TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WEST COUNTRY [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Tajikistan
1, fiche 1, Anglais, Tajikistan
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Republic of Tajikistan 2, fiche 1, Anglais, Republic%20of%20Tajikistan
correct, Asie
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country in central Asia, it borders on China in the east, Afghanistan in the south, Kyrgyzstan in the north, and Uzbekistan in the west and Northwest. 3, fiche 1, Anglais, - Tajikistan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Dushanbe. 4, fiche 1, Anglais, - Tajikistan
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Tajik. 4, fiche 1, Anglais, - Tajikistan
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Tajikistan: common name of the country. 5, fiche 1, Anglais, - Tajikistan
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
TJ; TJK: codes recognized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - Tajikistan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Tadjikistan
1, fiche 1, Français, Tadjikistan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- République du Tadjikistan 2, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20du%20Tadjikistan
correct, nom féminin, Asie
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pays d’Asie centrale limité à l’ouest et au nord par l’Ouzbékistan, au nord par le Kirghizistan, à l’est par la Chine et au sud par le Pakistan et l’Afghanistan. 3, fiche 1, Français, - Tadjikistan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Douchanbe. 4, fiche 1, Français, - Tadjikistan
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Tadjik, Tadjike. 4, fiche 1, Français, - Tadjikistan
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Tadjikistan : nom usuel du pays. 5, fiche 1, Français, - Tadjikistan
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
TJ; TJK : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - Tadjikistan
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller au Tadjikistan, visiter le Tadjikistan 6, fiche 1, Français, - Tadjikistan
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Tayikistán
1, fiche 1, Espagnol, Tayikist%C3%A1n
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- República de Tayikistán 2, fiche 1, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Tayikist%C3%A1n
correct, nom féminin, Asie
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
País de Asia Central, que limita con Afganistán, China, Kirguistán y Uzbekistán. 3, fiche 1, Espagnol, - Tayikist%C3%A1n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Dusambé. 4, fiche 1, Espagnol, - Tayikist%C3%A1n
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: tayiko, tayika. 4, fiche 1, Espagnol, - Tayikist%C3%A1n
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Tayikistán: nombre usual del país. 3, fiche 1, Espagnol, - Tayikist%C3%A1n
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
TJ; TJK: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - Tayikist%C3%A1n
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Tayikistán; República de Tayikistán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre en español de este país centro asiático es República de Tayikistán. Aunque este topónimo aparece escrito con otras grafías como Tadzhikistán, Tayikia, Tadjikistán o, sobre todo, Tajikistán, la forma hispanizada es Tayikistán según recoge la Ortografía de la lengua española. 5, fiche 1, Espagnol, - Tayikist%C3%A1n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mingo
1, fiche 2, Anglais, Mingo
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Mingo people are an Iroquoian-speaking group of Native Americans, primarily Seneca and Cayuga, who migrated west from New York to the Ohio Country in the mid-18th century. 2, fiche 2, Anglais, - Mingo
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mingo
1, fiche 2, Français, Mingo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les Mingos sont un peuple [autochtone] d'origine iroquoise, qui habitaient la région de l'Ohio au milieu du 18e siècle. 2, fiche 2, Français, - Mingo
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Cattle Raising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Jersey West
1, fiche 3, Anglais, Jersey%20West
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although [it is] involved with the Jersey breed on many levels, one of the main roles of Jersey West is to support Jersey breeders by coordinating field services in the four western provinces and to liaison with Jersey Canada. Jersey Canada and the four regional Jersey associations across the country work together to ensure that the breed is effectively promoted and services are efficiently offered to Jersey owners. The ultimate goal is to reduce duplication efforts at the national and regional levels while making sure the members are well supported. 2, fiche 3, Anglais, - Jersey%20West
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Élevage des bovins
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Jersey West
1, fiche 3, Français, Jersey%20West
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- West-country whipping
1, fiche 4, Anglais, West%2Dcountry%20whipping
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- West Country whipping 2, fiche 4, Anglais, West%20Country%20%20whipping
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
West Country : south-western counties of England. 3, fiche 4, Anglais, - West%2Dcountry%20whipping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surliure nouée
1, fiche 4, Français, surliure%20nou%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- surliure à demi-clés 2, fiche 4, Français, surliure%20%C3%A0%20demi%2Dcl%C3%A9s
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On forme un demi-nœud sur le cordage au milieu de la longueur de fil à surlier [...] Un deuxième demi-tour le suit de l'autre côté du cordage puis un troisième au-dessus du premier, puis un quatrième au-dessus du second et ainsi de suite. On continue vers le bout du cordage jusqu'à ce que la surliure ait atteint une longueur suffisante [...] 3, fiche 4, Français, - surliure%20nou%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Uzbekistan
1, fiche 5, Anglais, Uzbekistan
correct, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Republic of Uzbekistan 2, fiche 5, Anglais, Republic%20of%20Uzbekistan
correct, Asie
- Uzbek Soviet Socialist Republic 3, fiche 5, Anglais, Uzbek%20Soviet%20Socialist%20Republic
ancienne désignation, correct, Asie
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A country in west central Asia. 4, fiche 5, Anglais, - Uzbekistan
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Tashkent. 5, fiche 5, Anglais, - Uzbekistan
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Uzbek. 5, fiche 5, Anglais, - Uzbekistan
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Uzbekistan: common name of the country. 6, fiche 5, Anglais, - Uzbekistan
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
UZ; UZB: codes recognized by ISO. 6, fiche 5, Anglais, - Uzbekistan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ouzbékistan
1, fiche 5, Français, Ouzb%C3%A9kistan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- République d'Ouzbékistan 2, fiche 5, Français, R%C3%A9publique%20d%27Ouzb%C3%A9kistan
correct, nom féminin, Asie
- République socialiste soviétique de l'Ouzbékistan 3, fiche 5, Français, R%C3%A9publique%20socialiste%20sovi%C3%A9tique%20de%20l%27Ouzb%C3%A9kistan
ancienne désignation, correct, nom féminin, Asie
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
État d’Asie centrale bordé au nord par le Kazakhstan, à l’est par le Kirghizistan, au sud-ouest par le Tadjikistan, au sud par l’Afghanistan et au sud-est par le Turkménistan. 4, fiche 5, Français, - Ouzb%C3%A9kistan
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Tachkent. 5, fiche 5, Français, - Ouzb%C3%A9kistan
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Ouzbek, Ouzbèke. 5, fiche 5, Français, - Ouzb%C3%A9kistan
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Ouzbékistan : nom usuel du pays. 6, fiche 5, Français, - Ouzb%C3%A9kistan
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
UZ; UZB : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 5, Français, - Ouzb%C3%A9kistan
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
aller en Ouzbékistan, visiter l'Ouzbékistan 6, fiche 5, Français, - Ouzb%C3%A9kistan
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Uzbekistán
1, fiche 5, Espagnol, Uzbekist%C3%A1n
correct, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- República de Uzbekistán 2, fiche 5, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Uzbekist%C3%A1n
correct, nom féminin, Asie
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Capital: Taskent. 3, fiche 5, Espagnol, - Uzbekist%C3%A1n
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Habitante: uzbeko, uzbeka. 3, fiche 5, Espagnol, - Uzbekist%C3%A1n
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Uzbekistán: nombre usual del país. 4, fiche 5, Espagnol, - Uzbekist%C3%A1n
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
UZ; UZB: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 5, Espagnol, - Uzbekist%C3%A1n
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Uzbekistán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según recoge el Diccionario panhispánico de dudas, la "i" que aparece como apoyo vocálico para evitar la confluencia de tres consonantes en la pronunciación está presente en los topónimos españoles que contienen el sufijo "-stán" ("país de"), como Afganistán, Kurdistán, Tayikistán, Turkmenistán, Uzbekistán, etcétera. 5, fiche 5, Espagnol, - Uzbekist%C3%A1n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Cuba
1, fiche 6, Anglais, Cuba
correct, Antilles
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Republic of Cuba 2, fiche 6, Anglais, Republic%20of%20Cuba
correct, Antilles
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A country of the West Indies, the largest single island of the archipelago... 3, fiche 6, Anglais, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Cuban. 4, fiche 6, Anglais, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Capital: Havana. 4, fiche 6, Anglais, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Cuba: common name of the country. 5, fiche 6, Anglais, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
CU; CUB: codes recognized by ISO. 5, fiche 6, Anglais, - Cuba
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cuba
1, fiche 6, Français, Cuba
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- République de Cuba 2, fiche 6, Français, R%C3%A9publique%20de%20Cuba
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
État des Antilles, au sud de la Floride. 3, fiche 6, Français, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capitale : La Havane. 4, fiche 6, Français, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Cubain, Cubaine. 4, fiche 6, Français, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Cuba : nom usuel du pays. 5, fiche 6, Français, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
CU; CUB : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 6, Français, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Cuba». 4, fiche 6, Français, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
aller à Cuba, visiter Cuba 5, fiche 6, Français, - Cuba
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Cuba
1, fiche 6, Espagnol, Cuba
correct, Antilles
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- República de Cuba 2, fiche 6, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Cuba
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Estado insular de América Central, en las Grandes Antillas. 3, fiche 6, Espagnol, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capital: La Habana. 4, fiche 6, Espagnol, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitante: cubano, cubana. 4, fiche 6, Espagnol, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Cuba: nombre usual del país. 5, fiche 6, Espagnol, - Cuba
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
CU; CUB: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 6, Espagnol, - Cuba
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Trinidad and Tobago
1, fiche 7, Anglais, Trinidad%20and%20Tobago
correct, Antilles
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Republic of Trinidad and Tobago 2, fiche 7, Anglais, Republic%20of%20Trinidad%20and%20Tobago
correct, Antilles
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A country in the southeastern West Indies north of eastern Venezuela... 3, fiche 7, Anglais, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Capital: Port of Spain. 4, fiche 7, Anglais, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Trinidadian. 5, fiche 7, Anglais, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Trinidad and Tobago: common name of the country. 5, fiche 7, Anglais, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
TT; TTO: codes recognized by ISO. 5, fiche 7, Anglais, - Trinidad%20and%20Tobago
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Trinité-et-Tobago
1, fiche 7, Français, Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- République de Trinité-et-Tobago 2, fiche 7, Français, R%C3%A9publique%20de%20Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
État des Antilles, à proximité du Venezuela. 3, fiche 7, Français, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Port of Spain. 4, fiche 7, Français, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Trinidadien, Trinidadienne. 5, fiche 7, Français, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Trinité-et-Tobago : nom usuel du pays. 5, fiche 7, Français, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
TT; TTO : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 7, Français, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Trinité-et-Tobago». 4, fiche 7, Français, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
aller à Trinité-et-Tobago, visiter Trinité-et-Tobago 5, fiche 7, Français, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Trinidad y Tobago
1, fiche 7, Espagnol, Trinidad%20y%20Tobago
correct, Antilles
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- República de Trinidad y Tobago 1, fiche 7, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Trinidad%20y%20Tobago
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Estado insular de las Antillas. 2, fiche 7, Espagnol, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Capital: Puerto España. 3, fiche 7, Espagnol, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Habitante: trinitense. 4, fiche 7, Espagnol, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Trinidad y Tobago: nombre usual del país. 4, fiche 7, Espagnol, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
TT; TTO: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 7, Espagnol, - Trinidad%20y%20Tobago
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Congo
1, fiche 8, Anglais, Congo
correct, Afrique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Republic of the Congo 1, fiche 8, Anglais, Republic%20of%20the%20Congo
correct, Afrique
- People’s Republic of the Congo 2, fiche 8, Anglais, People%26rsquo%3Bs%20Republic%20of%20the%20Congo
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A country in west central Africa west of the lower Congo River and crossed by the Equator. 3, fiche 8, Anglais, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brazzaville. 4, fiche 8, Anglais, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Congolese. 4, fiche 8, Anglais, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Congo: common name of the country. 5, fiche 8, Anglais, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
CG; COG: codes recognized by ISO. 5, fiche 8, Anglais, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
The definite article is used before the name "Congo." 4, fiche 8, Anglais, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 7 OBS
Not to be confused with the "Democratic Republic of the Congo." 4, fiche 8, Anglais, - Congo
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Congo
1, fiche 8, Français, Congo
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- République du Congo 2, fiche 8, Français, R%C3%A9publique%20du%20Congo
correct, nom féminin, Afrique
- République populaire du Congo 3, fiche 8, Français, R%C3%A9publique%20populaire%20du%20Congo
ancienne désignation, correct, nom féminin, Afrique
- Congo-Brazzaville 4, fiche 8, Français, Congo%2DBrazzaville
ancienne désignation, correct, nom masculin, Afrique
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
État d'Afrique centrale, sur l'Atlantique. 5, fiche 8, Français, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Brazzaville. 6, fiche 8, Français, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Congolais, Congolaise. 6, fiche 8, Français, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Congo : nom commun du pays. 7, fiche 8, Français, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
CG; COG : codes reconnus par l'ISO. 7, fiche 8, Français, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
République populaire du Congo : En janvier 1970, le Congo-Brazzaville devient la République populaire du Congo. 3, fiche 8, Français, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 7 OBS
Ne pas confondre avec la «République démocratique du Congo». 6, fiche 8, Français, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
aller au Congo, visiter le Congo 7, fiche 8, Français, - Congo
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Congo
1, fiche 8, Espagnol, Congo
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- República del Congo 2, fiche 8, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20del%20Congo
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Estado de África central, a orillas del Atlántico. 3, fiche 8, Espagnol, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brazzaville. 4, fiche 8, Espagnol, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Habitante: congoleño, congoleña. 4, fiche 8, Espagnol, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Congo: nombre usual del país. 5, fiche 8, Espagnol, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
CG; COG: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 8, Espagnol, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Congo" va generalmente precedido por el artículo definido. 4, fiche 8, Espagnol, - Congo
Record number: 8, Textual support number: 7 OBS
No confundir con la "República Democrática del Congo". 4, fiche 8, Espagnol, - Congo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Senegal
1, fiche 9, Anglais, Senegal
correct, Afrique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Republic of Senegal 1, fiche 9, Anglais, Republic%20of%20Senegal
correct, Afrique
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A country of sub-Saharan West Africa. 2, fiche 9, Anglais, - Senegal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Capital: Dakar. 3, fiche 9, Anglais, - Senegal
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Senegalese. 3, fiche 9, Anglais, - Senegal
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Senegal: common name of the country. 4, fiche 9, Anglais, - Senegal
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
SN; SEN: codes recognized by ISO. 4, fiche 9, Anglais, - Senegal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Sénégal
1, fiche 9, Français, S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- République du Sénégal 1, fiche 9, Français, R%C3%A9publique%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
État d'Afrique de l'Ouest sur l'océan Atlantique. 2, fiche 9, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Dakar. 3, fiche 9, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Sénégalais, Sénégalaise. 3, fiche 9, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Sénégal : nom usuel du pays. 4, fiche 9, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
SN; SEN : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 9, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
aller au Sénégal, visiter le Sénégal 4, fiche 9, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Senegal
1, fiche 9, Espagnol, Senegal
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- República del Senegal 1, fiche 9, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20del%20Senegal
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Estado soberano de África Occidental limita con el océano Atlántico al oeste. 2, fiche 9, Espagnol, - Senegal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Capital: Dakar. 3, fiche 9, Espagnol, - Senegal
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Habitante: senegalés, senegalesa. 3, fiche 9, Espagnol, - Senegal
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Senegal: nombre usual del país. 2, fiche 9, Espagnol, - Senegal
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
SN; SEN: códigos reconocidos por la ISO. 2, fiche 9, Espagnol, - Senegal
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Senegal" es opcional. 3, fiche 9, Espagnol, - Senegal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Slovenia
1, fiche 10, Anglais, Slovenia
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Republic of Slovenia 1, fiche 10, Anglais, Republic%20of%20Slovenia
correct, Europe
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A country on the Gulf of Venice in southern Europe north and west of Croatia. 2, fiche 10, Anglais, - Slovenia
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capital: Ljubljana. 3, fiche 10, Anglais, - Slovenia
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Slovene. 3, fiche 10, Anglais, - Slovenia
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Slovenia: common name of the country. 4, fiche 10, Anglais, - Slovenia
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
SI; SVN: codes recognized by ISO. 4, fiche 10, Anglais, - Slovenia
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Slovénie
1, fiche 10, Français, Slov%C3%A9nie
correct, nom féminin, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- République de Slovénie 1, fiche 10, Français, R%C3%A9publique%20de%20Slov%C3%A9nie
correct, nom féminin, Europe
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
État d'Europe centrale, situé dans la péninsule des Balkans [...] 2, fiche 10, Français, - Slov%C3%A9nie
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Ljubljana. 3, fiche 10, Français, - Slov%C3%A9nie
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Slovène. 3, fiche 10, Français, - Slov%C3%A9nie
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Slovénie : nom usuel du pays. 4, fiche 10, Français, - Slov%C3%A9nie
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
SI; SVN : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 10, Français, - Slov%C3%A9nie
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
aller en Slovénie, visiter la Slovénie 4, fiche 10, Français, - Slov%C3%A9nie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Eslovenia
1, fiche 10, Espagnol, Eslovenia
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- República de Eslovenia 1, fiche 10, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Eslovenia
correct, nom féminin, Europe
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
País situado al sur de Europa central que limita al norte con Austria, al sur con Croacia, al oeste con Italia y al nordeste con Hungría. 2, fiche 10, Espagnol, - Eslovenia
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capital: Liubliana. 3, fiche 10, Espagnol, - Eslovenia
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Habitante: esloveno, eslovena. 3, fiche 10, Espagnol, - Eslovenia
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Eslovenia: nombre usual del país. 2, fiche 10, Espagnol, - Eslovenia
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
SI; SVN: códigos reconocidos por la ISO. 2, fiche 10, Espagnol, - Eslovenia
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Sierra Leone
1, fiche 11, Anglais, Sierra%20Leone
correct, Afrique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Republic of Sierra Leone 1, fiche 11, Anglais, Republic%20of%20Sierra%20Leone
correct, Afrique
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A country on the coast of West Africa, bordered by the Atlantic Ocean in south west, by Liberia in south east and it is half surrounded by Guinea in north and north east. 2, fiche 11, Anglais, - Sierra%20Leone
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Freetown. 3, fiche 11, Anglais, - Sierra%20Leone
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Sierra Leonean. 3, fiche 11, Anglais, - Sierra%20Leone
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Sierra Leone: common name of the country. 4, fiche 11, Anglais, - Sierra%20Leone
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
SL; SLE: codes recognized by ISO. 4, fiche 11, Anglais, - Sierra%20Leone
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Sierra Leone
1, fiche 11, Français, Sierra%20Leone
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- République de Sierra Leone 1, fiche 11, Français, R%C3%A9publique%20de%20Sierra%20Leone
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pays d’Afrique occidentale, ouvert sur l’océan Atlantique, limité au nord et à l’est par la Guinée-Conakry et au sud-est par le Liberia. 2, fiche 11, Français, - Sierra%20Leone
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Freetown. 3, fiche 11, Français, - Sierra%20Leone
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Sierra-Léonien, Sierra-Léonienne. 3, fiche 11, Français, - Sierra%20Leone
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Sierra Leone : nom usuel du pays. 4, fiche 11, Français, - Sierra%20Leone
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
SL; SLE : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 11, Français, - Sierra%20Leone
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
aller en Sierra Leone, visiter la Sierra Leone 4, fiche 11, Français, - Sierra%20Leone
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Sierra Leona
1, fiche 11, Espagnol, Sierra%20Leona
correct, Afrique
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- República de Sierra Leona 2, fiche 11, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Sierra%20Leona
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
País de de África occidental, que limita al norte con Guinea y al sureste con Liberia. 3, fiche 11, Espagnol, - Sierra%20Leona
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Freetown. 4, fiche 11, Espagnol, - Sierra%20Leona
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitante: sierraleonés, sierraleonesa. 4, fiche 11, Espagnol, - Sierra%20Leona
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Sierra Leona: nombre usual del país. 3, fiche 11, Espagnol, - Sierra%20Leona
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
SL; SLE: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 11, Espagnol, - Sierra%20Leona
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Haiti
1, fiche 12, Anglais, Haiti
correct, Antilles
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Republic of Haiti 2, fiche 12, Anglais, Republic%20of%20Haiti
correct, Antilles
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A country in the West Indies on western Hispaniola. 3, fiche 12, Anglais, - Haiti
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Port-au-Prince. 4, fiche 12, Anglais, - Haiti
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Haitian. 4, fiche 12, Anglais, - Haiti
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Haiti: common name of the country. 5, fiche 12, Anglais, - Haiti
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
HT; HTI: codes recognized by ISO. 5, fiche 12, Anglais, - Haiti
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Haïti
1, fiche 12, Français, Ha%C3%AFti
correct, nom masculin, Antilles
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- République d'Haïti 2, fiche 12, Français, R%C3%A9publique%20d%27Ha%C3%AFti
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
État des Antilles, occupant l'ouest de l'île [d'Haïti]. 3, fiche 12, Français, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Port-au-Prince. 4, fiche 12, Français, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Haïtien, Haïtienne. 4, fiche 12, Français, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Haïti : nom usuel du pays. 5, fiche 12, Français, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
HT; HTI : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 12, Français, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Haïti». 4, fiche 12, Français, - Ha%C3%AFti
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
aller en Haïti, visiter Haïti 5, fiche 12, Français, - Ha%C3%AFti
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Haití
1, fiche 12, Espagnol, Hait%C3%AD
correct, Antilles
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- República de Haití 1, fiche 12, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Hait%C3%AD
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Estado de las Grandes Antillas que ocupa la parte occidental de la isla Española. 2, fiche 12, Espagnol, - Hait%C3%AD
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Puerto Príncipe. 3, fiche 12, Espagnol, - Hait%C3%AD
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitante: haitiano, haitiana. 3, fiche 12, Espagnol, - Hait%C3%AD
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Haití: nombre usual del país. 4, fiche 12, Espagnol, - Hait%C3%AD
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
HT; HTI: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 12, Espagnol, - Hait%C3%AD
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Kyrgyzstan
1, fiche 13, Anglais, Kyrgyzstan
correct, Asie
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Kyrgyz Republic 2, fiche 13, Anglais, Kyrgyz%20Republic
correct, Asie
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A mountainous, landlocked independent country in west central Asia. 3, fiche 13, Anglais, - Kyrgyzstan
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Capital: Bishkek. 4, fiche 13, Anglais, - Kyrgyzstan
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Kyrgyz. 4, fiche 13, Anglais, - Kyrgyzstan
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Kyrgyzstan: common name of the country. 5, fiche 13, Anglais, - Kyrgyzstan
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
KG; KGZ: codes recognized by ISO. 5, fiche 13, Anglais, - Kyrgyzstan
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Kirghizistan
1, fiche 13, Français, Kirghizistan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- République kirghize 2, fiche 13, Français, R%C3%A9publique%20kirghize
correct, nom féminin, Asie
- Kirghizie 3, fiche 13, Français, Kirghizie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Asie
- République socialiste soviétique kirghize 3, fiche 13, Français, R%C3%A9publique%20socialiste%20sovi%C3%A9tique%20kirghize
ancienne désignation, correct, nom féminin, Asie
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
État d'Asie centrale. 4, fiche 13, Français, - Kirghizistan
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Bichkek. 5, fiche 13, Français, - Kirghizistan
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Kirghize. 5, fiche 13, Français, - Kirghizistan
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Kirghizistan : nom usuel du pays. 6, fiche 13, Français, - Kirghizistan
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
KG; KGZ : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 13, Français, - Kirghizistan
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
aller au Kirghizistan, visiter le Kirghizistan 6, fiche 13, Français, - Kirghizistan
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Kirguistán
1, fiche 13, Espagnol, Kirguist%C3%A1n
correct, Asie
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- República Kirguisa 1, fiche 13, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Kirguisa
correct, nom féminin, Asie
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Capital: Biskek. 2, fiche 13, Espagnol, - Kirguist%C3%A1n
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Habitante: kirguís. 2, fiche 13, Espagnol, - Kirguist%C3%A1n
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Kirguistán: nombre usual del país. 3, fiche 13, Espagnol, - Kirguist%C3%A1n
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
KG; KGZ: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 13, Espagnol, - Kirguist%C3%A1n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Grenada
1, fiche 14, Anglais, Grenada
correct, Antilles
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An island country of the West Indies. 2, fiche 14, Anglais, - Grenada
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capital: Saint George’s. 3, fiche 14, Anglais, - Grenada
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Grenadian. 3, fiche 14, Anglais, - Grenada
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
GD; GRD: codes recognized by ISO. 4, fiche 14, Anglais, - Grenada
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Grenade
1, fiche 14, Français, Grenade
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
État des Petites Antilles. 2, fiche 14, Français, - Grenade
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Saint George's. 3, fiche 14, Français, - Grenade
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Grenadien, Grenadienne. 3, fiche 14, Français, - Grenade
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
GD; GRD : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 14, Français, - Grenade
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
aller à la Grenade, visiter la Grenade 4, fiche 14, Français, - Grenade
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Granada
1, fiche 14, Espagnol, Granada
correct, Antilles
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Estado de las Pequeñas Antillas. 2, fiche 14, Espagnol, - Granada
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capital: Saint George's. 3, fiche 14, Espagnol, - Granada
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Habitante: granadino, granadina. 3, fiche 14, Espagnol, - Granada
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
GD; GRD: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 14, Espagnol, - Granada
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Gambia
1, fiche 15, Anglais, Gambia
correct, Afrique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Republic of the Gambia 2, fiche 15, Anglais, Republic%20of%20the%20Gambia
correct, Afrique
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A country in West Africa. 3, fiche 15, Anglais, - Gambia
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Capital: Banjul. 4, fiche 15, Anglais, - Gambia
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Gambian. 4, fiche 15, Anglais, - Gambia
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Gambia: common name of the country. 3, fiche 15, Anglais, - Gambia
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
GM; GMB: codes recognized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - Gambia
Record number: 15, Textual support number: 6 OBS
The definite article is used before the name "Gambia." 4, fiche 15, Anglais, - Gambia
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Gambie
1, fiche 15, Français, Gambie
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- République de Gambie 2, fiche 15, Français, R%C3%A9publique%20de%20Gambie
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
État de l'Afrique occidentale. 3, fiche 15, Français, - Gambie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Banjul. 4, fiche 15, Français, - Gambie
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Gambien, Gambienne. 4, fiche 15, Français, - Gambie
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Gambie : nom usuel du pays. 5, fiche 15, Français, - Gambie
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
GM; GMB : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 15, Français, - Gambie
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
aller en Gambie, visiter la Gambie 5, fiche 15, Français, - Gambie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Gambia
1, fiche 15, Espagnol, Gambia
correct, Afrique
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- República de Gambia 1, fiche 15, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Gambia
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Estado de África occidental. 2, fiche 15, Espagnol, - Gambia
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Capital: Banjul. 3, fiche 15, Espagnol, - Gambia
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Habitante: gambiano, gambiana. 3, fiche 15, Espagnol, - Gambia
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Gambia: nombre usual del país. 4, fiche 15, Espagnol, - Gambia
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
GM; GMB: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 15, Espagnol, - Gambia
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Dominican Republic
1, fiche 16, Anglais, Dominican%20Republic
correct, Antilles
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A country in the West Indies. 2, fiche 16, Anglais, - Dominican%20Republic
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Capital: Santo Domingo. 3, fiche 16, Anglais, - Dominican%20Republic
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Dominican. 3, fiche 16, Anglais, - Dominican%20Republic
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
DO; DOM: codes recognized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - Dominican%20Republic
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- République dominicaine
1, fiche 16, Français, R%C3%A9publique%20dominicaine
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
État des Antilles, occupant la partie orientale de l'île d'Haïti. 2, fiche 16, Français, - R%C3%A9publique%20dominicaine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Saint-Domingue. 3, fiche 16, Français, - R%C3%A9publique%20dominicaine
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Dominicain, Dominicaine. 3, fiche 16, Français, - R%C3%A9publique%20dominicaine
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
DO; DOM : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 16, Français, - R%C3%A9publique%20dominicaine
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
aller en République dominicaine, visiter la République dominicaine 4, fiche 16, Français, - R%C3%A9publique%20dominicaine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- República Dominicana
1, fiche 16, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Dominicana
correct, nom féminin, Antilles
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Estado de las Antillas. 2, fiche 16, Espagnol, - Rep%C3%BAblica%20Dominicana
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Capital: Santo Domingo. 3, fiche 16, Espagnol, - Rep%C3%BAblica%20Dominicana
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Habitante: dominicano, dominicana. 3, fiche 16, Espagnol, - Rep%C3%BAblica%20Dominicana
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
DO; DOM: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 16, Espagnol, - Rep%C3%BAblica%20Dominicana
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Equatorial Guinea
1, fiche 17, Anglais, Equatorial%20Guinea
correct, Afrique
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Republic of Equatorial Guinea 2, fiche 17, Anglais, Republic%20of%20Equatorial%20Guinea
correct, Afrique
- Spanish Guinea 3, fiche 17, Anglais, Spanish%20Guinea
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A country in West Africa. 4, fiche 17, Anglais, - Equatorial%20Guinea
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capital: Malabo. 5, fiche 17, Anglais, - Equatorial%20Guinea
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Equatorial Guinean. 5, fiche 17, Anglais, - Equatorial%20Guinea
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Equatorial Guinea: common name of the country. 4, fiche 17, Anglais, - Equatorial%20Guinea
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
GQ; GNQ: codes recognized by ISO. 4, fiche 17, Anglais, - Equatorial%20Guinea
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Guinée équatoriale
1, fiche 17, Français, Guin%C3%A9e%20%C3%A9quatoriale
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- République de Guinée équatoriale 2, fiche 17, Français, R%C3%A9publique%20de%20Guin%C3%A9e%20%C3%A9quatoriale
correct, nom féminin, Afrique
- Guinée espagnole 3, fiche 17, Français, Guin%C3%A9e%20espagnole
ancienne désignation, correct, nom féminin, Afrique
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
État de l'Afrique équatoriale, sur le golfe de Guinée. 4, fiche 17, Français, - Guin%C3%A9e%20%C3%A9quatoriale
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Malabo. 5, fiche 17, Français, - Guin%C3%A9e%20%C3%A9quatoriale
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Équato-Guinéen, Équato-Guinéenne. 5, fiche 17, Français, - Guin%C3%A9e%20%C3%A9quatoriale
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Guinée équatoriale : nom usuel du pays. 6, fiche 17, Français, - Guin%C3%A9e%20%C3%A9quatoriale
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
GQ; GNQ : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 17, Français, - Guin%C3%A9e%20%C3%A9quatoriale
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
aller en Guinée équatoriale, visiter la Guinée équatoriale 6, fiche 17, Français, - Guin%C3%A9e%20%C3%A9quatoriale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Guinea Ecuatorial
1, fiche 17, Espagnol, Guinea%20Ecuatorial
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- República de Guinea Ecuatorial 2, fiche 17, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Guinea%20Ecuatorial
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Estado de África occidental, junto al golfo de Guinea. 3, fiche 17, Espagnol, - Guinea%20Ecuatorial
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capital: Malabo. 4, fiche 17, Espagnol, - Guinea%20Ecuatorial
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Habitante: ecuatoguineano, ecuatoguineana. 4, fiche 17, Espagnol, - Guinea%20Ecuatorial
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Guinea Ecuatorial: nombre usual del país. 5, fiche 17, Espagnol, - Guinea%20Ecuatorial
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
GQ; GNQ: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 17, Espagnol, - Guinea%20Ecuatorial
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Guinea Ecuatorial" es opcional. 4, fiche 17, Espagnol, - Guinea%20Ecuatorial
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Cabo Verde
1, fiche 18, Anglais, Cabo%20Verde
correct, Afrique
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Republic of Cabo Verde 2, fiche 18, Anglais, Republic%20of%20Cabo%20Verde
correct, voir observation, Afrique
- Cape Verde 3, fiche 18, Anglais, Cape%20Verde
ancienne désignation, correct, Afrique
- Republic of Cape Verde 4, fiche 18, Anglais, Republic%20of%20Cape%20Verde
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A country in the eastern North Atlantic, west of Mauritania and Senegal, comprising the Cape Verde Islands. 5, fiche 18, Anglais, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Capital: Praia. 6, fiche 18, Anglais, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Cabo Verdean. 6, fiche 18, Anglais, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Cabo Verde: common name of the country. 7, fiche 18, Anglais, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
CV; CPV: codes recognized by ISO. 7, fiche 18, Anglais, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 6 OBS
Republic of Cabo Verde: The Republic of Cabo Verde changed its official name from the Republic of Cape Verde on 24 October 2013 in a request submitted to the Secretary-General by the country’s Permanent Representative to the United Nations. 8, fiche 18, Anglais, - Cabo%20Verde
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Cabo Verde
1, fiche 18, Français, Cabo%20Verde
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- République de Cabo Verde 2, fiche 18, Français, R%C3%A9publique%20de%20Cabo%20Verde
correct, voir observation, nom féminin, Afrique
- Cap-Vert 3, fiche 18, Français, Cap%2DVert
ancienne désignation, correct, nom masculin, Afrique
- République du Cap-Vert 4, fiche 18, Français, R%C3%A9publique%20du%20Cap%2DVert
ancienne désignation, correct, nom féminin, Afrique
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
État insulaire d'Afrique. 5, fiche 18, Français, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Praia. 6, fiche 18, Français, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Cap-Verdien, Cap-Verdienne. 6, fiche 18, Français, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Cabo Verde : nom usuel du pays. 7, fiche 18, Français, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
CV; CPV : codes reconnus par l'ISO. 7, fiche 18, Français, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 6 OBS
République de Cabo Verde : La République de Cabo Verde, anciennement Cap-Vert, a changé son nom officiel le 24 octobre 2013 dans une demande adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du pays auprès des Nations Unies. 8, fiche 18, Français, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
aller au Cabo Verde, visiter le Cabo Verde 7, fiche 18, Français, - Cabo%20Verde
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Cabo Verde
1, fiche 18, Espagnol, Cabo%20Verde
correct, Afrique
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- República de Cabo Verde 2, fiche 18, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Cabo%20Verde
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Capital: Praia. 2, fiche 18, Espagnol, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Habitante: caboverdiano, caboverdiana. 2, fiche 18, Espagnol, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Cabo Verde: nombre usual del país. 3, fiche 18, Espagnol, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
CV; CPV: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 18, Espagnol, - Cabo%20Verde
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
Cabo Verde: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, de acuerdo con la Ortografía de la lengua española, el sustantivo genérico se escribe con mayúscula únicamente si forma parte inherente del nombre propio geográfico, como sucede en "Cabo Verde". 4, fiche 18, Espagnol, - Cabo%20Verde
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- West Country
1, fiche 19, Anglais, West%20Country
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dialect of English. 2, fiche 19, Anglais, - West%20Country
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dialecte du sud-ouest de l'Angleterre
1, fiche 19, Français, dialecte%20du%20sud%2Douest%20de%20l%27Angleterre
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- dialecte de West Country 1, fiche 19, Français, dialecte%20de%20West%20Country
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dialecte de l'anglais. 1, fiche 19, Français, - dialecte%20du%20sud%2Douest%20de%20l%27Angleterre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National History
- Economic History
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- plu
1, fiche 20, Anglais, plu
correct, Canada, archaïque
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- plew 1, fiche 20, Anglais, plew
correct, Canada, archaïque
- plue 1, fiche 20, Anglais, plue
correct, Canada
- plus 1, fiche 20, Anglais, plus
à éviter, voir observation, Canada, archaïque
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
a unit of value of one made beaver applied to goods others than furs. 1, fiche 20, Anglais, - plu
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The plu was the standard unit of value used in the fur country by the North West Company, the "made beaver" being the equivalent unit with the Hudson's Bay Company. 1, fiche 20, Anglais, - plu
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... (erroneously) plus, this being a plural form, used along plews, plues. 1, fiche 20, Anglais, - plu
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Histoires nationales
- Histoire de l'économique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plue
1, fiche 20, Français, plue
nom masculin, Canada, archaïque
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- pelu 1, fiche 20, Français, pelu
nom masculin, Canada, archaïque
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-06-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- lesser snow goose
1, fiche 21, Anglais, lesser%20snow%20goose
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Anatidae and a subspecies of Chen caerulescens. 2, fiche 21, Anglais, - lesser%20snow%20goose
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
[Chen] caerulescens caerulescens, smaller in size and with two colour phases breeds in the low Arctic. In migration it is the race most likely to be encountered in settled country west of Quebec. 3, fiche 21, Anglais, - lesser%20snow%20goose
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- petite oie des neiges
1, fiche 21, Français, petite%20oie%20des%20neiges
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Anatidae et sous-espèce de Chen caerulescens. 2, fiche 21, Français, - petite%20oie%20des%20neiges
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
[Chen] caerulescens caerulescens est plus petite et passe par les deux phases de coloration. Elle niche dans l'Arctique canadien. En migration, c'est la forme qui se rencontre le plus souvent dans les régions peuplées de l'ouest de la province de Québec. 3, fiche 21, Français, - petite%20oie%20des%20neiges
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- West Country
1, fiche 22, Anglais, West%20Country
correct, Grande-Bretagne
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Southwest of England. 2, fiche 22, Anglais, - West%20Country
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- sud-ouest de l'Angleterre
1, fiche 22, Français, sud%2Douest%20de%20l%27Angleterre
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Holidaying
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Alberta Country Vacations Association
1, fiche 23, Anglais, Alberta%20Country%20Vacations%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ACVA 1, fiche 23, Anglais, ACVA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Alberta Great West Country Vacations Association 2, fiche 23, Anglais, Alberta%20Great%20West%20Country%20Vacations%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
We are the ACVA (The Alberta Country Vacations Association) comprised of independent ranch and farm families located throughout Alberta Canada. 1, fiche 23, Anglais, - Alberta%20Country%20Vacations%20Association
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- AGWCVA
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Villégiature
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Alberta Country Vacations Association
1, fiche 23, Français, Alberta%20Country%20Vacations%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Alberta Great West Country Vacations Association 2, fiche 23, Français, Alberta%20Great%20West%20Country%20Vacations%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Urban Integration
- Urban Sociology
- Environmental Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- town-country symbiosis
1, fiche 24, Anglais, town%2Dcountry%20symbiosis
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- town/country symbiosis 2, fiche 24, Anglais, town%2Fcountry%20symbiosis
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Town-Country Symbiosis in Calcutta. Historically, the city's eastward expansion halted west of a marginal zone of low lying marshlands, variously known as Dhapa, East Calcutta, or the area of the salt water lakes. Here a symbiotic, creative relationship exists between town and country. With the participation of the rural inhabitants, much of the solid trash, liquid sewage, and polluted air generated by the metropolis of over ten million inhabitants is recycled into organic nutrients, fresh water, and clean air. The system reduces urban waste, creates a daily supply of fresh fish and green vegetables for Calcutta's kitchens, and generates employment and revenue for East Calcutta's thirty-odd villages. 1, fiche 24, Anglais, - town%2Dcountry%20symbiosis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Intégration urbaine
- Sociologie urbaine
- Gestion environnementale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- symbiose ville-campagne
1, fiche 24, Français, symbiose%20ville%2Dcampagne
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- symbiose entre la ville et la campagne 2, fiche 24, Français, symbiose%20entre%20la%20ville%20et%20la%20campagne
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Afin de réaliser une symbiose ville-campagne, nous avons [...] proposé le retour des [...] ordures ménagères organiques à la terre, grâce à des usines intercantonales de l'humus. 3, fiche 24, Français, - symbiose%20ville%2Dcampagne
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Soutenir la transformation par les minoteries villageoises et favoriser la symbiose ville-campagne. 4, fiche 24, Français, - symbiose%20ville%2Dcampagne
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
symbiose : Fusion, union de plusieurs choses; association étroite et harmonieuse entre des personnes ou des groupes de personnes. 5, fiche 24, Français, - symbiose%20ville%2Dcampagne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- wheat mill run
1, fiche 25, Anglais, wheat%20mill%20run
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Wheat mill run consists of wheat bran, fine particles of wheat bran, wheat shorts, wheat germ, wheat flour and the offal from the tail of the mill. Ground run of the mill screenings are normally added. Wheat mill run is available in the west, but not normally found in other areas of the country where mill run is separated into bran, middlings and red dog. Wheat mill run may have a crude protein level of 14-17 percent; crude fat, 3-4 percent and crude fibre, 8. 5-9. 5 percent. 2, fiche 25, Anglais, - wheat%20mill%20run
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- résidu de mouture de blé
1, fiche 25, Français, r%C3%A9sidu%20de%20mouture%20de%20bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Constitué de toutes les parties du grain de blé, à l'exception de la farine, séparées durant les procédés habituels de mouture de la farine commerciale. Les parties en question sont le son, les remoulages et les repousses de blé. Il doit contenir moins de 9,5 pour cent de fibres brutes. 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9sidu%20de%20mouture%20de%20bl%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-06-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Kansan
1, fiche 26, Anglais, Kansan
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the classical second glacial stage of the Pleistocene Epoch in North America, after the Aftonian interglacial stage and before the Yarmouthian. 2, fiche 26, Anglais, - Kansan
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Kansan drift extends beyond younger drift sheets in a broad belt of country west of the Mississippi River... 3, fiche 26, Anglais, - Kansan
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- kansanien
1, fiche 26, Français, kansanien
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- commemorative
1, fiche 27, Anglais, commemorative
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
For Canada, said of a coin or medal whose reverse bears a design motif recalling an historical figure or event, an aspect of Canadian life, culture, or contribution to an event of international significance. 1, fiche 27, Anglais, - commemorative
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The annual RCM commemorative collectors’ coins are the Proof $100 and $200 Gold Coins, the Proof Silver Dollar, and the Brilliant Uncirculated Silver Dollar. Some current coins are also commemorative coins : for example, the 1951 five-cent coin recalls the 200th anniversary of the discovery and naming of the element nickel from which the coin is made; the 1973 twenty-five-cent coin marks the 100th anniversary of the formation of the North West Mounted Police(now known as the Royal Canadian Mounted Police) ;the 1967 series of 1-, 5-, 10-, 25-, and 50-cent coins commemorates Canada's Centennial; the 1992 series, consisting of twelve 25-cent coins(one for each province and territory) and a one-dollar "CANADA 125" coin, celebrates its 125th Anniversary; and the 1994 Remembrance Dollar, issued on the 50th anniversary of the D-Day, honours all Canadians who made the ultimate sacrifice for their country in time of war. 1, fiche 27, Anglais, - commemorative
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- commémoratif
1, fiche 27, Français, comm%C3%A9moratif
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pour le Canada, se dit de toute pièce de monnaie, médaille ou jeton dont le motif du revers évoque le souvenir d'un personnage ou d'un événement historique, un aspect de la réalité ou de la culture canadienne, ou la contribution du pays à un événement de portée internationale. 1, fiche 27, Français, - comm%C3%A9moratif
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les pièces commémoratives frappées annuellement par la MRC pour les collectionneurs sont les pièces de 100 $ et de 200 $ en or au fini épreuve numismatique, le dollar en argent épreuve numismatique et le dollar en argent brillant hors-circulation. La monnaie courante a aussi des pièces commémoratives; entre autres : la pièce de cinq cents de 1951 soulignant les 200 ans de la découverte et de la désignation de l'élément nickel, le métal même avec lequel la pièce est faite; la pièce de vingt-cinq cents de 1973 marquant le 100e anniversaire de la formation de la Gendarmerie royale du Canada, alors connue sous le nom de Police à cheval du Nord-Ouest; la série de pièces de un, cinq, dix, vingt-cinq et cinquante cents commémorant le Centenaire de la Confédération canadienne en 1967; la série des douze pièces de vingt-cinq cents, une par province et territoire, et du dollar «CANADA 125», célébrant le 125e anniversaire du pays en 1992; et le dollar du Souvenir 1994 émis en l'année du 50e anniversaire du jour J et rendant hommage aux Canadiens qui ont tout sacrifié pour leur pays en temps de guerre. 1, fiche 27, Français, - comm%C3%A9moratif
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-11-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Kabre
1, fiche 28, Anglais, Kabre
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A Niger-Kordofanian language spoken by the Kabre, an ethnic group living in the republic of Togo, an independent country in west Africa. 1, fiche 28, Anglais, - Kabre
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- kabré
1, fiche 28, Français, kabr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Langue nigéro-kordofanienne parlée par les Kabré, groupe ethnique établi au Togo, État de l'Afrique occidentale. 1, fiche 28, Français, - kabr%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-04-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- double majority
1, fiche 29, Anglais, double%20majority
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Referenda would be optional. Authorities could resort to this mechanism when they deem if necessary. In our opinion, given the heterogeneous nature of the country, the draft legislation should stipulate a double majority : a national majority and a majority in each of the four regions(Atlantic region, Quebec, Ontario, the West). 1, fiche 29, Anglais, - double%20majority
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- double majorité
1, fiche 29, Français, double%20majorit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ce référendum serait facultatif. Il appartiendrait aux autorités d'y recourir selon les besoins. Vu la nature hétérogène du pays, à notre avis, le projet de loi devrait stipuler une double majorité, une majorité nationale et une majorité dans chacune des quatre régions. 1, fiche 29, Français, - double%20majorit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le rapport du Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes (Comité Beaudoin-Edwards) sur le processus de modification de la Constitution du Canada fait référence à divers genres de majorité dont la double majorité recommandée par le Comité. Il a lieu de distinguer la double majorité de la majorité concurrente (concurrent majority) qui désigne une doctrine politique préconisée par l'auteur John C. Calhoun avant la Guerre Civile aux Etats-Unis. La notion de double majorité est propre à la réalité canadienne. 1, fiche 29, Français, - double%20majorit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1987-04-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- DIN
1, fiche 30, Anglais, DIN
Europe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation for the association in West Germany that determines the standards for electrical and other equipment in that country. Deutsche Industrie Normenausschuss. Similar to the American USAS. [Now ANSI]. 2, fiche 30, Anglais, - DIN
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
DIN - Deutsche Industrie - Normen (German Industrial Standards). 3, fiche 30, Anglais, - DIN
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- DIN
1, fiche 30, Français, DIN
Europe
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
DIN - Deutsche Industrie Normen - institut des normes DIN (...) 1, fiche 30, Français, - DIN
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Institut allemand de normalisation
- Institut allemand de standardisation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1980-07-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- labor confederation elite
1, fiche 31, Anglais, labor%20confederation%20elite
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In almost every West European country, labor-management policy making, with its omnipresent political aspects, is largely determined not at the local level, as in the United States, but by the labor confederation elite. 1, fiche 31, Anglais, - labor%20confederation%20elite
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bureaucratie syndicale 1, fiche 31, Français, bureaucratie%20syndicale
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dans la quasi-totalité des pays d'Europe occidentale, les rapports entre syndicats et patronat, avec leurs aspects politiques omniprésents, sont largement déterminés non pas au niveau local, comme aux États-Unis, mais par la bureaucratie syndicale. 1, fiche 31, Français, - bureaucratie%20syndicale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :