg(40 lb). Made of graphite-epoxy by Lockheed-Georgia, this TriStar component is the largest composite element ever moulded to date. 1, fiche 14, Anglais, - vertical%20fin%20spar
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- longeron de dérive 1, fiche 14, Français, longeron%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La société Lockheed-Georgia a réalisé pour le L-1011 TriStar un longeron de dérive en graphite-époxy qui ne pèse que 18 kg environ. 1, fiche 14, Français, - longeron%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fixed surface 1, fiche 15, Anglais, fixed%20surface
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
stability of an aircraft is usually fixed by the action of--: wings, horizontal stabilizer, vertical fin. 1, fiche 15, Anglais, - fixed%20surface
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- surface portante fixe 1, fiche 15, Français, surface%20portante%20fixe
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
un avion (...) comporte des -- composées des ailes et des empennages. 1, fiche 15, Français, - surface%20portante%20fixe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :