TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WEIGHT LIMITED PAYLOAD [6 fiches]

Fiche 1 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

Dual-purpose improved conventional munitions(DPICM) are compact submunitions capable of being dispensed in large numbers. Their small size and light weight make them ideal for use in longer range weapons where payload space is limited, such as artillery projectiles and rockets.

OBS

dual-purpose improved conventional munition; DPICM: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • dual-purpose improved conventional munitions
  • dual purpose improved conventional munitions

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

munition classique améliorée à double effet; MCADE : La désignation au pluriel (munitions classiques améliorées à double effet) et l'abréviation ont été uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

munition classique bivalente améliorée; DPICM : désignations normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • munitions classiques améliorées à double effet
  • munitions classiques bivalentes améliorées
  • munitions classiques améliorées à double usage

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

DFL-Display Fuel Load. A mandatory transaction to produce a display of the clearance : MTOW, Min Fuel, Taxi, DSR and Ballast. It also displays your selection of "lbs" "kilos" revision number, WLP-Weight Limited Payload, ESP...

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
CONT

Display Fuel Load (Affichage charge de carburant). Transaction obligatoire qui donne le détail de l'autorisation de carburant : MTOW (masse maximale au décollage), Min Fuel (carburant minimal) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Special-Language Phraseology
CONT

Another key challenge is that of size, weight and power consumption(SWAP). Many embedded systems are used in industries where there is constant additional pressure to reduce SWAP. Examples include medical imaging, where there is a push to develop portable diagnostic imaging systems enabling easier use and increased flexibility necessitating smaller, lighter processing solutions. In military and aerospace applications, many systems will be used in airborne, sea-going or land-based vehicles where space and payload for processing electronics is generally limited, as is the overall power consumption that can be supported.

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

Total weight of passengers, cargo, and baggage selection by the operator for statistical and related purposes.(It is based on certificated passenger arrangements, standard passenger weights, cargo and baggage densities experienced by the operator, and cargo compartment limits. It must not exceed maximum payload or weight limited payload).

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

Masse totale des passagers, du fret et des bagages, choisie par l'utilisateur aux fins de statistiques ou pour d'autres objectifs connexes. (Cette masse est basée sur les dispositions certifiées de cabine passagers, la masse standard des passagers, les densités de fret et de bagage basées sur l'expérience de l'utilisateur, et les limites de charge des soutes à fret. Ne doit jamais dépasser la charge marchande limitée par la masse).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Payload as restricted by the most critical of the following: -1. Operational takeoff weight minus operational empty weight minus minimum usable fuel -2. Operational landing weight minus operational empty weight minus flight reserve fuel -3. Compartment and other related limits. (It must not exceed maximum payload).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Charge marchande limitée par le plus critique des facteurs suivants: -1. Masse maximale au décollage moins masse à vide en ordre d'exploitation, moins carburant utilisable minimal. -2. Masse maximale à l'atterrissage moins masse à vide en ordre d'exploitation moins réserve de carburant de vol. -3. Limites de charge des compartiments/soutes et autres limites connexes. (Ne doit pas dépasser la charge marchande maximale).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :