TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WELL-FORMED [17 fiches]

Fiche 1 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
  • Telecommunications
DEF

A program that uses information in natural language input to fill data structures that the rest of the system can use; it identifies the various components of the input sentence and constructs an internal representation using syntactic and semantic clues.

CONT

X-TRA and XTRA-TE share the same analyzer, a syntax driven top-down, depth-first parser written in the formalism of definite clause grammars..., but augmented with semantic routines for carrying out lexical and structural disambiguation. The parser takes the English input sentence... and accomplishes syntactic/semantic analysis on the list. Syntax and semantics are closely integrated so that syntactically well-formed but semantically invalid parses are ruled out as early as possible.

CONT

FGA, unlike other attempted natural language parser, is based on only a small subset of the complete French grammar and dictionary.

CONT

We intend to encourage language learners to communicate with their pen pals electronically. ... the intended mail message will first be subjected to one of our language analysers. The user will be helped to correct his/her message to an adequate level of grammatical correctness.

Terme(s)-clé(s)
  • language analyzer

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Télécommunications
DEF

Programme qui part d'un texte en langue naturelle pour aboutir à la représentation intermédiaire du sens du texte.

CONT

Un système intelligent [...] est à même d'extraire des connaissances de l'information que lui transmet son utilisateur. Ce qui implique au moins l'existence d'un analyseur (parseur).

CONT

L'élève doit écrire en toutes lettres sa réponse en la tapant au clavier. Un analyseur de réponse vérifiera si ce qu'il a écrit correspond à une réponse attendue ou non.

OBS

Le terme «parseur» est dérivé du latin «pars orationis».

PHR

analyseur déterministe, syntaxico-sémantique, logique, micro-analyseur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Programas y programación (Informática)
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
Terme(s)-clé(s)
  • well formed formula

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Expression ou énoncé construit exclusivement à l'aide de symboles appartenant à l'alphabet d'un langage formel et conforme à la syntaxe de ce langage.

OBS

L'on distingue les formules «vraies» pour toutes les interprétations des formules «fausses» : les formules «consistantes» sont vraies (elles admettent un modèle), les formules «valides» sont toujours vraies, quelles que soient les valeurs de vérité attribuées aux propositions qu'elles contiennent. La négation d'une formule valide est «inconsistante» et la négation d'une formule consistante est «invalide». Une formule qui n'est ni valide, ni inconsistante, est parfois appelée «contingente». Une formule valide est appelée «tautologie» en calcul propositionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
OBS

Relating to an XML document in the context of the "Framework for the Management of Information" (FMI).

OBS

well-formed : term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • well formed

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

S'applique à un document XML dans le contexte du «Cadre de la gestion de l'information» (CGI).

OBS

bien formé : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A horse breed that originated in Poland. It is used for heavy draft and farm work, and are a tough breed with great stamina.

OBS

The Sokolsky breed usually stands between 15 and 16 hands high, and is chestnut or bay. They have a slightly heavy head with a straight profile, set on a long, broad, and muscular neck. Their shoulders are well-formed and sloping, resulting in their good gaits. They tend to have deep chests, pronounced withers, a short, straight back, and a muscular, sloping croup. Their legs are strong and well-formed.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Race de chevaux d'origine polonaise.

CONT

Sokolsk : croisement d'ardennais, de belge et d'anglo-normand. Il est fort, résistant, frugal et coopératif.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

An individual crystal that has grown without restraint so that the habit planes are clearly developed.

CONT

Early micas grow as well-formed("euhedral") crystals floating in magma.

CONT

The core zone consists mainly of quartz, either as solid masses or as euhedral crystals.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Cristal limité par des faces cristallines nettes.

CONT

Un cristal automorphe - on dit aussi idiomorphe (avec ses formes propres) est en principe antérieur à ceux, xénomorphes - on dit aussi allotriomorphes (à formes «étrangères») qui l'enveloppent [...]

CONT

Les minéraux [...] qui tendent à prendre leur forme cristalline habituelle (cristaux idiomorphes ou automorphes) le font suivant les faces parallèles aux plans de clivage facile [...]

CONT

La zone centrale se compose principalement de quartz sous forme d'amas solides ou de cristaux automorphes.

OBS

Par opposition à «cristal xénomorphe» ou «cristal allotriomorphe».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Petrography
DEF

A suffix applied to metamorphic terms and used to indicate the in situ growth of crystals during metamorphic recrystallization.

OBS

For example, the term "porphyroblast" refers to a large, well-formed crystal which grew in situ as a rock was metamorphosed.

Terme(s)-clé(s)
  • blast

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Pétrographie
DEF

[...] suffixe utilisé dans des termes comme [...] porphyroblaste, [...] et s'appliquant à des structures ou à des minéraux des roches métamorphiques formés pendant (syncinématiques); ou après (postcinématiques ou hystérogènes) une phase métamorphique donnée, et n'effaçant pas nécessairement les anciennes structures.

Terme(s)-clé(s)
  • blaste

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
CONT

Strings must be well-formed XML; the usual XML content quoting and escaping mechanisms may be used if the string contains character sequences that violate the well-formedness rules or that otherwise might look like markup.

OBS

escaping mechanism: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C’s role is to establish standards relating to Internet technology.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
OBS

mécanisme d'échappement : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Strings must be well-formed XML; the usual XML content quoting and escaping mechanisms may be used if the string contains character sequences(e. g. "’"and "&") that violate the well-formedness rules or that otherwise might look like markup.

OBS

quoting mechanism: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C’s role is to establish standards relating to Internet technology.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

As part of a conformance claim, people may use a conformance icon on a Web site, on product packaging, in documentation, etc. Each conformance icon(chosen according to the appropriate conformance level) must link to the W3C explanation of the icon. The appearance of a conformance icon does not imply that W3C has reviewed or validated the claim. An icon must be accompanied by a well-formed claim.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Lors du respect du label de conformité, les personnes peuvent utiliser une icône de conformité sur un site Web, sur l'emballage d'un produit, dans la documentation, etc. Chaque icône de conformité (choisie en fonction du niveau de conformité approprié) doit établir un lien avec l'explication du W3C de l'icône. La présence d'une icône de conformité du W3C n'implique pas que le W3C ait examiné ou validé le label. Une icône doit être accompagnée par un label bien formé.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

... the knowledge-based tutoring paradigm has several practical difficulties. Among the most important is the requirement that the knowledge base be well-formed in order to interface properly with the general instructional program. Although knowledge acquisition programs might one day semi-automate this process, the reality today is that the endeavor is one that only experienced programmers... can accomplish after many months of tedious design and debugging.

OBS

See "knowledge acquisition".

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Programme qui contrôle les nouvelles connaissances.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
  • Farm Equipment
CONT

Hay tedders are occasionally used by farmers to turn and fluff up windrows of hay to speed drying. Development of the side-delivery rake, much faster than the tedder, tended to make the latter obsolete. Side-delivery rakes move hay into a well-formed windrow from which it is usually baled by a pickup baler.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
  • Matériel agricole
DEF

Machine agricole qui, comme son nom l'indique, peut effectuer successivement deux sortes de travaux, le travail du râteau et celui de la faneuse. Il se compose d'un cylindre disposé obliquement par rapport à la direction de l'avancement (...). Lorsque le cylindre tourne (...) tout le fourrage (...) est poussé en avant et sur le côté, puis abandonné sur le bord du train, suivant un andain continu; c'est le travail du râteau. Si le cylindre tourne en sens inverse, le fourrage est étendu et soulevé; c'est le travail de la faneuse.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1990-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

All of the isolates, except for some of those in the rhodochrous group, had a microscopic morphology consisting of well-formed filaments with true branching.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

Des formes en Y, témoignant d'une ramification nette sont le plus souvent observées.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1989-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Techniques and Stitching
CONT

Blunting the corner is the best way to achieve a well-formed point on an enclosed seam in, for example, a collar, cuff, or lapel. Take one stitch diagonally across the corner of a fine fabric, two on a medium one, three on heavy or bulky fabric.

OBS

When cornered seams are enclosed, as in a collar, the corners should be blunted so that a better point results when the collar is turned.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'exécution et points de couture
OBS

D'après : Lorsque les coutures des angles sont intérieures - dans un col, par exemple - piquez un ou deux points en diagonale : la pointe sera parfaite quand vous rabattrez le col sur l'endroit. Sur les tissus légers, faites un seul point; sur tissus moyens, deux; trois sur les tissus plus épais.

OBS

Pointe de col, coin de poignet, angle de revers; «angle» est le terme le plus universel. «Blunt» est ici interprété par rapport à la couture. On pourra parler de «finir un angle» ou de «finition d'un angle» lorsque, par la suite, on coupe l'excédent de tissu dans la pointe avant de rabattre le col, le poignet ou le revers.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1980-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
OBS

Standing from fourteen to sixteen hands, it can range in color from browns and blacks to greys and palomino. A long, graceful neck is set on a well-formed body and lithe legs, but despite this svelte appearance, there is a lack of stamina about the breed.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

Il a la tête noble, de grands yeux très expressifs, une encolure de cygne, le garrot sorti, l'épaule bien faite, une belle ligne du dessus, la queue bien placée, vigoureuse, les membres nets et fins, les paturons longs, les sabots petits et solides, l'allure générale extrêmement énergique. Taille de 150 à 162 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1980-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
OBS

A grouping or classification of soil structure on the basis of inter-and intra-aggregate adhesion, cohesion, or stability within the profile. Three grades of structure designated from 1 to 3 are : 1) weak [:] poorly formed, indistinct peds, barely evident in place. 2) moderate [:] well-formed distinct peds, moderately durable and evident, but not distinct, in undisturbed soil. 3) strong [:] durable peds that are quite evident in undisturbed soil, adhere weakly to one another, with stand displacement, and become separated when the soil is disturbed.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

Classification des structures des sols suivant le degré d'adhérence ou de cohésion entre et à l'intérieur des agrégats, ou de stabilité des agrégats dans le profil. Les trois degrés d'agrégation ou "grades" de la structure, numérotés de 1 à 3 sont: 1) structure faible: agrégats à peine formés, sans caractères distinctifs, agrégation peu évidente in situ. 2) structure modérée: agrégats bien formés et possédant des caractères distinctifs, moyennement durables et évidents, mais dont l'agrégation n'est pas distincte en sol non perturbé. 3) structure forte: agrégats durables, visibles en sol non perturbé, qui adhérent faiblement les uns aux autres, résistent au déplacement et se séparent lorsque le sol est perturbé.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :