TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT EVIDENCE [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- statement authenticity
1, fiche 1, Anglais, statement%20authenticity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the case at bar, it is the authenticity of the statement that is contested and in ruling on admissibility, the Court should neither weight the evidence nor assess the credibility of the witness who heard the statement. 2, fiche 1, Anglais, - statement%20authenticity
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- authenticity of statement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 1, La vedette principale, Français
- authenticité d'une déclaration
1, fiche 1, Français, authenticit%C3%A9%20d%27une%20d%C3%A9claration
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- screening assessment
1, fiche 2, Anglais, screening%20assessment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SA 2, fiche 2, Anglais, SA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Screening assessments focus on information critical to determining whether a substance meets the criteria as set out in section 64 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999(CEPA 1999)... Screening assessments examine scientific information and develop conclusions by incorporating a weight of evidence approach and precaution... 3, fiche 2, Anglais, - screening%20assessment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaluation préalable
1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les évaluations préalables mettent l'accent sur les renseignements jugés essentiels pour déterminer si une substance répond aux critères établis à l'article 64 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) [LCPE (1999)] Les évaluations préalables visent à étudier les renseignements scientifiques et à tirer des conclusions fondées sur la méthode du poids de la preuve et le principe de prudence [...] 2, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- complex hazard tool
1, fiche 3, Anglais, complex%20hazard%20tool
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ComHaz 1, fiche 3, Anglais, ComHaz
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ComHaz [uses a] hierarchical approach for multiple endpoints and data sources(e. g., quantitative-structure activity relationships) including weight of evidence. 1, fiche 3, Anglais, - complex%20hazard%20tool
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- outil complexe de détermination du risque pour la santé
1, fiche 3, Français, outil%20complexe%20de%20d%C3%A9termination%20du%20risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ComHaz 1, fiche 3, Français, ComHaz
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ComHaz [utilise une] approche hiérarchique basée sur plusieurs paramètres et sources de données (p. ex. relations quantitatives structure-activité), y compris le poids de la preuve. 1, fiche 3, Français, - outil%20complexe%20de%20d%C3%A9termination%20du%20risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- simple hazard tool
1, fiche 4, Anglais, simple%20hazard%20tool
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SimHaz 1, fiche 4, Anglais, SimHaz
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
SimHaz [is a identification tool] of high or low hazard compounds by various agencies based on weight of evidence for multiple endpoints. 1, fiche 4, Anglais, - simple%20hazard%20tool
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- outil simple de détermination du risque pour la santé
1, fiche 4, Français, outil%20simple%20de%20d%C3%A9termination%20du%20risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SimHaz 1, fiche 4, Français, SimHaz
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
SimHaz [est un outil de] détermination par divers organismes des composés présentant un fort risque ou un risque faible, basé sur le poids de la preuve et sur plusieurs paramètres. 1, fiche 4, Français, - outil%20simple%20de%20d%C3%A9termination%20du%20risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- give little weight to evidence
1, fiche 5, Anglais, give%20little%20weight%20to%20evidence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The basis for vacating the death sentence was the circuit court's apparent refusal to consider certain evidence in mitigation. We held that although the sentencer may give little weight to evidence properly offered in mitigation, it may not entirely exclude such evidence from consideration. 1, fiche 5, Anglais, - give%20little%20weight%20to%20evidence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- reconnaître peu de force probante à la preuve
1, fiche 5, Français, reconna%C3%AEtre%20peu%20de%20force%20probante%20%C3%A0%20la%20preuve
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- constitute an irrefutable evidence
1, fiche 6, Anglais, constitute%20an%20irrefutable%20evidence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In addition, evidentiary requirements which provide that pregnancy constitutes irrefutable "evidence" of adultery, or that give less weight to the testimony of women, reinforce... 2, fiche 6, Anglais, - constitute%20an%20irrefutable%20evidence
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- constitute an indisputable evidence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 6, La vedette principale, Français
- constituer une preuve irréfutable
1, fiche 6, Français, constituer%20une%20preuve%20irr%C3%A9futable
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La formation d'un contrat est quelquefois soumise par la Loi à des conditions de forme destinées à constituer une preuve irréfutable de l'existence et du contenu de l'engagement. 2, fiche 6, Français, - constituer%20une%20preuve%20irr%C3%A9futable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hierarchy of evidence
1, fiche 7, Anglais, hierarchy%20of%20evidence
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- evidence hierarchy 2, fiche 7, Anglais, evidence%20hierarchy
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A classification of studies on the basis of their validity. 1, fiche 7, Anglais, - hierarchy%20of%20evidence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This method is used to determine the weight that should be given to a study. Various hierarchies of evidence are used in health technology assessment. 1, fiche 7, Anglais, - hierarchy%20of%20evidence
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
hierarchy of evidence: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 7, Anglais, - hierarchy%20of%20evidence
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hiérarchie de la preuve
1, fiche 7, Français, hi%C3%A9rarchie%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Classement d’études selon leur validité. 1, fiche 7, Français, - hi%C3%A9rarchie%20de%20la%20preuve
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode permet de déterminer le poids qu’on peut accorder à une étude. Diverses hiérarchies de la preuve sont utilisées en évaluation des technologies de la santé. 1, fiche 7, Français, - hi%C3%A9rarchie%20de%20la%20preuve
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
hiérarchie de la preuve : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 7, Français, - hi%C3%A9rarchie%20de%20la%20preuve
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- satisfactory evidence
1, fiche 8, Anglais, satisfactory%20evidence
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Such evidence as, in respect to its amount or weight, is adequate or sufficient to justify the court or jury in adopting the conclusion in support of which it is adduced.(Black's, p. 1205) 1, fiche 8, Anglais, - satisfactory%20evidence
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 8, La vedette principale, Français
- preuve satisfaisante
1, fiche 8, Français, preuve%20satisfaisante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
preuve satisfaisante : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - preuve%20satisfaisante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-09-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- preponderance of evidence
1, fiche 9, Anglais, preponderance%20of%20evidence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The weight, credit, and value of the aggregate evidence on either side; the greater weight of the evidence; the greater weight of the credible evidence. 2, fiche 9, Anglais, - preponderance%20of%20evidence
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
(a) Civil Cases - A traditional test is that the jury should find the facts on a "preponderance of evidence". For example, Duff J. said that the trier of fact may decide upon "such a preponderance of evidence as to show that the conclusion he seeks to establish is substantially the most probable of the possible views of the facts." (Fed./Prov. Task Force, p. 23) 3, fiche 9, Anglais, - preponderance%20of%20evidence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prépondérance de la preuve
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prépondérance de la preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20de%20la%20preuve
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- balance of evidence
1, fiche 10, Anglais, balance%20of%20evidence
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(Weight of evidence :) The balance or preponderance of evidence....(Black's p. 1429) 1, fiche 10, Anglais, - balance%20of%20evidence
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prépondérance de la preuve
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
prépondérance de la preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20de%20la%20preuve
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- original monument
1, fiche 11, Anglais, original%20monument
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A hierarchy of types of evidence emerges when an exhaustive review of the applicable law is made. First, regard is had to natural boundaries, being the boundaries of lakes, rivers, streams, cliffs or other identifiable topographic features. Second, regard is had to original monuments which were planted in the original survey. Next in importance and weight is evidence of the position of original monuments. The lowest items on the hierarchy are distances and measurements referred to in metes and bounds descriptions.("Law Society of Upper Canada, Real Estate and Landlord and Tenant", 1986-1987, p. 97). 1, fiche 11, Anglais, - original%20monument
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- borne primitive
1, fiche 11, Français, borne%20primitive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
borne primitive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - borne%20primitive
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- be compelled to appear
1, fiche 12, Anglais, be%20compelled%20to%20appear
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Since witnesses cannot be compelled to appear, no adverse inference is to be drawn from the failure to produce a witness who may have relevant evidence, but the report of a treatment professional may be given less weight if they are available but refuse to testify. 1, fiche 12, Anglais, - be%20compelled%20to%20appear
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- être contraint à comparaître
1, fiche 12, Français, %C3%AAtre%20contraint%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- être contraignable 2, fiche 12, Français, %C3%AAtre%20contraignable
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un juge présidant une conférence de règlement amiable ne peut être contraint à comparaître comme témoin ni n’a compétence pour être témoin dans toute instance et jouit d’une immunité judiciaire. 1, fiche 12, Français, - %C3%AAtre%20contraint%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Puisque les témoins ne sont pas contraignables, aucune inférence défavorable ne devrait découler du défaut de produire un témoin susceptible de détenir des éléments de preuve pertinents [...] 2, fiche 12, Français, - %C3%AAtre%20contraint%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Legal System
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- legal conclusion
1, fiche 13, Anglais, legal%20conclusion
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A statement that expresses a legal duty or result but omits the facts creating or supporting the duty or result. 2, fiche 13, Anglais, - legal%20conclusion
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Although the Tribunal is not a court, its abilities lie in adjudication... This requires an assessment of the relevance, admissibility and weight of evidence, along with the ability to draw a legal conclusion on the basis of the existing case law. 3, fiche 13, Anglais, - legal%20conclusion
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- conclusion juridique
1, fiche 13, Français, conclusion%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'il ne soit pas une cour judiciaire, le Tribunal est compétent en matière d'arbitrage [...] Ce rôle exige qu'il évalue la pertinence, l'admissibilité et le poids de la preuve, ainsi que l'aptitude à tirer une conclusion juridique en se basant sur la jurisprudence. 2, fiche 13, Français, - conclusion%20juridique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il est important de noter la distinction entre les termes «conclusion de droit» et «conclusion juridique». En matière du droit de la preuve, une conclusion qui est fondée sur le droit est tout à fait différente de celle basée sur des textes de loi. 3, fiche 13, Français, - conclusion%20juridique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- calorie-restricted diet
1, fiche 14, Anglais, calorie%2Drestricted%20diet
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- calorie restricted diet 2, fiche 14, Anglais, calorie%20restricted%20diet
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Calorie restriction is what most people call "dieting, "and it is a commonly used weight loss method. Some people also believe that a long-term commitment to a nutrient-dense, calorie-restricted diet slows down the aging process and leads to a longer, healthier life. Long-term calorie restriction has been shown to lengthen the life and improve the health of laboratory animals, but there is not enough evidence to say whether a similar diet can extend the lives of humans. 3, fiche 14, Anglais, - calorie%2Drestricted%20diet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- régime de restriction calorique
1, fiche 14, Français, r%C3%A9gime%20de%20restriction%20calorique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le régime de restriction calorique doit être institué après une enquête alimentaire soigneuse. Les régimes standards, de 1 200 à 1 500 kcal/jour, compatible avec la poursuite des activités socioprofessionnelles sont bien tolérés mais n'apportent qu'une baisse de poids lente ou modérée. 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9gime%20de%20restriction%20calorique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les termes «régime» et «diète» sont souvent en concurrence, toutefois le terme «régime» tend à supplanter le terme «diète» dans l'usage. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9gime%20de%20restriction%20calorique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- dieta restrictiva en calorías
1, fiche 14, Espagnol, dieta%20restrictiva%20en%20calor%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Offences and crimes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- voluntary confession
1, fiche 15, Anglais, voluntary%20confession
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a confession that has not been coerced or forced from you and has been made with your true and free will. 2, fiche 15, Anglais, - voluntary%20confession
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Voluntary confession, made without inducement of fear or hope, is entitled to much weight [...] voluntary confession is admissible when confession and independent evidence together establish corpus delicti. 3, fiche 15, Anglais, - voluntary%20confession
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Infractions et crimes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aveu volontaire
1, fiche 15, Français, aveu%20volontaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aveu fait à la suite d'un interrogatoire sans qu'il y ait cependant menaces ou sévices de l'autorité. 2, fiche 15, Français, - aveu%20volontaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
À distinguer des aveux spontanés : aveux qu'une personne fait de soi-même, de son propre mouvement et sans aucune question préalable. 2, fiche 15, Français, - aveu%20volontaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ambiguous testimony
1, fiche 16, Anglais, ambiguous%20testimony
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- questionable testimony 2, fiche 16, Anglais, questionable%20testimony
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
It is the task of the trial court as a trier of fact to judge credibility, resolve conflicts in testimony, assess the weight to be given the evidence, and determine the factual content of ambiguous testimony. 1, fiche 16, Anglais, - ambiguous%20testimony
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 16, La vedette principale, Français
- témoignage ambigu
1, fiche 16, Français, t%C3%A9moignage%20ambigu
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- témoignage équivoque 2, fiche 16, Français, t%C3%A9moignage%20%C3%A9quivoque
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Une analyse des commentaires des juges et arbitres appelés à disposer d’une preuve où la crédibilité est importante démontre que très souvent celui qui témoignera clairement, sans nervosité ou insistance sera cru plutôt que le témoin qui au contraire offre un témoignage ambigu. 1, fiche 16, Français, - t%C3%A9moignage%20ambigu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-11-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- weight of evidence
1, fiche 17, Anglais, weight%20of%20evidence
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 17, La vedette principale, Français
- poids de la preuve
1, fiche 17, Français, poids%20de%20la%20preuve
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- force probante de la preuve 2, fiche 17, Français, force%20probante%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
- force de la preuve 3, fiche 17, Français, force%20de%20la%20preuve
nom féminin
- valeur de la preuve 4, fiche 17, Français, valeur%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
«valeur probante» et «force probante» sont les équivalents de «weight» selon la banque de données du CTTJ, et «valeur probante» est l'équivalent de «weight as evidence» selon le Lexique anglais-français (principalement juridique) du Conseil de l'Europe, 1993 4, fiche 17, Français, - poids%20de%20la%20preuve
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-08-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Pollutants
- Toxicology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ecological screening assessment
1, fiche 18, Anglais, ecological%20screening%20assessment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A screening assessment involves an analysis of a substance using conservative assumptions to determine whether the substance meets the criteria as defined in section 64 of CEPA [Canadian Environmental Protection Act] 1999. This ecological screening assessment examines various supporting information and develops conclusions based on a weight of evidence approach as required under Section 76. 1 of CEPA 1999. 1, fiche 18, Anglais, - ecological%20screening%20assessment
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ecological screening assessment: term used by Environment Canada. 2, fiche 18, Anglais, - ecological%20screening%20assessment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Agents de pollution
- Toxicologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- évaluation écologique préalable
1, fiche 18, Français, %C3%A9valuation%20%C3%A9cologique%20pr%C3%A9alable
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation préalable est l'analyse d'une substance fondée sur des hypothèses prudentes afin de déterminer si cette substance est «toxique» ou peut devenir «toxique» au sens de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1999. L'évaluation écologique préalable consiste à faire l'examen de divers renseignements pertinents et à formuler des conclusions fondées sur le poids de la preuve, comme l'exige l'article 76.1 de la LCPE 1999. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9valuation%20%C3%A9cologique%20pr%C3%A9alable
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
évaluation écologique préalable : terme en usage à Environnement Canada. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9valuation%20%C3%A9cologique%20pr%C3%A9alable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-07-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- negative evidence
1, fiche 19, Anglais, negative%20evidence
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Where a witness swears that a particular act occurred at a specified time and place, or that particular language was spoken, this is "affirmative" or "positive evidence. "But if another witness were present at the same time and place, and were to swear that he did not observe the act, or hear the language of which the other witness speaks, this would be called "negative evidence. "It is a rule of law, too firmly established to be questioned, that positive or affirmative evidence is entitled to more weight than negative testimony. 2, fiche 19, Anglais, - negative%20evidence
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Fiche 19, La vedette principale, Français
- preuve négative
1, fiche 19, Français, preuve%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il est ainsi admis une preuve négative, les présomptions possibles résultant en fait de l'absence d'autres causes de la ruine de l'immeuble. 2, fiche 19, Français, - preuve%20n%C3%A9gative
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- preuve de faits négatifs
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- prueba negativa
1, fiche 19, Espagnol, prueba%20negativa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-01-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Courts
- Law of Evidence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- credibility of an expert evidence
1, fiche 20, Anglais, credibility%20of%20an%20expert%20evidence
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Before assessing the weight, including the credibility of expert evidence, it is important to characterize the gist of that evidence correctly. 2, fiche 20, Anglais, - credibility%20of%20an%20expert%20evidence
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit de la preuve
Fiche 20, La vedette principale, Français
- crédibilité d'une preuve d'expert
1, fiche 20, Français, cr%C3%A9dibilit%C3%A9%20d%27une%20preuve%20d%27expert
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Avant d'apprécier la valeur et notamment la crédibilité d'une preuve d'expert, il importe d'en qualifier correctement l'essentiel. 2, fiche 20, Français, - cr%C3%A9dibilit%C3%A9%20d%27une%20preuve%20d%27expert
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- weight of evidence
1, fiche 21, Anglais, weight%20of%20evidence
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 21, Anglais, - weight%20of%20evidence
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Fiche 21, La vedette principale, Français
- valeur probante de la preuve
1, fiche 21, Français, valeur%20probante%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- force probante de la preuve 1, fiche 21, Français, force%20probante%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 21, Français, - valeur%20probante%20de%20la%20preuve
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-10-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Law of Evidence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- credit-worthy
1, fiche 22, Anglais, credit%2Dworthy
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- creditworthy 2, fiche 22, Anglais, creditworthy
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
We find her evidence to be fully credit-worthy and deserving of full weight. 3, fiche 22, Anglais, - credit%2Dworthy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Droit de la preuve
Fiche 22, La vedette principale, Français
- digne de foi 1, fiche 22, Français, digne%20de%20foi
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- convaincante 1, fiche 22, Français, convaincante
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- basinal
1, fiche 23, Anglais, basinal
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a basin. 2, fiche 23, Anglais, - basinal
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
For most fields, lead isotopic studies suggest a deep source for the metals but in some cases basinal brines may have played an important role. 3, fiche 23, Anglais, - basinal
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Inasmuch as the weight of current evidence favours the formation of MVT ores from sedimentary basin waters, these deposits are related to sedimentary exhalative deposits which are also considered to have formed from basinal fluids. 4, fiche 23, Anglais, - basinal
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Gold skarns in the southwestern United States and Australia occur commonly in Paleozoic to lower Mesozoic shelf and basinal sedimentary rocks of cratonal origin. 5, fiche 23, Anglais, - basinal
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- de bassin
1, fiche 23, Français, de%20bassin
correct, locution adjectivale
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- de bassins 2, fiche 23, Français, de%20bassins
correct, locution adjectivale
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans le sud-ouest des États-Unis et en Australie, les skarns aurifères se trouvent le plus souvent dans des séquences sédimentaires de plate-forme continentale et de bassin à source cratonique du Paléozoïque-Mésozoïque inférieur. 3, fiche 23, Français, - de%20bassin
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Ces roches sont connues seulement dans les séries mésozoïques de bassins [...] 2, fiche 23, Français, - de%20bassin
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Practice and Procedural Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- evidence rules
1, fiche 24, Anglais, evidence%20rules
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
evidence rules... the body of law regulating the burden of proof, admissibility, relevance, and the weight and sufficiency of what should be admitted into the record of a legal proceeding... 1, fiche 24, Anglais, - evidence%20rules
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... under the rules of evidence, the witness’s statement is inadmissible hearsay that is not subject to any exception. 1, fiche 24, Anglais, - evidence%20rules
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
"evidence rules" is usually used in the plural in this context. 2, fiche 24, Anglais, - evidence%20rules
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit judiciaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- règles de preuve
1, fiche 24, Français, r%C3%A8gles%20de%20preuve
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Examen au sein des règles de preuve et de procédure des diverses dispositions relatives aux renseignements personnels et à la protection de ceux-ci. 2, fiche 24, Français, - r%C3%A8gles%20de%20preuve
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
«règles de preuve» terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 24, Français, - r%C3%A8gles%20de%20preuve
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- give weight to
1, fiche 25, Anglais, give%20weight%20to
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The basis for vacating the death sentence was the circuit court's apparent refusal to consider certain evidence in mitigation. We held that although the sentencer may give little weight to evidence properly offered in mitigation, it may not entirely exclude such evidence from consideration. 1, fiche 25, Anglais, - give%20weight%20to
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- reconnaître la force probante de 1, fiche 25, Français, reconna%C3%AEtre%20la%20force%20probante%20de
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-03-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- customary behaviour
1, fiche 26, Anglais, customary%20behaviour
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Customary behaviour in the trade carries significant weight as evidence of a standard of care. 2, fiche 26, Anglais, - customary%20behaviour
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- usage habituel
1, fiche 26, Français, usage%20habituel
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- statutory tort theory
1, fiche 27, Anglais, statutory%20tort%20theory
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The third way to treat a breach of legislation is as negligence per se, or as conclusive evidence of negligence, which accords the maximum weight to the violation. This is the most widely used method in the United States, having been adopted by the Restatement of Torts, and is also akin to the statutory tort theory used in the United Kingdom 2, fiche 27, Anglais, - statutory%20tort%20theory
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- théorie du délit créé par une loi
1, fiche 27, Français, th%C3%A9orie%20du%20d%C3%A9lit%20cr%C3%A9%C3%A9%20par%20une%20loi
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La troisième façon de traiter une infraction à la loi est de la considérer comme une négligence en soi, c'est-à-dire une preuve concluante de négligence, ce qui accorde un poids maximal à l'infraction. C'est là la méthode la plus répandue aux États-Unis, car elle a été adoptée par le Restatement of Torts, et est également proche de la théorie du délit créé par une loi, utilisée au Royaume-Uni. 2, fiche 27, Français, - th%C3%A9orie%20du%20d%C3%A9lit%20cr%C3%A9%C3%A9%20par%20une%20loi
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 3, fiche 27, Français, - th%C3%A9orie%20du%20d%C3%A9lit%20cr%C3%A9%C3%A9%20par%20une%20loi
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Phraseology
- Law of Evidence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- against the weight of evidence
1, fiche 28, Anglais, against%20the%20weight%20of%20evidence
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Phraséologie
- Droit de la preuve
Fiche 28, La vedette principale, Français
- à l'encontre de la preuve
1, fiche 28, Français, %C3%A0%20l%27encontre%20de%20la%20preuve
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- substantiated
1, fiche 29, Anglais, substantiated
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
substantiate : to ensure the accuracy of, by the weight of evidence. 2, fiche 29, Anglais, - substantiated
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- corroboré
1, fiche 29, Français, corrobor%C3%A9
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Sheep Raising
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- feeder lamb
1, fiche 30, Anglais, feeder%20lamb
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In marketing or stock judging, a lamb which is a feeder. 1, fiche 30, Anglais, - feeder%20lamb
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
feeder : A young animal which does not have a high finish but shows evidence of ability to add weight economically. 1, fiche 30, Anglais, - feeder%20lamb
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Élevage des ovins
Fiche 30, La vedette principale, Français
- agneau d'engraissement 1, fiche 30, Français, agneau%20d%27engraissement
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :