TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VISCOUS MATERIAL [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Poultry Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wooden breast
1, fiche 1, Anglais, wooden%20breast
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WB 1, fiche 1, Anglais, WB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For several years now, the appearance of wooden breast(WB)... has been a cause for concern for many researchers, genetic companies, and integrators... WB is characterized by a whitish, bulging, and hard breast muscle covered with a viscous, amber coloured material. 2, fiche 1, Anglais, - wooden%20breast
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Abattoirs
- Élevage des volailles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filet de bois
1, fiche 1, Français, filet%20de%20bois
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Electrometallurgy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- casting
1, fiche 2, Anglais, casting
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSTG 2, fiche 2, Anglais, CSTG
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A process in which a liquid or viscous material is poured or otherwise introduced into a mould or onto a prepared surface to solidify without the use of external pressure. 3, fiche 2, Anglais, - casting
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
casting: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - casting
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Vertical casting, vibrational casting. 5, fiche 2, Anglais, - casting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
- Électrométallurgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coulée
1, fiche 2, Français, coul%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coulage 2, fiche 2, Français, coulage
correct, nom masculin
- moulage par coulée 3, fiche 2, Français, moulage%20par%20coul%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé selon lequel un liquide ou une matière visqueuse est versée, ou introduite de toute autre manière dans un moule ou sur une surface préparée, pour s'y solidifier sans utilisation de pression extérieure. 4, fiche 2, Français, - coul%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coulée : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - coul%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Coulée debout, coulée vibrée. 6, fiche 2, Français, - coul%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Electrometalurgia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vaciado
1, fiche 2, Espagnol, vaciado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso en el cual un material líquido o viscoso se vierte o introduce de alguna otra forma en un molde o en una superficie preparada para que se solidifique sin el uso de presión externa. 1, fiche 2, Espagnol, - vaciado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rheology
- Plastics Manufacturing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- viscoelasticity
1, fiche 3, Anglais, viscoelasticity
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The stress response of a material acting as though it were a combination of an elastic solid and a viscous fluid with flow dependent on time, temperature, load, and rate of loading. 2, fiche 3, Anglais, - viscoelasticity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
viscoelasticity: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - viscoelasticity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rhéologie
- Plasturgie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- viscoélasticité
1, fiche 3, Français, visco%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- visco-élasticité 2, fiche 3, Français, visco%2D%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réaction à la contrainte d'une matière se comportant comme si elle était composée d'un solide élastique et d'un fluide visqueux où l'écoulement est dépendant du temps, de la température, de la charge et du gradient d'application de la charge. 3, fiche 3, Français, - visco%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
viscoélasticité : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - visco%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
visco-élasticité : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 3, Français, - visco%C3%A9lasticit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Fabricación de plásticos
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- viscoelasticidad
1, fiche 3, Espagnol, viscoelasticidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reacción al esfuerzo de un material que se comporta como si estuviera compuesto de una combinación de un sólido elástico y un fluido viscoso con el flujo dependiendo del tiempo, la temperatura, la carga y la velocidad de aplicación de la carga. 1, fiche 3, Espagnol, - viscoelasticidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Black Products (Petroleum)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bitumen
1, fiche 4, Anglais, bitumen
correct, voir observation, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- asphalt 2, fiche 4, Anglais, asphalt
correct, voir observation, États-Unis, normalisé
- crude bitumen 3, fiche 4, Anglais, crude%20bitumen
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Very viscous or nearly solid, virtually involatile, adhesive and waterproofing material derived from crude petroleum, or present in natural bitumen, which is completely or nearly completely soluble in toluene and completely soluble in carbon disulfide. [Definition standardized by ISO. ] 4, fiche 4, Anglais, - bitumen
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the USA, "asphalt" is used for "bitumen" whereas it is used in the UK for a bituminous mixture. 4, fiche 4, Anglais, - bitumen
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
asphalt: In America the term is used both for the naturally occurring product and that obtained from the distillation of petroleum. 5, fiche 4, Anglais, - bitumen
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
bitumen; asphalt: terms standardized by ISO. 6, fiche 4, Anglais, - bitumen
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bitumes
- Produits noirs (Pétrole)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bitume
1, fiche 4, Français, bitume
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- asphalte 2, fiche 4, Français, asphalte
nom masculin
- bitume naturel 3, fiche 4, Français, bitume%20naturel
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matériau très visqueux ou presque solide, pratiquement non volatil, adhésif et hydrofuge, dérivé du pétrole brut ou présent dans le bitume naturel, qui est entièrement soluble dans le toluène ou presque et entièrement soluble dans le sulfure de carbone. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, fiche 4, Français, - bitume
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On utilise le bitume pour le conditionnement des déchets nucléaires; on parle d'enrobage, d'incorporation des déchets dans le bitume. Voir l'exemple qui suit, de même que la fiche «bitumage», qui décrit cette opération. 5, fiche 4, Français, - bitume
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les bitumes [...] ont résisté pendant des millénaires au contact de certains sols. Leur mise en œuvre en tant que matrice d'enrobage de déchets de procédé [...] date des années 1960. 6, fiche 4, Français, - bitume
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Enrobage, incorporation dans le bitume. 5, fiche 4, Français, - bitume
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Asfaltos de petróleo
- Productos negros (Petróleo)
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- betún
1, fiche 4, Espagnol, bet%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- bitumen 2, fiche 4, Espagnol, bitumen
nom masculin
- asfalto 3, fiche 4, Espagnol, asfalto
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Producto negro viscoso, sólido, compuesto por hidrocarburos y por sus derivados, soluble en sulfuro de carbono, combustible, residuo de la destilación del alquitrán. 4, fiche 4, Espagnol, - bet%C3%BAn
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- algon
1, fiche 5, Anglais, algon
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An estuary mud composed of about 70% inorganic material including sand and 30% remains of algae or land vegetation, forming a viscous binding material, always containing iron. 1, fiche 5, Anglais, - algon
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- algon
1, fiche 5, Français, algon
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Constituant de la vase des estuaires, composé de restes d'algues. 2, fiche 5, Français, - algon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Petrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pyroclastic
1, fiche 6, Anglais, pyroclastic
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Formed by fragmentation as a result of volcanic or igneous action. 2, fiche 6, Anglais, - pyroclastic
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pyroclastic (fire-broken) textures are formed by explosive fragmentation. 3, fiche 6, Anglais, - pyroclastic
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Pyroclastic rocks consist of fragmental volcanic material which has been blown into the atmosphere by explosive activity. They are generally produced from volcanoes whose lava is of a more viscous type. 4, fiche 6, Anglais, - pyroclastic
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "volcanic." 5, fiche 6, Anglais, - pyroclastic
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Pyroclastic bed, tuff. 6, fiche 6, Anglais, - pyroclastic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Pétrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pyroclastique
1, fiche 6, Français, pyroclastique
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
S'applique aux débris de roches magmatiques éjectés par les volcans, et dont l'accumulation donne des roches pyroclastiques : cendres, lapillis, etc. 2, fiche 6, Français, - pyroclastique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Les] produits à haute viscosité sont projetés dans l'atmosphère, et leur chute s'observe plus ou moins loin autour de la bouche volcanique, à l'état de débris solides incohérents. On les qualifie de produits pyroclastiques (brisés par le feu) ou éjecta. 3, fiche 6, Français, - pyroclastique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Fragments pyroclastiques. 4, fiche 6, Français, - pyroclastique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Couche, tuf pyroclastique. 4, fiche 6, Français, - pyroclastique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Petrografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- piroclástico 1, fiche 6, Espagnol, pirocl%C3%A1stico
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- viscous material
1, fiche 7, Anglais, viscous%20material
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - viscous%20material
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- matériau visqueux
1, fiche 7, Français, mat%C3%A9riau%20visqueux
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - mat%C3%A9riau%20visqueux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- highly viscous material
1, fiche 8, Anglais, highly%20viscous%20material
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - highly%20viscous%20material
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériau très visqueux
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riau%20tr%C3%A8s%20visqueux
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riau%20tr%C3%A8s%20visqueux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- soliflucted
1, fiche 9, Anglais, soliflucted
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Describes a surface modified by the process of slow gravitational movement downslope of saturated, nonfrozen earth material behaving apparently as a viscous mass over a surface of frozen ground. 2, fiche 9, Anglais, - soliflucted
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Soliflucted surfaces are commonly associated with processes of cryoturbation and nivation occurring in alpine and subalpine areas. The process is assumed to be active. 2, fiche 9, Anglais, - soliflucted
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
soliflucted: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 9, Anglais, - soliflucted
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 9, La vedette principale, Français
- soliflué
1, fiche 9, Français, soliflu%C3%A9
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
soliflué : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 9, Français, - soliflu%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- geomembrane made in situ
1, fiche 10, Anglais, geomembrane%20made%20in%20situ
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- made in situ geomembrane 1, fiche 10, Anglais, made%20in%20situ%20geomembrane
correct
- in-situ made geomembrane 1, fiche 10, Anglais, in%2Dsitu%20made%20geomembrane
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes made in situ(ie, at the construction site) are usually continuous(ie, with no seams) and are made by spraying or otherwise placing a hot or cold viscous material onto a substrate. 1, fiche 10, Anglais, - geomembrane%20made%20in%20situ
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
in-situ made geomembrane: see Index section p. 5 in source GIRGE, 1985. 2, fiche 10, Anglais, - geomembrane%20made%20in%20situ
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "manufactured geomembrane." 2, fiche 10, Anglais, - geomembrane%20made%20in%20situ
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 10, La vedette principale, Français
- géomembrane fabriquée en place
1, fiche 10, Français, g%C3%A9omembrane%20fabriqu%C3%A9e%20en%20place
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- géomembrane fabriquée sur place 2, fiche 10, Français, g%C3%A9omembrane%20fabriqu%C3%A9e%20sur%20place
proposition, nom féminin
- géomembrane réalisée sur place 2, fiche 10, Français, g%C3%A9omembrane%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20sur%20place
proposition, nom féminin
- géomembrane réalisée sur le chantier 2, fiche 10, Français, g%C3%A9omembrane%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20sur%20le%20chantier
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Géomembrane réalisée sur le site même de service. Elle peut être réalisée en une seule couche (monocouche) ou en plusieurs couches (multicouches). 1, fiche 10, Français, - g%C3%A9omembrane%20fabriqu%C3%A9e%20en%20place
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à «géomembrane manufacturée». 2, fiche 10, Français, - g%C3%A9omembrane%20fabriqu%C3%A9e%20en%20place
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spray-applied geomembrane
1, fiche 11, Anglais, spray%2Dapplied%20geomembrane
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- spray-on geomembrane 1, fiche 11, Anglais, spray%2Don%20geomembrane
correct
- sprayed-on geomembrane 1, fiche 11, Anglais, sprayed%2Don%20geomembrane
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes made in situ(ie, at the construction site) are usually continuous(ie, with no seam) and are made by spraying or otherwise placing a hot or cold viscous material onto a substrate. The geomembranes made by spraying are commonly referred to as "spray-applied geomembranes" or "spray-on geomembranes". The base product of the sprayed material is commonly asphalt, an asphalt-elastomer compound... or a polymer such as polyurethane. The sprayed material forms a continuous flexible film with little or no tack after curing. If the material is applied onto an existing surface(ie, earth or concrete) the spray-applied geomembrane is non-reinforced. If the material is applied onto a fabric or geotextile, the resulting membrane is reinforced.... 1, fiche 11, Anglais, - spray%2Dapplied%20geomembrane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sprayed-on geomembrane: see the Index part, p. 8, in source GIRGE, 1985. 2, fiche 11, Anglais, - spray%2Dapplied%20geomembrane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 11, La vedette principale, Français
- géomembrane réalisée par projection
1, fiche 11, Français, g%C3%A9omembrane%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20projection
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane: Produit adapté au génie civil, mince, souple, continu, étanche au liquide même sous des déformations en service, principalement en traction. 2, fiche 11, Français, - g%C3%A9omembrane%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20projection
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Projection: Technique de mise en place de matériaux de construction (mortiers, bétons et plâtres) envoyés sous pression sur le support à revêtir. 3, fiche 11, Français, - g%C3%A9omembrane%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20projection
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-08-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- GRLWEAP 2005
1, fiche 12, Anglais, GRLWEAP%202005
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Since its introduction in 1988, GRLWEAP(which is based on the WEAP program of 1976) has achieved wide popularity throughout the world. The program simulates the behavior of a pile(a slender elastic rod) and the surrounding soil(an elastic-plastic and viscous material) under the impact of a pile driving hammer. Powerful options combine the basic analysis of one hammer blow into the simulation of a complete pile driving process. Today the GRLWEAP software is recognized by many specifying agencies as the most reliable predictor of dynamic pile driving stresses, hammer performance, and either blow count or bearing capacity of an impact driven pile. 2, fiche 12, Anglais, - GRLWEAP%202005
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- GRLWEAP 2005
1, fiche 12, Français, GRLWEAP%202005
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-12-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cellular structure 1, fiche 13, Anglais, cellular%20structure
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- alveolar structure 1, fiche 13, Anglais, alveolar%20structure
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form water included in the material may become superheated in the extruder barrel and is released as steam at the die expanding the viscous food material and giving many products a cellular structure. 1, fiche 13, Anglais, - cellular%20structure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- structure alvéolaire
1, fiche 13, Français, structure%20alv%C3%A9olaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- structure alvéolée 1, fiche 13, Français, structure%20alv%C3%A9ol%C3%A9e
correct, nom féminin
- organisation alvéolaire 1, fiche 13, Français, organisation%20alv%C3%A9olaire
correct, nom féminin
- texture alvéolée 1, fiche 13, Français, texture%20alv%C3%A9ol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Organisation spatiale de type cellulaire d'un produit extrudé qui se caractérise par la présence de bulles d'air résultant de la vaporisation et de l'expansion en sortie de filière. 1, fiche 13, Français, - structure%20alv%C3%A9olaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La présence de bulles rend le produit final croustillant, poreux et de faible masse volumique (kg/m³). 1, fiche 13, Français, - structure%20alv%C3%A9olaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rheology
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- viscous
1, fiche 14, Anglais, viscous
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Adhesive or sticky and having a ropy or glutinous consistency. 3, fiche 14, Anglais, - viscous
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Imperfectly fluid; designating a substance that, like tar or wax, will change its form under the influence of a deforming force, but not instantly, as more perfect fluids will do. 3, fiche 14, Anglais, - viscous
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
"Viscous" describes a material whose strain is dependant on time. 4, fiche 14, Anglais, - viscous
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Rhéologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- visqueux
1, fiche 14, Français, visqueux
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- gélatineux 2, fiche 14, Français, g%C3%A9latineux
adjectif
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un matériau est dit visqueux lorsque sa déformation dépend du temps. 3, fiche 14, Français, - visqueux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- viscoso
1, fiche 14, Espagnol, viscoso
adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- gelatinoso 2, fiche 14, Espagnol, gelatinoso
adjectif
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Wood Products
- Coal-Derived Fuels
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tar
1, fiche 15, Anglais, tar
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A viscous, adhesive material produced by the pyrolysis of coal, lignite, wood, etc. [Definition standardized by ISO. ] 2, fiche 15, Anglais, - tar
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The tars that are formed from inorganic materials from incomplete combustion may be potentially carcinogenic. 3, fiche 15, Anglais, - tar
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
... the tars and other known carcinogens in tobacco smoke. 4, fiche 15, Anglais, - tar
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tar: term standardized by ISO. 5, fiche 15, Anglais, - tar
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Unless otherwise stated, it is assumed that the origin is coal or similar material. It is never from petroleum origin. 2, fiche 15, Anglais, - tar
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Produits du bois
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 15, La vedette principale, Français
- goudron
1, fiche 15, Français, goudron
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Produit condensable obtenu par pyrolyse de certaines matières organiques. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 2, fiche 15, Français, - goudron
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
1. Le vocable «goudron» doit toujours être suivi du nom de la matière organique dont il provient, par exemple : goudrons de houille, goudrons de bois, etc. 2. Dans les conditions normales de température, les goudrons ont le plus souvent l'aspect de produits liquides ou visqueux dont la couleur peut varier du brun au noir. 2, fiche 15, Français, - goudron
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
C'est par déformation du langage que le goudron de pétrole désigne souvent l'asphalte et le bitume. 3, fiche 15, Français, - goudron
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
goudron : terme normalisé par l'AFNOR et par l'ISO. 4, fiche 15, Français, - goudron
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l'AFNOR. 4, fiche 15, Français, - goudron
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
goudron : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 15, Français, - goudron
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Destilación del petróleo
- Productos madereros
- Combustibles derivados del carbón
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- alquitrán
1, fiche 15, Espagnol, alquitr%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- brea 2, fiche 15, Espagnol, brea
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Líquido viscoso, de color pardo o negro y olor característico, obtenido por destilación de la madera, turba, carbón, pizarras u otras sustancias vegetales o minerales. 3, fiche 15, Espagnol, - alquitr%C3%A1n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Substancia negruzca, pegajosa que se emplea, por ejemplo, en medicina y para calafatear buques. 4, fiche 15, Espagnol, - alquitr%C3%A1n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- degradation device
1, fiche 16, Anglais, degradation%20device
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- artificial degradation device 1, fiche 16, Anglais, artificial%20degradation%20device
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Factors that affect the ageing of building materials are UV light, temperature, and moisture from RH, precipitation and driving rain. UV radiation probably contributed most to the degradation of the coating and the substrate. Much research is done on the performance of materials due to ageing both by artificial ageing(accelerated) and natural weathering condition(field exposure) of the material. Ahola(1993) studied the effect of ageing on the water vapour permeability and found that the water vapour permeability decreased when exposed to the natural climate for one year. This was interpreted as due to loss of residual solvent, leaching out of low-molecular-mass components, viscous flow of a binder and migration of emulsifiers to the surface. 2, fiche 16, Anglais, - degradation%20device
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dégradeur
1, fiche 16, Français, d%C3%A9gradeur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à provoquer la dégradation d'un matériau en vue de tester sa résistance aux intempéries. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9gradeur
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'étape essentielle dans l'étude de la prévision de la durabilité est de créer un vieillissement artificiel dont les paramètres sont choisis de manière à accélérer l'évolution du polycarbonate en s'efforçant de ne pas faire apparaître de nouveaux processus n'existant pas en vieillissement naturel. Le vieillissement artificiel est un dégradeur UV avec cycle d'arrosage (weatheromètre humide) permet d'accélérer la dégradation photochimique combinée à l'action de l'humidité. L'expérience montre, pour le polycarbonate, une stabilisation des indices de dégradation après 3 000 heures d'exposition, dans les cas habituels. 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9gradeur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geology
- Rheology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- viscoelastic
1, fiche 17, Anglais, viscoelastic
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Describes a material or a condition where strain resulting from stress is partly elastic and partly viscous. 2, fiche 17, Anglais, - viscoelastic
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géologie
- Rhéologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- viscoélastique
1, fiche 17, Français, visco%C3%A9lastique
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un matériau qui possède à la fois des propriétés de viscosité et d'élasticité. 2, fiche 17, Français, - visco%C3%A9lastique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Petroleum Cracking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- superleak
1, fiche 18, Anglais, superleak
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Material, usually a tightly packed powder or a medium with very fine pores, through which a superfluid can pass easily, but which is impermeable to any normal(viscous) fluid. 1, fiche 18, Anglais, - superleak
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Craquage (Pétrole)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- matériau antifuite
1, fiche 18, Français, mat%C3%A9riau%20antifuite
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rheology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- viscoelastic fluid
1, fiche 19, Anglais, viscoelastic%20fluid
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A fluid that displays viscoelasticity. 1, fiche 19, Anglais, - viscoelastic%20fluid
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Viscoelasticity : Property of a material which is viscous but which also exhibits certain elastic properties such as the ability to store energy of deformation, and in which the application of a stress gives rise to a strain that approaches its equilibrium value slowly. 1, fiche 19, Anglais, - viscoelastic%20fluid
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Rhéologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fluide à viscosité élastique 1, fiche 19, Français, fluide%20%C3%A0%20viscosit%C3%A9%20%C3%A9lastique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
viscosité d'un fluide. 2, fiche 19, Français, - fluide%20%C3%A0%20viscosit%C3%A9%20%C3%A9lastique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-05-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Rheology
- Environmental Studies and Analyses
- Glass Manufacturing
- Nuclear Waste Materials
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- viscoelastic behaviour
1, fiche 20, Anglais, viscoelastic%20behaviour
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
"viscoelastic" : Describes a material or a condition where strain resulting from stress is partly elastic and partly viscous. 2, fiche 20, Anglais, - viscoelastic%20behaviour
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- viscoelastic behavior
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Rhéologie
- Études et analyses environnementales
- Fabrication du verre
- Déchets nucléaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- comportement viscoélastique
1, fiche 20, Français, comportement%20visco%C3%A9lastique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une augmentation de la température fait passer le verre sans discontinuité de l'état solide élastique aux basses températures, à l'état de liquide visqueux pour des températures suffisamment élevées; ce passage, réversible, se fait à travers une plage de température appelée zone de transition vitreuse (ou de transformation) et se traduit par la modification de certaines propriétés du verre qui a alors un comportement viscoélastique. 1, fiche 20, Français, - comportement%20visco%C3%A9lastique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Fabricación del vidrio
- Desechos nucleares
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- comportamiento viscoelástico
1, fiche 20, Espagnol, comportamiento%20viscoel%C3%A1stico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-05-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rotating spindle apparatus for measuring viscosity 1, fiche 21, Anglais, rotating%20spindle%20apparatus%20for%20measuring%20viscosity
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- rotation type viscosity measuring element 2, fiche 21, Anglais, rotation%20type%20viscosity%20measuring%20element
- rotational spindle type viscosity measuring element 2, fiche 21, Anglais, rotational%20spindle%20type%20viscosity%20measuring%20element
- torque viscometer 3, fiche 21, Anglais, torque%20viscometer
- rotating-vane-type viscosity measuring element 4, fiche 21, Anglais, rotating%2Dvane%2Dtype%20viscosity%20measuring%20element
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A viscometer which consists of a spindle rotated in a container of a sample liquid. The principle involved is that the viscosity is directly proportional to the torque required to drive the spindle. 1, fiche 21, Anglais, - rotating%20spindle%20apparatus%20for%20measuring%20viscosity
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The principle of the rotation type viscosity measuring element or the rotational spindle type viscosity measuring element is that viscosity of a fluid is directly proportional to the torque produced by the resistance to shearing stress on a spindle rotating in a fluid. 2, fiche 21, Anglais, - rotating%20spindle%20apparatus%20for%20measuring%20viscosity
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
In the torque viscometer, a sensor (spindle) is rotated at some speed through the same couple arrangement which allows the sensor to be displaced to an equilibrium position at which point the calibrated torque spring gives a reference to the viscosity of the fluid being measured. Different types of spindles and speeds may be used. 3, fiche 21, Anglais, - rotating%20spindle%20apparatus%20for%20measuring%20viscosity
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
The rotating-vane-type viscosity measuring element depends upon the drag on a rotating member in contact with the material whose viscosity is to be measured. The vane or rotating element is driven by a synchronous electrical motor. The torque required to rotate the member of the vane is measured and is proportional to the viscosity in contact with the rotating element. The synchronous motor drives the cage at a constant speed. The upper spindle arm is coupled to the cage through a calibrated beryllium-copper spring. During measurement, the spring is wound up until its force exactly equals the viscous drag on the spindle; then the cage and spindle continue to operate at the same speed, but with a definite angular relationship to each other proportional to the torque on the spring. 4, fiche 21, Anglais, - rotating%20spindle%20apparatus%20for%20measuring%20viscosity
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- viscosimètre rotatif
1, fiche 21, Français, viscosim%C3%A8tre%20rotatif
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- viscosimètre à corps tournant 1, fiche 21, Français, viscosim%C3%A8tre%20%C3%A0%20corps%20tournant
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Viscosimètre dont le dispositif tournant est entraîné à vitesse constante par un moteur synchrone, et l'on mesure le couple nécessaire à cette rotation en reliant par un ressort le moteur et l'arbre sur lequel est monté le dispositif. La torsion du ressort, c'est-à-dire le déphasage (ou le décalage) entre le moteur et l'arbre est une mesure du couple, donc de la viscosité. 1, fiche 21, Français, - viscosim%C3%A8tre%20rotatif
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le principe du viscosimètre rotatif ou du viscosimètre à corps tournant est qu'un objet qui tourne dans un liquide subit une force de ralentissement due à la viscosité du liquide. Il s'agit généralement d'un cylindre aux extrémités coniques, l'ensemble du dispositif ayant la forme d'un fuseau. On emploie aussi des disques et des roues à aubes. 1, fiche 21, Français, - viscosim%C3%A8tre%20rotatif
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- shiokara
1, fiche 22, Anglais, shiokara
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fermented fish product made from squid or guts of skipjack; also other species; brown, salty viscous paste made by fermenting the raw material with salts in containers for up to a month; product packed in glass or plastic containers; e. g. Katsuo-Shiokara(skipjack viscera), Ika-Shiokara(viscera and meat slices of squid), Kaki-Shiokara(oyster meat and viscera), Uni-Shiokara(ovary of sea urchin). 1, fiche 22, Anglais, - shiokara
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- shiokara
1, fiche 22, Français, shiokara
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Produit de poisson fermenté fait avec du calmar ou des viscères de listao; pâte visqueuse, brune et salée, obtenue par fermentation de la matière première avec du sel pendant environ un mois; le produit est mis en récipients de verre ou de plastique; ex. : Katsuo-Shiokara (avec des viscères de thonine), Ika-Shiokara (viscères et tranches de calmar), Kaki-Shi-Okara (viscères et chair d'huîtres, Uni-Shiokara (ovaire d'oursins). 1, fiche 22, Français, - shiokara
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Produit du Japon. 2, fiche 22, Français, - shiokara
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- non-reinforced geomembrane
1, fiche 23, Anglais, non%2Dreinforced%20geomembrane
correct, générique
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- non-supported geomembrane 2, fiche 23, Anglais, non%2Dsupported%20geomembrane
à éviter, proposition, voir observation, générique
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Made in situ, non-reinforced geomembranes are made by spraying or otherwise placing a hot or cold viscous material directly onto the surface to be lined(earth, concrete, etc.).... Manufactured, non-reinforced geomembranes are made in a plant by extrusion or calendering of a polymeric compound, without any fabric reinforcement, or by spreading a polymer on a sheet of paper removed at the end of the manufacturing process. 3, fiche 23, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Non-supported geomembrane:] Supported geomembrane: ... the term "supported", sometimes used for "reinforced", is not recommended because it may create a confusion with the "supporting" soil or geotextile on which the geomembrane is resting. 3, fiche 23, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
See record "reinforced geomembrane". 2, fiche 23, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 23, La vedette principale, Français
- géomembrane non renforcée
1, fiche 23, Français, g%C3%A9omembrane%20non%20renforc%C3%A9e
proposition, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane renforcée : Géomembrane dont les caractéristiques mécaniques et/ou physiques sont améliorées par un renfort placé en son sein. (...) les renforts utilisés peuvent être fibreux ou granulaires, en matière organique ou minérale. Ils sont très fortement liés à la matrice constituant la géomembrane. Ils peuvent être répartis uniformément dans toute la masse ou localisés dans l'épaisseur. Lorsqu'ils se présentent sous forme de structures ou d'éléments continus, on les appelle armature [...) géomembrane armée). 2, fiche 23, Français, - g%C3%A9omembrane%20non%20renforc%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- non-reinforced geomembrane
1, fiche 24, Anglais, non%2Dreinforced%20geomembrane
correct, générique
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- non-supported geomembrane 2, fiche 24, Anglais, non%2Dsupported%20geomembrane
à éviter, proposition, voir observation, générique
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Made in situ, non-reinforced geomembranes are made by spraying or otherwise placing a hot or cold viscous material directly onto the surface to be lined(earth, concrete, etc.).... Manufactured, non-reinforced geomembranes are made in a plant by extrusion or calendering of a polymeric compound, without any fabric reinforcement, or by spreading a polymer on a sheet of paper removed at the end of the manufacturing process. 3, fiche 24, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Non-supported geomembrane] Supported geomembrane: ... the term "supported", sometimes used for "reinforced", is not recommended because it may create a confusion with the "supporting" soil or geotextile on which the geomembrane is resting. 3, fiche 24, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
See record "reinforced geomembrane". 2, fiche 24, Anglais, - non%2Dreinforced%20geomembrane
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 24, La vedette principale, Français
- géomembrane non armée
1, fiche 24, Français, g%C3%A9omembrane%20non%20arm%C3%A9e
proposition, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane armée : Géomembrane renforcée, dont le renfort, appelé armature, est constitué d'une structure ou d'éléments continus. 2, fiche 24, Français, - g%C3%A9omembrane%20non%20arm%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Géomembrane renforcée (...) les renforts utilisés peuvent être fibreux ou granulaires, en matière organique ou minérale. Ils sont très fortement liés à la matrice constituant la géomembrane. Ils peuvent être répartis uniformément dans toute la masse ou localisés dans l'épaisseur. Lorsqu'ils se présentent sous forme de structures ou d'éléments continus, on les appelle armature [...) géomembrane armée). 2, fiche 24, Français, - g%C3%A9omembrane%20non%20arm%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Voir les fiches "géomembrane renforcée" et "géomembrane armée". 1, fiche 24, Français, - g%C3%A9omembrane%20non%20arm%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-01-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- solid substrate fermentation
1, fiche 25, Anglais, solid%20substrate%20fermentation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- solid state fermentation 2, fiche 25, Anglais, solid%20state%20fermentation
correct
- semi-solid fermentation 2, fiche 25, Anglais, semi%2Dsolid%20fermentation
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The growing of microorganisms, often fungi, on a solid material rather than in a liquid medium. 1, fiche 25, Anglais, - solid%20substrate%20fermentation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The fermentation of solid substrates such as starchy or cellulosic materials can be approached in two different ways. The solid material can be suspended in an aqueous medium. A general problem with such preparations is that gelatinization of the starches, etc. can generate highly viscous broths causing poor mixing and O2 transfer at dry weight concentrations higher than 2% w/v. There is also the obvious diseconomy of adding so much water to the substrate only to remove it from the product. Alternatively, then, the problem is approached through 'solid state fermentation’, the growth of microorganisms on solid materials without the presence of free liquid. 3, fiche 25, Anglais, - solid%20substrate%20fermentation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Such techniques can be divided into two basic types: thin layer and deep bed. In the former system, the organisms are grown on the surface of the substrate, which is spread on shallow trays about 2-4 cm deep; the trays are incubated in air-conditioned rooms or cabinets. The simplest deep bed systems consist of heaps of substrate that may be stirred periodically by hand. More sophisticated, fully automated systems include rotating drums, conveyor belt systems, which pass through air-conditioned tunnels, or deep tanks through which air is blown. The substrates used are generally based on wheat bran. 1, fiche 25, Anglais, - solid%20substrate%20fermentation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fermentation en milieu solide
1, fiche 25, Français, fermentation%20en%20milieu%20solide
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La production de P.O.U. [peut s'effectuer par la] fermentation en milieu solide. (...) Il s'agit en l'occurrence d'ensemencer à l'aide d'une suspension de levures (Pichia burtonii, Candida tropicalis ...) ou de spores de champignons filamenteux (Aspergillus niger, Rhizopus sp. ...) amylolytiques, du manioc ou du mais réduits en semoule d'une granulométrie de quelques mm, et de favoriser la croissance microbienne. Pour cela on assure simultanément une humidité d'environ 50 à 60 %, grâce à une solution de sulfate d'ammonium, de phosphate de potassium et d'urée et un courant d'air humide. (...) La croissance des micro-organismes, qui dure une trentaine d'heures s'effectue au milieu non stérile et se traduit par l'envahissement du substrat par le mycélium (ensemble des cellules fongiques); on a donc un enrichissement global du milieu en protéines nobles, riches en acides aminés essentiels et en particulier en lysine. 1, fiche 25, Français, - fermentation%20en%20milieu%20solide
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-12-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- monopaste
1, fiche 26, Anglais, monopaste
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
a viscous(thickened) monobath, i. e., a combined developer and fixer. Processing by the use of this material requires no agitation and little water. 1, fiche 26, Anglais, - monopaste
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- monobain visqueux
1, fiche 26, Français, monobain%20visqueux
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
monobain épaissi; le traitement au moyen de cette substance ne requiert aucune agitation et se passe d'eau. 1, fiche 26, Français, - monobain%20visqueux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :