TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WELL RESTORING [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Management
- Fish
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fish sanctuary
1, fiche 1, Anglais, fish%20sanctuary
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] fish sanctuary is considered as an important structural management tool for restoring fish biodiversity and enhancing fisheries production.... After the establishment of the fish sanctuary, there was an [increase in] fish population... Local fishers and people... perceive [the] sanctuary became useful for protecting biodiversity, increasing fish production[, ] as well as improving their livelihood conditions. 2, fiche 1, Anglais, - fish%20sanctuary
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
- Poissons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sanctuaire de poissons
1, fiche 1, Français, sanctuaire%20de%20poissons
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sanctuaire ichtyologique 2, fiche 1, Français, sanctuaire%20ichtyologique
correct, nom masculin
- sanctuaire de pêche 3, fiche 1, Français, sanctuaire%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Black Creek Conservation Project of Toronto
1, fiche 2, Anglais, Black%20Creek%20Conservation%20Project%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BCCP 1, fiche 2, Anglais, BCCP
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Black Creek Conservation Project 2, fiche 2, Anglais, Black%20Creek%20Conservation%20Project
correct, Ontario
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Black Creek Conservation Project is a community based, non-profit, charitable environmental organization that works towards restoring the Black Creek watershed.... Concern for the Black Creek crystalized in 1982 when, in response to [the] degradation, the Black Creek Conservation Project of Toronto was established. [The BCCP works] in close cooperation with the Toronto and Region Conservation Authority, as well as federal, provincial and municipal funders and partners in an effort to restore the ecological health and functioning of the Black Creek ecosystem. 1, fiche 2, Anglais, - Black%20Creek%20Conservation%20Project%20of%20Toronto
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Black Creek Conservation Project of Toronto
1, fiche 2, Français, Black%20Creek%20Conservation%20Project%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BCCP 1, fiche 2, Français, BCCP
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Black Creek Conservation Project 2, fiche 2, Français, Black%20Creek%20Conservation%20Project
correct, Ontario
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Recover mission
1, fiche 3, Anglais, Recover%20mission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Recover 2, fiche 3, Anglais, Recover
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mission that is carried out after an incident has devastated a community or larger areaand that is aimed at assessing the affected area, restoring the hard and soft infrastructure as well as the social, environmental, governmental and economic conditions to an acceptable level, and conducting post-incident studies when required. 2, fiche 3, Anglais, - Recover%20mission
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Recover mission is one of the four missions of Canadian capability-based planning. 2, fiche 3, Anglais, - Recover%20mission
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Recover: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 3, Anglais, - Recover%20mission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mission Rétablissement
1, fiche 3, Français, mission%20R%C3%A9tablissement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Rétablissement 2, fiche 3, Français, R%C3%A9tablissement
correct, voir observation, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mission qui est exécutée à la suite d'un incident ayant dévasté une collectivité ou un secteur plus vaste et qui vise à évaluer la zone touchée, à restaurer à un niveau acceptable les infrastructures matérielles et souples ainsi que les conditions sociales,environnementales, gouvernementales et économiques, et à effectuer des études postincident, le cas échéant. 2, fiche 3, Français, - mission%20R%C3%A9tablissement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La mission Rétablissement est l'une des quatre missions de la planification axée sur les capacités au Canada. 2, fiche 3, Français, - mission%20R%C3%A9tablissement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Rétablissement : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «mission Rétablissement». 1, fiche 3, Français, - mission%20R%C3%A9tablissement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Rétablissement : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 3, Français, - mission%20R%C3%A9tablissement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abrading equipment
1, fiche 4, Anglais, abrading%20equipment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This type of equipment fires a gas-propelled stream of finely-graded abrasive particles through a precise nozzle and directs them against the work. Material is removed from the work by impingement of abrasive particles upon it. This type of action generates very little heat. The abrasion process can be very exact, because of the precise control that a user has over particle direction as well as propellent pressure. Typically, the size and shape of the nozzle can be varied from a 1. 14 mm orifice for higher production models to a 127-um orifice for laboratory models. Applications for abrading equipment are varied. Cutting, deflashing, cleaning, microburring, etching, and restoring can all be accomplished through the use of abrading equipment. When abrading equipment is linked to a pantograph, the unit's handpiece can cut intricate patterns in silicon semiconductors. 1, fiche 4, Anglais, - abrading%20equipment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipement d'abrasion
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipement%20d%27abrasion
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meetings
- Sciences - General
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Expotec Canada
1, fiche 5, Anglais, Expotec%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PWGSC, along with its Portfolio Partners, will mark the millennium by, quite literally, restoring our heritage and, in some cases, building Canada's future. Activities planned for 2000 include the creation of Expotec Canada, an exposition sponsored by the Societe du Vieux-Port de Montreal with permanent exhibits representing Canada's sectors of excellence in science and technology. Canada Mortgage and Housing Corporation will showcase Canadian housing innovations such as Healthy Housing, Flex Housing, Smart Housing technology as well as support and educational initiatives related to housing. 1, fiche 5, Anglais, - Expotec%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réunions
- Sciences - Généralités
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Expotec Canada
1, fiche 5, Français, Expotec%20Canada
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
TPSGC, de concert avec ses partenaires, marquera le millénaire en restaurant littéralement notre patrimoine et, dans certains cas, en construisant l'avenir du Canada. Les activités prévues pour l'an 2000 comprennent la création d'Expotec Canada, exposition parrainée par la Société du Vieux-Port de Montréal et comportant des éléments permanents qui représentent des secteurs d'excellence du Canada en science et en technologie. La Société d'hypothèques et de logement présentera des innovations canadiennes en matière de logement, telle la technologie de la Maison saine, de Bâti-flex et de la Maison intelligente, ainsi que des initiatives de soutien et d'éducation se rapportant au logement. 1, fiche 5, Français, - Expotec%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- St. Lawrence Vision 2000
1, fiche 6, Anglais, St%2E%20Lawrence%20Vision%202000
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SLV2000 2, fiche 6, Anglais, SLV2000
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The focus for SLV2000 is on restoring degraded sites, preventing pollution and conserving the St. Lawrence Ecosystem, as well as continuing the St. Lawrence Action Plan's efforts to reduce toxic industrial discharges to the River. 1, fiche 6, Anglais, - St%2E%20Lawrence%20Vision%202000
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Environment Canada. 1, fiche 6, Anglais, - St%2E%20Lawrence%20Vision%202000
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Saint-Laurent Vision 2000
1, fiche 6, Français, Saint%2DLaurent%20Vision%202000
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SLV 2000 2, fiche 6, Français, SLV%202000
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
SLV 2000 vise à restaurer les lieux altérés, à prévenir la pollution et à conserver l'écosystème du Saint-Laurent, ainsi qu'à poursuivre les efforts amorcés dans le cadre du Plan d'action Saint-Laurent pour réduire les rejets industriels toxiques dans le fleuve. 1, fiche 6, Français, - Saint%2DLaurent%20Vision%202000
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 6, Français, - Saint%2DLaurent%20Vision%202000
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Water Collection (Water supply)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- well restoring
1, fiche 7, Anglais, well%20restoring
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génie civil
- Captage des eaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rénovation d'un puits
1, fiche 7, Français, r%C3%A9novation%20d%27un%20puits
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Remise en état de meilleur rendement d'un puits colmaté ou entartré. On se sert généralement dans ce cas d'acide chlorhydrique. On peut également employer des explosifs. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9novation%20d%27un%20puits
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- work over
1, fiche 8, Anglais, work%20over
correct, locution verbale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To perform one or more of a variety of remedial operations on a production well with the hope of restoring or increasing production. Examples of workover operations are deepening, plugging back, pulling and resetting the liner, squeeze cementing, or other work involved in changing the producing interval in a well. 1, fiche 8, Anglais, - work%20over
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- reconditionner
1, fiche 8, Français, reconditionner
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nous proposons d'utiliser la forme verbale du «reconditionnement», terme officiellement recommandé pour rendre «workover» utilisé en forme nominale. 1, fiche 8, Français, - reconditionner
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :