TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WIPER [100 fiches]

Fiche 1 2023-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
  • Electronic Warfare
DEF

... a malware designed to completely wipe the hard drive of infected devices.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Guerre électronique
DEF

Maliciel conçu pour détruire entièrement le disque dur d'un dispositif infecté.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

The first windshield wipers were operated manually by moving a lever inside the car back and forth. Today, most of us take our electric windshield wipers for granted. The wipers faithfully keep the window clear, moving back and forth across the windshield countless times as they sweep the water away.

CONT

A windscreen wiper(windshield wiper in North America) is a device used to wipe rain and dirt from a windscreen.

OBS

windshield wiper; wiper : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

OBS

windscreen wiper : term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Dispositif qui sert à nettoyer le pare-brise [...] d'un véhicule à moteur.

OBS

essuie-glace : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

OBS

essuie-glace : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
DEF

Aparato que sirve para escurrir las gotas de lluvia que dificultan la visibilidad a través del parabrisas de los automóviles.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pen wiper : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

essuie-plume : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

A safety device using an optical sensor that activates the windshield wipers when moisture is detected, adjusts the frequency of strokes and stops them depending on the moisture found on the windshield.

Terme(s)-clé(s)
  • rain sensing wind shield wiper

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Système de sécurité muni d'un capteur optique qui actionne automatiquement les essuie-glaces lorsqu'il détecte de l'humidité, qui règle la vitesse de balayage en fonction de celle-ci et qui s'arrête automatiquement lorsque le capteur ne détecte plus d'humidité.

OBS

essuie-glace automatique : Ce terme est à éviter, car il renvoie à un générique dont fait partie l'essuie-glace à détecteur de pluie.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Bending
DEF

Method of curving sheet metal sections or tubing over a form block or die in which this form block is moved relative to a wiper block or slide block.

Français

Domaine(s)
  • Cintrage et pliage (Métallurgie)
OBS

Cintrage de tube ou de barre sur galet : une extrémité est retenue dans une mâchoire, pendant que le tube ou la barre est enroulé sur un galet de forme à l'aide d'un sabot manœuvré par un levier.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Be sure the wiper blade is in good condition and has adequate arm pressure to sweep snow and sleet off.

OBS

wiper blade : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Accessoire d'automobile, bras métallique muni d'une lame de caoutchouc et actionné par un moteur électrique, qui sert à appuyer les gouttes d'eau tombées (pluie) ou projetées (lave-glaces) sur le pare-brise, la vitre arrière.

CONT

Vérifiez l'état et l'alignement des balais d'essuie-glace.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

balai d'essuie-glace; lame d'essuie-glace; raclette d'essuie-glace : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
CONT

El limpiaparabrisas consta generalmente de dos escobillas acopladas -una para cada lado del parabrisas- que son unas láminas de caucho cuyo borde libre ajusta en la superficie del cristal y la barre con movimiento alterno y semicircular.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Gasoline Motors
  • Diesel Motors
CONT

Oil-control or scraper rings ... are intended to glide over the oil film as the piston moves upward, but to scrape off all but a very thin film of oil on the downward stroke.

OBS

oil control ring; oil wiper : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Moteurs à essence
  • Moteurs diesel
DEF

Segment [de piston] situé dans la partie inférieure du groupe des segments et servant à arrêter l'excédent d'huile venu du carter, tout en conservant la quantité nécessaire au graissage du cylindre.

OBS

segment racleur d'huile : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A bearing in which a disc mounted on and concentric with the shaft dips into a reservoir of oil.

OBS

As the shaft rotates, the oil is diverted from the surface of the disc by a scraper action into the bearing.

OBS

disc and wiper lubricated bearing : term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC).

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Palier dans lequel un disque, monté concentriquement sur l'arbre, plonge dans un réservoir d'huile.

OBS

Lorsque l'arbre tourne, l'huile passe, par un effet de raclage, de la surface du disque à l'intérieur du palier.

OBS

palier à graissage par disque : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Cojinete en el cual un disco, montado concéntricamente con el eje, está sumergido en un recipiente de aceite.

OBS

Cuando el eje gira, el aceite pasa por un efecto de rascado, de la superficie del disco al interior del cojinete.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

An on-board vehicle system, other than the propulsion system, which operates on electrical energy.

OBS

[For example :] lamp, windscreen-[windshield-]wiper motor, radio.

OBS

auxiliary system: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Unité embarquée sur le véhicule, autre que le système de propulsion, qui influe sur l'énergie électrique.

OBS

[Par exemple :] feux, moteurs d'essuie-glace et combiné radio.

OBS

système auxiliaire : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
DEF

A logic circuit whose output is determined by the position of the switch wiper, whose position is in turn controlled by a select signal indicating which in turn of the inputs is to be connected to the output.

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
DEF

Bloque combinacional construido de manera que lleva un dato específico a la salida, según los datos en la entrada, con las señales de control.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Towels and Cloths
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Serviettes et torchons
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Towels and Cloths
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Serviettes et torchons
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Towels and Cloths
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Serviettes et torchons
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Towels and Cloths

Français

Domaine(s)
  • Serviettes et torchons

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Towels and Cloths

Français

Domaine(s)
  • Serviettes et torchons

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Towels and Cloths

Français

Domaine(s)
  • Serviettes et torchons

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Towels and Cloths

Français

Domaine(s)
  • Serviettes et torchons

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Towels and Cloths

Français

Domaine(s)
  • Serviettes et torchons

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Switching
  • Electronic Circuits Technology
DEF

A uniselector which derives its wiper driving power from an individual electric motor.

Français

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
  • Technologie des circuits électroniques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación telefónica
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
CONT

Forced out and up through cowling vents, air scooped in by a moving car might do the job of wipers in keeping a windshield clear of rain. Air pressure could be boosted by under-the-hood fans, and the air might be slightly warmed in transit to better cope with snow or sleet. The invisible, bladeless wiper action would also be squeak-free... the following patents have been issued on these inventions... Bladeless wiper-No 3, 769, 898 to Takashi Ide, Ruji, Japan.

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
DEF

Dispositif qui assure le balayage continu du pare-brise, en cas de pluie ou de neige, par l'utilisation de l'air absorbé par l'auto en mouvement et réchauffé au passage.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2009-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The converter assembly is a motion converter, which converts the circular motion of the motor to the oscillating motion required by the windshield wiper arm.

Terme(s)-clé(s)
  • motion convertor

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Essuie-glace.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Wipers are used to clean and lubricate the exposed portions of piston shafts. They prevent dirt from entering the system and help protect the piston shaft against scoring. Wipers may be either the metallic or the felt type. They are sometimes used together, with the felt wiper installed behind the metallic wiper.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Dans ce cas, le joint feutre est constitué uniquement de lanières placées directement dans les rainures du palier, après avoir été immergées pendant quelques minutes dans de l'huile chaude.

CONT

Les boîtiers jusqu'à 300 mm sont généralement fournis avec un joint feutre à usage général. La rainure pour joint en feutre est également adaptée pour recevoir les joints presse-étoupe pour hautes températures, les joints d'étanchéité à lèvres en caoutchouc ou les plaques d'obturation appropriées.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Farm Equipment
  • Weed Science
OBS

for herbicide application

OBS

Wipers can be rollers, rope wicks or brushes.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Matériel agricole
  • Mauvaises herbes
OBS

Il s'agit de brosses, de balais, de cordes ou de rouleaux imprégnés d'herbicides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
  • Maquinaria agrícola
  • Malas hierbas
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
OBS

De la escobilla del limpiaparabrisas.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

When either forward windshield panel is to be removed, windshield wiper drive arm... must be either raised or removed...

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le bras [d'essuie-glace], équipé d'un racleur, est fixé sur l'arbre de sortie du convertisseur.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

Les porte-balais guident avec précision le mouvement des balais d'essuie-glace.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Terme(s)-clé(s)
  • windshield wiper reduction gear

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

The cam contact thus keeps the motor running(at low speed) even after the wiper switch is turned OFF.

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

panneau de commande essuie-glace : terme d'usage obligatoire au Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

Un mauvais vrillage du porte-balai d'essuie-glace empêche le retournement de la lame.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
DEF

An electric motor that moves the windshield wiper.

Terme(s)-clé(s)
  • windshield wiper electric motor
  • windshield wiper motor

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

The drive rod tends to fall down and jam inside the wiper linkage tunnel against the firewall.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

[...] l'ensemble du mécanisme [d'essuie-glaces] se trouve dans un tunnel comportant également les bouches d'aspiration [...]

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

A windshield wiper mounting bracket 20 which supports a wiper linkage 22... is welded to flanges 18 of the upper dash panel 2 and the cowl top panel 4.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

balai d'essuie-glace : Accessoire d'automobile, bras métallique muni d'une lame de caoutchouc et actionné par un moteur électrique, qui sert à appuyer les gouttes d'eau tombées (pluie) ou projetées (lave-glaces) sur le pare-brise, la vitre arrière.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

How to change your wiper blades.... Pull the wiper arm up so it is no longer resting on the windshield.... Remove the old wiper blade from the wiper arm... This typically involves pushing on a tab and pulling the wiper blade off or lifting a tab with a small screwdriver.

CONT

Install the blade onto the windshield wiper arm.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

Relevez le bras de l'essuie-glace du pare-brise.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Make sure the blade is fully seated on the arm and the arm is against(rearward of) the wiper stop, before operating the wipers to verify the correction.

Terme(s)-clé(s)
  • windshield wiper stop

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
DEF

A windshield wiper equipped with an intermittent-wiping system.

CONT

Late models also feature "pulse" or "intermittent" wiper systems, which permit the driver to select a delayed wipe, approximately every three to twenty seconds.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
DEF

Essuie-glace comportant un dispositif permettant un balayage intermittent du pare-brise.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
  • Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
DEF

Limpiaparabrisas que tiene una posición de limpiado intermitente.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

You turn on your wipers, and one of the wipers does nothing or moves in a much slower or jerkier manner than the other.... The probable causes are : 1. The wiper linkage is worn or disconnected. 2. The wiper arm doesn’t fit the drive arm properly.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Ensemble des tiges et des bras reliant le moteur d'essuie-glace au bras d'essuie-glace.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Headlamp wiper... for cars [with] two-bulb headlamp(separate high & low beam bulbs).

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Essuie-glace destiné à nettoyer les phares ou les projecteurs pour ne pas nuire à l'éclairage de la route.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • essuie-projecteur
  • essuie-glace de phares

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The windshield wiper system comprises a parallelogram-type wiper arm with a big wiperblade, providing for a free field of view for both the pilot and the co-pilot.

OBS

Pantograph... a type of windshield wiper arm that controls a windshield wiper blade's orientation(usually vertical) throughout the entire motion across the windshield. The mechanism is most often a parallelogram, occasionally a trapezium with two equal sides, or rarely a trapezium with no equal sides.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

The Windshield Wiper control switch is a 4-position rotary switch with an intermittent wiper delay and wash feature. The Off position is the detented position when the knob is rotated fully counterclockwise against the stop. The Intermittent wiper position is located between the Off position and the first detent position, when rotating the knob clockwise. Rotating the knob closer to the first detent position decreases the time interval between wiper strokes.

CONT

And since the little things really do count in a vehicle of this nature, the windshield wiper control switch has been modified... to incorporate a four-position interval adjustment.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

La commande d'essuie-glace comporte une position supplémentaire fugitive, permettant un fonctionnement intermittent des essuie-glaces.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Terme(s)-clé(s)
  • two speed windshield wiper

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
OBS

Prevents ice and snow build-up on wiper blades for better visibility and safety.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Single blade wiper for better sweep and visibility.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

Pour le reste de la mécanique [...] on retrouve sur les Visa, une suspension à quatre roues indépendantes, une direction à crémaillère [...] sans oublier l'essuie-glace mono-balai [...]

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
CONT

The rain-sensing intermittent windshield wipers on the GX utilize a sensor located behind the rearview mirror to detect the amount of rain on the glass and adjusts the wiper speed accordingly. And for added convenience, there's an intermittent rear-window wiper with washer.

Terme(s)-clé(s)
  • intermittent rear-window windshield wiper
  • intermittent rear window wiper
  • intermittent rear window windshield wiper

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
DEF

Essuie-glace de la lunette arrière d'une voiture dont le balayage s'effectue à des intervalles temporisés.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

The... wiper system is designed to remove salt incrustation and other foreign matter from the two windshield centre panels.

Terme(s)-clé(s)
  • windshield wiper system

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Les circuits de chaque essuie-glace sont indépendants et fermés.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • circuit d'essuie-glaces

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Wipers park in vertical position. The windshield wipers on some 2002 models-Buick Centurys and Regals, Chevy Impalas and Monte Carlos, Olds Intrigues and Pontiac Grand Prix-may get stuck in the vertical position due to a bent park tab on the wiper motor bracket. To fix the problem, install a new windshield wiper motor crank arm...

Français

Domaine(s)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Terme(s)-clé(s)
  • electromechanical windshield wiper

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Electrical contacts, inside a windshield-wiper motor assembly, to provide current to the motor after the control switch has been turned to the OFF or PARK position, allowing continued motor operation until reaching the park position.

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

An option on all Second Generation Camaro models from 1970 thru 1976 was the addition of, what is referred to by Chevrolet as, "Hide Away Wipers" or RPO C08. For an additional $20.00, in 1970 your car could have a factory "shaved" look of special windshield wipers that, when in the off position, stored themselves out of sight below the back edge of the hood. It can be assumed that this option was for appearance only, though it may have had a functional value such as aerodynamics or less chance for freezing, etc.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

Le Droit, p. 15, 1967.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

An ultra-flat blade design offers excellent wiping quality with optimized aerodynamics and aero-acoustics.... The design provides uniform wiper arm pressure along the entire length of the blade and an anti-lift spoiler system assures improved wiping at higher speeds with reduced vibration and wind noise-more then 3 decibels quieter than conventional wipers.

Terme(s)-clé(s)
  • windshield wiper arm pressure

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Pression exercée sur un pare-brise par un porte-balais d'essuie-glace.

OBS

pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • pression du porte-balais d'essuie-glace
  • pression du porte-balai d'essuie-glaces
  • pression du porte-balais d'essuie-glaces

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Windshield wiper switch. Turn the windshield wiper switch knob 1/8 turn to the right to run the wiper at slow speed. For maximum motor speed and wiper action in driving rain, continue to turn the knob to the right.

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Windshield wiper arm assembly.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Windshield wiper and washer controls remain on driver's door. This clever design was clearly a part of the door trim panel, yet appeared to be part of the instrument panel when the door was closed.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

After you’ve checked the windshield wipers, check the rear wiper too if your vehicle has a rear wiper system. Many sport utility vehicles, vans, minivans, station wagons, hatchbacks and fastbacks do. After all, it's just as important to see what's behind you when backing up in the rain as it is to see what's ahead.

CONT

The rear wiper often gets forgotten, but in tough driving conditions this is where the rain and dirt build up, and it is vital you have a clear rear view.

Terme(s)-clé(s)
  • rear window wiper
  • back window wiper

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
CONT

[...] une 4 et une 5CV, cette dernière étant la plus puissante, la mieux équipée avec, entre autres, un essuie-vitre de lunette arrière.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Moteur servant à actionner les essuie-glaces.

OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Poor wiper operation. The windshield wipers... may not park properly or shut off when the driver turns them off.... If this is the case, replace the windshield wiper motor. To do this, first remove the wiper arms by removing the two flange nuts. Next, pry the cowl clips out(18 of them), then remove the cowl cover and hood seal. Now unplug the electrical connector from the windshield wiper linkage assembly and remove the assembly's three bolts. This allows you to separate the motor from the wiper linkage.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

All you need to do is fit a TR6 wiper motor mounting bracket to the bulkhead shelf of your TR250 and then substitute the additional components.

Terme(s)-clé(s)
  • windshield wiper motor mounting bracket

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

On certain vehicles, the wiper motor brush has a larger electrical resistance than normal due to the water that entered through the motor ventilation holes at the time of the waterproofing test, which was carried out in an inappropriate way at the factory.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

sélecteur essuie-glace : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Terme(s)-clé(s)
  • twin bladed screen wiper

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

Depending on your choice of wiper arm/blade combinations, you can then adjust the park position of the wiper. This is done by loosening the nut on the wiper motor drive, and changing the location of the lever.

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Pluriel : des essuie-glaces.

OBS

essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :