TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL MILLING MACHINE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical milling machine operator-metal machining
1, fiche 1, Anglais, vertical%20milling%20machine%20operator%2Dmetal%20machining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de fraiseuse verticale - usinage des métaux
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20fraiseuse%20verticale%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de fraiseuse verticale - usinage des métaux 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20fraiseuse%20verticale%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical-spindle milling machine operator-metal machining
1, fiche 2, Anglais, vertical%2Dspindle%20milling%20machine%20operator%2Dmetal%20machining
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- vertical spindle milling machine operator-metal machining
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de fraiseuse à broche verticale
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20fraiseuse%20%C3%A0%20broche%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de fraiseuse à broche verticale 1, fiche 2, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20fraiseuse%20%C3%A0%20broche%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de fraiseuse à broche verticale
- régleuse opératrice de fraiseuse à broche verticale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Die Stamping
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- extrusion die template maker
1, fiche 3, Anglais, extrusion%20die%20template%20maker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Extrusion die template maker : lays out sheet or plate steel, and sets up and operates machine tools to make templates(replicas of cross sections of products to be extruded) used in manufacture of extrusion dies; analyzes blueprints to determine product specifications and plans operations, applying knowledge of template making, extrusion of nonferrous metals, shop mathematics and sheet metalwork; applies copper sulfate solution to surface of steel plate, using cloth or brush; computes dimensions, and measures and scribes outline of product cross section on steel; saws, files, and operates drill press, arbor press, band-sawing machine, filing machine, and vertical milling machine to drill, saw, shape, and smooth workpiece to layout lines. 2, fiche 3, Anglais, - extrusion%20die%20template%20maker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gabarieur de matrices à extrusion
1, fiche 3, Français, gabarieur%20de%20matrices%20%C3%A0%20extrusion
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gabarieuse de matrices à extrusion 1, fiche 3, Français, gabarieuse%20de%20matrices%20%C3%A0%20extrusion
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vertical milling machine
1, fiche 4, Anglais, vertical%20milling%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vertical-spindle milling machine 2, fiche 4, Anglais, vertical%2Dspindle%20milling%20machine
correct
- vertical spindle milling machine 3, fiche 4, Anglais, vertical%20spindle%20milling%20machine
correct
- vertical-spindle miller 2, fiche 4, Anglais, vertical%2Dspindle%20miller
correct
- vertical miller 4, fiche 4, Anglais, vertical%20miller
correct
- vertical mill 5, fiche 4, Anglais, vertical%20mill
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vertical Milling Machines. The table of this type of machine is mounted on the front of a vertical column in a similar way to that for the horizontal type of machine. The spindle, however, is carried vertically in a head which usually can be raised or lowered on vertical slides attached to the front of the column. 4, fiche 4, Anglais, - vertical%20milling%20machine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
May refer to any type of milling machine with a vertical spindle. 6, fiche 4, Anglais, - vertical%20milling%20machine
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- vertical-spindle mill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fraiseuse verticale
1, fiche 4, Français, fraiseuse%20verticale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fraiseuse à broche verticale 2, fiche 4, Français, fraiseuse%20%C3%A0%20broche%20verticale
correct
- machine à fraiser à broche verticale 3, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20broche%20verticale
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fraiseuse verticale. Elle est conçue comme la fraiseuse horizontale, à l'exception de la broche, qui est disposée verticalement à la partie supérieure du bâti. 4, fiche 4, Français, - fraiseuse%20verticale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boring and milling machine
1, fiche 5, Anglais, boring%20and%20milling%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- boring mill 1, fiche 5, Anglais, boring%20mill
correct
- milling and boring machine 2, fiche 5, Anglais, milling%20and%20boring%20machine
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[In an] example of why the horizontal type of boring and milling machine is becoming known as a machining center ... a gear-shaper housing is completely machined on a tape-controlled Jigmil. The operations include face milling, tee-slot milling, drilling, tapping, and boring. 1, fiche 5, Anglais, - boring%20and%20milling%20machine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
milling and boring machine In the case of machines having a milling-machine configuration, especially one of a vertical milling machine, this term is used exclusively. 3, fiche 5, Anglais, - boring%20and%20milling%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aléseuse-fraiseuse
1, fiche 5, Français, al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- machine à aléser et à fraiser 2, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20al%C3%A9ser%20et%20%C3%A0%20fraiser
correct, nom féminin
- fraiseuse aléseuse 3, fiche 5, Français, fraiseuse%20al%C3%A9seuse
correct, nom féminin
- fraiseuse-aléseuse 2, fiche 5, Français, fraiseuse%2Dal%C3%A9seuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les aléseuses modernes (aléseuses-fraiseuses) permettent tous travaux d'alésage (finition de trous ébauchés) mais ce sont également des perceuses, des fileteuses et des fraiseuses universelles. 4, fiche 5, Français, - al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Fraiseuse-aléseuse», contrairement à «aléseuse-fraiseuse», peut désigner des machines de moyenne ou de petite capacité ayant la forme de fraiseuse (cf. MACOU 1975, 320, p. 153) ou de machine d'outillage (cf. MACMO 1977, 820, p. 79). 5, fiche 5, Français, - al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
fraiseuse-aléseuse : Les deux expressions «aléseuses-fraiseuses» et «fraiseuses-aléseuses» sont utilisées. Toutefois, la dernière dénomination sera de préférence utilisée lorsque la broche est montée dans un bras, un fourreau cylindrique ou un coulant prismatique à axe horizontal, traversant le chariot [...] 2, fiche 5, Français, - al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- machine à fraiser et à aléser
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vertical milling head
1, fiche 6, Anglais, vertical%20milling%20head
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- vertical head 2, fiche 6, Anglais, vertical%20head
correct
- vertical milling attachment 2, fiche 6, Anglais, vertical%20milling%20attachment
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Maho universal toolroom milling and boring machines .... Both vertical milling head and overarm support can be moved into the working position without the aid of lifting equipment. Only one universal work table is required for all working positions. 1, fiche 6, Anglais, - vertical%20milling%20head
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vertical milling attachment : When machine attachments or modifying devices are referred to, this term is more often used. 3, fiche 6, Anglais, - vertical%20milling%20head
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tête verticale simple
1, fiche 6, Français, t%C3%AAte%20verticale%20simple
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tête de fraisage verticale 2, fiche 6, Français, t%C3%AAte%20de%20fraisage%20verticale
correct, nom féminin
- tête verticale 3, fiche 6, Français, t%C3%AAte%20verticale
correct, nom féminin
- dispositif de fraisage vertical 4, fiche 6, Français, dispositif%20de%20fraisage%20vertical
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La tête verticale simple [...] permet la transformation pure et simple d'une fraiseuse horizontale en fraiseuse verticale. 1, fiche 6, Français, - t%C3%AAte%20verticale%20simple
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Appareil fraiseur vertical» était antérieurement emmagasiné en banque comme équivalent de «vertical milling attachment»; son emploi n'a pas pu être vérifié au cours de recherches plus poussées. 5, fiche 6, Français, - t%C3%AAte%20verticale%20simple
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
«Tête verticale (simple)» et «tête de fraisage verticale» désignent également la tête en tant que partie intégrée de la machine ou en tant que dispositif amovible. 5, fiche 6, Français, - t%C3%AAte%20verticale%20simple
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
dispositif de fraisage vertical : Indiqué comme équivalent de «vertical milling attachment» dans un glossaire multilingue. 5, fiche 6, Français, - t%C3%AAte%20verticale%20simple
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- appareil fraiseur vertical
- fraiseuse verticale
- machine à fraise verticale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- jig borer
1, fiche 7, Anglais, jig%20borer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- jig boring machine 2, fiche 7, Anglais, jig%20boring%20machine
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A machine tool resembling a vertical milling machine designed for locating and drilling holes in jigs. 3, fiche 7, Anglais, - jig%20borer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pointeuse
1, fiche 7, Français, pointeuse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- machine à pointer 2, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20pointer
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Machine-outil de grande précision, assimilable à une perceuse ou à une aléseuse et servant à usiner des trous cylindriques, dont les entraxes et les positions par rapport aux surfaces de référence de la pièce doivent être respectés avec une précision de l'ordre de 1 à 10 microns. 1, fiche 7, Français, - pointeuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
machine à pointer : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 7, Français, - pointeuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vertical milling machine set-up operator
1, fiche 8, Anglais, vertical%20milling%20machine%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 8, Anglais, - vertical%20milling%20machine%20set%2Dup%20operator
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Metal machining. 1, fiche 8, Anglais, - vertical%20milling%20machine%20set%2Dup%20operator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de fraiseuse verticale
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20fraiseuse%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de fraiseuse verticale 1, fiche 8, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20fraiseuse%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20fraiseuse%20verticale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20fraiseuse%20verticale
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de fraiseuse verticale
- régleuse opératrice de fraiseuse verticale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vertical knee-and-column-type milling machine
1, fiche 9, Anglais, vertical%20knee%2Dand%2Dcolumn%2Dtype%20milling%20machine
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- vertical knee-type milling machine 1, fiche 9, Anglais, vertical%20knee%2Dtype%20milling%20machine
proposition
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Milling machines are made in a great variety of models of various sizes and power capacities, and may be classed broadly as either standard or special. Standard machines may be further classified, according to structure, as knee-type or bed-type. 2, fiche 9, Anglais, - vertical%20knee%2Dand%2Dcolumn%2Dtype%20milling%20machine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Knee-and-column-type milling machines...: Machines with a vertically mounted spindle generally have a fourth sliding motion which is up and down in the same direction as the knee. 2, fiche 9, Anglais, - vertical%20knee%2Dand%2Dcolumn%2Dtype%20milling%20machine
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fraiseuse à console verticale
1, fiche 9, Français, fraiseuse%20%C3%A0%20console%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vertical fixed-bed milling machine
1, fiche 10, Anglais, vertical%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- vertical bed-type milling machine 2, fiche 10, Anglais, vertical%20bed%2Dtype%20milling%20machine
proposition
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The vertical fixed-bed milling machine differs from the horizontal principally by the position of the carrier and spindle axis.... [Its] carrier houses the vertical spindle, whose axis is perpendicular to the top of the table and is adjustable vertically along its own axis through a quill. 1, fiche 10, Anglais, - vertical%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fraiseuse verticale à banc fixe
1, fiche 10, Français, fraiseuse%20verticale%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-01-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- router
1, fiche 11, Anglais, router
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- spindle moulding machine 2, fiche 11, Anglais, spindle%20moulding%20machine
- vertical spindle moulder 3, fiche 11, Anglais, vertical%20spindle%20moulder
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
a machine with a rapidly revolving vertical spindle and cutter for milling out the surface of wood or metal(as in woodworking or photoengraving). 4, fiche 11, Anglais, - router
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Spindle moulding machine" and "vertical spindle machine" refer to shapers as well as to routers. Routers differ from shapers in that they are portable or placed in a housing above the table with the bit directed downward. They could also be placed within a table upside down and serve as shapers. 5, fiche 11, Anglais, - router
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Menuiserie
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- toupie
1, fiche 11, Français, toupie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- toupilleuse 2, fiche 11, Français, toupilleuse
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une toupie est constituée par un axe vertical tournant à grande vitesse entre deux paliers, et dont l'extrémité supérieure, susceptible d'être munie d'outils variés, émerge au-dessus d'une table horizontale. 3, fiche 11, Français, - toupie
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Machine pour le travail du bois, avec laquelle on exécute les moulures et les entailles les plus variées. 3, fiche 11, Français, - toupie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-09-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- die sinking
1, fiche 12, Anglais, die%20sinking
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
One important application of the vertical milling machine is that of die sinking. Dies used in drop forging and die casting have impressions or cavities cut in them by means of die sinking. The operation of machining a die cavity on a vertical mill is generally done by hand control of the machine, using various end mill type cutters. This is usually followed by considerable filing, scraping, and polishing to produce the highly finished, properly curved, and contoured surfaces required on the die. 1, fiche 12, Anglais, - die%20sinking
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- usinage de matrices
1, fiche 12, Français, usinage%20de%20matrices
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fabrication de matrices 1, fiche 12, Français, fabrication%20de%20matrices
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :