TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WHISKEY [42 fiches]

Fiche 1 2024-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Irish cream is a cream liqueur based on Irish whiskey, cream and other flavourings. It typically has an alcohol by volume(ABV) level of 15 to 20% and is served on its own or in mixed drinks, most commonly Irish coffee.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

whiskey cask : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fût à whisky: objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

whiskey glass : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

verre à whisky : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

whiskey jug : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cruche à whisky : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Corvidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Corvidae.

OBS

mésangeai du Canada : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
CONT

Scotch whiskeys are somewhat light in body, with a distinctive smoky malt flavour. They are made primarily from barley that is melted and then heated over a peat fire, the oily, acrid smoke of which flavours the malt.

OBS

The Scotch we drink today is still made from malted barley, but neutral spirits and unmalted grain whisky are blended with it to make it lighter and more palatable.

OBS

Irish whiskey and bourbon whiskey are usually spelled "whiskey. "

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Whiskey écossais inimitable en raison de l'eau et surtout de la tourbe qui interviennent dans son traitement [et qui] comprend [...] moitié whiskey de malt, moitié whiskey de grain.

OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

scotch (sing.); scotchs (pl.); whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

OBS

Chez les commerçants, l'orthographe «whisky» sert à distinguer le whisky écossais du whiskey irlandais.

Terme(s)-clé(s)
  • whiskey écossais
  • scotch whiskey
  • whiskey

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
CONT

En la [elaboración] del auténtico whisky escocés, la malta está en contacto directo con el hogar del horno desecador (lo cual confiere a ese whisky un característico sabor de humo) y el producto es sometido a repetidas destilaciones con alambiques.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

Whiskey made from at least 20 per cent 100-proof straight whiskey blended either with other whiskey or neutral spirits or both, and bottled at no less than 80 proof.

CONT

Straight whiskeys are unmixed or mixed only with whiskey from the same distillation period and distiller. Blended whiskeys include mixtures made by different distillers and in different periods(Scotch) and also whiskeys made with combinations of the neutral whiskeys, having no distinctive flavour characteristics, and straight whiskeys(U. S. and Canada).

Terme(s)-clé(s)
  • blended whisky

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Assemblage de whiskies Single Malt et de Whiskies de grain.

CONT

Le dernier stade est l'assemblage qui vise à conférer à chaque marque une saveur distincte à qualité constante. D'un pays à l'autre, le procédé est radicalement différent. En Écosse, le blending consiste à marier des whiskies de malt et des whiskies de grain provenant de plusieurs distilleries, alors qu'en Irlande l'assemblage est un mélange de plusieurs whiskeys provenant tous de la même distillerie, mais d'âge, de tonneaux et de lieux de mûrissement différents.

OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

OBS

coupage : mélange de divers vins [...] Mélange d'eaux-de-vie de forces alcooliques différentes.

Terme(s)-clé(s)
  • blended whisky
  • whisky mélangé
  • whisky coupé

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
CONT

Irish whiskeys taste much like Scotch but without the smoky quality. They are produced by methods similar to those for Scotch whisky ....

OBS

In modern trade usage, Scotch "whisky" and Irish "whiskey" are thus distinguished in spelling.

Terme(s)-clé(s)
  • Irish whisky

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
CONT

L'Irish whiskey intègre plusieurs céréales : environ cinquante pour cent d'orge maltée, trente pour cent d'orge non maltée, dix pour cent d'avoine et dix pour cent de blé et de seigle.

CONT

On a parfaitement le droit de préférer le velouté délicat du whiskey ou l'âpreté tourbeuse du whisky [...]

OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

OBS

Chez les commerçants, l'orthographe «whiskey» sert à distinguer le whiskey irlandais du whisky écossais.

Terme(s)-clé(s)
  • whisky irlandais
  • whisky
  • Irish whisky

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Beverages
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C2H6O
formule, voir observation
C2H5OH
formule, voir observation
CH3-CH2OH
formule, voir observation
64-17-5
numéro du CAS
DEF

A colorless volatile flammable liquid... formed by vinous fermentation and contained in wine, beer, whiskey, and the other fermented and distilled liquors of which it is the intoxicating principle...

CONT

Ethyl alcohol ... is used as a base for flavor extracts or essences ... solvent in spice extracts, natural extractives, ... unstandardized flavoring preparations, color mixtures and preparations ... and meat and egg marking inks and food additive preparations ...

OBS

alcohol: term used by Revenue Canada.

OBS

Related terms: liquor, alcoholic beverage (or drink).

OBS

Chemical formulas: C2H6O or C2H5OH or CH3-CH2OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C2H6O
formule, voir observation
C2H5OH
formule, voir observation
CH3-CH2OH
formule, voir observation
64-17-5
numéro du CAS
CONT

Alcool : Liquide contenu dans de nombreuses boissons fermentées et que l'on extrait par distillation. Il s'agit, en général, de l'alcool éthylique [...] qui est le second de la série chimique des «alcools» [...] L'alcool produit par fermentation de sucres existe dans de très nombreuses boissons où il apporte une énergie calorifique de 7 kcal (soit 29 KJ) par gramme.

OBS

Alcool aliphatique primaire [...] C'est l'un des produits organiques les plus importants. Anhydre, il se présente sous forme d'un liquide incolore, d'odeur et de goût caractéristiques.

OBS

esprit de vin : nom ancien de l'alcool éthylique.

OBS

alcool : terme utilisé par Revenu Canada.

OBS

Formules chimiques : C2H6O ou C2H5OH ou CH3-CH2OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bebidas
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C2H6O
formule, voir observation
C2H5OH
formule, voir observation
CH3-CH2OH
formule, voir observation
64-17-5
numéro du CAS
CONT

[...] el más importante de todos los alcoholes es el etanol, alcohol etílico, espíritu de vino o alcohol ordinario [...]. Las bebidas fermentadas lo contienen en proporciones más o menos grandes.

CONT

Fórmula química: C2H6O o C2H5OH o CH3-CH2OH

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Regional Dialects and Expressions
DEF

Corn whisky; specif., home-made or bootleg or inferior corn whisky.

OBS

Americanism.

Terme(s)-clé(s)
  • corn whiskey
  • corn whisky

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Régionalismes et usages particuliers
OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

OBS

whisky ou spiritueux en général.

Terme(s)-clé(s)
  • whiskey de maïs
  • whiskey

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
  • Regionalismos y usos particulares
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Alcoholic proof is a measure of how much ethanol, or "grain alcohol, "is in an alcoholic beverage. The proof number is twice the percentage of the alcohol content measured by volume, at a temperature of 60° Fahrenheit. Therefore "80 degrees proof" is 40% alcohol by volume, and most of the other 60% is water. If you mix 180 proof whiskey half-and-half with water, your drink is 90 proof. US Federal regulation(CFR 27 5. 37 Alcohol Content).

OBS

The expression "80 proof" is the American approved system that alcohol is sold. It is based on a scale of 1 to 200. The alcohol content is ½ the proof, i.e. 80 proof is 40% alcohol.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Regional Dialects and Expressions
DEF

Whiskey distilled from a mash of fermented grain, containing at least 80 per cent corn. It is usually not aged.

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Régionalismes et usages particuliers
DEF

Whiskey américain fait de blé malté et de maïs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
  • Regionalismos y usos particulares
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Glasses (table setting)
DEF

A glass holding one shot(as of whiskey).

Français

Domaine(s)
  • Verres (service de table)
DEF

Petit verre à boire.

OBS

Indique aussi son contenu.

OBS

Sens figuré et familier.

Terme(s)-clé(s)
  • dé-à-coudre

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

A type of still in which the heat from a flame is applied directly to the pot containing the wash; used in the distillation of Irish grain whiskey and Scotch malt whiskey.

CONT

The simple pot still is a large enclosed vessel, heated either by direct firing on the bottom or by steam coils within the vessel, with a cylindrical bulb at its top leading to a partially cooled vapour line.

Terme(s)-clé(s)
  • pot-still
  • potstill

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
CONT

La distillation, proprement dite, visant à séparer l'alcool de l'eau, se fait soit dans des alambics à chauffe directe (pot still), soit dans des alambics à colonne ou circuit continu (column still).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2009-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
CONT

Formulators interested in using liquor in their culinary formulations without the hassle of sourcing, warehousing and handling alcohol have a solution. WILD has developed a line of user-friendly liquor/alcohol flavors along with unique applications including : bourbon whiskey, tequila lime, burgundy wine, and beer flavors.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

a blended whisky containing a high proportion of rye whisky ....

CONT

Canadian whiskeys are light in body and flavour and are always blends of both highly flavoured and neutral grain whiskeys. They are made from mashes composed of combinations of corn, rye, wheat, and barely malt prepared according to the formula of the individual producer. Canadian whiskies are usually aged for at least six years, then reduced with water to an alcoholic content of about 45 percent by volume before bottling.

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Whisky de seigle et de maïs typiquement canadien.

OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • whiskey canadien
  • Canadian whiskey

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

If you prefer a heavy, stronger scotch it's best to go with a malt over a grain whiskey, although both can have mellow undertones malt scotch tends to have more flavor constituents.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Par exemple, pour ne mentionner que les types les plus connus de whisky, on peut distinguer entre le scotch de malt, le scotch de grains, le scotch mélangé, le whisky canadien, le whisky irlandais, le bourbon et le rye, chacun ayant ses propres caractéristiques spécifiques.

OBS

Le terme «malt scotch» est un emprunt à l'anglais très répandu dans le domaine des boissons alcoolisées.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

The act of diluting something.

CONT

"The cutting of whiskey with water".

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Action de sophistiquer, de dénaturer, de frelater une substance, le plus souvent de façon frauduleuse.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Beverages
  • Taxation Law
DEF

Bottled in Bond [In US, said] of a straight whiskey or brandy bottled at 100 proof after aging at least four years and being stored untaxed under government supervision until removed by the manufacturer for market.

OBS

In 1883, the Canadian government passed the "Bottled in Bond Law." Distillers were able to bottle wisky with a Canadian government excise or strip stamp, so in effect the Canadian Government was guaranteeing the age of the bottled whisky. No other country in the world employed such a system - US did not follow suit for another 13 years.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Droit fiscal
OBS

excise : Ensemble des droits payés aux États-Unis et en Grande-Bretagne sur certaines fabrications, consommations et certains services.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Federal officials used to secure concessions favoring canadian products, notably bulk and bottled canadian whiskey.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • whiskey en vrac

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

Pure unblended whiskey of 80° to 125° proof.

OBS

Closely related to "straight whiskeys".

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

[Types de scotch] whisky fabriqué exclusivement à partir d'orge maltée (et distillé par une seule maison).

CONT

Le Single Malt fut le seul whisky d'Écosse jusqu'à l'apparition du «blending» vers 1860. Dans les différents assemblages, le whisky de grains contribue à attenuer certaines nuances puissantes des Single Malt [...]

OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • whiskey de single malt

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2006-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

Any of several distilled liquors made from various grains and including Scotch, Irish, and Canadian whiskeys and the various whiskeys of the United States.

OBS

Both spellings are admissible when referring to any of the various whiskeys produced. "Whisky" is the usual spelling in Britain and "whiskey" is the common form in the United States.

OBS

In modern trade usage, Scotch "whisky" and Irish "whiskey" are thus distinguished in spelling. In other words, distillers reserve the "-ey" spelling for Irish whiskeys and the "-y" spelling for Scotch whiskys.

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

(mot écossais) boisson alcoolique provenant de la distillation des céréales au moyen de malt, et convenablement fermentés.

OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

OBS

whiskey : orthographe particulière du mot «whisky» chez les Irlandais, et parfois au Canada et aux États-Unis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
DEF

Líquido de amarillo claro a ámbar; 47-53% de alcohol por volumen. Inflamable, moderado riesgo de incendio. Veneno no acumulativo; tóxico en grandes cantidades.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2006-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Packaging
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Emballages
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • cruche à whiskey

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Packaging
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Emballages
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • baril à whiskey

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Assemblage de Single Malt provenant de plusieurs maisons.

OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • whiskey de pur malt

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2005-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • History (General)
CONT

A chuck wagon was a covered wagon entirely created to be a kitchen on wheels. Mostly used by the cowboys as they herded livestock over long spans of territories, these trips took days, weeks and longer.... Usually drawn by mules, the wagon carried food, eating utensils, pots, a water barrel, and whiskey. A preparation area, a hinged counter that folded out was used for chopping and mixing. It also had space for the belongings of the "Cookie"(the cook) His necessary tools, personal items and bed rolls.

OBS

Chuck was then a slang term for food. Chuckwagon food included easy to preserve items like beans and salted meats. Food would also be gathered en route.

Terme(s)-clé(s)
  • chuck-wagon

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Histoire (Généralités)
CONT

L'histoire du «Chuck Wagon», ou du «chariot-cuisine», ou encore de la «roulante», si précieux pour les cowboys sur la piste pour de longues semaines. [...] Des emplacements étaient prévus pour transporter des bariques d'eau et de nourriture dont il fallait un grand nombre et qui ne pouvait être stockée dans les tiroirs à l'arrière, comme le lard salé ou les haricots. Sous le chariot se trouvait une réserve de bois. Enfin l'ensemble était protégé par une lourde toile tendue sur des arceaux. Car, outre la cuisine, le chariot transportait les affaires des cowboys : couchage, vêtements de rechange, necessaire à coudre, cartes, dés... Nombre de ranchers, qui ne pouvait se procurer des ambulances, transformèrent ainsi leurs simples chariots jusqu'alors non bâchés.

CONT

Le «cattle drive» (rassemblement de bétail) était souvent un voyage long et fatigant qui a duré plusieurs semaines et employé des douzaines de cow-boys avec un «chuck wagon» (chariot de mandrin) ou cuisine mobile.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • chariot cuisine

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Whiskey Lake Formation comprises 3, 000 feet of varicoloured argillaceous rocks with minor red quartzite.

OBS

Located in Labrador.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Whiskey Lake, épaisse de 3,000 pieds, est composée de roches argileuses de diverses couleurs contenant un peu de quartzite rouge.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Distilling Industries (Food Ind.)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Distillerie (Alimentation)
Terme(s)-clé(s)
  • Règlement concernant les certificats de vieillissement du whisky, de l'eau-de-vie ou du rhum importés

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
OBS

For imported whiskey.

OBS

Term used by Revenue Canada, Customs.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
OBS

Le terme «certificat de vieillissement» est utilisé pour les produits tels que le whisky importé, tandis que le terme «attestation d'ancienneté» est employé pour les antiquités.

OBS

Termes utilisés par Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
CONT

Straight whiskeys are unmixed or mixed only with whiskey from the same distillation period and distiller.

Terme(s)-clé(s)
  • straight whisky

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

Whisky made from the grain of rye.

Terme(s)-clé(s)
  • rye whiskey
  • rye whisky

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

whiskey canadien ou américain fait de seigle ou d'orge maltée et par l'addition [...] d'une quantité de seigle non malté, afin de produire le liquide contenant le sucre.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1994-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
CONT

Hiram Walker Sentry Geese. The geese are consistent with the image the company wants the convey. In fact, the geese are incorporated in the advertising "Ballantine Bonded Whiskey, Protected for you by the Ballantine's Scotch Watch Geese"(Ballantine Scotch is a product of the Hiram Walker Company).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1994-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
DEF

An alcoholic liquor(as brandy, whiskey, gin, rum, or arrack) obtained by distillation from wine or other fermented fruit juice or plant juice or from a starchy material(as various grains) that has first been brewed.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1991-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Le "sour mash" est la technique de fabrication du bourbon. Pour faire le bourbon on laisse macérer des grains dans de l'eau jusqu'à ce qu'ils se transforment en une sorte de bouillie sûreuse. Il y a 3 sortes de whiskey dont la technique de fabrication diffère, le bourbon aux États-Unis, le scotch en Écosse et le rye au Canada - (explications fournies par un spécialiste des alcools à la maison des vins).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1989-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Glasses (table setting)
  • Various Drinks - Service
  • Glassware
OBS

High ball: ... straight-sided and tall high [glass] for long drinks, lager, beer.

OBS

Bartender's slang for "whiskey glass".

Français

Domaine(s)
  • Verres (service de table)
  • Service de boissons diverses
  • Objets en verre
OBS

Selon l'Office de la langue française, les verres devraient être classés selon leur mesure volumétrique, en métrique et selon leur forme.

OBS

«chope à whisky» : Figure. Chopes à whisky [...] diamètre 7,5 cm, hauteur 13,5 cm, [...]

OBS

«chope à whisky» : Dans les catalogues récents, le terme "chope" ne désigne plus un verre servant à la consommation de la bière, mais il désigne aussi un verre servant à d'autres boissons; il est presque synonyme de verre tout usage.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1988-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

a whiskey straight

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

un whisky nature.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1987-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

a Swedish hot punch served usually as a Christmas drink and made from a sweetened highly spiced mixture of wines and whiskey or brandy and containing almonds, raisins, and usually orange peel.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le punch traditionnel des pays anglo-saxons porte en Scandinavie le nom de glogg : mélange de vin rouge, de muscat, de vermouth et d'angostura, où macèrent des raisins secs, des écorces d'orange, de la cardamome, des clous de girofle et de la cannelle, servir bouillant avec des amandes hachées.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mixed Drinks
  • Glasses (table setting)
  • Glass Manufacturing
DEF

A glass used for sours.

OBS

sour : a cocktail consisting of a liquor(as whiskey), lemon or lime juice, sugar, and sometimes ice.

Français

Domaine(s)
  • Cocktails
  • Verres (service de table)
  • Fabrication du verre
OBS

Terme confirmé par l'Office de la langue française.

OBS

Au pluriel : "verres à sour".

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1983-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Drinks - Service
DEF

a mild drink, as water, ginger ale, or beer, taken after or with whiskey, rum, etc.

OBS

"Chaser" belongs to the colloquial language; "flusher" and "rinser" to slang language.

Français

Domaine(s)
  • Service de boissons diverses
DEF

Boisson, alcoolisée ou non, absorbée après un alcool fort.

OBS

"Pousse-alcool" appartient à la langue familière; "rince-cochon" et "rince-gueule" sont argotiques.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Glasses (table setting)
  • Various Drinks - Service
  • Glassware
CONT

Federal 41-pc Bar Set. Includes 8 each 16-oz Beer Kings 12-oz Beverage, 8 1/2-oz Hi Balls, 7-oz On-the-Rocks, 5-oz roly-poly and 1 1/2-oz Whiskey.

OBS

The plural form is roly-polys.

Français

Domaine(s)
  • Verres (service de table)
  • Service de boissons diverses
  • Objets en verre
CONT

Des verres qui ne se renversent pas! [...] Les «culbutos» : pratiques, esthétiques et amusants pour la maison, le camping, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Drinks - Service
  • Glassware
  • Dishes
OBS

Bohemian crystal decanter and six matching tumblers in block diamond design.

Français

Domaine(s)
  • Service de boissons diverses
  • Objets en verre
  • Vaisselle
OBS

En verre blanc moulé décor moderne comprenant: 1 carafe haut. 22cm et 6 verres diamètre 7cm, hauteur 9 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :