TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WASTE DISPOSAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- Production Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- process control chemist
1, fiche 1, Anglais, process%20control%20chemist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pollution Prevention Technologies. Interest in waste minimization and pollution prevention continues to grow as EPA [Environmental Protection Agency] and state government agencies establish tougher regulations on hazardous waste generation and disposal. [The company's] principal worked as a process control chemist for about 10 years with [various] firms[, and the company] has a comprehensive understanding of chemical processes associated with metal finishing, electroplating, semiconductor manufacturing, pesticide formulation, wood products manufacturing, aluminum and steel fabrication, and municipal waste treatment. 1, fiche 1, Anglais, - process%20control%20chemist
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- process-control chemist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Gestion de la production
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste du contrôle des procédés
1, fiche 1, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20du%20contr%C3%B4le%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- environmental chemist
1, fiche 2, Anglais, environmental%20chemist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Environmental chemists assess the long-term risks of contaminants in soil and groundwater, both to ecological and human health. They apply for environmental permits to undertake corrective strategies, classify contaminated soils as hazardous waste, manage their disposal, and supervise on-site remediation. 2, fiche 2, Anglais, - environmental%20chemist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste de l'environnement
1, fiche 2, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chimiste de l'environnement 2, fiche 2, Français, chimiste%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- life-cycle analysis
1, fiche 3, Anglais, life%2Dcycle%20analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LCA 2, fiche 3, Anglais, LCA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- life cycle analysis 3, fiche 3, Anglais, life%20cycle%20analysis
correct
- LCA 4, fiche 3, Anglais, LCA
correct
- LCA 4, fiche 3, Anglais, LCA
- life cycle assessment 5, fiche 3, Anglais, life%20cycle%20assessment
correct
- LCA 4, fiche 3, Anglais, LCA
correct
- LCA 4, fiche 3, Anglais, LCA
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The analysis of the environmental impact of a product during the entirety of its life-cycle, from resource extraction to post-consumer waste disposal. 6, fiche 3, Anglais, - life%2Dcycle%20analysis
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- life-cycle assessment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Études et analyses environnementales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse du cycle de vie
1, fiche 3, Français, analyse%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACV 2, fiche 3, Français, ACV
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- analyse de cycle de vie 3, fiche 3, Français, analyse%20de%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
- ACV 3, fiche 3, Français, ACV
correct, nom féminin
- ACV 3, fiche 3, Français, ACV
- analyse du cycle de vie d'un produit 4, fiche 3, Français, analyse%20du%20cycle%20de%20vie%20d%27un%20produit
correct, nom féminin
- évaluation du cycle de vie 5, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Évaluation des effets directs ou indirects d'un produit sur l'environnement, depuis l'extraction des matières premières qui entrent dans sa composition jusqu'à son élimination. 4, fiche 3, Français, - analyse%20du%20cycle%20de%20vie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyse du cycle de vie; ACV; analyse du cycle de vie d'un produit : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 février 2010. 6, fiche 3, Français, - analyse%20du%20cycle%20de%20vie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- análisis del ciclo de vida
1, fiche 3, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20ciclo%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- análisis del ciclo vital 2, fiche 3, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20ciclo%20vital
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- universal waste management system
1, fiche 4, Anglais, universal%20waste%20management%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UNWS 2, fiche 4, Anglais, UNWS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] astronaut... and his... crewmates will use Orion's toilet, which is called the universal waste management system. This advanced system will separate urine for release into space and store feces for disposal upon their return. 3, fiche 4, Anglais, - universal%20waste%20management%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système universel de gestion des déchets
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20universel%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'astronaute [...] et ses coéquipiers [...] utiliseront la toilette d'Orion appelée «système universel de gestion des déchets». Elle est dotée d'un système d'aspiration perfectionné qui sépare l'urine (évacuée dans l'espace) des matières fécales (stockées en vue de leur élimination au retour). 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20universel%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- waste hierarchy
1, fiche 5, Anglais, waste%20hierarchy
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A classification of waste management strategies according to their desirability. 1, fiche 5, Anglais, - waste%20hierarchy
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
From most favoured option to least favoured option, the waste management strategies are : prevention, reuse, recycling, other recovery and disposal. 1, fiche 5, Anglais, - waste%20hierarchy
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
waste hierarchy : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - waste%20hierarchy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hiérarchie des déchets
1, fiche 5, Français, hi%C3%A9rarchie%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Classification des stratégies de gestion des déchets en fonction de leur souhaitabilité. 1, fiche 5, Français, - hi%C3%A9rarchie%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les options privilégiées sont, dans l'ordre décroissant : la prévention, la réutilisation, le recyclage, une autre valorisation et l'élimination. 1, fiche 5, Français, - hi%C3%A9rarchie%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hiérarchie des déchets : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - hi%C3%A9rarchie%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hazardous waste minimization
1, fiche 6, Anglais, hazardous%20waste%20minimization
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- waste minimization 2, fiche 6, Anglais, waste%20minimization
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Waste minimization is any action that reduces the amount and/or toxicity of chemical wastes that must be shipped off-site for disposal as hazardous waste. 3, fiche 6, Anglais, - hazardous%20waste%20minimization
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- hazardous waste minimisation
- waste minimisation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réduction des déchets dangereux
1, fiche 6, Français, r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- minimisation des déchets dangereux 2, fiche 6, Français, minimisation%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la réduction des déchets dangereux présente autant de bénéfices environnementaux, qu'économiques et sociaux. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les options de réduction des déchets dangereux peuvent être groupées selon les 3RV (réduction à la source, réemploi, recyclage et valorisation). 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
minimisation des déchets dangereux : En français, le mot «minimisation» signifie «diminution de l'importance de quelque chose». Il est utilisé à tort comme synonyme de «réduction» sous l'influence de l'anglais «minimization» et devrait être évité. 4, fiche 6, Français, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- radioactive waste repository
1, fiche 7, Anglais, radioactive%20waste%20repository
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- radioactive waste disposal facility 1, fiche 7, Anglais, radioactive%20waste%20disposal%20%20facility
correct
- radioactive waste disposal site 2, fiche 7, Anglais, radioactive%20waste%20disposal%20%20site
correct
- repository 3, fiche 7, Anglais, repository
correct
- radioactive waste storage site 4, fiche 7, Anglais, radioactive%20waste%20storage%20site
correct
- nuclear waste disposal site 5, fiche 7, Anglais, nuclear%20waste%20disposal%20%20site
correct, moins fréquent
- radioactive waste disposal 1, fiche 7, Anglais, radioactive%20waste%20disposal
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A nuclear facility where waste is emplaced for disposal. 3, fiche 7, Anglais, - radioactive%20waste%20repository
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Major facilities at BNPD [Bruce Nuclear Power Development] include three nuclear electric generating stations ..., three heavy water production plants and support facilities. The latter include two radioactive waste storage sites, which are used to store LLRW [low-level radioactive waste] from all Ontario Hydro reactor stations, except [one], and from their research and maintenance facilities. 4, fiche 7, Anglais, - radioactive%20waste%20repository
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Sécurité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre de stockage de déchets radioactifs
1, fiche 7, Français, centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dépôt de déchets radioactifs 1, fiche 7, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
- site de stockage de déchets radioactifs 2, fiche 7, Français, site%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
- stockage de déchets radioactifs 1, fiche 7, Français, stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, voir observation, nom masculin, France
- stockage nucléaire 3, fiche 7, Français, stockage%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
- site de stockage 4, fiche 7, Français, site%20de%20stockage
nom masculin
- dépôt 5, fiche 7, Français, d%C3%A9p%C3%B4t
nom masculin
- stockage 3, fiche 7, Français, stockage
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Installation destinée à recevoir de manière durable des déchets radioactifs. 1, fiche 7, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stockage de déchets radioactifs : [...] forme abrégée de centre de stockage de déchets radioactifs. 1, fiche 7, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Centre de stockage définitif, de surface, en surface, profond de déchets radioactifs. 6, fiche 7, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Adéquation d'un site à l'implantation d'un centre de stockage de déchets radioactifs. 6, fiche 7, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Construction, fermeture, mise en service d'un centre de stockage de déchets radioactifs. 6, fiche 7, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Seguridad
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- emplazamiento de almacenamiento
1, fiche 7, Espagnol, emplazamiento%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- emplazamiento de evacuación 2, fiche 7, Espagnol, emplazamiento%20de%20evacuaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- lugar de almacenamiento 3, fiche 7, Espagnol, lugar%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
- lugar de eliminación 4, fiche 7, Espagnol, lugar%20de%20eliminaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- sitio de almacenamiento 5, fiche 7, Espagnol, sitio%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
- sitio de disposición 6, fiche 7, Espagnol, sitio%20de%20disposici%C3%B3n
nom masculin
- bote 7, fiche 7, Espagnol, bote
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- open dumping
1, fiche 8, Anglais, open%20dumping
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Open dumping is the lowest cost option for low income countries, although it is an uncontrolled and inadequate disposal, since the waste can be accessible to waste pickers and animals and the generation of pollutant is not monitored. 2, fiche 8, Anglais, - open%20dumping
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 8, La vedette principale, Français
- décharge brute
1, fiche 8, Français, d%C3%A9charge%20brute
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dépôt à ciel ouvert 2, fiche 8, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
correct, nom masculin
- mise en décharge brute 3, fiche 8, Français, mise%20en%20d%C3%A9charge%20brute
correct, nom féminin
- mise en décharge à ciel ouvert 4, fiche 8, Français, mise%20en%20d%C3%A9charge%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
correct, nom féminin
- mise en décharge sauvage 5, fiche 8, Français, mise%20en%20d%C3%A9charge%20sauvage
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vertido abierto
1, fiche 8, Espagnol, vertido%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- eliminación de desechos en vertederos 2, fiche 8, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20de%20desechos%20en%20vertederos
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-11-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- waste management
1, fiche 9, Anglais, waste%20management
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... waste management is the process that involves the collection, transportation, and recycling or disposal of waste. It encompasses management processes and resources that ensure proper handling of waste products. 2, fiche 9, Anglais, - waste%20management
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestion des déchets
1, fiche 9, Français, gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités licites menées par des unités économiques du secteur formel, tant publiques que privées, aux fins de la collecte, du transport et du traitement des déchets, y compris l'élimination finale et la surveillance des sites d'élimination. 2, fiche 9, Français, - gestion%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La gestion des déchets [...] regroupe la collecte, le négoce et courtage, le transport, le traitement [...], la réutilisation ou l'élimination des déchets, habituellement ceux issus des activités humaines. 3, fiche 9, Français, - gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- gestión de residuos 1, fiche 9, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20residuos
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- manejo de desechos 1, fiche 9, Espagnol, manejo%20de%20desechos
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- solid waste disposal technician
1, fiche 10, Anglais, solid%20waste%20disposal%20technician
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- technicien en enlèvement de déchets solides
1, fiche 10, Français, technicien%20en%20enl%C3%A8vement%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- technicienne en enlèvement de déchets solides 1, fiche 10, Français, technicienne%20en%20enl%C3%A8vement%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom féminin
- technicien en élimination de déchets solides 1, fiche 10, Français, technicien%20en%20%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom masculin
- technicienne en élimination de déchets solides 1, fiche 10, Français, technicienne%20en%20%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Winemaking
- Beverages
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- grape marc
1, fiche 11, Anglais, grape%20marc
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- grape pomace 2, fiche 11, Anglais, grape%20pomace
correct
- grape pumace 3, fiche 11, Anglais, grape%20pumace
correct
- grape bagasse 4, fiche 11, Anglais, grape%20bagasse
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The solid residues remaining after grapes have been pressed to extract the juice. 5, fiche 11, Anglais, - grape%20marc
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Grape pomace is a residue of grape processing in wine and juice [making], and it is estimated that it is 20 % of the total weight of the fruit of the grape, which represents a challenging waste disposal problem for the winery and grape juice industry... 6, fiche 11, Anglais, - grape%20marc
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Industrie vinicole
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- marc de raisin
1, fiche 11, Français, marc%20de%20raisin
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des résidus [solides] issus du pressurage des raisins pour en extraire le jus. 2, fiche 11, Français, - marc%20de%20raisin
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les marcs de raisin nécessitent un apport d'azote et d'énergie sous forme de concentré et de fibres longues de manière à réduire la vitesse de transit du marc au travers du rumen et améliorer sa digestibilité. 3, fiche 11, Français, - marc%20de%20raisin
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Industria vinícola
- Bebidas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- marco
1, fiche 11, Espagnol, marco
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Residuo sólido en la elaboración del vino. 1, fiche 11, Espagnol, - marco
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Official Documents
- Waste Management
- Water Pollution
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- disposal at sea permit
1, fiche 12, Anglais, disposal%20at%20sea%20permit
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ocean dumping permit 2, fiche 12, Anglais, ocean%20dumping%20permit
correct, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A permit] authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea. 3, fiche 12, Anglais, - disposal%20at%20sea%20permit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Documents officiels
- Gestion des déchets
- Pollution de l'eau
Fiche 12, La vedette principale, Français
- permis d'immersion en mer
1, fiche 12, Français, permis%20d%27immersion%20en%20mer
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Permis] autorisant le chargement pour immersion et l'immersion de déchets ou d'autres matières en mer. 2, fiche 12, Français, - permis%20d%27immersion%20en%20mer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Gestión de los desechos
- Contaminación del agua
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- permiso de eliminación en el mar
1, fiche 12, Espagnol, permiso%20de%20eliminaci%C3%B3n%20en%20el%20mar
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- permiso de vertidos marítimos 1, fiche 12, Espagnol, permiso%20de%20vertidos%20mar%C3%ADtimos
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-04-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Waste Management
- General Conduct of Military Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- burn pit
1, fiche 13, Anglais, burn%20pit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An earthen pit in which waste ... materials are burned. 2, fiche 13, Anglais, - burn%20pit
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A burn pit is an area devoted to open-air combustion of trash. The use of burn pits was a common waste disposal practice at military sites outside the United States, such as in Iraq and Afghanistan. Smoke from these pits contained substances that may have short-and long-term health effects... 3, fiche 13, Anglais, - burn%20pit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fosse de brûlage
1, fiche 13, Français, fosse%20de%20br%C3%BBlage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fosse de combustion 2, fiche 13, Français, fosse%20de%20combustion
correct, nom féminin
- fosse à feu 3, fiche 13, Français, fosse%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fosse creusée dans la terre dans laquelle [des] déchets sont brûlés. 4, fiche 13, Français, - fosse%20de%20br%C3%BBlage
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sommaire des accidents survenus en 2012. [...] L'omission de vérifier et d'identifier correctement des emballages de munitions a entraîné l'incinération de cartouches ARD863. Parmi les causes citées, [on signale] un manque de contrôle des articles placés dans la fosse de brûlage et un faible niveau de supervision. 5, fiche 13, Français, - fosse%20de%20br%C3%BBlage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fosa para la quema de residuos a cielo abierto
1, fiche 13, Espagnol, fosa%20para%20la%20quema%20de%20residuos%20a%20cielo%20abierto
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Las fosas para la quema de residuos a cielo abierto son terrenos utilizados para la eliminación de residuos sólidos mediante la incineración. Estos vertederos no utilizan medidas de control para quemar desechos sólidos como los incineradores u otros equipos, ya que están al aire libre. Algunos recintos militares fuera de los Estados Unidos los utilizan como un método para quemar desechos. 1, fiche 13, Espagnol, - fosa%20para%20la%20quema%20de%20residuos%20a%20cielo%20abierto
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- barrel toilet
1, fiche 14, Anglais, barrel%20toilet
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- barrel collection toilet 2, fiche 14, Anglais, barrel%20collection%20toilet
correct
- barrel fly-out toilet 2, fiche 14, Anglais, barrel%20fly%2Dout%20toilet
correct
- barrel privy 3, fiche 14, Anglais, barrel%20privy
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A [pit] toilet that collects waste in a barrel or drum [which is] sealed when full and transported by truck or helicopter to a treatment plant for proper disposal. 4, fiche 14, Anglais, - barrel%20toilet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- toilette à baril
1, fiche 14, Français, toilette%20%C3%A0%20baril
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Public Property
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Urban Development
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- civil infrastructure
1, fiche 15, Anglais, civil%20infrastructure
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- civilian infrastructure 2, fiche 15, Anglais, civilian%20infrastructure
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The hard infrastructure that is fundamental to the quality of life of a community or society. 1, fiche 15, Anglais, - civil%20infrastructure
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Civil infrastructure includes networks, structures, facilities and services. It has a broad meaning and refers collectively to public buildings and transportation infrastructure(e. g. roads, bridges, railroads, ports and waterway facilities, air transportation facilities), communications systems(e. g. telecommunication structures, radio and mobile transmission towers, telephone lines, Internet and television cables), water and power lines, fuel and energy conveyance pipelines, wastewater conveyance and treatment facilities, solid waste disposal facilities and similar public works. 1, fiche 15, Anglais, - civil%20infrastructure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
civil infrastructure: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 15, Anglais, - civil%20infrastructure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Propriétés publiques
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Développement urbain
- Équipements urbains
Fiche 15, La vedette principale, Français
- infrastructure civile
1, fiche 15, Français, infrastructure%20civile
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Infrastructures matérielles qui sont primordiales pour la qualité de vie d'une collectivité ou d'une société. 2, fiche 15, Français, - infrastructure%20civile
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les infrastructures civiles sont constituées de réseaux, de structures, d'installations et de services. Il s'agit d'un vaste concept qui comprend l'ensemble des édifices et des infrastructures publiques (p. ex. les routes, les ponts, les voies ferrées, les ports et les installations fluviales ainsi que les installations pour le transport aérien), les systèmes de communications (p. ex. les structures de télécommunications, les pylônes de transmission des communications radio et mobiles, les lignes téléphoniques et les câbles pour les services Internet et de télévision), les conduites d'eau et les lignes électriques, les pipelines d'approvisionnement en combustibles et sources d'énergie, les installations de transport et de traitement des eaux usées, les installations d'élimination des déchets solides ainsi que les ouvrages publics similaires. 2, fiche 15, Français, - infrastructure%20civile
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
infrastructures civiles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 15, Français, - infrastructure%20civile
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
infrastructure civile : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 15, Français, - infrastructure%20civile
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- infrastructures civiles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-12-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Security
- Animal Diseases
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- disinfection mat
1, fiche 16, Anglais, disinfection%20mat
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
ASF [African swine fever] prevention and mitigation activities at ports, airports and land crossings include specially trained officers, detector dogs and biosecurity measures such as disinfection mats and waste disposal. 1, fiche 16, Anglais, - disinfection%20mat
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité
- Maladies des animaux
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tapis de désinfection
1, fiche 16, Français, tapis%20de%20d%C3%A9sinfection
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tapis pédiluve imbibé de produits désinfectants pour enrayer l'importation des bactéries et virus par les semelles, les roues et parfois les animaux. 2, fiche 16, Français, - tapis%20de%20d%C3%A9sinfection
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Environment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- environmental hygiene
1, fiche 17, Anglais, environmental%20hygiene
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- environmental health 2, fiche 17, Anglais, environmental%20health
correct, OTAN, normalisé
- EH 3, fiche 17, Anglais, EH
correct, OTAN, normalisé
- EH 3, fiche 17, Anglais, EH
- environmental sanitation 4, fiche 17, Anglais, environmental%20sanitation
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The activities intended to achieve an environment conducive to human health, comfort, safety, and well-being. 5, fiche 17, Anglais, - environmental%20hygiene
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"Environmental health"... include[ s] the coordination or provision of education, regulation, and consultation related to food protection, hazardous substances and product safety, water supply sanitation, waste disposal, environmental pollution control, occupational health and safety, public health nuisance control, institutional sanitation, recreational sanitation including swimming pool sanitation and safety, and housing code enforcement for health and safety purposes. 5, fiche 17, Anglais, - environmental%20hygiene
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
environmental health; EH: designations standardized by NATO. 6, fiche 17, Anglais, - environmental%20hygiene
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Environnement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hygiène de l'environnement
1, fiche 17, Français, hygi%C3%A8ne%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- hygiène du milieu 2, fiche 17, Français, hygi%C3%A8ne%20du%20milieu
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- EH 3, fiche 17, Français, EH
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- EH 3, fiche 17, Français, EH
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures qui ont pour objet de créer les conditions de l'environnement les plus favorables à la santé. 4, fiche 17, Français, - hygi%C3%A8ne%20de%20l%27environnement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hygiène du milieu; EH : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 17, Français, - hygi%C3%A8ne%20de%20l%27environnement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Medio ambiente
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- higiene ambiental
1, fiche 17, Espagnol, higiene%20ambiental
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- higiene del medio 2, fiche 17, Espagnol, higiene%20del%20medio
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de actividades destinadas a] mantener las condiciones sanitarias del entorno para evitar que éste afecte la salud de las personas. 3, fiche 17, Espagnol, - higiene%20ambiental
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La higiene ambiental [...] implica el cuidado de los factores químicos, físicos y biológicos externos a la persona. Se trata de factores que podrían incidir en la salud: por lo tanto, el objetivo de la higiene ambiental es prevenir las enfermedades a partir de la creación de ambientes saludables. 3, fiche 17, Espagnol, - higiene%20ambiental
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- deep geologic radioactive waste disposal facility
1, fiche 18, Anglais, deep%20geologic%20radioactive%20waste%20disposal%20facility
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- centre d'élimination de déchets radioactifs en formations géologiques profondes
1, fiche 18, Français, centre%20d%27%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs%20en%20formations%20g%C3%A9ologiques%20profondes
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-01-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Resources Management
- Gas Industry
- Coal-Derived Fuels
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ammoniacal gas liquor
1, fiche 19, Anglais, ammoniacal%20gas%20liquor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- gas liquor 2, fiche 19, Anglais, gas%20liquor
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The distillation of coal for the production of gas, coke and the tarry materials used for the manufacture of dyes and organic chemicals results in a watery waste known as ammoniacal gas liquor, and the disposal of this is a cause of pollution. Ammoniacal gas liquor contains free ammonia, ammonium salts, cyanide, sulphide, thiocyanate, and a variety of aromatic compounds including pyridine, phenols, cresols and xylenols.... Gas liquor, discharged untreated to a stream, has an extremely high oxygen demand, many times greater than that of sewage. 1, fiche 19, Anglais, - ammoniacal%20gas%20liquor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie
- Gestion des ressources en eau
- Industrie du gaz
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 19, La vedette principale, Français
- liqueur de gaz
1, fiche 19, Français, liqueur%20de%20gaz
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
- Geological Research and Exploration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ground truth
1, fiche 20, Anglais, ground%20truth
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- ground information 2, fiche 20, Anglais, ground%20information
correct
- ground verification 3, fiche 20, Anglais, ground%20verification
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In remote sensing, measurements made on the ground to support, confirm, or help calibrate observations made from aerial or space platforms. 4, fiche 20, Anglais, - ground%20truth
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Some volunteers are in cities where national governments can be lobbied; many are in remote locations where they can verify ground truth about logging, mining, fishing operations, and toxic waste disposal. 5, fiche 20, Anglais, - ground%20truth
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ground truth: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 20, Anglais, - ground%20truth
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réalité de terrain
1, fiche 20, Français, r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- vérité au sol 2, fiche 20, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%20au%20sol
correct, nom féminin
- vérité-sol 3, fiche 20, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%2Dsol
à éviter, voir observation, nom féminin
- vérité-terrain 4, fiche 20, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%2Dterrain
à éviter, voir observation, nom féminin
- vérité de terrain 4, fiche 20, Français, v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20terrain
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on utilise des images par satellite pour estimer les superficies cultivées, chaque image nécessite l'élaboration d'un algorithme de classification qui lui est propre. L'exactitude de cette classification doit être vérifiée, grâce à une comparaison avec de petits échantillons de terres, c'est-à-dire la «réalité de terrain» [...] 5, fiche 20, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
réalité de terrain : désignation normalisée par la Commission de terminologie et de télédétection aérospatiale et uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 20, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les désignations «vérité-terrain», «vérité de terrain» et «vérité-sol» sont des calques de l'anglais. 7, fiche 20, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20de%20terrain
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Cartografía
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- datos de campo
1, fiche 20, Espagnol, datos%20de%20campo
nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Información obtenida sobre el terreno, como ayuda en la interpretación de datos obtenidos por teledetección. 1, fiche 20, Espagnol, - datos%20de%20campo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- acid waste disposal
1, fiche 21, Anglais, acid%20waste%20disposal
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 21, La vedette principale, Français
- évacuation de déchets acides
1, fiche 21, Français, %C3%A9vacuation%20de%20d%C3%A9chets%20acides
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-01-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Crop Protection
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- acoustic scaring device
1, fiche 22, Anglais, acoustic%20scaring%20device
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- acoustic scarer 1, fiche 22, Anglais, acoustic%20scarer
correct
- noise maker 2, fiche 22, Anglais, noise%20maker
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Other bird management techniques include cutting down pockets of heavy vegetation, draining ponds, stopping agricultural use of airfields, improving waste disposal and driving away bird flocks with noise makers... 2, fiche 22, Anglais, - acoustic%20scaring%20device
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- effaroucheur acoustique
1, fiche 22, Français, effaroucheur%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- effaroucheur sonore 2, fiche 22, Français, effaroucheur%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Deux types d'appareils émettant des sons synthétiques électroniques sont couramment utilisés pour faire fuir les oiseaux : [les appareils émettant des] bruits irritants pour les oiseaux (effaroucheurs acoustiques traditionnels) [et ceux produisant des] sons imitant les appels de détresse de certaines espèces d'oiseaux ou des sons d'attaques d'oiseaux de proie qui sont réputés comme étant plus efficaces que les effaroucheurs traditionnels. 2, fiche 22, Français, - effaroucheur%20acoustique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- espantapájaros acústico
1, fiche 22, Espagnol, espantap%C3%A1jaros%20ac%C3%BAstico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[El objetivo del] espantapájaros acústico [es] espantar a las aves del palangre utilizando medios acústicos como sonidos de alta frecuencia, voumen elevado, sirenas, etc. 2, fiche 22, Espagnol, - espantap%C3%A1jaros%20ac%C3%BAstico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-04-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bulky waste
1, fiche 23, Anglais, bulky%20waste
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- bulk waste 2, fiche 23, Anglais, bulk%20waste
correct
- large-volume waste 3, fiche 23, Anglais, large%2Dvolume%20waste
correct
- bulky refuse 4, fiche 23, Anglais, bulky%20refuse
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Bulky waste or bulky refuse is a technical term taken from waste management to describe waste types that are too large to be accepted by the regular waste collection. It is usually picked up regularly in many countries from the streets or pavements of the area. 5, fiche 23, Anglais, - bulky%20waste
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 6, fiche 23, Anglais, - bulky%20waste
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
bulky waste collection, bulky waste disposal 6, fiche 23, Anglais, - bulky%20waste
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- bulky wastes
- bulk wastes
- large-volume wastes
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 23, La vedette principale, Français
- déchets volumineux
1, fiche 23, Français, d%C3%A9chets%20volumineux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- déchets encombrants 2, fiche 23, Français, d%C3%A9chets%20encombrants
correct, nom masculin, pluriel
- gros déchets 3, fiche 23, Français, gros%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
collecte de déchets encombrants, ramassage de déchets encombrants 4, fiche 23, Français, - d%C3%A9chets%20volumineux
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- déchet encombrant
- déchet volumineux
- gros déchet
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- desecho voluminoso
1, fiche 23, Espagnol, desecho%20voluminoso
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- desechos voluminosos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- active face
1, fiche 24, Anglais, active%20face
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... the area where residual waste is actively being received for disposal... 1, fiche 24, Anglais, - active%20face
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 24, La vedette principale, Français
- face active
1, fiche 24, Français, face%20active
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] zone où les déchets résiduels sont activement reçus à des fins d'élimination [...] 1, fiche 24, Français, - face%20active
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- solid waste treatment
1, fiche 25, Anglais, solid%20waste%20treatment
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- solid waste processing 2, fiche 25, Anglais, solid%20waste%20processing
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Solid waste treatment and disposal. Once collected, municipal solid waste may be treated in order to reduce the total volume and weight of material that requires final disposal. Treatment changes the form of the waste and makes it easier to handle. It can also serve to recover certain materials, as well as heat energy, for recycling or reuse. 1, fiche 25, Anglais, - solid%20waste%20treatment
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 25, La vedette principale, Français
- traitement de déchets solides
1, fiche 25, Français, traitement%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-02-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- landfill disposal ban
1, fiche 26, Anglais, landfill%20disposal%20ban
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Landfill disposal bans : Prohibits disposal of certain waste types and encourages diversion. 1, fiche 26, Anglais, - landfill%20disposal%20ban
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 26, La vedette principale, Français
- interdiction d'enfouissement
1, fiche 26, Français, interdiction%20d%27enfouissement
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- interdictions d'élimination dans les sites d'enfouissement 2, fiche 26, Français, interdictions%20d%27%C3%A9limination%20dans%20les%20sites%20d%27enfouissement
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- waste disposal facility
1, fiche 27, Anglais, waste%20disposal%20facility
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- disposal facility 2, fiche 27, Anglais, disposal%20facility
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A landfill, incinerator, or other facility which receives waste for disposal. 3, fiche 27, Anglais, - waste%20disposal%20facility
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The facility may have one or many disposal methods available for use. Does not include wastewater treatment. 3, fiche 27, Anglais, - waste%20disposal%20facility
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 27, La vedette principale, Français
- installation d'élimination des déchets
1, fiche 27, Français, installation%20d%27%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- installation d'élimination 2, fiche 27, Français, installation%20d%27%C3%A9limination
correct, nom féminin
- installation d'évacuation des déchets 3, fiche 27, Français, installation%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-12-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stabilization pond
1, fiche 28, Anglais, stabilization%20pond
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- oxidation pond 2, fiche 28, Anglais, oxidation%20pond
correct, normalisé
- stabilization lagoon 3, fiche 28, Anglais, stabilization%20lagoon
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A basin used for the retention of waste water before final disposal, in which biological oxidation of organic material is effected by transfer of oxygen from air to the water, either naturally or artificially accelerated. 4, fiche 28, Anglais, - stabilization%20pond
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
stabilization pond; oxidation pond: designations and definition standardized by ISO. 5, fiche 28, Anglais, - stabilization%20pond
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- stabilisation pond
- stabilisation lagoon
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- étang de stabilisation
1, fiche 28, Français, %C3%A9tang%20de%20stabilisation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- étang d'oxydation 2, fiche 28, Français, %C3%A9tang%20d%27oxydation
correct, nom masculin, normalisé
- bassin de stabilisation 3, fiche 28, Français, bassin%20de%20stabilisation
correct, nom masculin, normalisé
- bassin d'oxydation 4, fiche 28, Français, bassin%20d%27oxydation
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Bassin servant à la retention d'eaux résiduaires avant rejet, et dans lequel se produit une oxydation biologique des matières organiques par un processus de transfert de l'oxygène de l'air vers l'eau, naturellement ou artificiellement accéléré. 5, fiche 28, Français, - %C3%A9tang%20de%20stabilisation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
étang de stabilisation; étang d'oxydation; bassin de stabilisation : désignations et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 28, Français, - %C3%A9tang%20de%20stabilisation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Tratamiento del agua
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- laguna de oxidación
1, fiche 28, Espagnol, laguna%20de%20oxidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- balsa de oxidación 2, fiche 28, Espagnol, balsa%20de%20oxidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- laguna de estabilización 3, fiche 28, Espagnol, laguna%20de%20estabilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Depósito usado para la retención de agua residual antes de su eliminación final, en el cual la oxidación biológica de material orgánico se efectúa por transferencia de oxígeno del aire al agua, bien sea en forma natural o acelerada en forma artificial. 4, fiche 28, Espagnol, - laguna%20de%20oxidaci%C3%B3n
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-05-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Civil Engineering
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sanitary engineer
1, fiche 29, Anglais, sanitary%20engineer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- sanitation engineer 2, fiche 29, Anglais, sanitation%20engineer
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An engineer whose training or occupation is in sanitary engineering. 3, fiche 29, Anglais, - sanitary%20engineer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sanitary engineering : A branch of civil engineering concerned primarily with the maintenance of environmental conditions(as pure water supply, waste disposal, insect control, nuisance abatement) conducive to public health. 3, fiche 29, Anglais, - sanitary%20engineer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie civil
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ingénieur sanitaire
1, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieur%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ingénieure sanitaire 1, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieure%20sanitaire
correct, nom féminin
- ingénieur hygiéniste 2, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieur%20hygi%C3%A9niste
correct, nom masculin
- ingénieure hygiéniste 1, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieure%20hygi%C3%A9niste
correct, nom féminin
- ingénieur en techniques sanitaires 1, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20techniques%20sanitaires
correct, nom masculin
- ingénieure en techniques sanitaires 1, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20techniques%20sanitaires
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-04-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Waste Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- solid waste disposal technician
1, fiche 30, Anglais, solid%20waste%20disposal%20technician
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des déchets
Fiche 30, La vedette principale, Français
- technicien en élimination de déchets solides
1, fiche 30, Français, technicien%20en%20%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- technicienne en élimination de déchets solides 1, fiche 30, Français, technicienne%20en%20%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Near Surface Disposal Facility
1, fiche 31, Anglais, Near%20Surface%20Disposal%20Facility
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- NSDF 1, fiche 31, Anglais, NSDF
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Near Surface Disposal Facility(NSDF) is a proposed engineered disposal facility for radioactive waste planned for the Chalk River Laboratories site(CRL). 1, fiche 31, Anglais, - Near%20Surface%20Disposal%20Facility
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Installation de gestion des déchets près de la surface
1, fiche 31, Français, Installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20pr%C3%A8s%20de%20la%20surface
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les Laboratoires Nucléairs Canadiens ont annoncé la décision de ne stocker que des déchets radioactifs de faible activité à l'Installation de gestion des déchets près de la surface, compte tenu des commentaires fédéraux, provinciaux et du publics. 1, fiche 31, Français, - Installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20pr%C3%A8s%20de%20la%20surface
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- landfill gas collection field
1, fiche 32, Anglais, landfill%20gas%20collection%20field
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- LFG collection field 2, fiche 32, Anglais, LFG%20collection%20field
correct
- landfill gas collection wellfield 3, fiche 32, Anglais, landfill%20gas%20collection%20wellfield
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Landfill gas collection field. The purpose is to collect the landfill gas from within the waste disposal area via horizontal collection trenches and then transport the gas to the landfill gas control facility.... At the end of each run of horizontal gas collection trenches, there is a valve chamber which houses control valves to balance the collection field, and sample ports for monitoring gas quality and gas velocity. 4, fiche 32, Anglais, - landfill%20gas%20collection%20field
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 32, La vedette principale, Français
- champ de captage de gaz d'enfouissement
1, fiche 32, Français, champ%20de%20captage%20de%20gaz%20d%27enfouissement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le système de captage et d'utilisation du gaz d'enfouissement comprend les [...] éléments suivants : [un] champ de captage de gaz d'enfouissement, [des] torchères de réserve, [un] système de pré-traitement du gaz d'enfouissement [et une] centrale électrique. 2, fiche 32, Français, - champ%20de%20captage%20de%20gaz%20d%27enfouissement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Gestión de los desechos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- red de captación de biogás
1, fiche 32, Espagnol, red%20de%20captaci%C3%B3n%20de%20biog%C3%A1s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Red de captación de biogás. Formada por los pozos de captación y las líneas de conducción. [...] Las conducciones de biogás deben enviar el biogás generado en cada pozo hasta la estación de control. 1, fiche 32, Espagnol, - red%20de%20captaci%C3%B3n%20de%20biog%C3%A1s
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
red de captación de biogás: Se observa la utilización del término genérico "biogás" en vez del específico "gas de vertedero" en la literatura especializada. 2, fiche 32, Espagnol, - red%20de%20captaci%C3%B3n%20de%20biog%C3%A1s
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Utilities managers
1, fiche 33, Anglais, Utilities%20managers
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the operations of utility companies or services of heating fuel distribution companies. The services provided include treatment of water and waste, distribution of water, electricity, natural gas and heating oil to residential, commercial and industrial consumers, waste disposal and waste recycling. Utilities managers are employed in public and private sector utilities and in heating fuel distribution companies. 1, fiche 33, Anglais, - Utilities%20managers
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
0912: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 33, Anglais, - Utilities%20managers
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices des services d'utilité publique
1, fiche 33, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs des services d'utilité publique planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités de compagnies ou de services d'utilité publique et des sociétés de distribution de combustible de chauffage. Les services compris sont : le traitement d'eau et de déchets, la distribution de l'eau, de l'électricité, du gaz naturel ou de mazout de chauffage aux résidences, aux établissements commerciaux et industriels, de même que le recyclage et l'élimination des déchets. Ils travaillent dans les secteurs privé et public des services d'utilité, de même que dans les sociétés de distribution de combustible de chauffage. 1, fiche 33, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
0912 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 33, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oceanography
- Geophysics
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Geoscientists and oceanographers
1, fiche 34, Anglais, Geoscientists%20and%20oceanographers
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Geoscientists include geologists, geochemists and geophysicists who conduct programs of exploration and research to extend knowledge of the structure, composition and processes of the earth, to locate, identify and extract hydrocarbon, mineral and groundwater resources and to assess and mitigate the effects of development and waste disposal projects on the environment. Oceanographers conduct programs of exploration and research on ocean processes and phenomena, biological, chemical and physical characteristics of oceans, interactions with atmospheric and geological environments and impacts of human activity on oceans and marine ecosystems. Geoscientists are employed by petroleum and mining companies, consulting geology, geophysics and engineering firms and by governments and educational institutions, or they may be self-employed. Oceanographers are employed by governments, educational institutions and private companies engaged in exploration of seafloor deposits and seafarming areas, or they may be self-employed. 1, fiche 34, Anglais, - Geoscientists%20and%20oceanographers
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
2113: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 34, Anglais, - Geoscientists%20and%20oceanographers
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Océanographie
- Géophysique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Géoscientifiques et océanographes
1, fiche 34, Français, G%C3%A9oscientifiques%20et%20oc%C3%A9anographes
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les géoscientifiques incluent les géologues, les géochimistes et les géophysiciens qui exécutent des programmes d'exploration et de recherche qui visent à approfondir la connaissance de la structure, de la composition et des processus de la terre, à localiser, à identifier et à extraire des ressources en hydrocarbures, en minéraux et de la nappe phréatique, et à évaluer et à atténuer les effets des projets de développement et d'enlèvement des déchets sur l'environnement. Les océanographes mènent des programmes d'exploration et de recherche sur les phénomènes et les processus océaniques, les caractéristiques biologiques, chimiques et physiques des océans, les interactions entre les océans et les environnements atmosphériques et géologiques, et les impacts qu'a l'activité humaine sur les écosystèmes océaniques et marins. Les géoscientifiques travaillent dans des sociétés pétrolières et minières, des firmes d'ingénieurs-conseils et d'experts-conseils en géologie et en géophysique, les gouvernements et des établissements d'enseignement, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les océanographes travaillent dans les gouvernements, des établissements d'enseignement, et des sociétés privées qui se consacrent à l'exploration de gisements sur le plancher océanique et de zones de mariculture, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 34, Français, - G%C3%A9oscientifiques%20et%20oc%C3%A9anographes
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
2113 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 34, Français, - G%C3%A9oscientifiques%20et%20oc%C3%A9anographes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Treatment (Water Supply)
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Water and waste treatment plant operators
1, fiche 35, Anglais, Water%20and%20waste%20treatment%20plant%20operators
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Water treatment plant operators monitor and operate computerized control systems and related equipment in water filtration and treatment plants to regulate the treatment and distribution of water. Liquid waste plant operators monitor and operate computerized control systems and related equipment in wastewater, sewage treatment and liquid waste plants to regulate the treatment and disposal of sewage and wastes. They are employed by municipal governments and industrial facilities. This unit group also includes waste treatment plant operators in composting plants and other waste management facilities. 1, fiche 35, Anglais, - Water%20and%20waste%20treatment%20plant%20operators
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
9243: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 35, Anglais, - Water%20and%20waste%20treatment%20plant%20operators
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traitement des eaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices d'installations du traitement de l'eau et des déchets
1, fiche 35, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%27installations%20du%20traitement%20de%20l%27eau%20et%20des%20d%C3%A9chets
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs d'installations du traitement de l'eau surveillent et font fonctionner des systèmes de contrôle informatisés et l'équipement connexe dans des usines de traitement et de filtration de l'eau afin de régler le traitement et la distribution de l'eau. Les opérateurs du traitement des déchets liquides surveillent et font fonctionner des systèmes de contrôle informatisés et l'équipement connexe dans des usines de traitement des eaux usées, des eaux d'égout et des effluents liquides afin de régler le traitement et l'élimination de l'eau d'égout et des déchets. Ils travaillent pour des administrations municipales et des installations industrielles. Ce groupe de base inclus également les opérateurs de traitement des déchets dans les installations de compostage et autres services de gestion des déchets. 1, fiche 35, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%27installations%20du%20traitement%20de%20l%27eau%20et%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
9243 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 35, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%27installations%20du%20traitement%20de%20l%27eau%20et%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Plumbing
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Plumbers
1, fiche 36, Anglais, Plumbers
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plumbers install, repair and maintain pipes, fixtures and other plumbing equipment used for water distribution and waste water disposal in residential, commercial and industrial buildings. They are employed in maintenance departments of factories, plants and similar establishments, by plumbing contractors, or they may be self-employed. 1, fiche 36, Anglais, - Plumbers
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
7251: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 36, Anglais, - Plumbers
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Plomberie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Plombiers/plombières
1, fiche 36, Français, Plombiers%2Fplombi%C3%A8res
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les plombiers installent, réparent et entretiennent de la tuyauterie, des accessoires et autre matériel de plomberie servant à la distribution de l'eau et à l'évacuation des eaux usées dans des maisons privées et des bâtiments commerciaux et industriels. Ils travaillent pour des entrepreneurs en plomberie, dans des services d'entretien de diverses usines et autres établissements ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 36, Français, - Plombiers%2Fplombi%C3%A8res
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
7251 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 36, Français, - Plombiers%2Fplombi%C3%A8res
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Policy Framework for Radioactive Waste
1, fiche 37, Anglais, Policy%20Framework%20for%20Radioactive%20Waste
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Natural Resources Canada, 1996. The Policy Framework for Radioactive Waste consists of a set of principles governing the institutional and financial arrangements for the disposal of radioactive waste, including nuclear fuel waste, by waste producers and owners. The federal government has the responsibility to develop policy, to regulate, and to oversee producers and owners to ensure that they comply with legal requirements and meet their funding and operational responsibilities in accordance with approved waste disposal plans. 1, fiche 37, Anglais, - Policy%20Framework%20for%20Radioactive%20Waste
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Radioactive Waste Policy Framework
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Déchets nucléaires
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Politique-cadre en matière de déchets radioactifs
1, fiche 37, Français, Politique%2Dcadre%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Ressources naturelles Canada, 1996. La Politique-cadre en matière de déchets radioactifs énonce un ensemble de principes régissant les modes d'organisation et de financement à mettre en œuvre pour assurer l'évacuation des déchets radioactifs, y compris les déchets de combustible nucléaire, par les producteurs et propriétaires de déchets. Le gouvernement fédéral a la responsabilité de mettre en place des politiques, des règlements et des mécanismes de surveillance qui lui permettront de s'assurer que les producteurs et propriétaires de déchets se conforment aux exigences de la loi et s'acquittent de leurs responsabilités financières et opérationnelles conformément aux plans approuvés d'évacuation des déchets. 1, fiche 37, Français, - Politique%2Dcadre%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Cadre d'action pour la gestion des déchets radioactifs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Environmental Law
- Anti-pollution Measures
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- non-hazardous waste
1, fiche 38, Anglais, non%2Dhazardous%20waste
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of reducing or phasing out the export of hazardous waste or prescribed non-hazardous waste for final disposal, the Minister may require an exporter, or a class of exporters, of hazardous waste to(a) submit to the Minister, at the same time as the notification referred to in paragraph 185(1)(a) and at any other prescribed time, a plan in accordance with the regulations; and(b) implement that plan. [Canadian Environmental Protection Act] 1, fiche 38, Anglais, - non%2Dhazardous%20waste
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
waste : term usually used in the plural (wastes). 2, fiche 38, Anglais, - non%2Dhazardous%20waste
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- non-hazardous wastes
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Mesures antipollution
Fiche 38, La vedette principale, Français
- déchet non dangereux
1, fiche 38, Français, d%C3%A9chet%20non%20dangereux
voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En vue de la réduction ou de la suppression des exportations de déchets dangereux ou de déchets non dangereux visés par règlement destinés à l'élimination définitive, le ministre peut enjoindre à tout exportateur ou catégorie d'exportateurs de déchets dangereux de lui remettre, avec la notification prévue à l'alinéa 185(1)a) et dans tout autre délai réglementaire, un plan conforme au règlement et de le mettre en œuvre. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9chet%20non%20dangereux
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
déchet : terme habituellement utilisé au pluriel (déchets). 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9chet%20non%20dangereux
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- déchets non dangereux
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Environmental Management
- Waste Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- phasing out
1, fiche 39, Anglais, phasing%20out
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of reducing or phasing out the export of hazardous waste or prescribed non-hazardous waste for final disposal, the Minister may require an exporter, or a class of exporters, of hazardous waste to(a) submit to the Minister... a plan in accordance with the regulations... 1, fiche 39, Anglais, - phasing%20out
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 39, Anglais, - phasing%20out
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Gestion des déchets
Fiche 39, La vedette principale, Français
- suppression
1, fiche 39, Français, suppression
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En vue de la réduction ou de la suppression des exportations de déchets dangereux ou de déchets non dangereux visés par règlement destinés à l'élimination définitive, le ministre peut enjoindre à tout exportateur ou catégorie d'exportateurs de déchets dangereux de lui remettre, avec la notification prévue à l'alinéa 185(1)a) et dans tout autre délai réglementaire, un plan conforme au règlement et de le mettre en œuvre. 1, fiche 39, Français, - suppression
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 39, Français, - suppression
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Wastewater Treatment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- waste water
1, fiche 40, Anglais, waste%20water
correct, voir observation, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- residual water 2, fiche 40, Anglais, residual%20water
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
waste waters : Liquids from a nuclear plant or a radioactive waste processing installation, the activity of which is lower than the levels permitted by waste disposal standards. 3, fiche 40, Anglais, - waste%20water
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
waste water: The plural form of this term (waste waters) and the plural definition have been standardized by ISO in 1997. 4, fiche 40, Anglais, - waste%20water
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
waste water: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 40, Anglais, - waste%20water
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- wastewaters
- waste waters
- residual waters
- wastewater
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Traitement des eaux usées
Fiche 40, La vedette principale, Français
- eau résiduaire
1, fiche 40, Français, eau%20r%C3%A9siduaire
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- eau usée 2, fiche 40, Français, eau%20us%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
eaux résiduaires : Liquides provenant d'une installation nucléaire ou d'une station de traitement des effluents et dont l'activité est inférieure aux niveaux autorisés par les normes de rejet. 3, fiche 40, Français, - eau%20r%C3%A9siduaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
eau résiduaire : Le terme au pluriel (eaux résiduaires) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'ISO en 1997. 4, fiche 40, Français, - eau%20r%C3%A9siduaire
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
eau résiduaire; eau usée : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 40, Français, - eau%20r%C3%A9siduaire
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- eaux usées
- eaux résiduaires
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Agricultural Engineering
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cattle feed lot
1, fiche 41, Anglais, cattle%20feed%20lot
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- cattle feedlot 2, fiche 41, Anglais, cattle%20feedlot
correct
- beef cattle feedlot 3, fiche 41, Anglais, beef%20cattle%20feedlot
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Cattle produce large amounts of waste matter. An average beast would eat approximately 13 kg of feed each day and consumes a large volume of water. As weight gain is only around 1. 0 to 1. 6 kg per day, the remainder of the feed and water is excreted. Consequently, manure and its disposal was a large concern on the cattle feedlot. 4, fiche 41, Anglais, - cattle%20feed%20lot
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cattle feed lot: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 41, Anglais, - cattle%20feed%20lot
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- beef cattle feed lot
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Génie agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- parc d'engraissement de bovins
1, fiche 41, Français, parc%20d%27engraissement%20de%20bovins
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau parc d'engraissement de bovins est prévu dans la région [...] La phase 1, réalisée au coût de trois millions de dollars, comprendra 9 600 têtes et la phase 2 (construite dans deux ans au coût de 368 000 $) portera la capacité d'accueil à 14 400 têtes. 2, fiche 41, Français, - parc%20d%27engraissement%20de%20bovins
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
parc d'engraissement de bovins : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 41, Français, - parc%20d%27engraissement%20de%20bovins
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Waste Management
- Environmental Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- illegal waste disposal
1, fiche 42, Anglais, illegal%20waste%20disposal
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Droit environnemental
Fiche 42, La vedette principale, Français
- élimination illégale des déchets
1, fiche 42, Français, %C3%A9limination%20ill%C3%A9gale%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
élimination illégale des déchets : terme tiré du Mini-lexique sur l’environnement, surtout les aspects litigieux et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 42, Français, - %C3%A9limination%20ill%C3%A9gale%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hazardous waste disposal site
1, fiche 43, Anglais, hazardous%20waste%20disposal%20site
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 43, La vedette principale, Français
- lieu d'élimination de déchets dangereux
1, fiche 43, Français, lieu%20d%27%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
lieu d'élimination de déchets dangereux : terme tiré du Mini-lexique sur l’environnement, surtout les aspects litigieux et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 43, Français, - lieu%20d%27%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-05-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- solid waste landfill
1, fiche 44, Anglais, solid%20waste%20landfill
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- solid waste site 2, fiche 44, Anglais, solid%20waste%20site
correct
- solid waste disposal site 2, fiche 44, Anglais, solid%20waste%20disposal%20%20site
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Solid waste landfills must be designed to protect the environment from contaminants which may be present in the solid waste stream. 3, fiche 44, Anglais, - solid%20waste%20landfill
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 44, La vedette principale, Français
- site d'enfouissement de déchets solides
1, fiche 44, Français, site%20d%27enfouissement%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- décharge de déchets solides 2, fiche 44, Français, d%C3%A9charge%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les décharges de déchets solides se définissent comme des lieux qui sont régis par des mécanismes d'élimination des déchets, lesquels peuvent comprendre 1) le remplissage de terre ou le remblayage, 2) la surveillance hydrogéologique et 3) la gestion du processus d'évacuation des déchets. 2, fiche 44, Français, - site%20d%27enfouissement%20de%20d%C3%A9chets%20solides
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- vertedero de desechos sólidos
1, fiche 44, Espagnol, vertedero%20de%20desechos%20s%C3%B3lidos
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- vertedero de residuos sólidos 2, fiche 44, Espagnol, vertedero%20de%20residuos%20s%C3%B3lidos
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Vertedero de desechos sólidos. [...] Las operaciones en vertederos implican enterrar los desechos fuera de las zonas habitadas por el ser humano. [...] Adecuadamente diseñados y bien administrados los vertederos pueden ser un sistema relativamente barato e higiénico de eliminar materiales de desecho. 1, fiche 44, Espagnol, - vertedero%20de%20desechos%20s%C3%B3lidos
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- unmanaged solid waste disposal site
1, fiche 45, Anglais, unmanaged%20solid%20waste%20disposal%20site
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- unmanaged SWDS 2, fiche 45, Anglais, unmanaged%20SWDS
correct, normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
unmanaged solid waste disposal site; unmanaged SWDS : terms standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 45, Anglais, - unmanaged%20solid%20waste%20disposal%20site
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 45, La vedette principale, Français
- décharge de déchets solides non gérée
1, fiche 45, Français, d%C3%A9charge%20de%20d%C3%A9chets%20solides%20non%20g%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
décharge de déchets solides non gérée : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 45, Français, - d%C3%A9charge%20de%20d%C3%A9chets%20solides%20non%20g%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- vertedero no controlado de residuos sólidos
1, fiche 45, Espagnol, vertedero%20no%20controlado%20de%20residuos%20s%C3%B3lidos
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Los lixiviados generados por los vertederos no controlados de residuos sólidos contienen una alta carga contaminante con materia orgánica y nutrientes. 1, fiche 45, Espagnol, - vertedero%20no%20controlado%20de%20residuos%20s%C3%B3lidos
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- storage
1, fiche 46, Anglais, storage
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- waste storage 2, fiche 46, Anglais, waste%20storage
correct, normalisé
- radioactive waste storage 3, fiche 46, Anglais, radioactive%20waste%20storage
correct
- nuclear waste storage 4, fiche 46, Anglais, nuclear%20waste%20storage
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The storage of radioactive waste in a special facility in such a way that it remains retrievable. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 46, Anglais, - storage
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Storage is a temporary method of management using containment and isolation in a manner that incorporates provision for retrieval and that relies on the continued need for human intervention and surveillance, whether this be for monitoring, maintenance, treatment, or restriction of public access. 5, fiche 46, Anglais, - storage
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Evaporite deposits are ... considered as potential sites for petroleum storage and nuclear waste storage ... 6, fiche 46, Anglais, - storage
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The debate essentially concerns the distinction between storage and disposal. "Storage" involves the retrievability, monitoring, and ongoing institutional control of wastes. It also includes active elements of waste management in such a waste facility(e. g., leachate collection and treatment). By contrast, the concept of disposal assumes that a waste management facility can be designed in such a way that there will be no need for such measures. 5, fiche 46, Anglais, - storage
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
waste storage: term standardized by ISO. 3, fiche 46, Anglais, - storage
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- stockage
1, fiche 46, Français, stockage
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- stockage des déchets 2, fiche 46, Français, stockage%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin, normalisé
- stockage des déchets radioactifs 3, fiche 46, Français, stockage%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
- stockage des déchets nucléaires 4, fiche 46, Français, stockage%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin
- entreposage des déchets nucléaires 5, fiche 46, Français, entreposage%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin
- entreposage de déchets radioactifs 6, fiche 46, Français, entreposage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
- emmagasinement 7, fiche 46, Français, emmagasinement
correct, nom masculin, moins fréquent
- entreposage 8, fiche 46, Français, entreposage
nom masculin, moins fréquent
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Stockage de déchets radioactifs dans une installation spéciale d'une façon telle qu'ils demeurent récupérables. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 46, Français, - stockage
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts évaporitiques sont [...] considérés comme des sites potentiels d'entreposage du pétrole et des déchets nucléaires [...] 5, fiche 46, Français, - stockage
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le terme «stockage» tout court s'emploie aussi dans le sens de «site de stockage». 4, fiche 46, Français, - stockage
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
stockage des déchets : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 46, Français, - stockage
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Radioactivité piégée dans un stockage. 4, fiche 46, Français, - stockage
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
Emmagasinement de déchets radioactifs. 4, fiche 46, Français, - stockage
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento
1, fiche 46, Espagnol, almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
almacenamiento a largo plazo (no controlado), con posibilidad de recuperación, controlado (con posibilidad de recuperación de los desechos, temporal), definitivo, en agua, en condiciones controladas, en formaciones geológicas profundas, en formaciones rocosas estables, en pileta de agua, en tanque de agua, en trincheras, en túmulos, final, geológico, intermedio, monitoreado recuperable, permanente, prolongado (no prolongado), provisional, recuperable, refrigerado por agua, separador, subterráneo (profundo), temporal (con posibilidad de recuperación de los desechos). 2, fiche 46, Espagnol, - almacenamiento
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
bidón de, bóveda de, cajón de, caverna de (vertical), celda de, contenedor de, emplazamiento de (definitivo), instalación de (a poca profundidad, en seco, en túmulos), lugar de (viable), módulo de, pileta de (del combustible agotado), silo de, sitio de (definitivo, final, viable), tambor de, trinchera de (cercano a la superficie), zanja de almacenamiento. 2, fiche 46, Espagnol, - almacenamiento
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- stack
1, fiche 47, Anglais, stack
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
In plumbing, a general term used for any vertical line of drainage and vent piping. 2, fiche 47, Anglais, - stack
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
drainage and vent piping :... the system of piping whereby waste products are collected and removed from the building, to a public sewer or an on-site sewage disposal system. 2, fiche 47, Anglais, - stack
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 47, La vedette principale, Français
- colonne
1, fiche 47, Français, colonne
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Charge hydraulique sur une colonne. [...] La charge hydraulique qui est drainée à toute colonne de renvoi ou de chute qui traverse 3 étages ou moins, ou à un décalage qui fait partie de la colonne, ne doit pas dépasser le nombre d'unités de plomberie établi [...] 2, fiche 47, Français, - colonne
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Environment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- national water supply
1, fiche 48, Anglais, national%20water%20supply
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The fight against pollution in France has been better coordinated and stimulated by the Law on water passed in 1964 and the creation of area water boards. Standards for purified waste disposal will be rationalised by defining aims for the quality of river water, together with a wider view of the management of national water supplies... 1, fiche 48, Anglais, - national%20water%20supply
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 48, La vedette principale, Français
- patrimoine national de l'eau
1, fiche 48, Français, patrimoine%20national%20de%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- patrimoine de l'eau 1, fiche 48, Français, patrimoine%20de%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
En France, le vote de la loi sur l'eau de 1964, la création des Agences de Bassin ont permis de mieux coordonner et d'activer vigoureusement la lutte antipollution. L'établissement des objectifs de qualité des rivières va permette, avec une vision plus vaste de la gestion du patrimoine national de l'eau, de rationaliser le choix des critères. 1, fiche 48, Français, - patrimoine%20national%20de%20l%27eau
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- patrimoine hydrographique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Geology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- host formation
1, fiche 49, Anglais, host%20formation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Besides the intrinsic characteristics of the argillaceous rock, the host formation and overlying and underlying formations must display certain favourable characteristics in order to be considered as a possible site for hosting a nuclear waste disposal facility. 2, fiche 49, Anglais, - host%20formation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- formation hôte
1, fiche 49, Français, formation%20h%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-10-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
- Irrigation (Civil Engineering)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- land treatment
1, fiche 50, Anglais, land%20treatment
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The treatment(and usually disposal) of waste water, by irrigation on to land. 1, fiche 50, Anglais, - land%20treatment
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
land treatment: term standardized by ISO. 2, fiche 50, Anglais, - land%20treatment
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
- Irrigation (Génie civil)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- traitement par épandage
1, fiche 50, Français, traitement%20par%20%C3%A9pandage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Traitement (et généralement élimination) d'eaux résiduaires par irrigation du sol. 1, fiche 50, Français, - traitement%20par%20%C3%A9pandage
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
traitement par épandage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 50, Français, - traitement%20par%20%C3%A9pandage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
- Riego (Ingeniería civil)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento por esparcimiento sobre la tierra
1, fiche 50, Espagnol, tratamiento%20por%20esparcimiento%20sobre%20la%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento (y generalmente eliminación) de agua residual por irrigación en la tierra. 1, fiche 50, Espagnol, - tratamiento%20por%20esparcimiento%20sobre%20la%20tierra
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- immobilization
1, fiche 51, Anglais, immobilization
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- radioactive waste immobilization 2, fiche 51, Anglais, radioactive%20waste%20immobilization
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The conversion of [radioactive] waste into a [solid] waste form [to] reduce the potential for migration or dispersion of radionuclides during handling, transport, storage or disposal. 3, fiche 51, Anglais, - immobilization
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Materials such as cement or bitumen that are used for the immobilization of wet wastes and radioactive liquids, chemically or physically bind the wastes in the solidification matrix. Incinerator ash, ion-exchange resin and concentrated aqueous wastes can be immobilized in a bitumen matrix. 4, fiche 51, Anglais, - immobilization
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- immobilisation
- radioactive waste immobilisation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 51, La vedette principale, Français
- blocage
1, fiche 51, Français, blocage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- immobilisation 1, fiche 51, Français, immobilisation
correct, nom féminin
- blocage de déchets radioactifs 2, fiche 51, Français, blocage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Conversion [de déchets radioactifs] en une forme solide, stable, qui réduise au minimum le potentiel de migration et de dispersion des radionucléides pendant le transport et pendant le stockage. 3, fiche 51, Français, - blocage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
blocage de déchets radioactifs : terme publié au Journal officiel de la République française le 18 juin 2004. 4, fiche 51, Français, - blocage
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- blocage de déchet radioactif
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- inmovilización
1, fiche 51, Espagnol, inmovilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-05-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Waste Management
- Medical and Surgical Equipment
- Veterinary Medicine
- Scientific Research Facilities
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- sharps disposal
1, fiche 52, Anglais, sharps%20disposal
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- sharps waste disposal 2, fiche 52, Anglais, sharps%20waste%20disposal
correct
- sharp objects disposal 3, fiche 52, Anglais, sharp%20objects%20disposal
correct
- sharp materials disposal 4, fiche 52, Anglais, sharp%20materials%20disposal
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Disposal of sharp objects (sharps) - This procedure applies to the disposal of sharp objects that are contaminated with any of the following hazardous materials: biological hazards (Infectious agents or rDNA), hazardous chemicals, radioactive materials, and all blades, needles and syringes regardless of how they were used. 5, fiche 52, Anglais, - sharps%20disposal
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Équipement médico-chirurgical
- Médecine vétérinaire
- Installations de recherche scientifique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- élimination des objets pointus ou tranchants
1, fiche 52, Français, %C3%A9limination%20des%20objets%20pointus%20ou%20tranchants
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- élimination des objets tranchants ou piquants 2, fiche 52, Français, %C3%A9limination%20des%20objets%20tranchants%20ou%20piquants
correct, nom féminin
- élimination des objets acérés 3, fiche 52, Français, %C3%A9limination%20des%20objets%20ac%C3%A9r%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les objets pointus ou tranchants doivent être jetés dans des contenants étanches, résistants aux perforations, munis de couvercles et spécialement conçus pour l’élimination des déchets pointus ou tranchants. 4, fiche 52, Français, - %C3%A9limination%20des%20objets%20pointus%20ou%20tranchants
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Equipo médico y quirúrgico
- Medicina veterinaria
- Instalaciones de investigación científica
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- destrucción de objetos punzocortantes
1, fiche 52, Espagnol, destrucci%C3%B3n%20de%20objetos%20punzocortantes
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- destrucción de objetos punzantes y cortantes 2, fiche 52, Espagnol, destrucci%C3%B3n%20de%20objetos%20punzantes%20y%20cortantes
proposition, nom féminin
- destrucción de objetos puntiagudos y afilados 2, fiche 52, Espagnol, destrucci%C3%B3n%20de%20objetos%20puntiagudos%20y%20afilados
proposition, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-05-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- fuel cycle cost
1, fiche 53, Anglais, fuel%20cycle%20cost
correct, voir observation, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
fuel cycle costs : The costs of a fuel cycle, usually including other costs such as fuel replacement and waste disposal. 1, fiche 53, Anglais, - fuel%20cycle%20cost
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
fuel cycle cost: The plural form of this term (fuel cycle costs) and the plural definition have been standardized by ISO. 2, fiche 53, Anglais, - fuel%20cycle%20cost
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- fuel cycle costs
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 53, La vedette principale, Français
- coût du cycle du combustible
1, fiche 53, Français, co%C3%BBt%20du%20cycle%20du%20combustible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Coût d'un cycle de combustible, comprenant généralement d'autres dépenses telles que celles qui sont liées au remplacement du combustible et à l'évacuation des déchets. 1, fiche 53, Français, - co%C3%BBt%20du%20cycle%20du%20combustible
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
coût du cycle du combustible : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 53, Français, - co%C3%BBt%20du%20cycle%20du%20combustible
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- ultimate waste disposal
1, fiche 54, Anglais, ultimate%20waste%20disposal
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The preparation of radioactive waste for permanent disposal and the actual placement of the product at the final site. 1, fiche 54, Anglais, - ultimate%20waste%20disposal
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The term commonly applies to the disposal of waste of high activity. 1, fiche 54, Anglais, - ultimate%20waste%20disposal
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
ultimate waste disposal : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 54, Anglais, - ultimate%20waste%20disposal
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 54, La vedette principale, Français
- évacuation des déchets radioactifs
1, fiche 54, Français, %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- stockage définitif 1, fiche 54, Français, stockage%20d%C3%A9finitif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Préparation des déchets radioactifs en vue de leur évacuation pour une durée illimitée et mise en place de ces produits dans le site définitif. 1, fiche 54, Français, - %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'applique ordinairement à l'évacuation des déchets d'activité élevée. 1, fiche 54, Français, - %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
évacuation des déchets radioactifs; stockage définitif : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 54, Français, - %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- industrial sludge disposal
1, fiche 55, Anglais, industrial%20sludge%20disposal
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Industrial sludge disposal is an important aspect of waste disposal in this century.... Before the disposal of any kind of sludge, the characterization of a soil area is important to minimize the risk on the environment. 1, fiche 55, Anglais, - industrial%20sludge%20disposal
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 55, La vedette principale, Français
- élimination des boues industrielles
1, fiche 55, Français, %C3%A9limination%20des%20boues%20industrielles
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- évacuation des boues industrielles 2, fiche 55, Français, %C3%A9vacuation%20des%20boues%20industrielles
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- mixed digested sludge
1, fiche 56, Anglais, mixed%20digested%20sludge
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Both filter humus and waste activated sludge are often mixed with raw primary sludge and digested by anaerobic digesters. The resulting material, called mixed digested sludge, usually is dewatered before its final disposal. 1, fiche 56, Anglais, - mixed%20digested%20sludge
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 2, fiche 56, Anglais, - mixed%20digested%20sludge
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- mixed digested sludges
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 56, La vedette principale, Français
- boues digérées mélangées
1, fiche 56, Français, boues%20dig%C3%A9r%C3%A9es%20m%C3%A9lang%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La flottation a été principalement utilisée jusqu'ici pour l'épaississement des boues activées et la récupération des fibres cellulosiques, mais elle peut être également appliquée à des boues plus épaisses telles qu'un mélange de boues primaires et de boues activées (boues fraîches). 2, fiche 56, Français, - boues%20dig%C3%A9r%C3%A9es%20m%C3%A9lang%C3%A9es
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- boue digérée mélangée
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Waste Management
- Foreign Trade
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- class of exporters
1, fiche 57, Anglais, class%20of%20exporters
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of reducing or phasing out the export of hazardous waste or prescribed non-hazardous waste for final disposal, the Minister may require an exporter, or a class of exporters, of hazardous waste to(a) submit to the Minister... a plan in accordance with the regulations; and(b) implement that plan. 1, fiche 57, Anglais, - class%20of%20exporters
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 57, Anglais, - class%20of%20exporters
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Gestion des déchets
- Commerce extérieur
Fiche 57, La vedette principale, Français
- catégorie d'exportateurs
1, fiche 57, Français, cat%C3%A9gorie%20d%27exportateurs
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
En vue de la réduction ou de la suppression des exportations de déchets dangereux ou de déchets non dangereux visés par règlement destinés à l'élimination définitive, le ministre peut enjoindre à tout exportateur ou catégorie d'exportateurs de déchets dangereux de lui remettre, avec la notification prévue à l'alinéa 185(1)a) et dans tout autre délai réglementaire, un plan conforme au règlement et de le mettre en œuvre. 1, fiche 57, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%27exportateurs
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 57, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%27exportateurs
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 58, Anglais, barrier
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- confinement barrier 2, fiche 58, Anglais, confinement%20barrier
correct
- isolation barrier 3, fiche 58, Anglais, isolation%20barrier
correct
- containment barrier 4, fiche 58, Anglais, containment%20barrier
proposition
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A feature used to limit the amount of water which contacts the waste, to retain or retard radioactivity and to provide intrusion resistance as well as structural stability to a waste management facility. 4, fiche 58, Anglais, - barrier
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Engineered barriers can be employed in a LLW [low-level radioactive waste] disposal facility to reduce the release of radionuclides and to improve its overall safety performance. 5, fiche 58, Anglais, - barrier
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Bedrock, capillary, engineered, geological, intrusion, multiple, natural, protective confinement barriers. 4, fiche 58, Anglais, - barrier
Record number: 58, Textual support number: 2 PHR
Confinement barriers provide intrusion resistance, provide structural stability to a waste management facility, retain or retard radioactivity. 4, fiche 58, Anglais, - barrier
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
Fiche 58, La vedette principale, Français
- barrière
1, fiche 58, Français, barri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- barrière de confinement 2, fiche 58, Français, barri%C3%A8re%20de%20confinement
correct, nom féminin
- barrière d'isolement 3, fiche 58, Français, barri%C3%A8re%20d%27isolement
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe ou dispositif à étanchéité et résistance spécifiées conçu pour s'opposer au relâchement vers l'extérieur de substances dangereuses (radioactives notamment). 4, fiche 58, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La sûreté des stockages repose sur un système de barrières, ensemble de moyens artificiels ou naturels assurant le confinement de la radioactivité ou freinant son transfert. On distingue quatre barrières : La première barrière est constituée par la forme physico-chimique du déchet obtenue par les traitements et conditionnements [...] La deuxième barrière (conditionnement extérieur du déchet) est une enveloppe étanche et résistante autour du produit ainsi constitué. Elle confine le déchet solidifié et freine le transfert des radioéléments contenus. La troisième barrière (barrière ouvragée et matériau de bourrage) comprend des structures bétonnées ou métalliques et des matériaux doués de propriétés de rétention vis-à-vis des radionucléides susceptibles de migrer hors du déchet conditionné. Cette troisième barrière est mise en place sur le lieu de stockage même. La quatrième barrière est constituée par les terrains dans lesquels est réalisé le stockage [...] 5, fiche 58, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Les matériaux naturels du site jouent [...] le rôle d'un ensemble de barrières complémentaires, dites curatives, qui n'interviendrait qu'en cas de défaillance des barrières préventives du dispositif d'isolement. 3, fiche 58, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs séparent aussi les types de barrières, selon qu'elles sont naturelles ou artificielles, en les baptisant de «curatives» ou de «préventives». 6, fiche 58, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Barrière à faible perméabilité, artificielle, complémentaire, de diffusion, de protection de sûreté, étanche, géochimique, géologique, multiple, naturelle, ouvragée (de remplissage, de voisinage), stable (à l'échelle géologique). 6, fiche 58, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 2 PHR
Intégrité, stabilité, vieillissement d'une barrière. 6, fiche 58, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 3 PHR
Les barrières assurent un haut degré de sûreté, confinent les déchets solidifiés, freinent les transferts de radioactivité, limitent (ou interdisent) les transferts de radioactivité vers la biosphère, présentent une très faible perméabilité, ralentissent le processus de transfert de la radioactivité, réalisent un confinement absolu de la radioactivité. 6, fiche 58, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 4 PHR
Interposer, mettre en œuvre des barrières. 6, fiche 58, Français, - barri%C3%A8re
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- barrera de confinamiento
1, fiche 58, Espagnol, barrera%20de%20confinamiento
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- barrera de aislamiento 2, fiche 58, Espagnol, barrera%20de%20aislamiento
correct, nom féminin
- barrera de contención 3, fiche 58, Espagnol, barrera%20de%20contenci%C3%B3n
nom féminin
- barrera de almacenamiento 4, fiche 58, Espagnol, barrera%20de%20almacenamiento
nom féminin
- barrera 5, fiche 58, Espagnol, barrera
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- waste treatment
1, fiche 59, Anglais, waste%20treatment
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- radioactive waste treatment 2, fiche 59, Anglais, radioactive%20waste%20treatment
correct
- treatment of waste 3, fiche 59, Anglais, treatment%20of%20waste
correct
- treatment of radioactive waste 4, fiche 59, Anglais, treatment%20of%20radioactive%20waste
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[A process that involves the] concentration and solidification of radioactive waste for interim or ultimate disposal. 5, fiche 59, Anglais, - waste%20treatment
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
waste treatment: term standardized by ISO in 1997. 6, fiche 59, Anglais, - waste%20treatment
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 59, La vedette principale, Français
- traitement des déchets
1, fiche 59, Français, traitement%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- traitement des déchets radioactifs 2, fiche 59, Français, traitement%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[Processus qui comprend la concentration et la solidification des déchets radioactifs] en vue de leur stockage intermédiaire ou de leur évacuation. 3, fiche 59, Français, - traitement%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
traitement des déchets : terme normalisé par l'ISO en 1997. 4, fiche 59, Français, - traitement%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Hazardous Waste Disposal
1, fiche 60, Anglais, Hazardous%20Waste%20Disposal
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Hazardous Waste Disposal : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 60, Anglais, - Hazardous%20Waste%20Disposal
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Standard procurement clause title: A9016C. 2, fiche 60, Anglais, - Hazardous%20Waste%20Disposal
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Élimination de déchets dangereux
1, fiche 60, Français, %C3%89limination%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Élimination de déchets dangereux : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 60, Français, - %C3%89limination%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Titre de clause uniformisée d'achat : A9016C. 2, fiche 60, Français, - %C3%89limination%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Waste Management
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- health care waste disposal
1, fiche 61, Anglais, health%20care%20waste%20disposal
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- healthcare waste disposal 2, fiche 61, Anglais, healthcare%20waste%20disposal
correct
- medical waste disposal 3, fiche 61, Anglais, medical%20waste%20disposal
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... studies have shown substantial opportunities for improvement in healthcare waste disposal.... Results of the initial clinical waste audit showed 41% clinical waste, 44% general waste and 14% sharps waste. 2, fiche 61, Anglais, - health%20care%20waste%20disposal
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 61, La vedette principale, Français
- élimination de déchets d'activités de soins
1, fiche 61, Français, %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20d%27activit%C3%A9s%20de%20soins
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- élimination de déchets médicaux 2, fiche 61, Français, %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
- élimination de DAS 3, fiche 61, Français, %C3%A9limination%20de%20DAS
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Dans un établissement de santé, chacun devrait assumer une responsabilité afin que le nouveau système [de gestion des déchets d’activités de soins] fonctionne. [...] Le gestionnaire devrait être responsable de la manipulation sans risque, du traitement et de l’élimination des déchets d’activités de soins. 4, fiche 61, Français, - %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20d%27activit%C3%A9s%20de%20soins
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- élimination de déchets d'activité de soins
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- biohazardous waste disposal
1, fiche 62, Anglais, biohazardous%20waste%20disposal
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- biohazard waste disposal 2, fiche 62, Anglais, biohazard%20waste%20disposal
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... all biohazard waste is disposed of in a manner which minimizes the risk to health, safety or the environment.... regulations do not allow for the disposal of biohazard waste through normal trash dumpsters, unless it has been processed to render it a non-biohazard. 3, fiche 62, Anglais, - biohazardous%20waste%20disposal
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- bio-hazardous waste disposal
- bio-hazard waste disposal
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 62, La vedette principale, Français
- élimination de déchets biodangereux
1, fiche 62, Français, %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20biodangereux
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- élimination de déchets biologiques dangereux 2, fiche 62, Français, %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20biologiques%20dangereux
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Élimination adéquate de toutes les matières biodangereuses. Toute matière ayant été en contact avec du sang doit être placée dans des conteneurs pour déchets biodangereux après utilisation, puis éliminée conformément à la politique de l'organisation de l'enquête relative à l'élimination des déchets infectieux (voir le paragraphe ci-après sur l'élimination des déchets biodangereux). 1, fiche 62, Français, - %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20biodangereux
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- élimination de déchets bio-dangereux
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Waste Management
- Scientific Research Facilities
- Medical and Hospital Organization
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- biomedical waste disposal
1, fiche 63, Anglais, biomedical%20waste%20disposal
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- BMW disposal 2, fiche 63, Anglais, BMW%20disposal
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
In the context of biomedical waste disposal, assuming proper waste disposal practices, the susceptible host population consists primarily of the waste haulers and handlers. Under normal waste disposal conditions, the general population is not exposed to biomedical waste. 3, fiche 63, Anglais, - biomedical%20waste%20disposal
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- bio-medical waste disposal
- disposal of bio-medical waste
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Installations de recherche scientifique
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 63, La vedette principale, Français
- élimination de déchets biomédicaux
1, fiche 63, Français, %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20biom%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Entreposage et élimination des déchets biomédicaux — Tous les déchets de laboratoire de microbiologie doivent être décontaminés avant d’être éliminés avec les déchets ordinaires [...] Les installations devraient mettre en place des procédures d’étiquetage précises [...] 2, fiche 63, Français, - %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20biom%C3%A9dicaux
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- élimination de déchets bio-médicaux
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Materials
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- cementing material
1, fiche 64, Anglais, cementing%20material
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- cementing substance 2, fiche 64, Anglais, cementing%20substance
correct
- cementing medium 3, fiche 64, Anglais, cementing%20medium
correct
- cementitious material 4, fiche 64, Anglais, cementitious%20material
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Cementitious materials include the variety of ceramic products that may be mixed with water or another liquid to form a paste. The paste, which is temporarily plastic, can be molded and may or may not have aggregate added to it. Later, it hardens or sets to a rigid mass. The simple cementing materials, such as limes and plasters, are produced by driving off a liquid or gas from some natural mineral. ... The more complex hydraulic cements derive their cementing properties from formation of new chemical compounds during the manufacturing process. 5, fiche 64, Anglais, - cementing%20material
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
The NRC has reviewed a number of alternative [radioactive waste] disposal methods and concluded that it will focus its efforts on concepts that utilize cementitious materials with earthen covers and that only minimal effort will be spent on aboveground vaults or mined caverns. 6, fiche 64, Anglais, - cementing%20material
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A few bilingual dictionaries (cf. INDUS 1986 and LEBAT 1971) give "hydraulic binder" as the English equivalent of the French term "liant hydraulique," but this is contrary to current English usage. 7, fiche 64, Anglais, - cementing%20material
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
"cementitious": of the nature of cement. 8, fiche 64, Anglais, - cementing%20material
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- hydraulic binder
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Matériaux de maçonnerie
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 64, La vedette principale, Français
- liant hydraulique
1, fiche 64, Français, liant%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- matériau cimentaire 2, fiche 64, Français, mat%C3%A9riau%20cimentaire
voir observation, nom masculin
- matériau cimentier 3, fiche 64, Français, mat%C3%A9riau%20cimentier
proposition, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[...] poudre minérale qui forme avec l'eau une pâte faisant prise et durcissant progressivement, même à l'abri de l'air notamment sous l'eau. 4, fiche 64, Français, - liant%20hydraulique
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] les liants hydrauliques [...] font prise de façon irréversible lorsqu'ils sont mis au contact de l'eau et peuvent durcir sous l'eau [...]; ce sont les ciments et les chaux hydrauliques. 5, fiche 64, Français, - liant%20hydraulique
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Les liants agissant par réaction chimique sont essentiellement les liants hydrauliques qui font prise en présence d'eau (chaux hydraulique, ciment, plâtre) et sont destinés à la confection des mortiers et des bétons. 6, fiche 64, Français, - liant%20hydraulique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Quelques dictionnaires bilingues (cf. LEBAT 1971) traduisent le terme anglais «cementitious material» par «matériau cimentaire», mais ce terme n'est pas attesté en français commun et constitue un calque de l'anglais. D'ailleurs, le ROBER 1985 donne le mot «cimentaire» pour rare et l'on s'attendrait plutôt à l'adjectif «cimentier», attesté au LAROG 1982 et qu'on trouve notamment dans le terme «industrie cimentière» (UNIVE 1984, volume 4, page 1052). 2, fiche 64, Français, - liant%20hydraulique
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
«cimentaire» : Qui appartient aux ciments. 7, fiche 64, Français, - liant%20hydraulique
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
«cimentaire» : Rare. Qui est propre au ciment. [Par exemple :] Mélange cimentaire. 8, fiche 64, Français, - liant%20hydraulique
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
«cimentier», «ère» (adjectif) : Relatif au ciment. 9, fiche 64, Français, - liant%20hydraulique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Materiales de albañilería
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- material cementante
1, fiche 64, Espagnol, material%20cementante
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- material cementante hidráulico 1, fiche 64, Espagnol, material%20cementante%20hidr%C3%A1ulico%20%20
correct, nom masculin
- material cementoso 2, fiche 64, Espagnol, material%20cementoso
correct, nom masculin
- aglutinante hidráulico 3, fiche 64, Espagnol, aglutinante%20hidr%C3%A1ulico
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Material inorgánico o mezcla de materiales inorgánicos que fragua y desarrolla resistencia gracias a su reacción química con el agua, para formar hidratos. 1, fiche 64, Espagnol, - material%20cementante
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
El material es capaz de reaccionar del mismo modo inmerso en agua. 1, fiche 64, Espagnol, - material%20cementante
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Waste Management
- Scientific Research Facilities
- Medical and Hospital Organization
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- infectious waste disposal
1, fiche 65, Anglais, infectious%20waste%20disposal
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
While all health care waste should be handled prudently, the high cost of infectious waste disposal(exceeding that of municipal waste disposal by as much as 50-fold) suggests that this additional expense should be justified by evidence of the need for greater disease prevention and environmental protection. 2, fiche 65, Anglais, - infectious%20waste%20disposal
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Installations de recherche scientifique
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 65, La vedette principale, Français
- élimination de déchets infectieux
1, fiche 65, Français, %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20infectieux
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La formation du personnel doit systématiquement inclure les précautions à observer [...] dans un laboratoire, à savoir : […] 6. Décontamination et élimination des déchets infectieux. […] Dans les laboratoires, la décontamination et l’élimination définitive des déchets sont étroitement liées. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20infectieux
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-03-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Environment
- Mathematics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- methane correction factor
1, fiche 66, Anglais, methane%20correction%20factor
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- MCF 2, fiche 66, Anglais, MCF
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The methane correction factor(MCF) accounts for the proportion of managed to unmanaged solid waste disposal sites. Unmanaged solid waste disposal sites produce less CH4, since a larger fraction of waste decomposes aerobically in the top layers of the site. 1, fiche 66, Anglais, - methane%20correction%20factor
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Environnement
- Mathématiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- facteur de correction du méthane
1, fiche 66, Français, facteur%20de%20correction%20du%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- FCM 2, fiche 66, Français, FCM
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le facteur de correction du méthane (FCM) représente le rapport entre le nombre de décharges de déchets solides gérées et non gérées. Les décharges non gérées produisent moins de CH4, car une fraction plus importante des déchets se décompose par voie aérobie dans les couches supérieures du site. 1, fiche 66, Français, - facteur%20de%20correction%20du%20m%C3%A9thane
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- municipal solid waste landfill
1, fiche 67, Anglais, municipal%20solid%20waste%20landfill
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The CH4 emissions from publicly and privately owned municipal solid waste landfills make up the bulk of emissions in the Solid Waste Disposal on Land category(about 88%). 1, fiche 67, Anglais, - municipal%20solid%20waste%20landfill
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 67, La vedette principale, Français
- décharge municipale
1, fiche 67, Français, d%C3%A9charge%20municipale
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les émissions de CH4 des décharges municipales publiques et privées constituaient la majeure partie de la catégorie de l’enfouissement des déchets solides dans le sol (environ 88 %). 1, fiche 67, Français, - d%C3%A9charge%20municipale
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- waste diversion program
1, fiche 68, Anglais, waste%20diversion%20program
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The 2006–2011 drop in emissions from solid waste disposal on land seems to lend support to the effect of waste diversion programs and landfill gas collection initiatives. 1, fiche 68, Anglais, - waste%20diversion%20program
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 68, La vedette principale, Français
- programme de détournement des déchets
1, fiche 68, Français, programme%20de%20d%C3%A9tournement%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Entre 2006 et 2011, la baisse des émissions dans le secteur de l'enfouissement des déchets solides semble donner plus de poids à l'effet des programmes de détournement des déchets et des initiatives de collecte des gaz d'enfouissement. 1, fiche 68, Français, - programme%20de%20d%C3%A9tournement%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- waste treatment and disposal
1, fiche 69, Anglais, waste%20treatment%20and%20disposal
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This Canadian industry comprises establishments primarily engaged in operating land fill sites, incinerators, or other treatment or disposal facilities for non-hazardous or hazardous waste. Establishments that integrate the collection, treatment and disposal of waste are also included. 1, fiche 69, Anglais, - waste%20treatment%20and%20disposal
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 69, La vedette principale, Français
- traitement et élimination des déchets
1, fiche 69, Français, traitement%20et%20%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Cette classe canadienne comprend les établissements dont l'activité principale est l'exploitation de sites de décharge, d'incinérateurs et d'autres installations de traitement ou d'élimination de déchets non dangereux ou dangereux. Sont inclus les établissements qui intègrent les activités de collecte, de traitement et d'élimination des déchets. 1, fiche 69, Français, - traitement%20et%20%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- local government services
1, fiche 70, Anglais, local%20government%20services
correct, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Those services generally supplied by local government, including but not limited to recreational facilities, water, sewage, waste disposal, and road maintenance. 2, fiche 70, Anglais, - local%20government%20services
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
local government service: term usually used in the plural in this agreement. 3, fiche 70, Anglais, - local%20government%20services
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
local government services: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement / Gwich’in. 3, fiche 70, Anglais, - local%20government%20services
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- local government service
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- services publics locaux
1, fiche 70, Français, services%20publics%20locaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Services généralement assurés par les administrations locales, notamment les installations récréatives, l'approvisionnement en eau, les égouts, l'enlèvement des déchets et l'entretien des voies publiques. 1, fiche 70, Français, - services%20publics%20locaux
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
service public local : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 70, Français, - services%20publics%20locaux
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
services publics locaux : terme et définition relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in. 2, fiche 70, Français, - services%20publics%20locaux
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- service public local
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Environmental Management
- Soil Pollution
- Waste Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- abandoned waste disposal site
1, fiche 71, Anglais, abandoned%20waste%20disposal%20site
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A waste disposal site left by the owner or another responsible party in unmanaged condition. 1, fiche 71, Anglais, - abandoned%20waste%20disposal%20site
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
abandoned waste disposal site : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 71, Anglais, - abandoned%20waste%20disposal%20site
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pollution du sol
- Gestion des déchets
- Études et analyses environnementales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- décharge abandonnée
1, fiche 71, Français, d%C3%A9charge%20abandonn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Décharge laissée par son propriétaire ou un autre responsable dans un état non entretenu. 1, fiche 71, Français, - d%C3%A9charge%20abandonn%C3%A9e
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
décharge abandonnée : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 71, Français, - d%C3%A9charge%20abandonn%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-01-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Effects of Pollution
- Waste Management
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- orphan site
1, fiche 72, Anglais, orphan%20site
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- orphan waste disposal site 2, fiche 72, Anglais, orphan%20waste%20disposal%20%20site
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A contaminated site whose owner is insolvent or unknown. 3, fiche 72, Anglais, - orphan%20site
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... the clean-up of high-risk contaminated sites where the responsible party cannot be identified or otherwise cannot pay for the cleanup; these sites are referred to as "orphan" sites. 4, fiche 72, Anglais, - orphan%20site
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Effets de la pollution
- Gestion des déchets
Fiche 72, La vedette principale, Français
- site orphelin
1, fiche 72, Français, site%20orphelin
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- site abandonné 1, fiche 72, Français, site%20abandonn%C3%A9
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[...] site contaminé dont le propriétaire est non identifiable ou non solvable. 2, fiche 72, Français, - site%20orphelin
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Emergency Management
- Waste Management
- Agriculture - General
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- waste agricultural biomass disposal
1, fiche 73, Anglais, waste%20agricultural%20biomass%20disposal
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- WAB disposal 1, fiche 73, Anglais, WAB%20disposal
correct, normalisé
- agricultural biomass disposal 1, fiche 73, Anglais, agricultural%20biomass%20disposal
correct, normalisé
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A set of operations that, in the aftermath of an incident causing the contamination of the agricultural sector and animal deaths, is used to eliminate all contaminated plant, forest and animal residues, in particular carcasses, by applying the appropriate protocols and technical methods in order to avoid negative effects on the environment and public health. 1, fiche 73, Anglais, - waste%20agricultural%20biomass%20disposal
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
waste agricultural biomass disposal; WAB disposal; agricultural biomass disposal : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 73, Anglais, - waste%20agricultural%20biomass%20disposal
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Gestion des déchets
- Agriculture - Généralités
Fiche 73, La vedette principale, Français
- élimination des déchets de la biomasse agricole
1, fiche 73, Français, %C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets%20de%20la%20biomasse%20agricole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- élimination des résidus de la biomasse agricole 1, fiche 73, Français, %C3%A9limination%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20la%20biomasse%20agricole%20
correct, nom féminin, normalisé
- élimination des biorésidus agricoles 1, fiche 73, Français, %C3%A9limination%20des%20bior%C3%A9sidus%20agricoles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Série d'opérations réalisées à la suite d'un incident ayant causé la contamination du secteur agricole et la mort d'animaux, en vue d'éliminer les résidus végétaux et animaux contaminés, notamment les carcasses, en appliquant les protocoles et les méthodes techniques appropriés pour éviter les effets néfastes sur l'environnement et sur la santé publique. 1, fiche 73, Français, - %C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets%20de%20la%20biomasse%20agricole
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
élimination des déchets de la biomasse agricole; élimination des résidus de la biomasse agricole; élimination des biorésidus agricoles : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 73, Français, - %C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets%20de%20la%20biomasse%20agricole
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- sanitary landfilling
1, fiche 74, Anglais, sanitary%20landfilling
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- sanitary landfill 2, fiche 74, Anglais, sanitary%20landfill
correct
- sanitary fill 3, fiche 74, Anglais, sanitary%20fill
correct
- controlled landfilling 4, fiche 74, Anglais, controlled%20landfilling
correct
- controlled tipping 5, fiche 74, Anglais, controlled%20tipping
Grande-Bretagne
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Engineered, environmentally-friendly method of solid waste disposal on land in which solid waste is spread in thin layers on a site, compacted to the smallest practical volume and covered with soil at the end of each working day. 4, fiche 74, Anglais, - sanitary%20landfilling
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 74, La vedette principale, Français
- mise en décharge contrôlée
1, fiche 74, Français, mise%20en%20d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- enfouissement sanitaire 2, fiche 74, Français, enfouissement%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'enfouissement sanitaire consiste à disposer les déchets solides en couches ne dépassant pas deux mètres d'épaisseur; à compacter ces couches et à recouvrir quotidiennement de terre les surfaces exposées. 3, fiche 74, Français, - mise%20en%20d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- deposición controlada
1, fiche 74, Espagnol, deposici%C3%B3n%20controlada
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- vertido controlado 1, fiche 74, Espagnol, vertido%20controlado
correct, nom masculin
- vertimiento sanitario 2, fiche 74, Espagnol, vertimiento%20sanitario
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Descarga controlada de desechos en vertederos. 2, fiche 74, Espagnol, - deposici%C3%B3n%20controlada
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- disposal module
1, fiche 75, Anglais, disposal%20module
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- storage module 2, fiche 75, Anglais, storage%20module
correct
- storage unit 3, fiche 75, Anglais, storage%20unit
proposition
- disposal unit 4, fiche 75, Anglais, disposal%20unit
correct
- disposal room 5, fiche 75, Anglais, disposal%20room
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Different disposal modules are used in some places for specific purposes. Pits are used for disposal of bulky, non-compactible wastes such as tanks, piping and large items of equipment. As the pit is filled, the disposed wastes are backfilled and covered with soil or concrete. Other disposal modules, such as lined shallow wells and shafts, may be provided with engineered barriers .... 1, fiche 75, Anglais, - disposal%20module
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
The concept [burying the waste deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1, 000 metres below ground. These vaults would consist of a network of tunnels and disposal rooms about 2 kilometres by 2 kilometres that could hold 191, 000 tonnes of used fuel. 5, fiche 75, Anglais, - disposal%20module
Record number: 75, Textual support number: 3 CONT
Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a French drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the French drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the French drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit (engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the French drain through these tubes and analyzing its contents. 4, fiche 75, Anglais, - disposal%20module
Record number: 75, Textual support number: 4 CONT
... the aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access(through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. Individual units are sized to accommodate waste deliveries for about 1 to 2 weeks. 4, fiche 75, Anglais, - disposal%20module
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 75, La vedette principale, Français
- module de stockage
1, fiche 75, Français, module%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- unité de stockage 2, fiche 75, Français, unit%C3%A9%20de%20stockage
correct, nom féminin
- unité d'évacuation 3, fiche 75, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
- chambre de stockage 4, fiche 75, Français, chambre%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
C'est l'association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d'enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l'enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d'isolement des déchets. 2, fiche 75, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Pour les déchets d'activité moyenne, des monolithes de béton peuvent être obtenus à partir de tranchées bétonnées dans lesquelles on dispose les déchets et qui sont ensuite obturées par injection d'un coulis de ciment. Pour les déchets de faible activité, on peut constituer un tumulus sur des aires aménagées, planes, bétonnées et drainées. La figure 18 montre schématiquement l'exemple d'un stockage mixte tumulus sur monolithe. On y voit le réseau de canalisations enterrées qui ceinture chaque module de stockage et qui est destiné à contrôler l'efficacité des barrières et en particulier de la couche argileuse. [...] Les tumulus comprennent les blocs de béton en rangées de 5 m de haut constituant des cellules de 10 m X 30 m. 5, fiche 75, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 75, Textual support number: 3 CONT
Unité de stockage de combustible irradié. 2, fiche 75, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «case (bétonnée)» et «monolithe». 6, fiche 75, Français, - module%20de%20stockage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- módulo de almacenamiento
1, fiche 75, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- unidad de almacenamiento 2, fiche 75, Espagnol, unidad%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- módulo de evacuación 3, fiche 75, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom masculin
- unidad de evacuación 2, fiche 75, Espagnol, unidad%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- National Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities
1, fiche 76, Anglais, National%20Programme%20of%20Action%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2Dbased%20Activities
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
In September 1994, new regulatory amendments under the Canadian Environmental Protection Act came into force to prohibit ocean disposal of radioactive waste and the ocean disposal of industrial waste. In 1995-96, the development of a National Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-Based Activities was initiated. It addresses land-base sources of marine pollution and coastal zone management(Environment Canada and Department of Fisheries and Oceans lead respectively). 1, fiche 76, Anglais, - National%20Programme%20of%20Action%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2Dbased%20Activities
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Programme d'action national pour la protection du milieu marin contre la pollution d'origine terrestre
1, fiche 76, Français, Programme%20d%27action%20national%20pour%20la%20protection%20du%20milieu%20marin%20contre%20la%20pollution%20d%27origine%20terrestre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
En septembre 1994, de nouvelles dispositions sont entrées en vigueur en vertu de la Loi canadienne sur la protection du milieu marin contre la pollution d'origine terrestre. Ce programme s'intéresse à la pollution marine d'origine terrestre et à la gestion de la zone côtière, le ministère de l'Environnement étant responsable du premier volet et celui des Pêches et des Océans du deuxième. 1, fiche 76, Français, - Programme%20d%27action%20national%20pour%20la%20protection%20du%20milieu%20marin%20contre%20la%20pollution%20d%27origine%20terrestre
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- trench
1, fiche 77, Anglais, trench
correct, nom
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- storage trench 2, fiche 77, Anglais, storage%20trench
correct
- disposal trench 1, fiche 77, Anglais, disposal%20trench
correct
- burial trench 1, fiche 77, Anglais, burial%20trench
correct
- engineered trench 3, fiche 77, Anglais, engineered%20trench
correct, voir observation
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The simplest form of engineered trench, or shallow land burial, relies mainly on the properties of the excavated overburden and the geohydrologic properties of the site for containment. The intent is to ensure that the travel time of radionuclides from the waste to the human environment via groundwater is long compared to the nuclide half lives. Travel time is long because of low hydraulic gradients, soils of low water permeability and high contaminant adsorption, and lengthy pathways across exclusion zones. 4, fiche 77, Anglais, - trench
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Illustration of a shallow land burial facility(engineered trench).... Figure 9 outlines the engineered trench option. In this option, the major characteristics are that :. wastes are placed below grade(in suitable hydrogeological conditions) in trenches having a specially prepared bottom that incorporates a drainage system;. there is an earthen cover over the wastes that easily can incorporate additional engineered barriers;. structural stability is not provided by the disposal facility; and. for structural stability, voids between the waste containers are filled with sans or earthen materials-bulk wastes may be compacted. 5, fiche 77, Anglais, - trench
Record number: 77, Textual support number: 3 CONT
Shallow-land burial in trenches was the original low-level waste disposal practice at the beginning of the nuclear era. The method originally consisted in emplacing the wastes in trenches dug into the ground at depths ranging from 3 to 6 m and covering the emplaced wastes with about 1 m of soil. 1, fiche 77, Anglais, - trench
Record number: 77, Textual support number: 4 CONT
Burial trenches without additional engineered barriers can be used provided that radionuclides will migrate into groundwater beneath the site at an acceptable rate. 1, fiche 77, Anglais, - trench
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
As used in this context, the word "engineered" refers to the fact that features and materials have been designed or selected to accomplish certain functions. In shallow land burial the materials are usually natural rather than man-made. 4, fiche 77, Anglais, - trench
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 77, La vedette principale, Français
- tranchée
1, fiche 77, Français, tranch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- tranchée de stockage 2, fiche 77, Français, tranch%C3%A9e%20de%20stockage
proposition, nom féminin
- tranchée d'enfouissement 3, fiche 77, Français, tranch%C3%A9e%20d%27enfouissement
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Des stockages par enfouissement à faible profondeur sont réalisés aux États-Unis, en Grande-Bretagne, en U.R.S.S., au Canada et en France. Dans les deux premiers pays, le stockage se fait sur des déchets pas ou peu conditionnés, dans des tranchées en pleine terre. 4, fiche 77, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Stockage de surface. [...] Le stockage peut être réalisé en tranchées, mode acceptable pour des terrains argileux, si la nappe phréatique est suffisamment basse. 5, fiche 77, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «tranchée bétonnée». 2, fiche 77, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Dans ce contexte, l'adjectif «engineered» pourrait se rendre par «spécialement conçu». Voir l'observation qui se trouve dans le module anglais de la fiche. 2, fiche 77, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
Tranchée bétonnée (à faible profondeur, au voisinage de la surface). 2, fiche 77, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 2 PHR
Couverture de tranchée. Enfouissement, stockage dans des tranchées. Stockage en tranchées. 2, fiche 77, Français, - tranch%C3%A9e
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- trinchera
1, fiche 77, Espagnol, trinchera
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- trinchera de almacenamiento 2, fiche 77, Espagnol, trinchera%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- foso 3, fiche 77, Espagnol, foso
correct, nom masculin
- zanja 4, fiche 77, Espagnol, zanja
nom féminin
- zanja de almacenamiento 5, fiche 77, Espagnol, zanja%20de%20almacenamiento
nom féminin
- fosa 4, fiche 77, Espagnol, fosa
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Special-Language Phraseology
- Customs and Excise
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- drum
1, fiche 78, Anglais, drum
correct, nom
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- storage cask 2, fiche 78, Anglais, storage%20cask
correct
- storage drum 3, fiche 78, Anglais, storage%20drum
proposition
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive waste disposal in the future could take the shape of IRUSs-Intrusion Resistant Underground Structures-that are being designed at AECL' s Chalk River Nuclear Laboratories. Built to isolate low-level nuclear wastes for 500 years or more, the underground reinforced-concrete vaults will be constructed as separate units, each measuring 35 metres by 20 metres by 10 metres deep. Each unit will hold up to 3, 000 cubic metres of waste contained in bales, drums, and boxes. 4, fiche 78, Anglais, - drum
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
... storage in concrete-lined trenches, with encasement of the drums in a cement grout. 2, fiche 78, Anglais, - drum
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
See also "storage container". 3, fiche 78, Anglais, - drum
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
drum: term used by Revenue Canada, Customs. 5, fiche 78, Anglais, - drum
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
- Douanes et accise
Fiche 78, La vedette principale, Français
- fût
1, fiche 78, Français, f%C3%BBt
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- fût de stockage 2, fiche 78, Français, f%C3%BBt%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
CSAI [...]. Construites pour isoler les déchets de faible activité pendant au moins 500 ans, les enceintes souterraines en béton armé seront séparées les unes des autres et mesureront chacune 35 m de long, 20 m de large et 10 m de profondeur. Chacune accueillera jusqu'à 3 000 m³ de déchets en balles, en fûts et en boîtes. 3, fiche 78, Français, - f%C3%BBt
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
[...] une série de procédés - tri, traitements, conditionnements - transforme des déchets primaires hétérogènes, encombrants, malaisés à manipuler et à stocker, en colis, blocs, conteneurs ou fûts, se distinguant simplement par les matériaux dans lesquels sont pris les radionucléides, matériaux choisis en fonction des caractéristiques des déchets à enrober [...] 4, fiche 78, Français, - f%C3%BBt
Record number: 78, Textual support number: 3 CONT
[...] solidification en continu, par le ciment, de concentrats d'évaporations et de suspensions. Le ciment et les déchets humides sont mélangés après détermination de leurs doses respectives avec l'additif éventuel choisi. Le mélange est ensuite déversé dans le fût ou le conteneur de stockage, souvent réalisé en béton armé [...] 2, fiche 78, Français, - f%C3%BBt
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
fût : terme utilisé par Revenu Canada, Douanes. 5, fiche 78, Français, - f%C3%BBt
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Fût à compacter, bitume, coque, de confinement, de déchets, d'enrobés, en tôle bétonnée, métallique, réceptacle, stockable en surface, tournant, transportable. 6, fiche 78, Français, - f%C3%BBt
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Aduana e impuestos internos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- bidón de almacenamiento
1, fiche 78, Espagnol, bid%C3%B3n%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- bidón 2, fiche 78, Espagnol, bid%C3%B3n
correct, nom masculin
- tambor de almacenamiento 3, fiche 78, Espagnol, tambor%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- tambor
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
- Mining Wastes
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- drilling discharge
1, fiche 79, Anglais, drilling%20discharge
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
As there is no drilling discharge(Drilling by product, other than desired core sample) disposal cost of contaminated drilling waste is very marginal as compared to auger and cable tool applications. 1, fiche 79, Anglais, - drilling%20discharge
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
- Déchets miniers
Fiche 79, La vedette principale, Français
- rejet de forage
1, fiche 79, Français, rejet%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les rejets de forage sont constitués des boues et des déblais produits durant la phase de perforage des puits. Pour chaque puits, la société Woodside prévoit de décharger en mer environ 600 tonnes de déblais de forage […] 2, fiche 79, Français, - rejet%20de%20forage
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[…] l'analyse des cuttings est une analyse géologique des rejets de forage qui permettent de déterminer les types de roches traversées, la présence de fossiles repères, la présence d'hydrocarbures […] 3, fiche 79, Français, - rejet%20de%20forage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- wastewater disposal
1, fiche 80, Anglais, wastewater%20disposal
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Common methods and instruments of disposal are: dispersion, dilution, broad irrigation, privy, cesspool. 2, fiche 80, Anglais, - wastewater%20disposal
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
wastewater disposal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 80, Anglais, - wastewater%20disposal
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- disposal of wastewater
- waste water disposal
- disposal of waste water
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 80, La vedette principale, Français
- évacuation des eaux usées
1, fiche 80, Français, %C3%A9vacuation%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- rejet des eaux usées 2, fiche 80, Français, rejet%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les méthodes les plus courantes d'évacuation [des eaux usées] sont la dispersion, la dilution et l'irrigation. 2, fiche 80, Français, - %C3%A9vacuation%20des%20eaux%20us%C3%A9es
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
évacuation des eaux usées : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 80, Français, - %C3%A9vacuation%20des%20eaux%20us%C3%A9es
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- évacuation d'eau usée
- rejet d'eau usée
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- vertido residual
1, fiche 80, Espagnol, vertido%20residual
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- eliminación de aguas servidas 2, fiche 80, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20de%20aguas%20servidas
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Derrame de líquidos contaminantes procedentes de actividades antrópicas. 1, fiche 80, Espagnol, - vertido%20residual
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- deep underground disposal site
1, fiche 81, Anglais, deep%20underground%20disposal%20site
proposition
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- deep burial site 1, fiche 81, Anglais, deep%20burial%20site
proposition
- deep underground storage site 1, fiche 81, Anglais, deep%20underground%20storage%20site
proposition
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
See also "radioactive waste disposal site" and "deep burial. " 1, fiche 81, Anglais, - deep%20underground%20disposal%20site
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 81, La vedette principale, Français
- site de stockage profond
1, fiche 81, Français, site%20de%20stockage%20profond
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- stockage profond 2, fiche 81, Français, stockage%20profond
correct, nom masculin
- site d'évacuation profond 3, fiche 81, Français, site%20d%27%C3%A9vacuation%20profond
proposition, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les critères de choix des sites de stockages profonds. Le choix d'un site de stockage consiste à identifier un ensemble, constitué de la roche hôte, de la roche barrière et d'une portion particulière de la biosphère, dont les caractéristiques permettent de satisfaire aux options techniques de sûreté. [...] Avant de présenter la liste des critères retenus en France, il faut insister encore une fois sur cette notion de système de sûreté, formé par l'ensemble des barrières, conditionnement compris. 1, fiche 81, Français, - site%20de%20stockage%20profond
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- emplazamiento a gran profundidad
1, fiche 81, Espagnol, emplazamiento%20a%20gran%20profundidad
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- emplazamiento de almacenamiento a gran profundidad 1, fiche 81, Espagnol, emplazamiento%20de%20almacenamiento%20a%20gran%20profundidad
correct, nom masculin
- lugar de almacenamiento profundo 2, fiche 81, Espagnol, lugar%20de%20almacenamiento%20profundo
correct, nom masculin
- sitio de almacenamiento profundo 2, fiche 81, Espagnol, sitio%20de%20almacenamiento%20profundo
correct, nom masculin
- sitio de disposición profundo 3, fiche 81, Espagnol, sitio%20de%20disposici%C3%B3n%20profundo
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- deep burial
1, fiche 82, Anglais, deep%20burial
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- deep underground storage 2, fiche 82, Anglais, deep%20underground%20storage
proposition
- deep underground disposal 3, fiche 82, Anglais, deep%20underground%20disposal
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In 1976, the focus of AECL' s waste management research shifted "underground" when the company asked the Geologic Survey of Canada(GSC) to recommend suitable types of geologic formations in Canada for deep burial of used fuel. The GSC recommended that the rock of the Canadian Shield be investigated. Another voice proposing deep underground disposal was that of Dr. Kenneth Hare... 3, fiche 82, Anglais, - deep%20burial
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
See also "underground storage," "near-surface disposal" and "geological disposal." 2, fiche 82, Anglais, - deep%20burial
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 82, La vedette principale, Français
- enfouissement en profondeur
1, fiche 82, Français, enfouissement%20en%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- enfouissement à grande profondeur 1, fiche 82, Français, enfouissement%20%C3%A0%20grande%20profondeur
correct, nom masculin
- stockage en profondeur 2, fiche 82, Français, stockage%20en%20profondeur
correct, nom masculin
- stockage à grande profondeur 3, fiche 82, Français, stockage%20%C3%A0%20grande%20profondeur
correct, nom masculin
- stockage profond 4, fiche 82, Français, stockage%20profond
correct, nom masculin
- évacuation en profondeur 1, fiche 82, Français, %C3%A9vacuation%20en%20profondeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
En 1976, EACL s'est mise à examiner le concept d'enfouissement souterrain et a demandé à la Commission géologique du Canada (CGC) de recommander des formations géologiques au Canada qui conviendraient à l'enfouissement à grande profondeur du combustible irradié. La CGC a recommandé d'étudier la roche du bouclier canadien. 1, fiche 82, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
[...] stockage à plus ou moins grande profondeur soit sur le continent, soit sous les fonds marins. 3, fiche 82, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Record number: 82, Textual support number: 3 CONT
[...] c'est le risque d'inhalation qui prévaut pour les stockages en surface, et le risque d'ingestion pour les stockages profondes (ou l'immersion). 3, fiche 82, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le terme «évacuation» désigne en particulier les stockages permanents. Voir «disposal», «permanent disposal» et «temporary storage» dans TERMIUM. 5, fiche 82, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «stockage souterrain», «stockage au voisinage de la surface» et «stockage dans des formations géologiques». 5, fiche 82, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento profundo
1, fiche 82, Espagnol, almacenamiento%20profundo
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento a gran profundidad 2, fiche 82, Espagnol, almacenamiento%20a%20gran%20profundidad
correct, nom masculin
- disposición a gran profundidad 3, fiche 82, Espagnol, disposici%C3%B3n%20a%20gran%20profundidad
correct, nom féminin
- enterramiento profundo 4, fiche 82, Espagnol, enterramiento%20profundo
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- drainage system
1, fiche 83, Anglais, drainage%20system
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- sewage-disposal system 2, fiche 83, Anglais, sewage%2Ddisposal%20system
correct, uniformisé
- wastewater-disposal system 2, fiche 83, Anglais, wastewater%2Ddisposal%20system
correct, uniformisé
- wastewater disposal system 3, fiche 83, Anglais, wastewater%20disposal%20system
correct
- waste disposal system 4, fiche 83, Anglais, waste%20disposal%20%20system
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An assembly of pipes, fittings, fixtures, traps and appurtenances that is used to convey sewage, clear-water waste or storm water to a public sewer or a private sewage disposal system, but does not include subsoil drainage pipes. 5, fiche 83, Anglais, - drainage%20system
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
drainage system; sewage-disposal system; wastewater-disposal system: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 83, Anglais, - drainage%20system
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- waste-disposal system
- sewage disposal system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
Fiche 83, La vedette principale, Français
- réseau d'évacuation
1, fiche 83, Français, r%C3%A9seau%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- installation d'évacuation des eaux usées 2, fiche 83, Français, installation%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom féminin
- canalisations d'évacuation 2, fiche 83, Français, canalisations%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin, pluriel
- canalisations de vidange 3, fiche 83, Français, canalisations%20de%20vidange
correct, nom féminin, pluriel
- réseau d'évacuation des eaux usées 4, fiche 83, Français, r%C3%A9seau%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
- système d'évacuation des eaux usées 5, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
On distingue dans un réseau d'évacuation intérieur les éléments ci-après : a) branchement de chaque appareil d'utilisation [...], b) collecteurs d'appareils [...], c) canalisations verticales [...], d) collecteurs principaux [...] 6, fiche 83, Français, - r%C3%A9seau%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
réseau d'évacuation; réseau d'évacuation des eaux usées : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 83, Français, - r%C3%A9seau%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- sistema de drenaje
1, fiche 83, Espagnol, sistema%20de%20drenaje
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme externe 2011-11-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- vault
1, fiche 84, Anglais, vault
correct, nom
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- disposal vault 2, fiche 84, Anglais, disposal%20vault
correct
- waste disposal vault 3, fiche 84, Anglais, waste%20disposal%20%20vault
correct
- storage vault 4, fiche 84, Anglais, storage%20vault
correct
- waste storage vault 5, fiche 84, Anglais, waste%20storage%20vault
correct
- emplacement vault 6, fiche 84, Anglais, emplacement%20vault
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include: . wastes disposed of above grade; . an engineered concrete cover over the wastes; . structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and . voids between containerized wastes filled with nonstructural material (bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof). 7, fiche 84, Anglais, - vault
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
The aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access(through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. 6, fiche 84, Anglais, - vault
Record number: 84, Textual support number: 3 CONT
Figure 10 is an above-ground concrete vault which is filled with wastes and concrete grout to occupy the empty space, and is finally made into a concrete monolith with a mound built over it. 8, fiche 84, Anglais, - vault
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
See also "aboveground vault" and "belowground vault" in TERMIUM. 9, fiche 84, Anglais, - vault
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 84, La vedette principale, Français
- alvéole
1, fiche 84, Français, alv%C3%A9ole
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- enceinte 2, fiche 84, Français, enceinte
nom féminin
- enceinte de stockage 3, fiche 84, Français, enceinte%20de%20stockage
proposition, nom féminin
- enceinte d'évacuation 4, fiche 84, Français, enceinte%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
- voûte 5, fiche 84, Français, vo%C3%BBte
nom féminin
- voûte d'élimination des déchets 6, fiche 84, Français, vo%C3%BBte%20d%27%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
nom féminin
- voûte d'isolement 5, fiche 84, Français, vo%C3%BBte%20d%27isolement
nom féminin
- cave 5, fiche 84, Français, cave
nom féminin
- cave de stockage 5, fiche 84, Français, cave%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Une structure en alvéole se compose d'un radier de caractéristiques identiques à celui des plates-formes, sur lequel repose l'alvéole proprement dite, dont les principales dimensions sont les suivantes : longueur : 23,80 m; largeur : 21,20 m; hauteur au-dessus du radier : 8 m; épaisseur des voiles : 0,60 m. [...] cette structure est abritée en cours d'exploitation par une toiture métallique mobile. La structure est équipée d'un pont roulant [...]. Les colis sont déposés en couches successives. Les interstices entre colis sont comblés par un mortier de ciment et une couche de quelques centimètres d'épaisseur est déposée entre chaque couche de colis. Sur la dernière couche de colis, une dalle en béton s'appuyant sur les murs périphériques assure la rigidité de l'ensemble de l'ouvrage et la continuité de la barrière de confinement. Puis la toiture mobile est comme précédemment déplacée sur l'alvéole voisine non encore exploitée après mise en place d'une couverture provisoire de même type que celle des plates-formes. 1, fiche 84, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
C'est l'association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d'enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l'enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d'isolement des déchets. 1, fiche 84, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les illustrations pour «vault» et «alvéole» semblent se correspondre mais nous ne sommes pas certaine que ces deux termes soient de parfaits équivalents. Peut-être conviendrait-il d'utiliser, par prudence, un terme générique. Par exemple : ouvrage, structure, module (de stockage en surface). 3, fiche 84, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 7, fiche 84, Français, - alv%C3%A9ole
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- bóveda
1, fiche 84, Espagnol, b%C3%B3veda
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- bóveda de almacenamiento 2, fiche 84, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- bóveda de emplazamiento 2, fiche 84, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20emplazamiento
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- toxic waste
1, fiche 85, Anglais, toxic%20waste
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Toxic waste disposal or storage sites : the establishment and extension of a site for the disposal of toxic waste(by treatment, landfilling or other). 2, fiche 85, Anglais, - toxic%20waste
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
toxic waste: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 85, Anglais, - toxic%20waste
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 85, La vedette principale, Français
- déchet toxique
1, fiche 85, Français, d%C3%A9chet%20toxique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
L'implantation ou l'agrandissement d'un lieu d'élimination de déchets toxiques (par traitement, incinération, enfouissement ou autrement). 2, fiche 85, Français, - d%C3%A9chet%20toxique
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
déchet toxique : terme plus souvent utilisé au pluriel. 3, fiche 85, Français, - d%C3%A9chet%20toxique
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
déchet toxique : Le terme au pluriel (déchets toxiques) a été uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 85, Français, - d%C3%A9chet%20toxique
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- déchets toxiques
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- residuo tóxico
1, fiche 85, Espagnol, residuo%20t%C3%B3xico
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[Los residuos industriales pueden] dividirse en cinco categorías: a) escombros generales de una fábrica que no estén contaminados; b) residuos relativamente inertes; c) residuos inflamables; d) residuos ácidos o cáusticos; e) residuos indiscutiblemente tóxicos. 2, fiche 85, Espagnol, - residuo%20t%C3%B3xico
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
El término genérico es residuos tóxicos, pero al referirse a uno en particular se utiliza la forma singular: residuo tóxico. 3, fiche 85, Espagnol, - residuo%20t%C3%B3xico
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- waste disposal bag
1, fiche 86, Anglais, waste%20disposal%20bag
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 86, Anglais, - waste%20disposal%20bag
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 86, La vedette principale, Français
- sac-poubelle
1, fiche 86, Français, sac%2Dpoubelle
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 86, Français, - sac%2Dpoubelle
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2011-11-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Power Stations
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- storage
1, fiche 87, Anglais, storage
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The placement of wastes in a repository with the intention that they will be retrieved at a later time. 2, fiche 87, Anglais, - storage
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In all waste management considerations, the AECB [Atomic Energy Control Board] distinguishes between storage(a method of containment with provision for retrieval), and disposal(a form of management in which there is no intent to retrieve, and which does not rely for its integrity on the continued need for human intervention for treatment, monitoring, or restriction of access). 3, fiche 87, Anglais, - storage
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Centrales nucléaires
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- stockage
1, fiche 87, Français, stockage
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Entreposage de déchets dans un dépôt avec l'intention de les récupérer plus tard. 1, fiche 87, Français, - stockage
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
En gestion des déchets, la CCEA [Commission de contrôle de l'énergie atomique] distingue entre «stockage» et «évacuation», selon que l'on veuille récupérer ou non les matières [stockées]. Dans le second cas, il faut que l'intégrité du dépôt ne dépende jamais d'aucune intervention humaine, qu'il s'agisse de traiter ou de contrôler les matières stockées, ou d'en interdire l'accès. 1, fiche 87, Français, - stockage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- waste handling
1, fiche 88, Anglais, waste%20handling
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The management, storage, collection, transportation, treatment, utilization, processing, and final disposal of waste. 2, fiche 88, Anglais, - waste%20handling
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- handling of waste
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 88, La vedette principale, Français
- manutention de déchets
1, fiche 88, Français, manutention%20de%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Planification, manutention des déchets, politiques et stratégies. Comprend la sélection, les procédés de recyclage, la réutilisation des matériaux de construction, élimination des déchets dangereux, etc. 2, fiche 88, Français, - manutention%20de%20d%C3%A9chets
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Waste Management
- Medical and Hospital Organization
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- receiver
1, fiche 89, Anglais, receiver
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- consignee 1, fiche 89, Anglais, consignee
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
This is the waste disposal site or transfer station to which waste is transported. 1, fiche 89, Anglais, - receiver
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 89, La vedette principale, Français
- point de réception
1, fiche 89, Français, point%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- consignataire 1, fiche 89, Français, consignataire
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Lieu d'élimination ou de transfert des déchets où ceux-ci sont transportés. 1, fiche 89, Français, - point%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2011-10-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- disposal
1, fiche 90, Anglais, disposal
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- radioactive waste disposal 2, fiche 90, Anglais, radioactive%20waste%20disposal
correct
- permanent disposal 3, fiche 90, Anglais, permanent%20disposal
correct
- ultimate disposal 3, fiche 90, Anglais, ultimate%20disposal
correct
- final disposal 4, fiche 90, Anglais, final%20disposal
correct
- final storage 5, fiche 90, Anglais, final%20storage
correct
- permanent storage 6, fiche 90, Anglais, permanent%20storage
correct
- disposition of wastes 3, fiche 90, Anglais, disposition%20of%20wastes
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Planned permanent placement of radioactive material with no intention of recovery. 7, fiche 90, Anglais, - disposal
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Disposal is a permanent method of management in which there is no intention of retrieval and which, ideally, does not rely for its success on the continued need for institutional controls beyond a reasonable period of time. Disposal would be achieved when the wastes are sufficiently isolated by natural or engineered passive containment, or sufficiently reduced in concentration by radioactive decay or dispersal, that the residual risks to human beings and the environment are acceptable. 3, fiche 90, Anglais, - disposal
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Permanent disposal means sequestering the wastes, until they have decayed to a safe level, away from the environment in a permanent facility requiring no monitoring, maintenance, or ongoing institutional controls. ... One unfortunate aspect of the Board’s adherence to this idea is the inhibiting effect it has on the search for simpler solutions, such as long-term storage, that concentrate on improved management of the wastes. 3, fiche 90, Anglais, - disposal
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The debate essentially concerns the distinction between storage and disposal. "Storage" involves the retrievability, monitoring, and ongoing institutional control of wastes. It also includes active elements of waste management in such a waste facility(e. g., leachate collection and treatment). By contrast, the concept of disposal assumes that a waste management facility can be designed in such a way that there will be no need for such measures. 3, fiche 90, Anglais, - disposal
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- évacuation
1, fiche 90, Français, %C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- évacuation des déchets radioactifs 2, fiche 90, Français, %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin, normalisé
- évacuation de déchets radioactifs 3, fiche 90, Français, %C3%A9vacuation%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin
- stockage définitif 4, fiche 90, Français, stockage%20d%C3%A9finitif
correct, nom masculin
- stockage permanent 5, fiche 90, Français, stockage%20permanent
correct, nom masculin
- évacuation définitive 6, fiche 90, Français, %C3%A9vacuation%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
- évacuation finale 7, fiche 90, Français, %C3%A9vacuation%20finale
correct, nom féminin
- évacuation permanente 8, fiche 90, Français, %C3%A9vacuation%20permanente
correct, nom féminin
- élimination 9, fiche 90, Français, %C3%A9limination
correct, nom féminin
- élimination de déchets radioactifs 10, fiche 90, Français, %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin
- stockage final 11, fiche 90, Français, stockage%20final
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Préparation des déchets radioactifs en vue de leur évacuation pour une durée illimitée et mise en place de ces produits dans le site définitif. [Définition normalisée par l'ISO.] 12, fiche 90, Français, - %C3%A9vacuation
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] un stockage final sûr doit garantir qu'aucun retour de radioactivité vers la biosphère ne pourra se produire en quantité telle qu'elle pourrait entraîner des irradiations excédant les doses admissibles [...] 13, fiche 90, Français, - %C3%A9vacuation
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Depuis une dizaine d'années environ, les questions relatives aux techniques de stockage définitif (ou évacuation) des déchets et à leur sûreté [...] ont pris une place prépondérante [...] 9, fiche 90, Français, - %C3%A9vacuation
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
évacuation des déchets radioactifs : Ce terme s'applique ordinairement à l'évacuation des déchets d'activité élevée. 12, fiche 90, Français, - %C3%A9vacuation
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
évacuation des déchets radioactifs : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 14, fiche 90, Français, - %C3%A9vacuation
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
évacuation permanente; stockage permanent : termes retenus par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 14, fiche 90, Français, - %C3%A9vacuation
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
élimination de déchets radioactifs; radioactive waste disposal : termes extraits du Glossaire de l'énergie nucléaire (1983) et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE. 14, fiche 90, Français, - %C3%A9vacuation
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Contaminación por radioactividad
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento definitivo
1, fiche 90, Espagnol, almacenamiento%20definitivo
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento final 1, fiche 90, Espagnol, almacenamiento%20final
correct, nom masculin
- almacenamiento permanente 1, fiche 90, Espagnol, almacenamiento%20permanente
correct, nom masculin
- disposición final 1, fiche 90, Espagnol, disposici%C3%B3n%20final
correct, nom féminin
- disposición permanente 2, fiche 90, Espagnol, disposici%C3%B3n%20permanente
nom féminin
- eliminación 3, fiche 90, Espagnol, eliminaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- eliminación definitiva 3, fiche 90, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20definitiva
correct, nom féminin
- evacuación 4, fiche 90, Espagnol, evacuaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- evacuación definitiva 5, fiche 90, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20definitiva
correct, nom féminin
- evacuación permanente 2, fiche 90, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2011-10-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- disposal
1, fiche 91, Anglais, disposal
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The placement of wastes in a dedicated repository with no intention of retrieval; [it] also includes approved discharge of liquid and gaseous wastes into the environment. 2, fiche 91, Anglais, - disposal
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In all waste management considerations, the AECB distinguishes between storage(a method of containment with provision for retrieval), and disposal(a form of management in which there is no intent to retrieve, and which does not rely for its integrity on the continued need for human intervention for treatment, monitoring, or restriction of access). 3, fiche 91, Anglais, - disposal
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- évacuation
1, fiche 91, Français, %C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Mise des déchets dans un dépôt destiné à cette fin, sans intention de les récupérer; [elle] comprend aussi le rejet autorisé de déchets liquides et gazeux dans l'environnement. 2, fiche 91, Français, - %C3%A9vacuation
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
En gestion des déchets, la CCEA distingue entre «stockage» et «évacuation», selon que l'on veuille récupérer ou non les matières [stockées]. Dans le second cas, il faut que l'intégrité du dépôt ne dépende jamais d'aucune intervention humaine, qu'il s'agisse de traiter ou de contrôler les matières stockées, ou d'en interdire l'accès. 3, fiche 91, Français, - %C3%A9vacuation
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- underground laboratory
1, fiche 92, Anglais, underground%20laboratory
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[The] French National Agency for Radioactive Waste Management(ANDRA) gave an overview of the progress made towards underground disposal in France. In 1999, the French Government approved an underground laboratory on a clay site in Bure(Meuse/Haute-Marne), managed by ANDRA. 1, fiche 92, Anglais, - underground%20laboratory
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 92, La vedette principale, Français
- laboratoire souterrain
1, fiche 92, Français, laboratoire%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Laboratoires souterrains. Ce sont des installations qui préfigurent par leurs dimensions ce que pourraient être des stockages dans leur phase initiale de construction. Elles sont destinées à des recherches fondamentales et technologiques et peuvent être aussi des installations de démonstration de certains éléments ou parties d’un stockage. On distingue deux types de laboratoires souterrains, ceux de recherche et ceux de qualification. 2, fiche 92, Français, - laboratoire%20souterrain
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
La dernière phase du cycle du combustible, qui se trouve aussi au centre de la contestation du nucléaire en cette fin de siècle, est celle liée à la gestion des déchets radioactifs [...] le second [axe de recherche] porte sur l'enfouissement des déchets dans des couches géologiques profondes et ce par la réalisation de laboratoires souterrains [...] 3, fiche 92, Français, - laboratoire%20souterrain
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- solid waste disposal
1, fiche 93, Anglais, solid%20waste%20disposal
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The final placement of refuse that cannot be salvaged or recycled. 2, fiche 93, Anglais, - solid%20waste%20disposal
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 93, La vedette principale, Français
- élimination de déchets solides
1, fiche 93, Français, %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Toutes les collectivités [...] disposent d'une décharge, sous une forme ou une autre, pour l'élimination des déchets solides. 2, fiche 93, Français, - %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20solides
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- eliminación de residuos sólidos
1, fiche 93, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20de%20residuos%20s%C3%B3lidos
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2011-08-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Waste Management
- Security
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- hazardous waste
1, fiche 94, Anglais, hazardous%20waste
correct, OTAN
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- HW 2, fiche 94, Anglais, HW
correct, OTAN
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- dangerous waste 3, fiche 94, Anglais, dangerous%20waste
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The term "hazardous waste" has been defined by CCREM [Canadian Council of Ministers of the Environment] as "those wastes which due to their nature and quantity are potentially hazardous to human health and or the environment and require special disposal techniques to eliminate or reduce the hazard. " 4, fiche 94, Anglais, - hazardous%20waste
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 5, fiche 94, Anglais, - hazardous%20waste
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- hazardous wastes
- dangerous wastes
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Sécurité
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- déchets dangereux
1, fiche 94, Français, d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom masculin, pluriel, OTAN
Fiche 94, Les abréviations, Français
- HW 2, fiche 94, Français, HW
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 94, Les synonymes, Français
- résidus dangereux 3, fiche 94, Français, r%C3%A9sidus%20dangereux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les «déchets dangereux» sont des déchets qui posent un risque à la santé et ou à l'environnement à cause de leur nature et de leur quantité. 4, fiche 94, Français, - d%C3%A9chets%20dangereux
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les huiles à moteur usagées, les déchets radioactifs constituent des exemples de déchets dangereux. 5, fiche 94, Français, - d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- déchet dangereux
- résidu dangereux
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Seguridad
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- desechos peligrosos
1, fiche 94, Espagnol, desechos%20peligrosos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- desecho peligroso 2, fiche 94, Espagnol, desecho%20peligroso
correct, nom masculin, moins fréquent
- residuos peligrosos 3, fiche 94, Espagnol, residuos%20peligrosos
correct, nom masculin, pluriel
- residuo peligroso 4, fiche 94, Espagnol, residuo%20peligroso
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Según la EPA, todo producto que satisface cualquiera de estos criterios: 1) Inflamabilidad; 2) Reactividad; 3) Corrosividad; 4)Toxicidad. 5, fiche 94, Espagnol, - desechos%20peligrosos
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- storm sewer
1, fiche 95, Anglais, storm%20sewer
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- storm water sewer 2, fiche 95, Anglais, storm%20water%20sewer
correct
- stormwater sewer 3, fiche 95, Anglais, stormwater%20sewer
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A sewer that carries storm water and surface water, street wash and other wash waters, or drainage, but excludes domestic wastewater and industrial wastes. 4, fiche 95, Anglais, - storm%20sewer
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Waste disposal.... flush to storm sewer. 5, fiche 95, Anglais, - storm%20sewer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 95, La vedette principale, Français
- égout pluvial
1, fiche 95, Français, %C3%A9gout%20pluvial
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- collecteur pluvial 2, fiche 95, Français, collecteur%20pluvial
correct, nom masculin
- égout d'orage 3, fiche 95, Français, %C3%A9gout%20d%27orage
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Canalisation destinée à recueillir les eaux de pluie et les eaux de lavage des rues, à l'exclusion des eaux domestiques et des eaux résiduaires industrielles. 3, fiche 95, Français, - %C3%A9gout%20pluvial
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le milieu récepteur auquel aboutissent les égouts pluviaux peut, s'il présente un débit propre relativement élevé, s'accommoder d'une telle situation tant que l'agglomération desservie n'est pas trop considérable. 4, fiche 95, Français, - %C3%A9gout%20pluvial
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- alcantarilla pluvial
1, fiche 95, Espagnol, alcantarilla%20pluvial
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Alcantarillas pluviales y puentes. Este tipo de estructuras de cruce son regularmente empleadas en carreteras, caminos e incluso en ciertas calles en localidades donde se ha respetado el paso de las corrientes naturales. [...] son tramos de tubería o conductos que se incorporan en el cuerpo del terraplén de un camino para facilitar el paso de las aguas de las corrientes naturales, o de aquellas conducidas por canales o cunetas, a través del terraplén. 1, fiche 95, Espagnol, - alcantarilla%20pluvial
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Climate Change
- Anti-pollution Measures
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- climate change mitigation measure
1, fiche 96, Anglais, climate%20change%20mitigation%20measure
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The Biogas Technology Centre(BTC)... has been conducting research on getting useful energy out of organic waste... The research centre has had success in converting many waste materials into biogas. The process has the enormous benefits of energy production and waste disposal, as well as being a climate change mitigation measure, which results in the possibility of earned carbon credits under the Kyoto Protocol scheme. 2, fiche 96, Anglais, - climate%20change%20mitigation%20measure
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Mesures antipollution
Fiche 96, La vedette principale, Français
- mesure destinée à atténuer les changements climatiques
1, fiche 96, Français, mesure%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20att%C3%A9nuer%20les%20changements%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- mesure d'atténuation des changements climatiques 2, fiche 96, Français, mesure%20d%27att%C3%A9nuation%20des%20changements%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Au titre du Protocole de Kyoto, les Parties devront élaborer, appliquer et mettre à jour régulièrement des programmes nationaux et, là où il y a lieu, régionaux, contenant des mesures destinées à atténuer les changements climatiques et des mesures destinées à faciliter une adaptation appropriée de ces changements dans les secteurs de l'énergie, des transports et de l'industrie, ainsi que de l'agriculture et de la foresterie. 3, fiche 96, Français, - mesure%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20att%C3%A9nuer%20les%20changements%20climatiques
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Medidas contra la contaminación
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- medida de atenuación del cambio climático
1, fiche 96, Espagnol, medida%20de%20atenuaci%C3%B3n%20del%20cambio%20clim%C3%A1tico
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Las medidas de atenuación del cambio climático deben organizarse desde todos los sectores para así reducir el impacto negativo del cambio climático en materias de seguridad alimentaria y nutricional. 1, fiche 96, Espagnol, - medida%20de%20atenuaci%C3%B3n%20del%20cambio%20clim%C3%A1tico
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- aboveground vault
1, fiche 97, Anglais, aboveground%20vault
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- above-ground vault 2, fiche 97, Anglais, above%2Dground%20vault
correct
- AGV 3, fiche 97, Anglais, AGV
correct
- AGV 3, fiche 97, Anglais, AGV
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An engineered concrete structure located above natural grade that is closed by placement of a concrete cover and that is provided with vertical access (through an open top) for placement of the radioactive waste. 4, fiche 97, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include: . wastes disposed of above grade; . an engineered concrete cover over the wastes; . structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and . voids between containerized wastes filled with nonstructural material (bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof). One major reason for building an above-ground vault is that it allows for constant surveillance. ... Since any such facility would be exposed to the elements, natural decay would be a problem and constant maintenance would be required. 5, fiche 97, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Aboveground vault disposal consists of placing the waste in engineered concrete structures located above natural grade. A vault is completely closed by placement of a concrete roof over each backfilled cell. The facility lacks any earthen cover system and relies principally on the structure to isolate the waste from the biosphere. 3, fiche 97, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 97, Textual support number: 3 CONT
... the aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access(through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. Individual units are sized to accommodate waste deliveries for about 1 to 2 weeks. 3, fiche 97, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 97, Textual support number: 4 CONT
... it would be undesirable to place the AGV directly on shield bedrock where radionuclides could be washed into fissures and cracks which would be difficult to monitor or control. 3, fiche 97, Anglais, - aboveground%20vault
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
See also "vault". 4, fiche 97, Anglais, - aboveground%20vault
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- above-ground waste disposal vault
- aboveground waste disposal vault
- above-ground storage vault
- aboveground storage vault
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 97, La vedette principale, Français
- enceinte en surface
1, fiche 97, Français, enceinte%20en%20surface
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- enceinte de stockage de surface 2, fiche 97, Français, enceinte%20de%20stockage%20de%20surface
proposition, nom féminin
- alvéole de stockage en surface 2, fiche 97, Français, alv%C3%A9ole%20de%20stockage%20en%20surface
proposition, nom féminin
- alvéole en surface 2, fiche 97, Français, alv%C3%A9ole%20en%20surface
proposition, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «enceinte de stockage», «stockage en surface» et «stockage en tumulus». 2, fiche 97, Français, - enceinte%20en%20surface
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 3, fiche 97, Français, - enceinte%20en%20surface
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- bóveda de superficie
1, fiche 97, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- bóveda superficial 2, fiche 97, Espagnol, b%C3%B3veda%20superficial
correct, nom féminin
- bóveda en la superficie 3, fiche 97, Espagnol, b%C3%B3veda%20en%20la%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- on-site disposal
1, fiche 98, Anglais, on%2Dsite%20disposal
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The disposal of substances within the boundaries of the facility. 1, fiche 98, Anglais, - on%2Dsite%20disposal
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The difference between an on-site disposal and an on-site release is that a disposal is a more controlled method of discarding waste, whereas a release is a direct discharge to the environment. 1, fiche 98, Anglais, - on%2Dsite%20disposal
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
on-site disposal: term used by Environment Canada. 2, fiche 98, Anglais, - on%2Dsite%20disposal
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- on site disposal
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 98, La vedette principale, Français
- élimination sur place
1, fiche 98, Français, %C3%A9limination%20sur%20place
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Élimination de substances sur le terrain de l'installation. 2, fiche 98, Français, - %C3%A9limination%20sur%20place
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'élimination sur place et le rejet sur place diffèrent sur le plan du contrôle : le rejet est une évacuation directe dans l'environnement, alors qu'une élimination suppose le recours à un procédé méthodique d'élimination des déchets. 2, fiche 98, Français, - %C3%A9limination%20sur%20place
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
élimination sur place : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 98, Français, - %C3%A9limination%20sur%20place
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- underground injection
1, fiche 99, Anglais, underground%20injection
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- subsurface injection 2, fiche 99, Anglais, subsurface%20injection
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Underground injection is a method of waste disposal. Subject to provincial regulation, wastes are injected into known geological formations at great depths. 1, fiche 99, Anglais, - underground%20injection
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
underground injection: term used by Environment Canada. 3, fiche 99, Anglais, - underground%20injection
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 99, La vedette principale, Français
- injection souterraine
1, fiche 99, Français, injection%20souterraine
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- injection sous la surface 2, fiche 99, Français, injection%20sous%20la%20surface
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
L'injection souterraine constitue une méthode d'élimination des déchets. Sous réserve de disposition des règlements provinciaux, les déchets peuvent être injectés dans des formations géologiques connues, généralement à grande profondeur. 3, fiche 99, Français, - injection%20souterraine
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
injection souterraine : terme en usage à Environnement Canada. 4, fiche 99, Français, - injection%20souterraine
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- inyección subterránea
1, fiche 99, Espagnol, inyecci%C3%B3n%20subterr%C3%A1nea
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Anti-pollution Measures
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- monitoring well
1, fiche 100, Anglais, monitoring%20well
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- monitor well 2, fiche 100, Anglais, monitor%20well
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Monitoring wells should effectively achieve one or more of the following objectives: Provide access to the groundwater system for collection of water samples ... Measure the hydraulic head at a specific location in the groundwater flow system ... Provide access for conducting tests or collecting information necessary to characterize the aquifer materials or their hydrologic properties. 3, fiche 100, Anglais, - monitoring%20well
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Figure 6. 1 illustrates a typical open disposal trench at the Barnwell facility. The trench floor is sloped slightly and covered with a layer of sand to facilitate collection of percolating water in a French drain. A number of pipes allow any water that may collect in the French drain to be removed and analyzed. Presently waste, primarily in boxes, drums and cask liners, is stacked neatly in the trench... As the level of the waste reaches the design level, 2 m below grade, a layer of dry soil is added and allowed to filter down between the waste containers. When a trench is filled, it is covered with a cap of at least 0. 6 m of compacted native clay, followed by at least 0. 9 m of soil. The cap is graded to shed water and seeded with grass. The sump in each trench is monitored for at least 5 years and any subsidence in the cap is filled to maintain its water-shedding ability. Monitoring wells at the perimeter of the facility have not detected migration of nuclides after more than 15 years of operation. 4, fiche 100, Anglais, - monitoring%20well
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures antipollution
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
Fiche 100, La vedette principale, Français
- puits de surveillance
1, fiche 100, Français, puits%20de%20surveillance
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- puits de contrôle 2, fiche 100, Français, puits%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
- puits de prélèvement 3, fiche 100, Français, puits%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Puits d'observation servant à détecter l'apparition de signes prémonitoires d'une évolution prévisible, préjudiciable en général, soit des niveaux, soit de la qualité de l'eau d'une nappe, pour avertir de l'opportunité des mesures de prévention ou de précaution à prendre. 4, fiche 100, Français, - puits%20de%20surveillance
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medidas contra la contaminación
- Desechos nucleares
- Protección contra la radiación
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- pozo indicador
1, fiche 100, Espagnol, pozo%20indicador
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- pozo de monitoreo 2, fiche 100, Espagnol, pozo%20de%20monitoreo
nom masculin
- pozo de control 3, fiche 100, Espagnol, pozo%20de%20control
proposition, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
pozo indicador: Pozo de observación que se utiliza para observar la aparición de una condición prevista, generalmente no deseable, como el avance del frente de agua salada en el área costera donde se produce la intrusión de agua salada, o el movimiento de un contaminante que se introduce en una fosa séptica. 1, fiche 100, Espagnol, - pozo%20indicador
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :